manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DEFA
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. DEFA 412708 User manual

DEFA 412708 User manual

1/6
230V/550W Copyright © 2014 DEFA AS, All rights reserved.
412708
MONTERINGSANVISNING
ASENNUSOHJE
FITTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
Finn ditt kjøretøy i tabellen i denne
monteringsanvisning. Om montering på ditt kjøretøy krever
eget monteringssett, kan monteringen være beskrevet i egen anvisning
som medfølger monteringssettet.
Dersom ditt kjøretøy ikke står oppført i tabellen, scan QR-
koden for oppdatert anvisning, eller se ‘Finn din motorvarmer’ på
www.defa.com. Anvisninger for øvrige DEFA produkter må også
gjennomleses nøye.
Montering av motorvarmer på kjøretøy eller motorer som
IKKE står listet i tabell i motorvarmerens monteringsanvisning,
gjøres på eget ansvar og dekkes ikke av garanti.
Varmeren må ikke kobles til strøm før rett type kjølevæske
er påfylt og kjølesystemet er luftet i henhold til bilprodusentens
anbefalinger. DEFA’s apparatinntak må anskaffes separat eller som
en del av DEFA WarmUp. Motorvarmeren må bare tilkobles jordet
stikkontakt. Kontrollér at det er jordingsforbindelse fra det jordete
vegguttaket og helt fram til motorvarmerens kapsling, og at karosseriet
er forbundet med beskyttelsesjordingen.
DEFA fraskriver seg ethvert erstatningsansvar der
modifikasjoner er utført, uoriginale deler er benyttet eller
motorvarmeren ikke er montert i henhold til
monteringsanvisningen. Reklamasjonsrett i henhold til kjøpsloven.
Ta vare på kvitteringen.
Produkter som monteres i kjøretøyets motorrom skal være
montert av et autorisert verksted.
Motorvamer skal kun tilkobles original DEFA
forlengerledning eller PlugIn kontakt på inntaksledning. Spenning
Av og På skal enten skje via WarmUp styringsenhet eller manuelt ved
bruk av tilkoblingsleding.
Ved tilkobling av tilkoblingsledning skal alltid MiniPlug
kobles først til bilen før man til slutt kobler schuko til godkjent
kontaktpunkt i fastnett.
DEFA motorvarmere er dimensjonert for ”normal bruk”.
Normalbruk definerer vi som: 3 tilkoblinger x 3timer pr. døgn basert på
150 bruksdager pr. år (ca 5 måneder pr. år).
Dersom motorvarmer benyttes i utrykningskjøretøy,
nødstrømsaggregater e.l. hvor motorvarmer er kontinuerlig
tilkoblet eller når kjøretøy ikke er i bruk, må følgende årlig service
utføres:
- Kontroller motorvarmerens funksjon og eventuelt bytt varmer om den
er defekt (Dekkes ikke av garanti).
Bruk av motorvarmer i pulsstyrte garasjeanlegg hvor
varmeren kobles av og på x antall ganger i timen vil redusere
motorvarmerens levetid dramatisk. Bruk av motorvarmer i slike
anlegg anbefales ikke og dekkes ikke av produktgarantien.
Kun DEFA tilkoblingsledning må benyttes til DEFA WarmUp
systemet.
NB! Punkt (1), (2), (3) og (4) gjelder KUN dersom DEFA
pumpe IKKE benyttes. Monteres varmeren sammen med pumpe skal
vedlagte monteringsanvisning for pumpeløsning følges.
Tapp av kjølevæsken. Om ikke annet er spesifisert skal varmeren
monteres så lavt som mulig.
Det er meget viktig at:
 (1) Varmerens bunnplate med låsering vender ned (A)
 (2) Slangene får en jevn stigning (A)
 (3) Varmeren skal normalt ikke monteres liggende (B), men
DEFA kan i noen spesifiserte tilfelle ha beskrevet dette.
 (4) Slangene ikke legges slik at luftlomme kan oppstå (C)
 Slangene ikke bøyes slik at knekk kan oppstå (C)
 Slangene ikke blir liggende inntil varme/bevegelige deler
som f.eks. turbo, eksosanlegg, kjølevifte osv.
 Slangene sitter helt inne på stussene og at slangeklemmene
monteres rett og innenfor flensen på stussen. Trekk til
skruklemmene med 2 Nm.
Benytt kun bilens originale slanger eller slanger levert av DEFA. Disse
er testet og av godkjent kvalitet. Ved bruk av universalslanger risikerer
man uttørkning og sprekkdannelser.
Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning.
Om montering på ditt fordon kräver en monteringssats, kan
monteringen vara beskriven i egen anvisning som medföljer
monteringssatsen.
Om ditt fordon inte finns med i tabellen, skanna QR-koden
för en uppdaterad anvisning eller se «Hitta din motorvärmare» på
www.defa.com. Anvisningar för övriga DEFA produkter skall också
läsas igenom noggrant.
Montering av motorvärmare på fordon eller motorer som
INTE finns listade i tabell i motorvärmarens monteringsanvisning,
göres på eget ansvar och täcks inte av garantin.
Värmaren får inte anslutas till 230V innan kylarvätska är
påfylld och kylsystemet är luftat enligt biltillverkarens
anvisningar. DEFAs anslutningssats köps separat eller som en del av
DEFA WarmUp. Motorvärmaren får endast anslutas till jordat uttag.
Kontrollera att det finns jordkontakt mellan uttaget och värmarens hölje,
och att även bilens kaross är jordad.
