DEFA 412564 User manual

1/4
230V/400W Copyright © 2014 DEFA AS, All rights reserved.
412564
MONTERINGSANVISNING
ASENNUSOHJE
FITTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
Finn ditt kjøretøy i tabellen i denne monteringsanvisning.
Om montering på ditt kjøretøy krever eget monteringssett,
kan monteringen være beskrevet i egen anvisning som medfølger
monteringssettet.
Dersom ditt kjøretøy ikke står oppført i tabellen, scan QR-
koden for oppdatert anvisning, eller se ‘Finn din motorvarmer’ på
www.defa.com. Anvisninger for øvrige DEFA produkter må også
gjennomleses nøye.
Montering av motorvarmer på kjøretøy eller motorer som
IKKE står listet i tabell i motorvarmerens monteringsanvisning,
gjøres på eget ansvar og dekkes ikke av garanti.
Varmeren må ikke kobles til strøm før rett type kjølevæske
er påfylt og kjølesystemet er luftet i henhold til bilprodusentens
anbefalinger. DEFA’s apparatinntak må anskaffes separat eller som
en del av DEFA WarmUp. Motorvarmeren må bare tilkobles jordet
stikkontakt. Kontroller at det er jordingsforbindelse fra det jordete
vegguttaket og helt fram til motorvarmerens kapsling, og at karosseriet
er forbundet med beskyttelsesjordingen.
DEFA fraskriver seg ethvert erstatningsansvar der
modifikasjoner er utført, uoriginale deler er benyttet eller
motorvarmeren ikke er montert i henhold til
monteringsanvisningen. Reklamasjonsrett i henhold til kjøpsloven.
Ta vare på kvitteringen.
Produkter som monteres i kjøretøyets motorrom skal være
montert av et autorisert verksted.
Motorvamer skal kun tilkobles original DEFA
forlengerledning eller PlugIn kontakt på inntaksledning. Spenning
Av og På skal enten skje via WarmUp styringsenhet eller manuelt ved
bruk av tilkoblingsleding.
Ved tilkobling av tilkoblingsledning skal alltid MiniPlug
kobles først til bilen før man til slutt kobler schuko til godkjent
kontaktpunkt i fastnett.
DEFA motorvarmere er dimensjonert for ”normal bruk”.
Normalbruk definerer vi som: 3 tilkoblinger x 3timer pr. døgn basert på
150 bruksdager pr. år (ca 5 måneder pr. år).
Dersom motorvarmer benyttes i utrykningskjøretøy,
nødstrømsaggregater e.l. hvor motorvarmer er kontinuerlig
tilkoblet eller når kjøretøy ikke er i bruk, må følgende årlig service
utføres:
- Kontroller motorvarmerens funksjon og eventuelt bytt varmer om den
er defekt (Dekkes ikke av garanti).
Bruk av motorvarmer i pulsstyrte garasjeanlegg hvor
varmeren kobles av og på x antall ganger i timen vil redusere
motorvarmerens levetid dramatisk. Bruk av motorvarmer i slike
anlegg anbefales ikke og dekkes ikke av produktgarantien.
Kun DEFA tilkoblingsledning må benyttes til DEFA WarmUp
systemet.
Tapp av kjølevæsken.
Rengjør hullet godt.
Monter varmeren. Kontakten på varmeren skal peke i angitt
klokkeretning i henhold til tabellen.
Påse at slangene sitter helt inne på stussen og at
