Beper UTHIUM POWER Quick guide

• SCOPA ELETTRICA RICARICABILE
MANUALE DI ISTRUZIONI
• RECHARGEABLE VACUUM CLEANER - USE INSTRUCTIONS
• BALAI ÉLECTRIQUE RECHARGEABLE
MANUEL D’INSTRUCTIONS
• WIEDERAULADBARER ELEKTRISCHEN BESEN
BETRIEBSANLEITUNG
• ESCOBA ÉLECTRICA RECARGABLE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
Cod.: 50.910
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ

ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
pag. 3
pag. 13
pag. 23
pag. 33
pag. 43
pag. 53
For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit:
beper.com

3
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
IT
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC-
CHIO.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal laggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quel-
la indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile
con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o ta-
glienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostitu-
ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque
da una persona con qualica similare, in modo da pre venire ogni
rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o pro-
lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario
utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti nor-
me di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di cambio degli accessori o
di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettri-
ca.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, etc.).

4
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE UTI-
LIZZATO DA PERSONE (COMPRESI I BAMBINI) CON
CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI RIDOT-
TE; DA PERSONE CHE MANCHINO DI ESPERIEN-
ZA E CONOSCENZA DELL’APPARECCHIO, A MENO
CHE SIANO ATTENTAMENTE SORVEGLIATE O BEN
ISTRUITE RELATIVAMENTE ALL’UTILIZZO DELL’AP-
PARECCHIO STESSO DA PARTE DI UNA PERSONA
RESPONSABILE DELLA LORO SICUREZZA.
ASSICURARSI CHE I BAMBINI NON GIOCHINO CON
L’APPARECCHIO.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante.
SI RACCOMANDA INOLTRE DI RENDERE INNOCUE
QUELLE PARTI DELL’APPARECCHIO SUSCETTIBI-
LI DI COSTITUIRE UN PERICOLO, SPECIALMEN-
TE PER I BAMBINI CHE POTREBBERO SERVIRSI
DELL’APPARECCHIO PER I PROPRI GIOCHI.

5
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
IT
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
1 Corpo principale
2 Indicatore LED
3 Interruttore accensione/spegnimento
0- “Spegnimento”
I- “ECOPOSITION”
II- “Turbo”
4 Impugnatura ergonomica
5 Vite ssaggio per manico
6 Foro di ssaggio vite
7 Uscita d’aria
8 Connettore di carica
9 Connettori
10 Bocca di aspirazione
11 Serbatoio raccogli-polvere
12 Pulsante sblocco serbatoio raccogli-polvere
13 Pulsante svuotamento serbatoio raccogli-polvere
14 Copertura del serbatoio raccogli-polvere
15 Gruppo ltro
16 Filtro in spugna per protezione del motore
17 Coperchio del serbatoio raccogli-polvere
18 Manico
19 Presa d’aria
20 Testa di aspirazione con spazzola
motorizzata integrata
21 Tasto di sblocco della testa di aspirazione
22 Spazzola multiuso motorizzata
23 Vite di blocco della spazzola
24 Coperchio della spazzola multiuso
25 Caricatore
26 Supporto a parete