DEFA frånskriver sig allt ersättningsansvar där produkten
blivit modifierad och/eller motorvärmaren inte är monterad enligt
monteringsanvisningen. Reklamationsrätt enligt konsumentköplagen
mot uppvisande av kvitto.
Produkter som monteras i fordonets motorrum skall vara
monterade av en auktoriserad verkstad.
Motorvämare skall endast anslutas till original DEFA
skarvkabel eller PlugIn kontakt på intagskabel. Spänning Av och
På skall endast ske via WarmUp styrningsenhet eller manuellt vid bruk
av MiniPlug anslutningskabel.
Vid inkoppling av MiniPlug anslutningskabel skall alltid
MiniPlug kopplas först till bilen innan man kopplar schuko till
godkänd kontaktpunkt i det fasta nätet.
DEFA motorvärmare är dimensionerade för ”normalt bruk”.
Normalt bruk definierer vi som: 3 inkopplingar x 3 timmar per dygn
baserat på 150 användardagar per år (ca 5 månader per år).
Om motorvärmaren används i utryckningsfordon,
nödströmsaggregat eller liknande där motorvärmaren är
kontinuerligt ansluten eller när fordonet inte är i bruk, skall
följande årlig service utföras:
- Kontrollera motorvärmerens funktion och eventuellt byt värmaren om
den är defekt (Täcks inte av garantin).
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
2/6
412708 CE 270818
Användande av motorvärmaren i pulsstyrt uttag där
värmaren kopplas av och på x antal gånger i timmen, reducerar
motorvärmarens livstid dramatiskt. Användande av motorvärmaren
i sådana uttag rekommenderas inte och täcks inte av produktgarantin.
Endast DEFA original anslutningskabel får användas till
DEFA WarmUp systemet.
OBS! Punkt (1), (2), (3) och (4) gäller BARA om DEFA pump
INTE används. Monteras värmaren tillsammans med pumpen skall
bifogad monteringsanvisning för pumplösning följas.
Tappa ur kylarvätskan. Om inte annat föreskrivs skall
värmaren monteras så lågt som möjligt.
Det är mycket viktigt att:
 (1) Värmarens bottenplatta med låsring riktas nedåt (A)
 (2) Slangarna får en jämn stigning (A)
 (3) Värmaren ska normalt inte monteras liggande (B) men
DEFA kan i enstaka fall använda en sådan lösning
 (4) Slangarna inte läggs så att ånglås lätt uppstår (C)
 Slangarna inte böjs så att veck kan uppstå (C)
 Slangarna inte läggs nära varma, rörliga eller vassa delar
som t.ex turbo, remskiva eller kylfläkt.
 Slangarna sitter helt in på stosarna och att slangklämmorna
monteras rakt och innanför flänsarna. Dra åt
skruvklämmorna med 2 Nm.
Använd endast bilens originalslangar eller slangar levererade av
DEFA. Dessa är testade och av godkänd kvalitet. Med
universalslangar riskerar man uttorkning och sprickbildning.
Etsi ajoneuvosi tämän asennusohjeen taulukosta. Jos
lämmittimen lisäksi asennukseen tarvitaan asennussarja,
asennusohje lämmittimen asennnukseen on asennussarjan mukana.
Jos ajoneuvosi ei ole mainittuna taulukossa, skannaa QR-
koodi niin saat päivitetyn ohjeen, tai katso www.defa.com sivuilta
«etsi oikea lämmitin autoosi». Myös muiden DEFA tuotteiden ohjeet
on luettava huolella.
Jos moottorinlämmitin asennetaan ajoneuvoon tai
moottoriin joka ei ole moottorinlämmittimen asennusohjeen
taulukossa mainittu, asennus tapahtuu omalla vastuulla eikä
tuotteen takuu korvaa mahdollisia vaurioita.
Lämmittimeen EI saa kytkeä virtaa ennen kuin
jäähdytysjärjestel-mä on täytetty hyväksytyllä pakkasnesteellä, ja
ilmattu autonval-mistajan ohjeiden mukaan. Moottorinlämmittimen
kojepistorasia on aina hankittava yhdessä lämmitinelementin kanssa
ellei sitä ennestään ole. Moottorinlämmittimen saa kytkeä vain
maadoitettuun pistorasiaan. Maadoitusyhteyden on oltava
yhtäjaksoinen maadoi-tetusta seinäpistoraisasta moottorin-
lämmittimen runkonn, ja suoja-maadoitus on oltava yhteydessä
ajoneuvon runkoon.
DEFA hylkää korvausvaatimuksen jos lämmittimen muotoa
on muutettu ja/tai lämmitintä ei ole asennettu asennusohjeen
mukaisesti. VALITUKSET: Takuuehtojen mukaisesti. Säilytä kuitti.
Ajoneuvon moottoritilaan asennettavat tuotteet tulee olla
valtuutetun asentamon asentamat.
Moottorinlämmittimen saa kytkeä vain DEFAn valmistamiin
panssarikaapeleihin. Lämmityksen päällekytkentään tulee käyttää
DEFAn verkkoliitäntäjohtoa.
Verkkoliitäntäjohto on ensin kytkettävä ajoneuvon
kojepistorasiaan ja sen jälkeen maadoitettuun sähköpistorasiaan.
DEFA moottorinlämmittimet on tarkoitettu
«normaalikäyttöön», joka tarkoittaa 2-3 tunnin lämmitysaikoja 3
kertaa vuorokaudessa n. 150 päivää vuodessa.
Jos moottorinlämmitintä käytetään esim. varavirta-
aggregaateissa tai pelastusajoneuvoissa, joissa virta on aina
kytkettynä kun ajoneuvoa ei käytetä, on lämmittimen toiminta
tarkistettava vuosittain. Lämmittimen tuotetakuu ei korvaa
tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä.
Jos lämmitin on kytketty pistorasiaan jossa on jaksottainen