slangeklemmene monteres rett og innenfor flensen på stussen.
Trekk til skruklemmene med 2 Nm.
Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning.
Om montering på ditt fordon kräver en monteringssats, kan
monteringen vara beskriven i egen anvisning som medföljer
monteringssatsen.
Om ditt fordon inte finns med i tabellen, skanna QR-koden
för en uppdaterad anvisning eller se «Hitta din motorvärmare» på
www.defa.com. Anvisningar för övriga DEFA produkter skall också
läsas igenom noggrant.
Montering av motorvärmare på fordon eller motorer som
INTE finns listade i tabell i motorvärmarens monteringsanvisning,
göres på eget ansvar och täcks inte av garantin.
Värmaren får inte anslutas till 230V innan kylarvätska är
påfylld och kylsystemet är luftat enligt biltillverkarens
anvisningar. DEFAs anslutningssats köps separat eller som en del av
DEFA WarmUp. Motorvärmaren får endast anslutas till jordat uttag.
Kontrollera att det finns jordkontakt mellan uttaget och värmarens
hölje, och att även bilens kaross är jordad.
DEFA frånskriver sig allt ersättningsansvar där produkten
blivit modifierad och/eller motorvärmaren inte är monterad enligt
monteringsanvisningen.
Reklamationsrätt enligt konsumentköplagen mot uppvisande av kvitto.
Produkter som monteras i fordonets motorrum skall vara
monterade av en auktoriserad verkstad.
Motorvämare skall endast anslutas till original DEFA
skarvkabel eller PlugIn kontakt på intagskabel. Spänning Av och
På skall endast ske via WarmUp styrningsenhet eller manuellt vid bruk
av MiniPlug anslutningskabel.
Vid inkoppling av MiniPlug anslutningskabel skall alltid
MiniPlug kopplas först till bilen innan man kopplar schuko till
godkänd kontaktpunkt i det fasta nätet.
DEFA motorvärmare är dimensionerade för ”normalt bruk”.
Normalt bruk definierer vi som: 3 inkopplingar x 3 timmar per dygn
baserat på 150 användardagar per år (ca 5 månader per år).
Om motorvärmaren används i utryckningsfordon,
nödströmsaggregat eller liknande där motorvärmaren är
kontinuerligt ansluten eller när fordonet inte är i bruk, skall
följande årlig service utföras:
- Kontrollera motorvärmerens funktion och eventuellt byt värmaren om
den är defekt (Täcks inte av garantin).
Användande av motorvärmaren i pulsstyrt uttag där
värmaren kopplas av och på x antal gånger i timmen, reducerar
motorvärmarens livstid dramatiskt. Användande av motorvärmaren
i sådana uttag rekommenderas inte och täcks inte av produktgarantin.
Endast DEFA original anslutningskabel får användas till
DEFA WarmUp systemet.
Tappa ur kylarvätskan.
Rengör hålet noga.
Montera värmaren så kontakten pekar mot angivet klockslag enligt
tabellen.
Kontrollera att slangarna sitter helt in på stosarna och att
slangklämmorna monteras rakt och innanför flänsarna. Dra åt
skruvklämmorna med 2 Nm.
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

