manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Carel
  6. •
  7. Touch Terminal
  8. •
  9. Carel EasySet HYPW User manual

Carel EasySet HYPW User manual

HYPW* EasySet - Terminale wireless per e-drofan / Wireless terminal for e-drofan
+050001335 - rel. 1.1 - 17.09.2008
Caratteristiche generali
Il terminale EasySet, dispositivo elettronico che fa parte del sistema “EasyWay Acqua”, permette di comunicare con la scheda per fancoil e-drofan in
modalità wireless. Dispome di un sensore di temperatura e a seconda del modello di umidità integrati. Permette la regolazione delle principali
funzioni dell’e-drofan (On/Off, mode, fan, fasce orarie, sleep,…)
Il prodotto può essere commercializzato in tutti i paesi della Comunità Europea.
Per tutti gli altri paesi si verifichi la Normativa vigente in relazione alle caratteristiche radio.
Per una corretta comunicazione è necessario installare la scheda plug-in Router nell’e-drofan.
Montaggio a parete
Il terminale può essere appoggiato ad una superficie o fissato ad una parete tramite il supporto plastico contenuto nella confezione, per un corretto
montaggio a parete seguire le seguenti istruzioni:
• EseguireidueforinellaparetecomemostratoinFig.3seguendogliaccorgimentiracchiusinellasezione“Avvertenzegenerali”;
• Tramiteunaforbiceountronchesino,eliminareilparticolareAinplasticamostratoinFig.4sesivuolechelostrumentopossaesseresganciatodal
supporto senza l’utilizzo di un cacciavite. In caso contrario invece non rimuovere il particolare. Per sganciare lo strumento sarà necessario un
 cacciaviteinseritonellaposizionemostratainFig.5;
• Farscorrereilterminale,inmododaagganciarloalsupportocomemostratoinFig.4;
• Ilterminaleèssatoallapareteedèprontoperessereconguratoseguendoleindicazioniperl’installazione.
Installazione
Ilterminaleèalimentatoabatteria,cheincondizioninormalidifunzionamentonegarantisceladurataperalcunianni.
• Alimentareilterminaletogliendolalinguettaisolantedalvanobatteria;
• Accertarsidell’accensionedeldisplayedallacomparsadellascrittaOFF;
•Premereiltasto“ ”.
Eseguire i seguenti passi per una corretta annessione ad una rete esistente.
• Controllarecheilsimbolo(antenna)siaspento.Questosignicachelostrumentoèprontoperessereconnessoadunanuovarete;
• Accederealmenùparametri.Inserirelapassword(Loc12=22),controllarechelostrumentononsiaconnessoadalcunarete(Loc14=OFF)ed
inserire(Loc11)l’indirizzodell’e-drofanMasteralqualesivuoleassociareilterminale;
• Sull’interfacciaPCdicongurazione“CARELEasyNet”dareilcomando“OpenNetwork”.Oralareteèprontaperaccogliereilnuovodispositivo.
• RitornarealparametroLoc14etramiteiltastomultifunzioneimpostarlosuon;
• Dopoqualchesecondoilterminalevisualizza“bin”;
• Sull’interfacciaPCdicongurazione“CARELEasyNet”dareilcomando“StartSearch”;
•Ilterminaleèconnessoallareteeallaprimatrasmissionevalidavieneaccesoilsimboloantenna.
• Senonappareilsimbolo“bin”odopoqualcheminutononsièancoraaccesoilsimbolodiantennaèstatofattoqualcheerroredurantela
 connessione.Sicontrollicheilparametroloc14sia“OFF”esiripetanoleoperazioniappenadescritte.Seinveceloc14èsu“ON”losiriportisu“OFF”.
Avvertenze generali
: Labatteriapresentapericolodiesplosionesesostituitaconaltraditiposcorretto.Eliminarelebatterieusateseguendolenormativevigenti.
• Fissareilterminalenelpostodesideratotenendoinconsiderazionechesistainstallandoun’apparecchiaturaradiopercuisononecessarii 
seguenti semplici accorgimenti:
 - Evitarediracchiuderel’apparecchiaturatradueparetimetalliche;
 - L’efcienzadellatrasmissioneradiosiriduceinpresenzadiostacolioinpresenzadiscaffalaturemetalliche,banchifrigo,oquant’altropossa 
  ostacolarelaricezionedeisegnaliradio;
 - Seilprodottovieneinstallatoamuro,ssarlosuunaparetemuralepiuttostodiunametallica,questopermetteunamaggioreportatadelsegnale;