virransyöttö, eli virta kytkeytyy päälle ja pois useita kertoja tunnin
aikana, tämä lyhentää lämmittimen elinikää. Lämmittimen
tuotetakuu ei korvaa tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä.
DEFA WarmUp-järjestelmän kytkentään saa käyttää vain
DEFAn alkuperäisiä kytkentätarvikkeita.
HUOM! Kohtia (1), (2), (3) ja (4) on noudatettava silloin kun
DEFAn kiertovesipumppua ei käytetä. Jos moottorinlämmitin
asennetaan kiertovesipumpun kanssa oheista kiertovesipumpulla
olevaa asennusohjetta on noudatettava.
Laske jäähdytysneste pois. Jos ei ohjeessa muutoin mainita niin
lämmitin asennetaan mahdollisimman alas.
On erittäin tärkeätä että:
 (1) Lämmittimen pohja jossa on lukkorengas osoittaa
alaspäin (A)
 (2) Letkuissa on tasainen nousu (A)
 (3) Lämmitin tulee yleensä asentaa pystysuoraan asentoon,
mutta joissain tapauksissa DEFAn ohje käskee asentamaan
lämmittimen vaakasuoraan asentoon (B)
 (4) Letkuihin ei tule jyrkkiä mutkia (C)
 Letkuihin ei tule mutkia joihin voi kehittyä ilmataskuja (C)
 Letkut eivät tule liian lähelle liikkuvia tai kuumenevia osia,
kuten turbo, pakosarja, jäähdyttimen puhallin ym.
 Katkaise letku mahdollisimman suoraan ja asenna letkut
lämmittimeen niin että ne tulvat lämmittimen
rajoitinkaulukseen asti. Asenna letkusiteet huolella
paikalleen. Ruuvikiristeisten letkusiteiden kiristystiukkuus:
2 Nm.
Käytä vain auton alkuperäisiä tai DEFAn toimittamia letkuja. Nämä on
testattu ja täyttävät laatuvaatimukset. Tarvikeletkut saattavat kovettua
ja halkeilla ajan mittaan.
Find your vehicle in the table in this installation guide.
If mounting on your vehicle requires separate mounting kit,
mounting is described in instructions supplied with the mounting kit.
If your vehicle is not listed in the table, scan the QR code for
updated instructions, or see 'Find your heater' on www.defa.com.
Instructions for other DEFA products must also be read carefully.
Mounting of engine heater on vehicles or engines that are
NOT listed in the table in the engine heater installation
instructions, is done at your own risk and is not covered by
warranty.
Do not connect the heater electrically until the correct type
of coolant is refilled, and the system is bled according to the car
manufacturer’s specifications. DEFA’s power inlet cable must be
acquired separately or as a component in the DEFA WarmUp system.
Only connect the heater to an earthed mains socket. Check for earth
connection between the mains socket, the heater’s body and the
chassis.
DEFA denies liability for any damage related to the use of
unoriginal hoses, fitting which is not according to instructions or
other modifications. Claims according to consumer laws. Please
retain your receipt.
Products installed in the vehicle's engine compartment shall
be installed by an authorized workshop.
Engine heater must only be connected to the original DEFA
extension cable or PlugIn contact on the inlet cable. Power Off
and On will either be controlled via WarmUp control unit or manually
using Connection cable.
When connecting the connection cable the MiniPlug must
always be connected first to the car before finally connecting
schuko to an approved point of contact in the fixed network.
DEFA engine heaters are dimensioned for "normal use".
DEFA defines Normal use as 3 connections for 3 hours pr. 24 hours
based upon 150 users days pr. year (5 months a year).
If the engine heater is used in emergency vehicles or power
supplies where the heater is continuosly connected or when the
vehicle is not in use, the following annual service must be
performed:
- Check the engine heater function and possibly replace the heater if it
is defective (Not covered by warranty).
Use of the engine heater in pulse controlled garages where
the heater is switched on and off x number of times per hour will
reduce engine heater’s life dramatically. Use of engine heater in
such facilities is not recommended and is not covered by the product
warranty.
Only DEFA connection cable must be used for DEFA
WarmUp system.
NOTE! Paragraph (1), (2), (3) and (4) applies ONLY if DEFA
pump is NOT used. When installing engine heater with pump, the
enclosed instructions for the pump solution must be followed.
Drain off the coolant. Fit the heater as low down as possible.
It is very important to ensure:
 (1) The heater element plate with circlip is always lowest (A)
 (2) The hoses slope evenly up from the heater (A)
 (3) The heater is not to be fitted horizontally (B), but
sometimes DEFA has described this to be done.
 (4) The hoses are not excessively bent, and may buckle (C)
 The hoses are not too long, and air locks may form (C)
 The hoses do not touch hot or movable parts such as turbo,
exhaust pipes, cooling fan etc.
 That the hoses are fitted all the way in on the pipe stubs and