2/4
412564 CE 260618
Etsi ajoneuvosi tämän asennusohjeen taulukosta. Jos
lämmittimen lisäksi asennukseen tarvitaan asennussarja,
asennusohje lämmittimen asennnukseen on asennussarjan mukana.
Jos ajoneuvosi ei ole mainittuna taulukossa, skannaa QR-
koodi niin saat päivitetyn ohjeen, tai katso www.defa.com sivuilta
«etsi oikea lämmitin autoosi». Myös muiden DEFA tuotteiden ohjeet
on luettava huolella.
Jos moottorinlämmitin asennetaan ajoneuvoon tai
moottoriin joka ei ole moottorinlämmittimen asennusohjeen
taulukossa mainittu, asennus tapahtuu omalla vastuulla eikä
tuotteen takuu korvaa mahdollisia vaurioita.
Lämmittimeen EI saa kytkeä virtaa ennen kuin
jäähdytysjärjestel-mä on täytetty hyväksytyllä pakkasnesteellä, ja
ilmattu autonval-mistajan ohjeiden mukaan. Moottorinlämmittimen
kojepistorasia on aina hankittava yhdessä lämmitinelementin kanssa
ellei sitä ennestään ole. Moottorinlämmittimen saa kytkeä vain
maadoitettuun pistorasiaan. Maadoitusyhteyden on oltava yhtäjaksoinen
maadoitetusta seinäpistoraisasta moottorin-lämmittimen runkonn, ja
suojamaadoitus on oltava yhteydessä ajoneuvon runkoon.
DEFA hylkää korvausvaatimuksen jos lämmittimen muotoa
on muutettu ja/tai lämmitintä ei ole asennettu asennusohjeen
mukaisesti.
VALITUKSET: Takuuehtojen mukaisesti. Säilytä kuitti.
Ajoneuvon moottoritilaan asennettavat tuotteet tulee olla
valtuutetun asentamon asentamat.
Moottorinlämmittimen saa kytkeä vain DEFAn valmistamiin
panssarikaapeleihin. Lämmityksen päällekytkentään tulee käyttää
DEFAn verkkoliitäntäjohtoa.
Verkkoliitäntäjohto on ensin kytkettävä ajoneuvon
kojepistorasiaan ja sen jälkeen maadoitettuun sähköpistorasiaan.
DEFA moottorinlämmittimet on tarkoitettu «normaalikäyttöön»,
joka tarkoittaa 2-3 tunnin lämmitysaikoja 3 kertaa vuorokaudessa n.
150 päivää vuodessa.
Jos moottorinlämmitintä käytetään esim. varavirta-
aggregaateissa tai pelastusajoneuvoissa, joissa virta on aina
kytkettynä kun ajoneuvoa ei käytetä, on lämmittimen toiminta
tarkistettava vuosittain. Lämmittimen tuotetakuu ei korvaa
tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä
Jos lämmitin on kytketty pistorasiaan jossa on jaksottainen
virransyöttö, eli virta kytkeytyy päälle ja pois useita kertoja tunnin
aikana, tämä lyhentää lämmittimen elinikää. Lämmittimen
tuotetakuu ei korvaa tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä.
DEFA WarmUp-järjestelmän kytkentään saa käyttää vain
DEFAn alkuperäisiä kytkentätarvikkeita.
Laske jäähdytysneste pois.
Puhdista reikä hyvin.
Asenna lämmitin paikalleen. Lämmittimen pistokkeen tulee osoittaa
taulukon kello-osoittimen suuntaan.
Katkaise letku mahdollisimman suoraan ja asenna letkut
lämmittimeen niin että ne tulvat lämmittimen rajoitinkaulukseen
asti. Asenna letkusiteet huolella paikalleen. Ruuvikiristeisten
letkusiteiden kiristystiukkuus: 2 Nm.
Find your vehicle in the table in this installation guide.
If mounting on your vehicle requires separate mounting kit,
mounting is described in instructions supplied with the mounting kit.
If your vehicle is not listed in the table, scan the QR code for
updated instructions, or see 'Find your heater' on www.defa.com.
Instructions for other DEFA products must also be read carefully.
Mounting of engine heater on vehicles or engines that are
NOT listed in the table in the engine heater installation
instructions, is done at your own risk and is not covered by
warranty.
Do not connect the heater electrically until the correct
type of coolant is refilled, and the system is bled according to
the car manufacturer’s specifications. DEFA’s power inlet cable
must be acquired separately or as a component in the DEFA
WarmUp system. Only connect the heater to an earthed mains
socket. Check for earth connection between the mains socket, the
heater’s body and the chassis.
DEFA denies liability for any damage related to the use of
unoriginal hoses, fitting which is not according to instructions or
other modifications. Claims according to national consumer laws.
Please retain your receipt.
Products installed in the vehicle's engine compartment shall
be installed by an authorized workshop.
Engine heater must only be connected to the original DEFA
extension cable or PlugIn contact on the inlet cable. Power Off
and On will either be controlled via WarmUp control unit or manually
using Connection cable.