 - Sitengacontochelamiglioreposizionedelterminaleèquellaincuiè“visibile”dall’AccessPointodalripetitore.Siconsigliaquindidi 
  posizionarloinmodotaledaridurreilpiùpossibilegliostacoli;
- Come qualsiasi apparecchiatura radio, evitare di fissare il terminale in vicinanza di altri apparecchi elettrici come il pCO, un PC o monitor in
modo da evitare interferenze.
• Evitarel’installazionedellostrumentoinambientichepresentinoleseguenticaratteristiche:
 - fortivibrazioniourti;
 - esposizioneagettid’acqua;
 - esposizioneall’irraggiamentosolaredirettoeagliagentiatmosfericiingenere;
 - Perpulireildisplayusareunpannomorbido.Nonusareacquaosolventi;
 - L’usoatemperatureparticolarmentebassepuòcausareunavisibilediminuzionedellavelocitàdirispostadeldisplay.Questoèdaritenersi 
  normaleenonèindicedimalfunzionamento;
 - Qualoral’apparecchiovenisseutilizzatoinunmodononspecicatodalcostruttore,leprotezioniprevistedall’apparecchiopotrebberoessere 
compromesse.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione batteriaalLitioSAFTLS14500
Potenzamassimaassorbita 1300 mW
Duratabatteriaincondizioninormalidifunzionamento 4anni(CARELnonsiassumealcunaresponsabilitàperladurataindicata)
Caratteristiche radio frequenza Frequenza:selezionabileda2405a2480Mhz
Potenza trasmessa: 0 dBm
Protocollo radio: ZigBee
Condizioni di funzionamento 0T50°C;rangeumidità:<80%U.R.noncondensante
Condizioni di stoccaggio -20T70°C;rangeumidità:<80%U.R.noncondensante
Precisone della misura della temperatura ±1°C10T40°C;±2°C0T50°C
Precisone della misura di umidità ±5%tra20e80%U.R.
Grado di protezione contro gli agenti atmosferici IP20
Classificaz. Secondo la protezione contro le scosse elettriche IntegrabiliinapparecchiaturediClasseIeII
Inquinamentoambientale Normale
PTIdeimaterialidiisolamento 250 V
Periodo delle sollecitazioni elettriche delle parti isolanti Lungo
Categoria di resistenza al calore e al fuoco categoria D (per scatola e coperchio)
Immunità contro le sovratensioni categoria I
Classe e struttura del software Classe A
Smaltimento seguire le norme locali per lo smaltimento di materiale elettrico
Tab. 1
Modelli Versione
Codice Hotel House
HYPW001*H0 •
HYPW001*S0 •
Tab. 2
Nota:Permaggioriinformazioni(listavariabilidisupervisione,...)consultareilrelativomanuale+030220845.
Fig. 1
Esempi di indirizzi / Examples of addresses
rif Descrizione description
1 Campo GRANDE. Visualizza a scelta temperatura/umidità LARGE field. Displays either temperature or humidity
2 Indicazione del modo di funzionamento Operating mode indicator.
3Indicazionedibatteriascarica Flat battery indicator.
4Indicazione di connessione radio con l’Access Point attivo Wireless connection to the Access Point indicator
5IndicazionevisualizzazioneingradiC/F Display in degrees C/F
6 Modalità impostazione set point della grandezza attiva sul display grande Mode for setting the value shown on the large display
7IndicazionevisualizzazionevelocitàFAN Fan speed indication
8 Campo PICCOLO. Visualizza a scelta temperatura umidità o orologio SMALL field. Displays either temperature, humidity or clock
9IndicazioneorainmodoAM/PMo24h Time in AM/PM or 24h mode
10 Indicazione modalità occupancy Occupancy mode active
11 Indicazione della fascia oraria attiva (1 o 2) Active time band indicator (1 or 2)
12 Indicazione modalità sleep. La cifra indica le ore rimanenti alla scadenza Sleep mode indicator. The number represents the hours remaining
13 Modolockattivo.Ilparametroègiàstatoimpostato Lock mode active. The parameter has already been set
14 Allarme attivo. Nel campo 8 viene visualizzato “E” + codice d’allarme 1...255 Active alarm. Field 8 shows “E” + alarm code 1 to 255