6
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
CARICA BATTERIE
Attenzione: Utilizzare solo il caricatore fornito, non utilizzarne nessun altro. Qualsiasi riparazione o
cambio di batterie dovrà essere effettuato da un Servizio Tecnico Autorizzato. Durante la ricarica, il
caricatore si riscalda leggermente. Questo è normale, a meno che il riscaldamento non sia troppo
elevato. Prima del primo uso è consigliabile caricare le batterie completamente, per cui saranno
necessarie 5 ore.
1. Posizionare l’interruttore (3) in posizione “0” - “Spegnimento”. Quando la ricarica è completa,
assicurarsi che l’interruttore sia in posizione “0” prima di scollegare il cavo di ricarica.
2. Posizionare l’aspiratore in una posizione stabile. Per fare ciò: posizionare nel suo alloggiamento
il gancio che si trova nella zona di unione del corpo principale con la testa di aspirazione (20) e
inserire la parte posteriore dell’impugnatura nel supporto a parete (26), l’aspiratore si manterrà in
posizione verticale .
3. Collegare il caricatore (25) al connettore di ricarica (8).
4. Collegare il caricatore alla rete elettrica. L’indicatore LED (2) si illuminerà di rosso mentre si sta
caricando. Quando la ricarica è tra un 80 e un 100% si illuminerà in modo intermittente di colore
verde e si spegnerà quando la ricarica è completa.
5. Dopo la ricarica scollegare il caricatore della rete e dal dispositivo. Conservarlo in un luogo sicuro
per le prossime ricariche. Il dispositivo è pronto per l’uso.
Raccomandazioni per allungare la vita delle batterie
• Non lasciare il caricatore collegato per tempi lunghi. Scollegarlo quando termina la ricarica.
• Le batterie al LITIO non hanno effetto memoria. Dopo ogni uso, ricaricare l’aspirapolvere per di-
sporre della massima autonomia nel seguente uso.
• Non conservare né caricare il dispositivo vicino a radiatori o altre fonti di calore, o esposto alla luce
solare diretta.
• Non ricaricare il dispositivo in luoghi sporchi o umidi. Fare in modo tale che la temperatura ambien-
te sia compresa tra 0°C e 37°C.
SUPPORTO A PARETE
Fare due fori ad una distanza di 103 mm l’uno dall’altro sulla parete e inserire i perni. Attaccare il
supporto a parete nei perni. A questo punto inserire la rondella e la vite lunga così da avere un sup-
porto a parete ssato in modo fermo.

7
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
IT
Fig.1F ig.2 Fig.3
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
1. Inserire il manico (18) nel corpo principale dell’aspirapolvere (1) e ssare entrambe le parti me-
diante la vite di ssaggio (5) (Fig.2).
2. Vericare che il serbatoio raccogli-polvere (11) ed il gruppo ltro (15) siano correttamente posizio-
nati. Consultare la sezione “Pulizia serbatoio raccogli-polvere e ltri”.
3. Inserire la testa (20) nella bocca di aspirazione e premere successivamente verso l’interno no a
sentire un click. Per estrarlo, premere sul tasto di aggancio/sgancio della testa di aspirazione (21)
e tirare verso l’esterno (Fig.3).
FUNZIONAMENTO
1. Per accendere la scopa elettrica, posizionare il tasto accensione/spegnimento (3) sulla posizione
desiderata. L’indicatore LED (2) si illuminerà di verde.
Eco position: Potenza di aspirazione ottima per pavimenti duri con minore emissione di rumore.
Fornisce un uso più confortevole e una maggiore autonomia.
Turbo: Potenza di aspirazione massima, indicata per aspirare tappeti e moquette.
NOTA: Quando rimangono 4 minuti di autonomia della batteria, l’indicatore LED (2) si illuminerà di
rosso e lampeggerà in modo intermittente no a scaricarsi del tutto.
2. Una volta terminato il lavoro, spegnere l’aspirapolvere spostando il tasto di accensione/spegni-
mento (3) no a raggiungere la posizione “0”.
3. Mettere l’aspirapolvere a caricare per avere la massima autonomia per un uso seguente.