When connecting the connection cable the MiniPlug must
always be connected first to the car before finally connecting
schuko to an approved point of contact in the fixed network.
DEFA engine heaters are dimensioned for "normal use".
DEFA defines Normal use as 3 connections for 3 hours pr. 24 hours
based upon 150 users days pr. year (5 months a year).
If the engine heater is used in emergency vehicles or power
supplies where the heater is continuosly connected or when the
vehicle is not in use, the following annual service must be
performed:
- Check the engine heater function and possibly replace the heater if it
is defective (Not covered by warranty).
Use of the engine heater in pulse controlled garages where
the heater is switched on and off x number of times per hour will
reduce engine heater’s life dramatically. Use of engine heater in
such facilities is not recommended and is not covered by the product
warranty.
Only DEFA connection cable must be used for DEFA
WarmUp system.
Drain off the coolant.
Thoroughly clean the hole.
Fit the heater. Position the connector in the clock direction
indicated in the table.
Make sure that the hoses are fitted all the way in on the
pipe stubs and make sure the hose clamps are mounted
straight and behind the flange of the pipe stub. Tighten the
screw clamps with 2 Nm.
Finden Sie Ihr Fahrzeug in der Tabelle dieser Montageanleitung. Ist
ein zusätzliches Montage Set erforderlich, kann die entsprechende
Montageanleitung im Set enthalten sein.
Falls ihr Fahrzeug nicht in der Tabelle aufgeführt ist, den QR-Kode zur
aktualisierten Anleitung scannen oder unter „den passenden Motorwärmer
finden“ auf www.defa.com nachsehen.
Die Anweisungen für weitere Defa Produkte ebenso genau durchlesen.
Die montage eines Motorwärmers in ein Fahrzeug welches nicht in der
Tabelle der Montageanweisung aufgeführt ist, geschieht auf eigene
Verantwortung. Garantieansprüche können in diesem Fall nicht berücksichtigt
werden.
Der Wärmer darf nicht betrieben werden bevor das Kühlsystem
gemäß den Anweisungen des Fahrzeugstellers befüllt und entlüftet wurde.
DEFA`s Anschlusskontakt muss zusätzlich gekauft werden oder als ein
Bestandteil des WarmUp. Den Motorvorwärmer nur an einer geerdeten
Steckdose (Wandanschluss) anschließen. Kontrollieren, daß die
Erdungsverbindung zwischen dem geerdeten Wandanschluss bis zum Gehäuse
des Motorvorwärmers besteht.
Bei Schäden, die auf Veränderungen an der Motorheizung oder auf
unsachgemässe Montage zurückzuführen sind, lehnt DEFA jeglichen
Garantieanspruch auf ab. Es gelten die gesetzlichen
Gewährleistungsbestimmungen. Quittung aufbewaren.
Produkte, die im Motorraum installiert werden, sollten von einer
autorisierten Werkstatt montiert werden.
Motorwärmer sollten nur an original Defa Verlängerungen oder am PlugIn
Kontakt der Anschlussleitung angeschlossen werden. Spannung Ein/Aus sollte
entweder durch eine WarmUp Steuereinheit oder manuell durch Gebrauch der
Anschlussleitung geschehen
Beim Anschliessen des Zuleitungskabels immer zuerst den MiniPlug am
Fahrzeug und dann den Schukokontakt an einer zugelassenen Steckdose am
Stromnetz anschliessen.
DEFA Motorwärmer sind für den «Normalgebrauch» ausgelegt.
Normalgebrauch ist folgendermassen definiert: 3x3 Std. täglich, ca.150 Tage jährlich
(ca. 5 Monate).
Falls der Wärmer in einem Einsatzfahrzeug, Notstromaggregat o.ä. verwendet
wird, wo der Wärmer kontinuierlich angeschlossen ist oder wenn das Fahrzeug
nicht in Gebrauch ist, muss folgender, jährlicher Service durchgeführt werden:
- den Wärmer auf Funktion prüfen und bei Defekt austauschen (wird nicht durch
Garantie abgedeckt)
Die Verwendung von Motorwärmern an zeitgesteuerten Steckdosen mit
hoher Schaltfrequenz (x Schaltvorgänge pro Std.) reduziert die Lebensdauer
des Heizelementes drastisch. Defekte auf Grund dieser Betriebsbedingungen
werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
Es dürfen nur DEFA Anschlussleitungen für das DEFA WarmUp System
verwendet werden.
Das Kühlwasser ablassen.
Das Loch sorgfältig reinigen.
Den Wärmer mit dem Anschlusskontakt in der vorgegebenen Lage
(Uhrzeigerstellung) montieren.
Darauf achten, dass die Schläuche ganz auf die Stutzen gezogen
sind und die Schlauchklemmen gerade und vor dem Flansch des Stutzens
sitzen. Die Schraubklemmen mit 2 Nm anziehen.
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