Operazioni fondamentali dello strumento
Si riporta di seguito il significato dei tasti in condizioni normali di funzionamento:
MODELLO HOTEL
TASTO Significato
Pressione lunga per 3S, mette in Off lo strumento.
Pressionebreveselostrumentoèspentovieneacceso.
Se premuto quando il terminale visualizza una schermata diversa dal menù principale si ritorna al menù principale.
MODE Ad ogni singola pressione viene modificata la modalità di funzionamento.
Pressionelungasicambial’orariointernodelterminale.Lampeggiailcampomodicabileconitastiup/down,sicambiacampoconil
tasto multifunzione.
Fan Ad ogni pressione del tasto viene modificata l’impostazione manuale del ventilatore.
°C/°F Pressionesingolavisualizzal’attualeunitàdimisuraperlatemperatura.PermodicarepremereitastiUP/DOWN.
UP Da menù principale incrementa il valore di set point visualizzato sul campo grande.
Daglialtrimenùvisualizzalevariabilioiparametrioppurenemodicailvaloreseprecedutodallapressionedeltastomultifunzione.
DOWN Da menù principale decrementa il valore di set point visualizzato sul campo.
Daglialtrimenùvisualizzalevariabilioiparametrioppurenemodicailvaloreseprecedutodallapressionedeltastomultifunzione.
Fan
+
DOWN
PressionecontemporaneadeitastiDOWN/Fanaccedealmenùparametri.PremereitastiUP/DOWNperaccederealparametrodesi-
deratoeiltastomultifunzionepermodicareilvaloresempretramiteitastiUP/DOWN.Premeredinuovoiltastomultifunzioneper
confermare la modifica.
MODELLO HOUSE
TASTO Significato
MODE Pressionelungaper3S,metteinOfflostrumento.Seègiàaccesocambialamodalitàdifunzionamento.
Pressionebreveselostrumentoèspentovieneacceso.
Se premuto quando il terminale visualizza una schermata diversa dal menù principale si ritorna al menù principale.
FASCEORARIE
Tramiteunapressionebrevesientranellaprimafasciaorariaeiniziaalampeggiareilcampomodicabiletramiteitastiup/down.
Percambiarecampodamodicarepremereiltastomultifunzioneecambiareilvaloreconitastiup/down.Perpassareallaseconda
fascia oraria premere nuovamente il tasto fasce orarie. Per uscire dal menù fasce orarie premere il tasto mode.
Pressionelungasicambial’orariointernodelterminale.Lampeggiailcampomodicabileconitastiup/down,sicambiacampoconil
tasto multifunzione
Fan Ad ogni pressione del tasto viene modificata l’impostazione manuale del ventilatore.
Multifunzione
Adognipressionedeltastovisualizzaimenùprogrammatineiparametriloc7,8,13,14,15.Permodicare,seprevisto,le
grandezze visualizzate nei menù, premere i tasti up/down.
UP Da menù principale incrementa il valore di set point visualizzato sul campo grande.
Daglialtrimenùvisualizzalevariabilioiparametrioppurenemodicailvaloreseprecedutodallapressionedeltastomultifunzione.
DOWN Da menù principale decrementa il valore di set point visualizzato sul campo.
Daglialtrimenùvisualizzalevariabilioiparametrioppurenemodicailvaloreseprecedutodallapressionedeltastomultifunzione.
Fan
+
DOWN
PressionecontemporaneadeitastiDOWN/Fanaccedealmenùparametri.PremereitastiUP/DOWNperaccederealparametrode-
sideratoeiltastomultifunzionepermodicareilvaloresempretramiteitastiUP/DOWN.Premeredinuovoiltastomultifunzioneper
confermare la modifica.
114 2 3 4
5
6
89
10
12
13
11
7
General features
ITheEasySetterminal,anelectronicdevicethatispartofthe“EasyWayAcqua”system,isusedtocommunicatewiththee-drofanfancoilboardin
wirelessmode.Itfeaturesabuilt-intemperaturesensorand,dependingonthemodel,ahumiditysensor.Itcanbeusedtosetthemainfunctionsof
thee-drofan(On/Off,mode,fan,timebands,sleep,…)
TheproductmaybesoldinallEuropeanUnioncountries.
Forallothercountries,checkthelegislationinforcewithregardstotheradiospecications.
Forcorrectcommunication,theplug-inRouterboardneedstobeinstalledonthee-drofan.
Wall-mounting