8
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
SUGGERIMENTI
Questo dispositivo è stato progettato solamente per pulire pavimenti, moquette, tappeti, mobili e
tessuti da aspirazione. Non utilizzare per altri usi.
La sua spazzola rotante permette di togliere li, capelli e peli di animali incastrati nei tappeti e nelle
moquette.
Non aspirare cenere accesa, schegge o oggetti appuntiti, né liquidi. Non utilizzare per aspirare pol-
vere ottenuta da lavorazioni, cemento, ecc.
Non aspirare né cerini accesi né mozziconi di sigarette. Non aspirare materiali tossici (ad esempio
ammoniaca...).
Prima di aggiungere o togliere accessori, o di realizzare qualsiasi lavoro di manutenzione, scollega-
re la spina dalla rete elettrica.
Non attivare l’aspirapolvere senza il ltro in spugna protettore del motore (16).
Vericare che la spazzola multiuso (22) non abbia li, capelli, peli di animali sui denti. Se ce ne sono,
tagliarli con attenzione e toglierli afnché l’aspirapolvere non si otturi.
Non passare la spazzola su tappeti a pelo lungo, sul pelo di animali o su materiali a frange.
PULIZIA E MANUTENZIONE
IMPORTANTE! Prima di pulire o realizzare qualsiasi operazione di manutenzione del prodot-
to, assicurarsi che il prodotto sia scollegato dalla presa.
Pulizia serbatoio raccogli-polvere e ltri
1. Quando la polvere accumulata nel serbatoio raggiunge il segno del livello massimo di riempimen-
to è necessario procedere allo svuotamento del serbatoio. Per un ottimo rendimento del dispositivo,
le consigliamo la pulizia del serbatoio e del ltro dopo ogni utilizzo.
2. Non pulire mai nella lavastoviglie gli elementi del serbatoio raccogli-polvere o il ltro di spugna di
protezione del motore.
Svuotamento del serbatoio raccogli-polvere (Fig.4)
1. Premere il tasto di sblocco del serbatoio (12) verso l’interno ed estrarre il serbatoio (Fig.4a).
2. Premere il tasto di svuotamento del serbatoio (13) e svuotare il serbatoio nella pattumiera (Fig.4b).
Fig.4A Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.4B

9
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
IT
Pulizia del ltro (Fig.5)
1. Estrarre il gruppo ltro (15). Per fare ciò afferrare con fermezza il serbatoio e tirare il coperchio
(17) verso l’esterno.
2. Estrarre il gruppo ltro dal serbatoio raccogli-polvere. Per smontare i due pezzi del gruppo, girare
il coperchio in senso orario no alla posizione UNLOCK.
3. Svuotare il gruppo ltro (15) nella pattumiera o aiutarsi con una spazzola per la sua totale pulizia.
4. In caso di eccessiva sporcizia, lavare il serbatoio raccogli-polvere ed i ltri sotto acqua corrente
con un detergente delicato (Fig. 6).
NOTE: Vericare che il ltro in spugna (16) sia completamente pulito, per un corretto funzionamento
del dispositivo. Vericare che tutti i pezzi siano totalmente asciutti prima di riporli nuovamente nel
serbatoio. Non asciugare il ltro in spugna con un asciugacapelli. Lasciarlo asciugare per almeno
12 ore.
5. Posizionare di nuovo il ltro in spugna nel suo alloggiamento e montare i due pezzi del gruppo,
girare poi il coperchio in senso anti-orario no alla posizione di blocco LOCK.
6. Inserire il gruppo ltro (15) nel serbatoio raccogli-polvere e spingere il ltro verso l’interno no a
quando non è ssato nel serbatoio.
7. Inserire il serbatoio raccogli-polvere di nuovo nel corpo dell’aspirapolvere (1); per fare ciò inca-
strare la base del serbatoio nella scopa e spingere la porzione superiore della stessa no a sentire
un click.
Pulizia della spazzola multi-uso (Fig. 7)
1. Svitare la vite (23) ed estrarre il coperchio (24).
2. Estrarre la spazzola (22) dal suo alloggiamento.
3. Togliere la sporcizia (capelli o altre bre) incastrata attorno alle rotelle. Se è difcile da togliere,
può tagliarla utilizzando delle forbici.
4. Lavare la spazzola con acqua corrente ed un detergente delicato. Vericare che sia totalmente
asciutto prima di posizionarla di nuovo.
5. Riposizionare la spazzola multiuso. Riposizionare il coperchio nel suo alloggiamento e avvitare la
vite per ssare di nuovo la spazzola.
Pulizia del dispositivo
1. Pulire il dispositivo prima del primo utilizzo, immediatamente dopo ogni utilizzo e dopo un lungo
periodo trascorso senza che sia stato utilizzato. Queste operazioni assicureranno il corretto funzio-
namento del dispositivo e prolungheranno la vita dello stesso.
2. Assicurarsi che non entri acqua nel dispositivo.
3. Pulire l’esterno del dispositivo con un panno umido. Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi.
4. Vericare regolarmente che le ruote situate nella parte posteriore dell’aspirapolvere siano
pulite.