make sure the hose clamps are mounted straight and
behind the flange of the pipe stub. Tighten the screw clamps
with 2 Nm.
Use only the car’s original hoses or hoses supplied by DEFA. These
hoses are tested and of approved quality. Other hoses may dry out,
crack and leak.
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
3/6
412708 CE 270818
Finden Sie Ihr Fahrzeug in der Tabelle dieser
Montageanleitung. Ist ein zusätzliches Montage Set
erforderlich, kann die entsprechende Montageanleitung im Set
enthalten sein.
Falls ihr Fahrzeug nicht in der Tabelle aufgeführt ist, den
QR-Kode zur aktualisierten Anleitung scannen oder unter „den
passenden Motorwärmer finden“ auf www.defa.com nachsehen.
Die Anweisungen für weitere Defa Produkte ebenso genau
durchlesen.
Die montage eines Motorwärmers in ein Fahrzeug welches
nicht in der Tabelle der Montageanweisung aufgeführt ist,
geschieht auf eigene Verantwortung. Garantieansprüche können
in diesem Fall nicht berücksichtigt werden.
Der Wärmer darf nicht betrieben werden bevor das
Kühlsystem gemäß den Anweisungen des Fahrzeugstellers
befüllt und entlüftet wurde. Der Stecker für den Anschluß des
Motorvorwärmers muß zusammen mit dem Vorwärmer gekauft
werden. Den Motorvorwärmer nur an einer geerdeten Steckdose
(Wandanschluss) anschließen. Kontrollieren, daß die
Erdungsverbindung zwischen dem geerdeten Wandanschluss bis zum
Gehäuse des Motorvorwärmers besteht.
Bei Schäden, die auf Veränderungen an der Motorheizung
oder auf unsachgemässe Montage zurückzuführen sind, lehnt
DEFA jeglichen Garantie-anspruch auf ab. Es gelten die
gesetzlichen Gewährleistungs bestimmungen. Quittungen etc.
aufbewaren.
Produkte, die im Motorraum installiert werden, sollten von
einer autorisierten Werkstatt montiert werden.
Motorwärmer sollten nur an original Defa Verlängerungen
oder am PlugIn Kontakt der Anschlussleitung angeschlossen
werden. Spannung Ein/Aus sollte entweder durch eine WarmUp
Steuereinheit oder manuell durch Gebrauch der Anschlussleitung
geschehen
Beim Anschliessen des Zuleitungskabels immer zuerst den
MiniPlug am Fahrzeug und dann den Schukokontakt an einer
zugelassenen Steckdose am Stromnetz anschliessen.
DEFA Motorwärmer sind für den «Normalgebrauch»
ausgelegt. Normalgebrauch ist folgendermassen definiert: 3x3 Std.
täglich, ca.150 Tage jährlich (ca. 5 Monate).
Falls der Wärmer in einem Einsatzfahrzeug, Notstromaggregat
o.ä. verwendet wird, wo der Wärmer kontinuierlich
angeschlossen ist oder wenn das Fahrzeug nicht in Gebrauch ist,
muss folgender, jährlicher Service durchgeführt werden:
- den Wärmer auf Funktion prüfen und bei Defekt austauschen (wird
nicht durch Garantie abgedeckt)
Die Verwendung von Motorwärmern an zeitgesteuerten
Steckdosen mit hoher Schaltfrequenz (x Schaltvorgänge pro Std.)
reduziert die Lebensdauer des Heizelementes drastisch. Defekte
auf Grund dieser Betriebsbedingungen werden nicht durch die
Garantie abgedeckt.
Es dürfen nur DEFA Anschlussleitungen für das DEFA
WarmUp System verwendet werden.
Achtung! Punkt (1), (2), (3) und (4) sind nur gültig wenn die
DEFA Pumpe nicht verwendet wird. Wird der Wärmer zusammen
mit einer Pumpe montiert, ist die Montageanleitung für die
«Pumpenlösung» im Lieferumfang enthalten.
Kühlflüssigkeit ablassen. Den Vorwärmer so tief wie möglich einbauen.
Es ist sehr wichtig, daß:
 (1) Der Wärmer senkrecht montiert wird (A).
 (2) Die Schläuche eine gleichmäßige Steigung aufweisen (A)
 (3) Der Wärmer soll nicht waagerecht montiert werden (B),
aber DEFA kann dies in einigen spezifizierten Fällen
vorschreiben.
 (4) Die Schläuche sollen so verlegt werden, das sich keine
Lufteinschlüsse bilden können (C)
 Die Schläuche sollen so verlegt werden, das sie nicht
geknickt werden (C)
 Schläuche dürfen nicht an heissen oder beweglichen Teilen
wie Turbo, Auspuffanlage usw. anliegen.
 Die Schläuche ganz auf die Stutzen gezogen sind und die
Schlauchklemmen gerade und vor dem Flansch des
Stutzens sitzen. Die Schraubklemmen mit 2 Nm anziehen.
Es sollen nur die von DEFA gelieferten Schläuche oder die vom
Fahrzeughersteller freigegebenen original Schläuche verwendet werden.
Diese sind getestet und entsprechen den Qualitäts-anforderungen. Bei
der Verwendung von Universalschläuchen besteht das Risiko von
Rissbildung und vorzeitiger Materialermüdung.
AB
C
 Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell
 Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)
 Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code
 Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung
 Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation / Winkel
 Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set
 Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation
      