Theterminalcanberestedonasurfaceorfastenedtothewallusingtheplasticsupportcontainedinthepackaging;forcorrectwall-mounting,
observethefollowinginstructions:
• MaketwoholesinthewallasshowninFig.3,followingthedetailsdescribedinthesectionon“Generalwarnings”;
• UsescissorsorcuttingnipperstoremovetheplasticpartAshowninFig.4ifthedeviceneedstoberemovedfromthesupportwithoutneedinga
screwdriver.Otherwise,leavethepartintact,andascrewdriverinsertedinthepositionshowninFig.5willberequiredtoreleasethedevice;
• Slidetheterminalontothesupport,asshowninFig.4;
• Theterminalisnowfastenedtothewallandisreadytobecongured,followingtheinstallationinstructions.
Installation
Theterminalispoweredbybattery,whichinnormaloperatingconditionsguaranteesoperationforanumberofyears.
• Power-uptheterminalbyremovingtheinsulatingtabfromthebatterycompartment;
• CheckthatthedisplaycomesonandOFFisdisplayed;
• Pressthe“ ”button.
Completethefollowingstepsforcorrectconnectiontoanexistingnetwork.
• Checkthatthe(antenna)symbolisoff.Thismeansthattheinstrumentisreadytobeconnectedtoanewnetwork;
• Accesstheparametersmenu.Enterthepassword(Loc12=22),makesuretheinstrumentisnotconnectedtoanynetworkbycheckingparameter
Loc14=OFFandenter(loc11)thenetworkaddressofe-drofanMastertowhichyouwanttoconnecttheterminal;
• UsingCARELEasyNet(PCcongurationinterface),enter“Opennetwork”.Thenetworkisnowreadytoacceptthenewdevice.;
• ReturntoparameterLoc14andusethemultifunctionbuttontosetittoON;
• Afterafewseconds,theterminaldisplays“bin”;
• UsingCARELEasyNet(PCcongurationinterface),enter“StartSearch”;
• Theterminalisconnectedtothenetwork,andtheantennasymbolisshownwhentherstvalidtransmissionoccurs.;
• Ifthe“bin”symbolisnotshownortheantennasymboldoesnotcomeonafterafewminutes,connectionerrorshaveoccurred.
 Makesurethatloc14issetto“OFF”andrepeattheaboveoperations.If,ontheotherhand,loc14issetto“ON”,changeitto“OFF”.
General warnings
: Dangerofexplosioniftheincorrecttypeofbatteryisused.Disposeofusedbatteriesfollowingthestandardsinforce.
• Fastentheterminalinthedesiredposition,consideringthatasthedevicebeinginstalledisaradiodevice,thefollowing
 simplerulesmustbeobserved:
 - Avoidenclosingtheappliancebetweentwometalwalls;
 - Theefciencyofradiotransmissionisreducedwhenthereareobstacles,metalshelving,cabinetsorotherobjectsthatmayblockthereception
oftheradiosignals;
 -Iftheproductiswall-mounted,fastenittoamasonrywallratherthanametalwall,toimprovetherangeofthesignal;
 -Rememberthatthebestpositionfortheterminalisonewhereitis“visible”totheAccessPointortherepeater.Itshouldbepositionedinsucha
wayastominimiseanyobstacles;
 - Likeallradioequipment,avoidinstallingtheterminalnearotherelectricalappliances,suchaspCOcontrollers,PCsormonitors,soastoavoid
interference.
• Donotinstalltheinstrumentsinenvironmentswiththefollowingcharacteristics:
 - strongvibrationsorknocks;
 - exposuretowatersprays;
 - exposuretodirectsunlightortheelementsingeneral;
 - Useasoftclothtocleanthedisplay.Donotusewaterorsolvents;
 - Operationatlowtemperaturesmaycauseavisibledeclineintheresponsespeedofthedisplay.
Thisshouldbeconsiderednormalanddoesnotindicateamalfunction;
 - Iftheapplianceisusedinawaythatisnotdescribedbythemanufacturer,thespeciedlevelofprotectionmaybe
affected.
Technical specifications
Power supply SAFTLS14500lithiumbattery
Maximum power input 1300 mW
Battery life in normal operating conditions 4years(CARELisnotresponsibleforthespeciedbatterylife)
Radio frequency specifications Frequency:selectablefrom2405to2480Mhz
Power transmitted: 0 dBm
Wireless protocol: ZigBee
Operating conditions 0T50°C;humidityrange:<80%rHnon-condensing
Storage conditions -20T70°C;humidityrange:<80%rHnon-condensing
Precision of temperature measurement ±1°C10T40°C;±2°C0T50°C