10
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se la vostra scopa elettrica non funziona correttamente, prima di effettuare qualsiasi controllo far
scorrere l’interruttore On/Off sulla posizione Off (“0”).
PROBLEMI CAUSE SOLUZIONI
La vostra scopa non
si avvia.
L’unità non è carica. Ricaricare le batterie.
La vostra scopa si av-
via, ma dopo qualche
secondo si spegne.
Il cavo di ricarica è collegato. Staccare il cavo di ricarica dall’unità. Se-
guire le istruzioni di funzionamento.
L’indicatore non si
illumina durante la
ricarica.
Il cavo è connesso in modo er-
roneo all’unità o alla rete elet-
trica.
La presa di corrente non fun-
ziona.
Collegare correttamente il cavo all’unità
ed il caricatore alla rete elettrica.
Contattare un elettricista per riparare la
presa.
La scopa non aspira. La bocca di aspirazione (10) è
parzialmente bloccata.
Il gruppo ltro (15) è bloccato.
Lo sporco presente sulla spaz-
zola multi-uso (22) impedisce
alla stessa di ruotare.
Il motore della spazzola multi-
uso (22) è surriscaldato a cau-
sa della presenza di sporcizia
incastrata.
Rimuovere lo sporco che blocca la boc-
ca di aspirazione.
Seguire le istruzioni “PULIZIA E MANU-
TENZIONE”
Seguire le istruzioni “PULIZIA E MANU-
TENZIONE”
Far scorrere l’interruttore On/Off sulla
posizione “0”. Lasciare all’unità il tempo
per raffreddarsi. Seguire le istruzioni in
merito alla pulizia della spazzola multi-
uso, come descritto nella sezione “PU-
LIZIA E MANUTENZIONE”
La scopa ha perso
potenza di aspira-
zione, è rumorosa e
schia.
La scopa ha perso potenza di
aspirazione, è rumorosa e -
schia.
La bocca di aspirazione (10) è
parzialmente bloccata.
Il serbatoio raccogli polvere
(11) è pieno.
Il serbatoio raccogli polvere
(11) non è installato corretta-
mente.
La testa di aspirazione (20) è
sporca.
Il ltro in spugna a protezione
del motore (16) è saturo.
Rimuovere lo sporco che blocca la boc-
ca di aspirazione.
Svuotare come descritto nella sezione
“PULIZIA E MANUTENZIONE”
Posizionarlo correttamente.
Seguire le istruzioni “PULIZIA E MANU-
TENZIONE”
Seguire le istruzioni “PULIZIA E MANU-
TENZIONE”
La scopa è difcile da
muovere.
La potenza di aspirazione è
troppo elevata.
Le ruote posteriori sono spor-
che.
Ridurre la potenza di aspirazione.
Pulire le ruote posteriori.

11
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
IT
DATI TECNICI
Batteria al litio 18V
Adattatore AC: INPUT 100-240V ~ 50Hz - OUTPUT 21,7VDC 500mA
In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e
migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap-
parecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamen-
to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di
raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differen-
ziata per riuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla
normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di riuti

12
Scopa elettrica ricaricabile Manuale di istruzioni
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fab-
bricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di
acquisto (scontrino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’appa-
recchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra
sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la
garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalide-
ranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia,
garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente
garanzia è comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di
fabbricazione dell’apparecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso pro-
fessionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente
derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le
prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e
manutenzione dell’apparecchio.
Assistenza tecnica
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente
all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