AUDI
A4 2.0 T
ETANOL 2010>2012 CFK* 1
A4 2.0 TFSI 2009> CDN* 1
A4 2.0 TFSI 2009> CDN* 1
A4 2.0 TFSI
Allroad 2010>2011 CDN* 1
A5 2.0 TFSI 2010> CDN* 1
Q5 2.0 Hybrid 2012> CHJ* 2
Q5 2.0 TFSI 2009> CDN* 1
SEAT
EXEO 1.8 TSI 2011> CDH* 1
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
4/6
412708 CE 270818
1
Demonter luftslangen mellom luftfilter og motor. Demonter
bakre festebolt (1) for motorfestet. Kapp braketten mellom hull 1 og 2
(2) og bor det ytterste hullet opp til Ø10,5mm. (3). Monter braketten på
varmeren. Monter braketten med varmeren under bolten(1) til
motorfestet. Braketten pekende bakover. Juster varmeren slik at den
står så rett som mulig og nedre uttak pekende mot venstre. Slangen
(4) som kommer fra toppen på el-pumpen demonteres fra røret (6) på
motoren. Monter vinkelslangen 60X190 (7) på toppen av varmeren.
NB! Den lengste enden på varmeren. Den korteste enden monteres
på røret (6). Monter vinkelslangen 60X220 (8) på det nedre uttaket på
varmeren. NB! Den korteste enden på varmeren. Monter
skjøtestykket (9) i den lengste enden. Monter den originale slangen (4)
på skjøtestykket (9). Påse at slangene ikke ligger i knekk eller gnisser
mot noe. Fyll på godkjent kjølevæske, og luft systemet ifølge
bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje.
Demontera luftslangen mellan luftfiltret och motorn. Demontera
bakre bulten (1) till motorfästet. Kapa fästet mellan hål 1 och 2 (2)
borra upp det yttre hålet till Ø10,5mm. (3). Montera fästet på
värmaren. Montera fästet med värmaren under bulten(1) till
motorfästet. Fästet ska peka bakåt. Justera värmaren så att den står
så rakt som möjligt med nedre uttaget pekandes åt vänster. Slangen
(4) som kommer från toppen på el-pumpen demonteras från röret (6)
på motorn. Montera vinkelslangen 60X190 (7) på toppen av värmeren.
OBS! Den långa änden på värmaren. Den korta änden monteras på
röret (6). Montera vinkelslangen 60X220 (8) på det nedre uttaget på
värmaren. OBS! Den korta änden på värmaren. Montera skarvröret
(9) i den längsta änden. Montera original slangen (4) på skarvröret (9).
Se till att slangarna inte ligger emot skarpa eller rörliga delar. Fyll på
godkänd kylarvätska och lufta systemet enligt biltillverkarens
specifikationer. Kontrollera eventuellt läckage.
Irrota ilmansuodattimelta moottoriin menevä letku. Irrota
moottorikiinnikkeen takimmainen kiinnityspultti (1). Poraa lämmittimen
kiinnitysraudan keskimmäinen reikä (3) Ø10,5mm ja katkaise
kiinnitysrauta reiän jälkeen (2). Asenna kiinnike lämmittimeen. Kiinnitä
lämmitin kiinnitysrautoineen alkuperäisellä pultilla (1) siten että
kiinnitysrauta osoittaa taaksepäin. Lämmittimen tulee olla
mahdollisimman pystysuorassa ja lämmittimen alemman vesiliitännän
tulee osoittaa vasemmalle. Kiertovesipumpusta lähtevä letku (4)
irrotetaan vesiputkesta (6) moottorissa. Asenna kulmaletkun
60x190mm (7) pidempi pää lämmittimen ylempään vesiliitäntään.
Letkun toinen pää asennetaan vesiputkeen (6). Asenna kulmaletkun
60x220mm (8) lyhyempi pää lämmittimen alempaan vesiliitäntään ja
asenna letkun päähän jatkoputki (9). Alkuperäinen letku (4)
asennetaan jatkoputkeen (9). Varmistu siitä etteivät letkut pääse
koskettamaan teräviin tai liikkuviin osiin ja ettei niihin tule liian jyrkkiä
mutkia. Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla
nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot.
Remove the air hose between the air filter and the engine.
Remove the rear fastening bolt (1) for the engine fastening. Cut the
bracket between hole 1 and 2 (2) and drill the outer hole up to Ø10,5
mm (3). Fit the bracket on the heater. Fit the bracket with the heater
below the engine fastening bolt (1), with the bracket pointing
backwards. Adjust the heater so that it is positioned as vertically as
possible, with the lower pipe stub pointing to the left. Remove the hose