3/4
412564
CE 260618
Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell
Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)
Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code
Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung
Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation / Winkel
Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set
Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation
BMW
340i Automat
(F30)(8B31) 2016> B58B30A D
1
340i Automat
(F31)(8H11) 2016> B58B30A D
1
340i GT Automat
(F34)(8Y11) 2016> B58B30A D
1
340i GT xDrive
Automat (F34)(8Y31) 2016> B58B30A D
1
340i Manual
(F30)(8B31) 2016> B58B30A D
1
340i xDrive Automat
(F30)(8B71) 2016> B58B30A D
1
340i xDrive Automat
(F31)(8H31) 2016> B58B30A D
1
340i xDrive Manual
(F30)(8B71) 2016> B58B30A D
1
440i Automat
(F32)(4P11) 2016> B58B30A D
1
440i Automat
(F32)(4W71) 2017> B58B30A D
1
440i Automat
(F33)(4T91) 2016> B58B30A D
1
440i Automat
(F33)(4Z51) 2017> B58B30A D
1
440i Automat
(F36)(4E31) 2016> B58B30A D
1
440i Automat
(F36)(4J51) 2017> B58B30A D
1
440i Manual
(F32)(4P11) 2016> B58B30A D
1
440i Manual
(F32)(4W71) 2017> B58B30A D
1
440i xDrive Automat
(F32)(4P31) 2016> B58B30A D
1
440i xDrive Automat
(F32)(4W91) 2017> B58B30A D
1
440i xDrive Automat
(F33)(4U11) 2016> B58B30A D
1
440i xDrive Automat
(F33)(4Z71) 2017> B58B30A D
1
440i xDrive Automat
(F36)(4E51) 2016> B58B30A D
1
440i xDrive Automat
(F36)(4J71) 2017> B58B30A D
1
440i xDrive Manual
(F32)(4P31) 2016> B58B30A D
1
440i xDrive Manual
(F32)(4W91) 2017> B58B30A D
1
540i Automat
(G30)(JB31) 2017> B58B30A D
1
540i xDrive Automat
(G30)(JB51) 2017> B58B30A D
1
540i xDrive Automat
(G31)(JM11) 2017> B58B30A D
1
740i Automat
(G11)(7A21) 2016> B58B30A D
1
740Li Automat
(G12)(7E21) 2016> B58B30A D
1
740Li xDrive Automat
(G12)(7E41) 2016> B58B30A D
1
M140i Automat
(F20)(1S91) 2016> B58B30A D
1
M140i Manual
(F20)(1S91) 2016> B58B30A D
1
M140i Automat
(F21)(1W91) 2016> B58B30A D
1
M140i Manual
(F21)(1W91) 2016> B58B30A D
1
M140i xDrive Automat
(F20)(1R91) 2016> B58B30A D
1
M140i xDrive Automat
(F21)(1P91) 2016> B58B30A D
1
M240i Automat
(F22)(2G11) 2016> B58B30A D
1
M240i Automat
(F22)(2J51) 2017> B58B30A D
1
M240i Automat
(F23)(2L11) 2016> B58B30A D
1
M240i Automat
(F23)(2N11) 2017> B58B30A D
1
M240i Manual
(F22)(2G11) 2016> B58B30A D
1
M240i Manual
(F22)(2J51) 2017> B58B30A D
1
M240i Manual
(F23)(2L11) 2016> B58B30A D
1
M240i Manual
(F23)(2N11) 2017> B58B30A D
1
M240i xDrive Automat
(F22)(2G31) 2016> B58B30A D
1
M240i xDrive Automat
(F22)(2J71) 2017> B58B30A D
1
M240i xDrive Automat
(F23)(2L31) 2016> B58B30A D
1
M240i xDrive Automat
(F23)(2N31) 2017> B58B30A D
1
X3 xDrive M40i
Automat (G01)(TS31) 2018> B58B30A D
1
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