13
Rechargeable vacuum cleaner Use instructions
EN
GENERAL SAFETY ADVICE
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
FIRST USE OF THE APPLIANCE.
Read the following instructions carefully, since they give you useful
safety information about installation, use and maintenance and help
you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with
special attention to the supply cable. The elements of the packing
(plastic bags, polystyrene, etc) do not have to be accessible to the
children, in order to preserve them from danger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the dome-
stic waste, but to deliver them to the appropriate station of collection
or destruction refusals, asking eventually information to the manager
of the Sanitation Department of your own municipality.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage
corresponds to the data specied on the label.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another
suitable plug by qualied personnel only, which shall also ensure that
the section of the socket cables is suitable for your appliance power
absorption.
Never pull the supply cord to unplug the appliance.
Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or
cutting surfaces
Do not use this appliance if the supply cord is damaged. In case of
damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Only connect this appliance on alternating current
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not
recommended; should they be necessary, please use only simple or
multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules
in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the
simple adaptors and the extensions and the maximum power limit
marked on the multiple adaptor are not exceeded.
This appliance is to be destined to its special purpose only.
Any other use is to be considered as improper and thus dangerous.
The manufacturer cannot be responsible for any damages deriving
from improper, wrong or incautious use.
To avoid any heating risk, it is recommended to unroll completely the
supply cord and to unplug the appliance, when not used.

14
Rechargeable vacuum cleaner Use instructions
Before cleaning, always unplug the appliance.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any
parts of the appliance into water or other uids.
Do not hold the appliance with wet hands or feet.
Do not hold the appliance with naked feet.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain,
wind, snow, hail.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases, burning ames, heaters.
DO NOT ALLOW CHILDREN, DISABLED PEOPLE OR
EVERY PEOPLE WITHOUT EXPERIENCE OR TECH-
NICAL ABILITY TO USE THE APPLIANCE IF THEY
ARE NOT PROPERLY WATCHED OVER. CLOSE SU-
PERVISION IS NECESSARY WHEN ANY APPLIANCE
USED BY OR NEAR CHILDREN.
MAKE SURE THAT CHILDREN DO NOT PLAY WITH
THIS APPLIANCE.
IF YOU DECIDE NOT TO USE THE APPLIANCE ANY
LONGER, MAKE IT UNSERVICEABLE BY SIMPLY
CUTTING THE SUPPLY CABLE AFTER DISCONNEC-
TING THE PLUG FROM THE SOCKET.
ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE-
ABLE, ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD
PLAY WITH THE APPLIANCE.

15
Rechargeable vacuum cleaner Use instructions
EN
PARTS DESCRIPTION
1. Main body
2. Indicator
3. On/Off switch
0 = “Off”
I = “Eco position”
II = “Turbo”
4. Ergonomic handgrip
5. Handle retaining screw
6. Retaining screw hole
7. Air outlet grille
8. Charge connector
9. Connectors
10. Suction hole
11. Dust container
12. Dust container release button
13. Empty dust container button
14. Bottom cover of dust container
15. Filter assembly
16. Foam motor protection lter
17. Container lid
18. Handle
19. Air inlet
20. Suction head with integrated motorized brush
21. Suction head release button
22. Motorized multi-purpose brush
23. Brush lock screw
24. Multi-purpose brush cover
25. Charger
26. Wall mount

16
Rechargeable vacuum cleaner Use instructions
BATTERY CHARGING
Warning: Do not use any chargers other than the one supplied. All repairs or battery replacement
should be performed by an authorized technical service. When charging, the charger heats up
slightly. This is normal, unless it heats up excessively. Before the rst use, it is advisable to charge
the batteries completely. This charge will take 5 hours.
1. Set the on/off switch (3) to “O” position. And make sure it is in the off position before unplugging
the charger cable when charging is nished.
2. Place the vacuum cleaner in a stable position. To do this: Slot the catch located on the joint betwe-
en the main body (1) and the suction head (20) into its housing and insert the rear of the handgrip
into the wall mount (26), the vacuum cleaner will remain upright.
3. Plug the charger (25) into the charge connector (8).
4. Plug the charger into the mains socket. The LED indicator (2) will light up in red while it is char-
ging. When the charge is between 80 to 100% it will ash green and switch off automatically when
the charge is completed.
5. After charging, unplug the charger from the wall socket and the unit. Store it in a safe place for
future charges. The unit is now ready for use.
Recommendations to prolong battery life
Do not leave the charger connected for extended periods of time. Unplug it after charging.
LITHIUM-ION batteries do not have the memory effect. After each use, charge the vacuum cleaner
for maximum battery usage time.
Do not store or charge the appliance near radiators or other sources of heat, or exposed to direct
sunlight.
Do not charge the appliance in dirty or wet places. The room temperature should be between 0 ºC
and 37 ºC.
WALL MOUNT
Drill two holes with a distance of 103 mm on the wall and insert the dowels. Attach the wall mount
onto the dowels. Then insert the washer and the long screw to have the wall mount xed rmly.