(4) going from top of the electrical pump from the pipe (6) on the
engine. Fit the 60X190 angled hose (7) on top of the heater. Note!
The longest end onto the heater. Fit the shortest end onto the pipe
(6). Fit the 60X220 angled hose (8) onto the heaters lower pipe stub.
Note! The shortest end onto the heater. Fit the joint piece (9) in the
longest end. Fit the oroginal hose (4) onto the joint piece (9). Avoid
bending the hose and placing it close to rotating parts. Top up with the
coolant specified by the car manufacturer, and bleed the cooling
system in accordance with the car manufacturers specifications.
Check for leagages.
Den Luftschlauch zwischen dem Luftfilter und dem Motor
entfernen. Die hintere Befestigungsschraube (1) für die
Motorhalterung ausbauen. Die Halterung zwischen dem 1. und 2. Loch
(2) abtrennen und das äußere Loch (2) auf Ø 10,5mm aufbohren (3).
Die Halterung am Wärmer befestigen. Die Halterung mit dem Wärmer
unter der Schraube (1) der Motorhalterung anbringen. Die Halterung
zeigt nach hinten. Den Wärmer so justieren, dass dieser möglichst
gerade steht und der untere Anschluss nach links zeigt. Den vom
oberen Ende der Elektropumpe kommenden Schlauch (4) vom Rohr
(6) am Motor entfernen. Den Winkelschlauch 60 x 190 mm (7) am
oberen Anschluss des Wärmers montieren. Wichtig! Das längere
Ende am Wärmer anbringen. Das kürzere Ende am Rohr (6)
anbringen. Den Winkelschlauch 60 x 220 mm (8) am unteren
Anschluss des Wärmers montieren. Wichtig! Das kürzere Ende am
Wärmer anbringen. Das Verlängerungsstück (9) am längeren Ende
montieren. Den Originalschlauch (4) am Verlängerungsstück (9)
montieren. Darauf achten, dass die Schläuche weder geknickt liegen
noch andere Motorteile berühren. Das Kühlsystem den
Herstellerangaben entsprechend befüllen und entlüften. Auf
Undichtigkeiten überprüfen.
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
5/6
412708 CE 270818
1
6
4
498
7
2
Demonter luftslangen mellom luftfilter og motor. Demonter
bakre festebolt (1) for motorfestet. Kapp braketten mellom hull 1 og 2
(2) og bor det ytterste hullet opp til Ø10,5mm. (3). Monter braketten på
varmeren. Monter braketten med varmeren under bolten(1) til
motorfestet. Braketten pekende bakover. Juster varmeren slik at den
står så rett som mulig og nedre uttak pekende mot venstre. Slangen
(4) som kommer fra toppen på el-pumpen demonteres fra røret (5) på
motoren. Monter vinkelslangen 60X190mm (6) på toppen av
varmeren. NB! Den lengste enden på varmeren. Den korteste enden
monteres på røret (5). Monter vinkelslangen 60X220mm (7) på det
nedre uttaket på varmeren. NB! Den korteste enden på varmeren.
Monter skjøtestykket (8) i den lengste enden. Tilpass den originale
slangen (4) og monter den på skjøtestykket (8). Påse at slangene ikke
ligger i knekk eller gnisser mot noe og at ingen monterte deler kommer
i kontakt med el kabler. Fyll på godkjent kjølevæske, og luft systemet
ifølge bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje.
Demontera luftslangen mellan luftfilter och motor. Demontera
bakre bulten (1) till motorfästet. Kapa fästet mellan hål 1 och 2 (2) och
borra upp det ytterste hålet till Ø10,5mm. (3). Montera fästet på
värmaren. Montera fästet med värmaren under bulten(1) till
motorfästet. Fästet pekande bakåt. Justera värmaren så att den står
så rakt som möjligt och nedre uttaget pekande åt höger. Slangen (4)
som kommer från toppen på el-pumpen demonteras från röret (5) på
motorn. Montera vinkelslangen 60X190mm (6) på toppen av
värmaren. OBS! Den långa änden på värmaren. Den korta änden
monteras på röret (5). Montera vinkelslangen 60X220mm (7) på det
nedre uttaget på värmaren. OBS! Den korta änden på värmaren.
Montera skarvröret (8) i den långa änden. Kapas så den passar
original slangen (4) och montera den på skarvröret (8). Kontrollera att
slangarna inte ligger vikta eller ligger emot skarpa eller rörliga delar.