4/4
412564
CE 260618
1
Varmeren monteres på D- siden på motoren. Tapp av
kjølevæsken. Demonter bolten (1) og ta pluggen (2) ut av motoren.
Monter o-ringen på varmeren. Monter varmeren (3). Denne festes med
den originale bolten (1), låseskiven (4), skiven (5), braketten (6) og
avstandsskiven (7). Fyll på godkjent kjølevæske og luft kjølesystemet
etter fabrikantens anvisning.
Värmaren monteras på D- sidan på motorn. Tappa ur
kylvätskan.
Demontera bulten (1) och ta ur pluggen (2) ur motorn.
Montera o-ringen på värmaren.
Montera värmaren (3). Denna fästes
med originalbulten (1), låsbrickan (4), brickan (5), fästjärnet (6) och
distansbrickan (7).
Fyll på med godkänd kylvätska och lufta systemet
enligt tillverkarens specifikationer.
Lämmitin asennetaan D-puolelle moottoria. Laske
jäähdytysneste pois.
Irrota pultti (1) ja poista tulppa (2) moottorista.
Asenna O-rengas lämmittimeen.
Asenna lämmitin (3) paikalleen.
Lämmitin kiinnitetään alkuperäisellä pultilla (1), jousilaatalla (4),
aluslevyllä (5), kiinnitysraudalla (6) ja sovituslevyllä (7).
Täytä
jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja
ilmaa se ohjeiden mukaan.
Tarkista mahdolliset vuodot.
The heater is to be mounted on the D- side on the engine.
Drain off the coolant. Remove the bolt (1) and take out the plug (2)
from the engine. Fit the o-ring onto the heater. Fit the heater (3).
Fasten it with the original bolt (1), locking washer (4), washer (5),
bracket (6) and spacer (7). Top up with approved coolant and bleed
the system, as specified by the car manufacturer.
Der Wärmer wird an der D-Seite des Motors montiert.
Das
Kühlwasser ablassen.
Die Schraube (1) entfernen und den Stutzen (2)
entfernen.
Den O-Ring am Wärmer montieren.
Den Wärmer (3) mit
der orig.Schraube (1), Sicherungsscheibe (4), Unterlegscheibe (5),
Halterung (6) und Distanzstück (7) montieren.
Kühlmittel nach
Vorgaben des Fahrzeugherstellers auffüllen und das System entlüften.
System auf Undichtigkeit prüfen.
1
2
1
2
3
3
6
17
1
6
7
45
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
Other DEFA Automobile Accessories manuals

DEFA
DEFA 413865 User manual

DEFA
DEFA 413845 User manual

DEFA
DEFA WarmUp 411122 User manual

DEFA
DEFA Solid 712800 User manual

DEFA
DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA
DEFA Power User manual

DEFA
DEFA eMove User manual

DEFA
DEFA WarmUp Bluetooth User manual

DEFA
DEFA 412708 User manual

DEFA
DEFA 422857 User manual
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Leer
Leer CAB HIGH BED CAP Installation instructions & owner's manual

Chainavasion
Chainavasion CVSH-I259 manual

Cruz
Cruz Evo Rack Pro P18-126 Assembly instructions

Acdeos
Acdeos AXS MD SA Series Condensed Manual

Kolpin Outdoors
Kolpin Outdoors Polaris Ranger 570-6 / 800 Product instructions

SB Filters
SB Filters AS-1005 installation instructions