17
Rechargeable vacuum cleaner Use instructions
EN
Fig.1F ig.2 Fig.3
BEFORE FIRST USE
Insert the handle (18) into the main body (1) and lock both parts using the retaining screw (5) (Fig.
2).
2. Make sure the dust container (11) and lter assembly (15) are tted correctly. See “Cleaning dust
container and lters”.
3. Insert the head (20) into the suction nozzle and push it inward until you hear a click. To remove it,
press the suction head lock/release button (21) and pull it out. (Fig. 3).
OPERATION
1. To switch the appliance on, slide the on/off switch (3) to the desired position. The LED indicator
will light up in green.
Eco position: Optimum suction power for hard oors with lower noise level. It provides more comfor-
table use and longer battery life.
Turbo: Maximum suction power, suitable for cleaning carpets and rugs.
NOTE: When there is only 4 minutes of battery life left, the LED indicator (2) will light up in red and
ash until the battery dies.
2. When you have nished cleaning, switch the cleaner off by sliding the On/Off switch (3) to the
“O” position.
3. Leave the vacuum cleaner on charge so that it has full power for its next use.

18
Rechargeable vacuum cleaner Use instructions
TIPS
This appliance has been designed exclusively to vacuum clean oors, carpets and rugs, furniture
and fabrics. Do not use it for any other purpose.
Its rotating brush can remove lint, hair and pet hair embedded in carpets and rugs.
Never pick up live ash, splinters or other sharp objects or liquids. Do not use it to pick up construc-
tion dust, cement, etc.
Never pick up lit matches or cigarette butts. Do not pick up toxic materials (e.g. ammonia).
Before adding or removing any accessories or performing any maintenance task, unplug the ap-
pliance from the mains.
Do not switch the cleaner on without the foam motor protection lter (16).
Check that the multi-purpose brush (22) is free of tangled threads, hair, and animal hair. Otherwise,
cut them off carefully and remove them so that the cleaner does not become jammed.
Do not use the brush on deep pile carpets, animal hair or fringe materials.
CLEANING AND MANTEINANCE
IMPORTANT! Before cleaning the product or performing any maintenance, make sure that
the product is unplugged from the mains supply.
Cleaning dust container and lters
1. The container must be emptied when the dust inside the container reaches the maximum level
mark. For optimum performance, it is recommended that clean the container and lter after each
use.
2. Do not wash any component from the dust container or the foam motor protection lter in a di-
shwasher.
Emptying the dust container (Fig. 4)
1. Press the container release button (12) inward and remove the container. (Fig. 4a)
2. Press the empty container button (13) and empty the container into a rubbish bin. (Fig. 4b)
Fig.4A Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.4B