Precision of humidity measurement ±5%between20and80%rH
Index of protection IP20
Classicationaccordingtoprotectionagainstelectricshock Canbeintegratedinclass1and2equipment
Environmental pollution Normal
PTIoftheinsulatingmaterials 250 V
Period of stress across the insulating parts Long
Category of resistance to heat and fire categoryD(boxandcover)
Immunity against voltage surges category 1
Software class and structure Class A
Disposal observelocallegislationforthedisposalofelectricalmaterial
Tab. 1
Model Version
Code Hotel House
HYPW001*H0 •
HYPW001*S0 •
Tab. 2
Note:Forfurtherinformation(supervisorvariablelist,...),seethecorrespondingmanual+030220846.
+050001335 - rel. 1.1 - 17.09.2008
78.5
121.55 42.5
1
2
3
4
5
6
Dimensioni (mm)/Dimensions (mm)
Fig. 2
Montaggio/Assembly
23,5 mm
A
Fig. 3
Fig. 4 Fig. 5
Descrizione parametri
PARAMETRI NON PROTETTI DA PASSWORD
Disp. Descrizione Def min max
loc 1 Visualizzazione display principale
1 = set point / confort
2 = temperatura sonda (vedi loc3)
3=setpointumiditànelTerminale
4=nonutilizzato
2 1 4
loc 2 Visualizzazione display secondario
0 = nessuna visualizzazione
da1a4=comeloc1
5 = orologio
5 0 5
loc 3 Sonda visualizzata
0 = sonda terminale
1= temperatura da supervisore
2=sondaB1delFc_M(A70-70)
3=sondaB2delFc_M(A72-72)
4=sondaB3delFc_M(A73-73)
0 0 4
loc4 Modalità visualizzazione ora
0 = 0..23
1 = AM/PM
0 0 1
loc 5 Per modalità Sleep / Occupancy: incremento set temperatura impostato.
Modo COOL/DRY. 0 0 25
loc 6 PermodalitàSleep/Occupancy:decrementosettemperaturaimpostato.ModoHEAT. 0 0 25
loc 7 CalibrazionesondatemperaturaTerminale 0°C -9.5C +9.5C
loc 8 Nonutilizzabile 0-10% +10%
loc 9 Campovisualizzatosumultifunzione:1°pressione
Da 0 a 5 = come loc2.
6 = impostazione timer Sleep
7=cambiounitàdimisura(°C/°F)
8 = allarmi presenti
7 0 8
loc 10 Campovisualizzatosumultifunzione:2°pressione
Vedi loc9 6 0 8
loc 11 Indirizzo supervisore del dispositivo
Senza psw in sola lettura
ConPswinsolaletturasedispositivobindato.
Letturascritturasedispositivononbindato
16 16 199
loc 12 Password di accesso ai parametri 22 0 999
PARAMETRI PROTETTI DA PASSWORD
loc 13 Modifica password di accesso ai parametri
0 = no password di accesso
xx = Password di accesso
22 0 999
loc14 Esce dalla rete di appartenenza
ON = Dispositivo associato
OFF=Dispositivodisassociato
-OFF ON
loc 15 Campovisualizzatosumultifunzione:3°pressione
Vedi loc9 8 0 8
loc 16 Campovisualizzatosumultifunzione:4°pressione
Vedi loc9 0 0 8
loc 17 Campovisualizzatosumultifunzione:5°pressione-Vediloc9 0 0 8
loc 18 PresenzaresistenzanelFc_M–ReadOnly
0 = assente
1 = presente
OFF OFF ON
loc 19 Modalità permesse con tasto MODE
Mode abilitato Valore
AUTO COOL HEAT FAN DRY
√ √ √ √ √ 0
√ √ √ √ 1
√ √ √ 2
√ √ 3
√4
√5
√6
0 0 6
loc 20 VelocitàpermessecontastoFAN
0=Funzionalitàcompleta
1=Solovelocitàminima–media–massima
2=Solovelocitàminima–media
3 = Solo velocità minima
0 0 3
loc 21 Funzionalitàbloccotestiera(vedigura2)
Tasto bloccato Valore Tasto bloccato Valore
1 2 3 5 1 2 3 5
0√8
√1√ √ 9
√2√ √ 10
√ √ 3√ √ √ 11
√4√ √ 12
√ √ 5√ √ √ 13
√ √ 6√ √ √ 14
√ √ √ 7√ √ √ √ 15
0 0 15
loc 22 FunzioneOccupancy:Modalità
0=funzionedisabilitata
1 = modalità “sala riunioni”
2 = modalità “corridoio”
3 = modalità “ufficio”
0 0 3
loc 23 FunzioneOccupancy:Time 15 1 255
loc24 ModalitàIFEEL:abilitazione
OFF=Funzionedisabilitata
ON=Funzionalitàabilitata
OFF OFF ON
loc 25 VersionermwaredelTerminale–ReadOnly - 0 255
loc 26 VersionermwaredelFcMaster–ReadOnly - 0 255
loc 27 VersionermwaredellaschedaZigBeesuFc_M–ReadOnly - 0 255
loc 28 Resetaidefaultdifabbrica
OFF=nessuneffetto
ON=esegueilresetaidefaultdifabbrica
OFF OFF ON
Tab. 3
AVVERTENZE IMPORTANTI: IlprodottoCARELèunprodottoavanzato,ilcuifunzionamentoèspecicatonelladocumentazionetecnicafornitacolprodottooscaricabile,anche