Fyll på godkänd kylarvätska och lufta systemet enligt biltillverkarens
specifikationer. Kontrollera eventuellt läckage.
Irrota ilmansuodattimelta moottoriin menevä letku. Irrota
moottorikiinnikkeen takimmainen kiinnityspultti (1). Poraa lämmittimen
kiinnitysraudan keskimmäinen reikä (3) Ø10,5mm ja katkaise
kiinnitysrauta reiän jälkeen (2). Asenna kiinnike lämmittimeen. Kiinnitä
lämmitin kiinnitysrautoineen alkuperäisellä pultilla (1) siten että
kiinnitysrauta osoittaa taaksepäin. Lämmittimen tulee olla
mahdollisimman pystysuorassa ja lämmittimen alemman vesiliitännän
tulee osoittaa vasemmalle. Kiertovesipumpusta lähtevä letku (4)
irrotetaan vesiputkesta (5) moottorissa. Asenna kulmaletkun
60x190mm (6) pidempi pää lämmittimen ylempään vesiliitäntään.
Letkun toinen pää asennetaan vesiputkeen (5). Asenna kulmaletkun
60x220mm (7) lyhyempi pää lämmittimen alempaan vesiliitäntään ja
asenna letkun päähän jatkoputki (8). Lyhennä tarvittaessa alkuperäistä
letkua (4) ja asenna se jatkoputkeen (8). Varmistu siitä etteivät letkut
pääse koskettamaan teräviin tai liikkuviin osiin ja ettei niihin tule liian
jyrkkiä mutkia. Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan
suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista
mahdolliset vuodot.
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
6/6
412708 CE 270818
2
Remove the air hose between the air filter and engine. Remove
the rear fixing bolt (1) for the engine support. Cut the bracket between
hole 1 and 2 (2) and drill the hole, furthest out, up to Ø 10,5mm (3). Fit
the bracket on the heater. Fit the bracket with the heater under the bolt
(1) for the engine support. The bracket shall point downwards. Adjust
the heater to stand as vertical as possible and with the lower outlet
pointing to the left. Dismount the hose (4), going from top of the el.
pump, from the pipe (5) on the engine. Fit the angle hose 60X190mm
(6) on top of the heater. Note! The longest end on the heater. Fit the
shortest end on the pipe (5). Fit the angle hose (60X220mm (7) on the
heaters lower outlet. Note! The shortest end on the heater. Fit the
joint piece (8) in the longest end. Adjust the original hose (4) and fit it
onto the joint piece (8). Avoid bending the hoses and placing them
close to any other parts. Top up with the coolant specified by the car
manufacturer, and bleed the cooling system in accordance with the car
manufacturer’s specifications. Check for leakages.
Den Luftschlauch zwischen dem Luftfilter und dem Motor
demontieren. Die hintere Befestigungsschraube (1) für die
Motorhalterung ausbauen. Den Halter zwischen der 1. und 2. Bohrung
(2) abtrennen und die äußere Bohrung auf Ø 10,5mm aufbohren (3).
Den Halter am Wärmer befestigen. Den Halter mit dem Wärmer unter
der Schraube (1) der Motorhalterung montieren. Der Halter zeigt nach
hinten. Den Wärmer so justieren, dass dieser möglichst gerade steht
und der untere Anschluss nach links zeigt. Den vom oberen Ende der
Elektropumpe kommenden Schlauch (4) vom Rohr (5) am Motor
demontieren. Den Winkelschlauch 60 x 190mm (6) am oberen
Anschluss des Wärmers montieren. Wichtig! Das längere Ende am
Wärmer montieren. Das kürzere Ende am Rohr (5) montieren. Den
Winkelschlauch 60 x 220mm (7) am unteren Anschluss des Wärmers
montieren. Wichtig! Das kürzere Ende am Wärmer montieren. Das
Verbindungsstück (8) am längeren Ende montieren. Den
Originalschlauch (4) anpassen und am Verlängerungsstück (8)
montieren. Darauf achten, dass die Schläuche weder geknickt werden
oder scheuern können und dass die montierten Teile nicht mit dem el.
Kabel in Berührung kommen. Das Kühlsystem den Herstellerangaben
entsprechend befüllen und entlüften. Auf Undichtigkeiten überprüfen.
2Ø 10,5 3
4
5
4
6
87
6
7
8
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS
DEFA AS DEFA AS DEFA AS DEF AS