19
Rechargeable vacuum cleaner Use instructions
EN
Cleaning the lter (Fig. 5)
1. Withdraw the lter assembly (15). To do this hold the container rmly and pull it off the cover (17).
2. Take the lter assembly off the dust container. To take the two pieces of the assembly apart, turn
the cover clockwise to the UNLOCK position.
3. Shake the lter assembly (15) over a dustbin or use a small brush for a thorough cleaning.
4. If heavily soiled, wash the dust container and lters under running water with a mild detergent
(Fig. 6). NOTE: To ensure the unit works correctly, check that the foam lter (16) is completely clean.
Check that all of the parts are completely dry before tting them back onto the container. Do not use
a hairdryer to dry the foam lter. Leave it to dry naturally for at least 12 hours.
5. Fit the foam motor protection lter into its housing and attach the two pieces for the assembly, turn
the cover anticlockwise to the LOCK position.
6. Insert the lter assembly into the dust container and push the lter inward so that it locks into the
container.
7. Fit the dust container back into the main body (1). To do this slot the base of the container into the
cleaner and push the top section in so that it ts rmly.
Cleaning the multi-purpose brush (Fig. 7)
1. Unscrew the brush lock screw (23) and remove the cover (24).
2. Take the brush (22) out of its housing.
3. Remove any dirt (hair and other bers) tangled around the roller. If is it very tangled, it can be cut
off using scissors.
4. Wash the brush under running water with mild detergent. Make sure that it is completely dry
before retting it.
5. Ret the multi-purpose brush. Replace the cover and fasten screw to secure it.
Cleaning the appliance
1. Clean the appliance before using it for the rst time, immediately after each use, and after a long
period without use. This will ensure the correct operation of the appliance and prolong its useful life.
2. Make sure that no water enters the appliance.
3. Clean the outside of the appliance with a damp cloth. Do not use abrasive products or solvents.
4. Regularly check that the wheels at the back of the unit are clean.

20
Rechargeable vacuum cleaner Use instructions
TROUBLE SHOOTING
If your vacuum cleaner is not functioning properly before making any checks, slide the switch on/off
switch to the off position (O).
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Your vacuum does
not start.
The unit is not charged. Recharge the batteries.
Your vacuum starts
but switches off after
a few seconds.
Badly connected cable to unit
or mains.
Mains socket not working.
Connect the cable correctly to the unit
and the charger to the mains supply.
Contact an electrician to have it repai-
red.
The vacuum does not
suck.
The suction nozzle or hole (10)
is partially blocked.
The lter assembly (15) is blo-
cked.
Dirt on the multi-purpose brush
(22) is preventing it from rota-
ting.
The motor for the multi-purpo-
se brush (22) has overheated
due to tangled waste.
Remove the dirt blocking the suction
nozzle.
Follow the CLEANING & MAINTENAN-
CE instructions.
Follow the CLEANING & MAINTENAN-
CE instructions.
Slide the On/Off switch to the “O” posi-
tion. Allow the unit to cool down. Follow
the instructions for cleaning the multi-
purpose brush described in the CLEA-
NING & MAINTENANCE section.
The vacuum has lost
suction power, is noi-
sier or whistles.
The suction nozzle or hole (10)
is partially blocked
The dust container (11) is full.
The dust container (11) is not
tted correctly.
The suction head (20) is dirty.
The foam motor protection l-
ter (16) is saturated.
Remove the dirt blocking the suction
nozzle.
Empty it as described in CLEANING &
MAINTENANCE
Fit it correctly.
Follow the CLEANING & MAINTENAN-
CE instructions.
Follow the CLEANING & MAINTENAN-
CE instructions.
The vacuum is dif-
cult to move
Suction power is too high.
Rear wheels are dirty.
Reduce the suction power.
Clean the rear wheels.
Table of contents
Languages:
Other Beper Vacuum Cleaner manuals

Beper
Beper P202ASP200 User manual

Beper
Beper 50.452 Quick guide

Beper
Beper 50.918 Quick guide

Beper
Beper 50.925BL Quick guide

Beper
Beper 2PASP001 Quick guide

Beper
Beper P202ASP300 User manual

Beper
Beper 50.923 Quick guide

Beper
Beper 50.913A User manual

Beper
Beper 50.451 User manual

Beper
Beper EcoFlow POWER FLUX Quick guide

Beper
Beper 50.453 Quick guide

Beper
Beper 50.921 Quick guide

Beper
Beper Cenerentolo User manual

Beper
Beper 50.913B Quick guide

Beper
Beper 50.926A Operating and maintenance manual

Beper
Beper RI.552 Quick guide

Beper
Beper P202ASP100 User manual

Beper
Beper 50.914 Quick guide

Beper
Beper RI.552 Quick guide

Beper
Beper P202ASP400 Quick guide