anteriormenteall’acquisto,dalsitointernetwww .Carel.com.Ilcliente(costruttore,progettistaoinstallatoredell’equipaggiamentonale)siassumeogniresponsabilitàerischioin
relazione alla fase di configurazione del prodotto per il raggiungimento dei risultati previsti in relazione all’installazione e/o equipaggiamento finale specifico. La mancanza di tale
fasedistudio,laqualeèrichiesta/indicatanelmanualed’uso,puògeneraremalfunzionamentineiprodottinalidicuiCARELnonpotràessereritenutaresponsabile.Ilcliente
naledeveusareilprodottosolonellemodalitàdescrittenelladocumentazionerelativaalprodottostesso.LaresponsabilitàdiCARELinrelazionealproprioprodottoèregolata
dalle condizioni generali di contratto CAREL editate nel sito www .Carel.com e/o da specifici accordi con i clienti.
CAREL S.p.A.
Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy)
Tel.(+39)0499716611–Fax(+39)0499716600
http: // www .carel.com–e-mail:carel @carel.com
Description of the parameters
PARAMETERS NOT PROTECTED BY PASSWORD
Disp. Description Def min max
loc 1 Main display
1 = set point / comfort
2 = temperature sensor (see loc3)
3 = humidity set point on the terminal
4=notused
2 1 4
loc 2 Secondary display
0 = no display
from1to4=seeloc1
5=clock
5=clock(see
AMPMFLAG)
0 5
loc 3 Sensor displayed
0 = terminal sensor
1= temperature from the supervisor
2=sensorB1onFc_M(A70-70)
3=sensorB2onFc_M(A72-72)
4=sensorB3onFc_M(A73-73)
0 0 4
loc4 Timedisplaymode
0=24hour
1 = AM/PM
0 0 1
loc 5 ForSleep/Occupancymode:increasesettemperature.
COOL/DRY mode.
0 0 25
loc 6 ForSleep/Occupancymode:decreasesettemperature.HEATmode. 0 0 25
loc 7 Terminaltemperaturesensorcalibration 0°C -9.5C +9.5C
loc 8 Notusable 0-10% +10%
loc 9 Fielddisplayedwhenpressingmultifunction:1sttime
From0to5=seeloc2.
6 = Sleep timer setting
7=changeunitofmeasure(°C/°F)
8 = presence of alarms
7 0 8
loc 10 Fielddisplayedwhenpressingmultifunction:2ndtime
See loc9
6 0 8
loc 11 Device supervisor address
Without PSW read-only
WithPSWread-onlyfordevicewithbinding.
Read/writeifdevicewithoutbinding
16 16 199
loc 12 Password to access the parameters 22 0 999
PARAMETERS PROTECTED BY PASSWORD
loc 13 Change password to access the parameters
0 = no access password
xx = access password
22 0 999
loc14 Exitcurrentnetwork
ON = Device connected
OFF=Devicedisconnected
-OFF ON
loc 15 Fielddisplayedwhenpressingmultifunction:3rdtime
See loc9
8 0 8
loc 16 Fielddisplayedwhenpressingmultifunction:4thtime
See loc9
0 0 8
loc 17 Fielddisplayedwhenpressingmultifunction:5thtime.Seeloc9 0 0 8
loc 18 HeateravailableonFc_M–Read-only
0=absent
1=available
OFF OFF ON
loc 19 ModesavailablewithMODEbutton
Mode enabled Value
AUTO COOL HEAT FAN DRY
√ √ √ √ √ 0
√ √ √ √ 1
√ √ √ 2
√ √ 3
√4
√5
√6
0 0 6
loc 20 SpeedavailablewithFANbutton
0 = Complete functions
1=Minimum–medium–maximumspeedonly
2=Minimum–mediumonlyspeed
3 = Minimum speed only
0 0 3
loc 21 Lockkeypadfunction(seeg.2)
Button locked Value Button locked Value
1 2 3 5 1 2 3 5
0√8
√1√ √ 9
√2√ √ 10
√ √ 3√ √ √ 11
√4√ √ 12
√ √ 5√ √ √ 13
√ √ 6√ √ √ 14
√ √ √ 7√ √ √ √ 15 0 0 15
loc 22 Occupancy function: Mode
0=functiondisabled
1 = “meeting room” mode
2 = “corridor” mode
3 = “office” mode
0 0 3
loc 23 Occupancyfunction:Time 15 1 255
loc24 IFEELmode:enable
OFF=Functiondisabled
ON=Functionenabled
OFF OFF ON
loc 25 Terminalrmwareversion–Read-only - 0 255
loc 26 MasterFCrmwareversion–Read-only - 0 255
loc 27 FirmwareversionoftheZigBeeboardonFc_M–Read-only - 0 255
loc 28 Reset default settings
OFF=noeffect
ON = reset default settings
OFF OFF ON
Tab. 3
Fundamental functions of the instrument
Belowisadescriptionofthemeaningofthebuttonsinnormaloperatingconditions:
HOTEL MODEL
BUTTON Meaning
Hold for 3 seconds, switches the instrument Off.
Pressbriey,iftheinstrumentisoffitisswitchedon.
If pressed when the terminal is displaying a screen other than the main menu, returns to the main menu.
MODE Eachtimethebuttonispressedchangestheoperatingmode.
Holdtochangethetimesettingontheterminal.Therstmodiableeldstartsashing,changethevalueusingtheup/downbuttons,
changeeldusingthemultifunctionbutton.
Fan Eachtimethebuttonispressedchangesthemanualfansetting.
°C/°F Pressingoncedisplaysthecurrentunitofmeasureforthetemperature.TomodifypresstheUP/DOWNbuttons.
UP Fromthemainmenu,increasesthesetpointdisplayedinthelargeeld.
Fromtheothermenus,displaysthevariablesortheparametersorchangesthevalueafterpressingmultifunction.
DOWN Fromthemainmenu,decreasesthesetpointdisplayedintheeld.
Fromtheothermenus,displaysthevariablesortheparametersorchangesthevalueafterpressingmultifunction.
Fan
+
DOWN
Pressingtogetheraccessestheparametersmenu.PresstheUP/DOWNbuttonstoaccessthedesiredparameterandthemultifunction
buttontochangethevalue,againwiththeUP/DOWNbuttons.Pressthemultifunctionbuttonagaintoconrmthesettings.
HOUSE MODEL
BUTTON Meaning
MODE Hold for 3 seconds, switches the instrument Off. If already on, changes the operating mode.
Pressbriey,iftheinstrumentisoffitisswitchedon.
If pressed when the terminal is displaying a screen other than the main menu, returns to the main menu.
TIMEBANDS
Pressbriey,entersinthersttimebandandtherstmodiableeldstartsashing,changethevalueusingtheup/downbuttons.To
changetheeldpressthemultifunctionbuttonandchangethevalueusingup/down.Tomovetothesecondtimeband,pressthetime
bandsbuttonagain.Toexitthetimebandsmenupressmode.
Holdtochangethetimesettingontheterminal.Therstmodiableeldstartsashing,changethevalueusingtheup/downbuttons,
changeeldusingthemultifunctionbutton
Fan Eachtimethebuttonispressedchangesthemanualfansetting.
Multifunction
Eachtimethebuttonispresseddisplaysthemenusetforparametersloc7,8,13,14,15.Tomodifythevaluesdisplayedinthemenus,if
available,presstheup/downbuttons.
UP Fromthemainmenu,increasesthesetpointdisplayedinthelargeeld.
Fromtheothermenus,displaysthevariablesortheparametersorchangesthevalueafterpressingmultifunction.
DOWN Fromthemainmenu,decreasesthesetpointdisplayedintheeld.
Fromtheothermenus,displaysthevariablesortheparametersorchangesthevalueafterpressingmultifunction.
Fan
+
DOWN
Pressingtogetheraccessestheparametersmenu.PresstheUP/DOWNbuttonstoaccessthedesiredparameterandthemultifunction
buttontochangethevalue,againwiththeUP/DOWNbuttons.Pressthemultifunctionbuttonagaintoconrmthesettings.
IMPORTANT WARNINGS: TheCARELproductisastate-of-the-artdevice,whoseoperationisspeciedinthetechnicaldocumentationsuppliedwiththeproductorcanbe
downloaded,evenpriortopurchase,fromthewebsitewww .carel.com.Thecustomer(manufacturer,developerorinstallerofthenalequipment)acceptsallliabilityandrisk
relatingtothecongurationoftheproductinordertoreachtheexpectedresultsinrelationtothespecicinstallationand/orequipment.Thefailuretocompletesuchphase,
whichisrequired/indicatedintheusermanual,maycausethenalproducttomalfunction;CARELacceptsnoliabilityinsuchcases.Thecustomermustusetheproductonlyin
themannerdescribedinthedocumentationrelatingtotheproduct.TheliabilityofCARELinrelationtoitsproductsisspeciedintheCARELgeneralcontractconditions,availa-
bleatwww .carel.comand/orbyspecicagreementswithcustomers.
Smaltimento del prodotto
L’apparecchiatura (o il prodotto) deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alle vigenti normative locali in materia di smaltimento
Disposal of the product
Theappliance(ortheproduct)mustbedisposedofseparatelyinaccordancewiththelocalwastedisposallegislationinforce