Other DEFA Automobile Accessories manuals

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA eConnect User manual

DEFA

DEFA eConnect User manual

DEFA 420831 User manual

DEFA

DEFA 420831 User manual

DEFA 715987 User manual

DEFA

DEFA 715987 User manual

DEFA WarmUp 411122 User manual

DEFA

DEFA WarmUp 411122 User manual

DEFA 414899 User manual

DEFA

DEFA 414899 User manual

DEFA 859 User manual

DEFA

DEFA 859 User manual

DEFA 411250 User manual

DEFA

DEFA 411250 User manual

DEFA 411117 User manual

DEFA

DEFA 411117 User manual

DEFA eMove User manual

DEFA

DEFA eMove User manual

DEFA WarmUp 420821 User manual

DEFA

DEFA WarmUp 420821 User manual

DEFA WarmUp Bluetooth User manual

DEFA

DEFA WarmUp Bluetooth User manual

DEFA 423866 User manual

DEFA

DEFA 423866 User manual

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA 411392 User manual

DEFA

DEFA 411392 User manual

DEFA 412724 User manual

DEFA

DEFA 412724 User manual

DEFA 411050 User manual

DEFA

DEFA 411050 User manual

DEFA 411286 User manual

DEFA

DEFA 411286 User manual

DEFA Solid 712800 User manual

DEFA

DEFA Solid 712800 User manual

DEFA 413865 User manual

DEFA

DEFA 413865 User manual

DEFA eRange IQ User manual

DEFA

DEFA eRange IQ User manual

DEFA 414899 User manual

DEFA

DEFA 414899 User manual

DEFA WarmUp 411250 User manual

DEFA

DEFA WarmUp 411250 User manual

DEFA CLU MK1 User manual

DEFA

DEFA CLU MK1 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

LoadLok Frigowall 2D Mounting instruction

LoadLok

LoadLok Frigowall 2D Mounting instruction

Lippert Curt 18110 installation manual

Lippert

Lippert Curt 18110 installation manual

Pioneer CD-AH200C owner's manual

Pioneer

Pioneer CD-AH200C owner's manual

Menabo DL FIX 207FP Fitting instructions

Menabo

Menabo DL FIX 207FP Fitting instructions

Front Runner LASJ003 manual

Front Runner

Front Runner LASJ003 manual

Trail Ridge Technologies QuickVu user manual

Trail Ridge Technologies

Trail Ridge Technologies QuickVu user manual

Topdon PulseQ AC Home user manual

Topdon

Topdon PulseQ AC Home user manual

Yamaha maptuner X Quick step guide

Yamaha

Yamaha maptuner X Quick step guide

FIRRAK FIRRAK arca Assembly instructions

FIRRAK

FIRRAK FIRRAK arca Assembly instructions

Warn Ascent-XP installation instructions

Warn

Warn Ascent-XP installation instructions

Dhollandia DH-RP.06 Operation manual

Dhollandia

Dhollandia DH-RP.06 Operation manual

Michelin Road Flare user guide

Michelin

Michelin Road Flare user guide

Peruzzo SIENA Fitting instructions

Peruzzo

Peruzzo SIENA Fitting instructions

Polaris 2881529 installation instructions

Polaris

Polaris 2881529 installation instructions

Menabo NEKKAR Fitting instructions

Menabo

Menabo NEKKAR Fitting instructions

Advantech DLoG XMT 5 Series quick start

Advantech

Advantech DLoG XMT 5 Series quick start

Directed DS3+ installation guide

Directed

Directed DS3+ installation guide

AutoDab FM Installation & user guide

AutoDab

AutoDab FM Installation & user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.