Other Carel Touch Terminal manuals

Carel PAD User manual

Carel

Carel PAD User manual

Carel pGD Series User manual

Carel

Carel pGD Series User manual

Carel pGD touch PGDT04000FS00 Instruction Manual

Carel

Carel pGD touch PGDT04000FS00 Instruction Manual

Carel pGD touch 7 User manual

Carel

Carel pGD touch 7 User manual

Carel pGDx Series Instruction Manual

Carel

Carel pGDx Series Instruction Manual

Carel pGD Series User manual

Carel

Carel pGD Series User manual

Carel pGDx User manual

Carel

Carel pGDx User manual

Carel pGD Series User manual

Carel

Carel pGD Series User manual

Carel PLD Series User manual

Carel

Carel PLD Series User manual

Carel PAD User manual

Carel

Carel PAD User manual

Carel pGDx Touch 4.3” User manual

Carel

Carel pGDx Touch 4.3” User manual

Carel pGD touch Instruction Manual

Carel

Carel pGD touch Instruction Manual

Carel AX3000 Series User manual

Carel

Carel AX3000 Series User manual

Carel pGD Touch Instruction Manual

Carel

Carel pGD Touch Instruction Manual

Carel pGDx User manual

Carel

Carel pGDx User manual

Carel pGDx Touch 4.3 User manual

Carel

Carel pGDx Touch 4.3 User manual

Carel MTST User manual

Carel

Carel MTST User manual

Carel TH Tune User manual

Carel

Carel TH Tune User manual

Carel pGD 7 Series User manual

Carel

Carel pGD 7 Series User manual

Carel pGDx User manual

Carel

Carel pGDx User manual

Carel pGD Series User manual

Carel

Carel pGD Series User manual

Carel IR U Series User manual

Carel

Carel IR U Series User manual

Carel pGD Touch User manual

Carel

Carel pGD Touch User manual

Carel AX5000 User manual

Carel

Carel AX5000 User manual

Popular Touch Terminal manuals by other brands

Beckhoff EL1918 operating instructions

Beckhoff

Beckhoff EL1918 operating instructions

Raymarine RAYCOM Cellular user guide

Raymarine

Raymarine RAYCOM Cellular user guide

Huawei ETS2551 manual

Huawei

Huawei ETS2551 manual

HP 13220 technical information

HP

HP 13220 technical information

Mitsubishi GT1275-VNBA Supplementary Description

Mitsubishi

Mitsubishi GT1275-VNBA Supplementary Description

ZKTeco ProFace X user manual

ZKTeco

ZKTeco ProFace X user manual

Beckhoff EL7031 Documentation

Beckhoff

Beckhoff EL7031 Documentation

Hytera PNC370 Service manual

Hytera

Hytera PNC370 Service manual

Wasp BC100 user manual

Wasp

Wasp BC100 user manual

LG AC Smart II owner's manual

LG

LG AC Smart II owner's manual

PAX A77 user manual

PAX

PAX A77 user manual

Anviz OA1000 Mercury user manual

Anviz

Anviz OA1000 Mercury user manual

Nilox NX-POS15PCAP quick guide

Nilox

Nilox NX-POS15PCAP quick guide

Custom Audio Electronics SILK Android Short guide

Custom Audio Electronics

Custom Audio Electronics SILK Android Short guide

Aopos Anypos600 user manual

Aopos

Aopos Anypos600 user manual

Mermaid 150 Setup guide

Mermaid

Mermaid 150 Setup guide

UROVO I9100-MIS Operation manual

UROVO

UROVO I9100-MIS Operation manual

Festo CPV-ASI-8E8A-ZCE Series Brief description

Festo

Festo CPV-ASI-8E8A-ZCE Series Brief description

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.