manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DEFA
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. DEFA WarmUp 420821 User manual

DEFA WarmUp 420821 User manual

1/3
420821
MONTERINGSANVISNING
ASENNUSOHJE
FITTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
ИНТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И
УСТАНОВКЕ
NDette er en oljevarmer som forvarmer motoroljen, og ikke
kjølevæsken. Temperaturøkningen på motorblokken ved bruk av
denne varmeren kan derfor ikke sammenlignes med en motorvarmer
montert i kjølevæske.
For best mulig varmeeffekt:
Kontaktflatene på bunnpannen må være godt rengjort
Vedlagte varmeledende pasta påføres.
Braketten skal presse varmeren godt mot bunnpannen slik at
varmeren sitter fast og har størst mulig kontaktflate.
DEFA’s apparatinntak må anskaffes separat eller som en del av DEFA
WarmUp. Motorvarmeren må bare tilkobles jordet stikkontakt.
Kontrollér at det er jordingsforbindelse fra det jordete vegguttaket og
helt fram til motorvarmerens kapsling, og at karosseriet er forbundet
med beskyttelsesjordingen.
DEFA fraskriver seg ethvert erstatningsansvar der
modifikasjoner er utført, uoriginale slanger er benyttet eller
motorvarmeren ikke er montert i henhold til
monteringsanvisningen. Reklamasjonsrett i henhold til kjøpsloven.
Ta vare på kvitteringen.
SDetta är en oljevärmare som förvärmer oljan och inte kylvätskan.
Temperaturökningen på motorblocket vid inkoppling av värmaren kan
därför inte jämföras med en motorvärmare som värmer kylvätskan.
För bästa möjliga värme-effekt:
Kontaktytorna på motorn skall vara släta och rena.
Bifogad värmeledande pasta skall vara pålagd.
Fästet skall pressa värmaren mot motorn så att värmaren
sitter fast och har största möjliga kontaktyta.
DEFAs anslutningssats köps separat eller som en del av DEFA
WarmUp. Motorvärmaren får endast anslutas till jordat uttag.
Kontrollera att det finns jordkontakt mellan uttaget och värmarens
hölje, och att även bilens kaross är jordad.
DEFA frånskriver sig allt ersättningsansvar där produkten
blivit modifierad och/eller motorvärmaren inte är monterad enligt
monteringsanvisningen.
Reklamationsrätt enligt konsumentköplagen mot uppvisande av kvitto.
FIN Tämä on öljynlämmitin joka esilämmittää öljyn eikä
jäähdytysnestettä. Lämpötilan kohoaminen moottorilohkossa ei ole
verrattavissa moottoriin jossa lämmitin on asennettu
jäähdytysnesteeseen.
Näin saavutetaan paras lämmitystulos:
Asennuspinta moottorissa puhdistetaan hyvin.
Lämmittimen pintaan levitetään lämpöä johtava tahna.
Lämmittimen kiinnike tulee painaa lämmitintä hyvin
moottoria vasten ja kosketuspinta moottoriin pitäisi olla
mahdollisimman suuri.
Moottorinlämmittimen kojepistorasia on aina hankittava yhdessä
lämmitinelementin kanssa ellei sitä ennestään ole.
Moottorinlämmittimen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan.
Maadoitusyhteyden on oltava yhtäjaksoinen maadoitetusta
seinäpistoraisasta moottorinlämmittimen runkonn, ja suojamaadoitus on
oltava yhteydessä ajoneuvon runkoon.
DEFA hylkää korvausvaatimuksen jos lämmittimen muotoa
on muutettu ja/tai lämmitintä ei ole asennettu asennusohjeen
mukaisesti.
VALITUKSET: Takuuehtojen mukaisesti. Säilytä kuitti.
GB This is an oil heater which preheats the engine oil, and not the
coolant. Hence can the temperature increase of the engine block
resulting from the use of this heater not be compared to that of a
heater installed in the coolant.
For maximum heating effect:
Thoroughly clean the contact surfaces on the engine.
Apply the supplied Heat Sink Compound.
The bracket must press the heater firmly to the oil sump,
ensuring that the heater is fixed and with maximum contact
surface.
DEFA’s power inlet cable must be acquired separately or as a
component in the DEFA WarmUp system. Only connect the heater to
an earthed mains socket. Check for earth connection between the
mains socket, the heater’s body and the chassis.
DEFA denies liability for any damage related to the use of
unoriginal hoses, fitting which is not according to instructions or
other modifications. Claims according to national consumer laws.
Please retain your receipt.
DDieses ist ein Ölvorwärmer der das Motoröl und nicht das
Kühlwasser erwärmt. Der Temperaturanstieg des Motor-blockes kann
deshalb nicht mit dem eines Motorwärmers, welcher das Kühlwasser
erwärmt, verglichen werden.
Um eine best mögliche Wärmeübertragung zu erreichen ist
folgendes zu beachten:
Die Kontaktflächen am Motor und am Wärmer müssen
sorgfältig gereinigt werden.
Die Wärmeleitpaste muss auf die Kontaktflächen des
Wärmers aufgetragen werden.
Der Wärmer muss fest an den Motor angepresst werden um
eine best mögliche Kontaktfläche zum Motor
sicherzustellen.
DEFA`s Anschlusskontakt muss zusätzlich gekauft werden oder als
ein Bestandteil des WarmUp. Den Motorvorwärmer nur an einer
geerdeten Steckdose (Wandanschluss) anschließen. Kontrollieren,
daß die Erdungsverbindung zwischen dem geerdeten Wandanschluss
bis zum Gehäuse des Motorvorwärmers besteht.
Bei Schäden, die auf Veränderungen an der Motorheizung
oder auf unsachgemässe Montage zurückzuführen sind, lehnt
DEFA jeglichen Garantieanspruch auf ab. Es gelten die
gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen. Quittung aufbewaren.
F
H
EG
12 G
E
A
R
B
O
X
12 12
12
G
E
A
R
B
O
X
1
2
GEAR
BOX
1
2GEAR
BOX
1
2
J
L
I
N
OM
B
ACK
D
1
2
NLes nøye gjennom hele anvisningen. Sjekk om din
biltype er oppført med spesielle monteringstips , eller
med monteringssett ,i tabellen. Anvisninger for øvrige
DEFA produkter må også gjennomleses nøye.
SLäs noga igenom monteringsanvisningen. Se efter
om din bilmodell finns upptagen med monteringstips 
och eventuell monteringssats i tabellen. Anvisningarna
för övriga DEFA produkter i systemet skall också läsas noga.
FIN Lue ennen asennusta koko asennusohje huolella
läpi. Asennusohjeen taulukosta selviää, tarvitaanko
asennukseen jokin asennussarja ja onko autollesi
erityisiä asennusohjeita . Muidenkin DEFA tuotteiden
asennusohjeisiin on perehdyttävä huolella ennen asennusta.
GB Read the fitting instructions carefully. Check if
your vehicle is listed with car specific installation tip ,
or with an installation kit , in the table. Instructions for
other DEFA products must also be read carefully.
DDie Einbauanleitung genau befolgen. Kontrollieren
ob besondere Montagehinweise oder ein spezielles
Montagesett für das aktuelle Fahrzeug empfohlen
sind. Die Einbauanleitungen anderer Defa WarmUp
Produkte genau befolgen.
230VAC / 300W
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
2/3
420821 CE 301013
RUS Это подогреватель масла, ане охлаждающей жидкости.
Следовательно, рост температуры блока цилиндров при
использовании этого подогревателя не сравним сростом
температуры блока цилиндров при использовании подогревателя
устанавливаемого взаглушку системы охлаждения.
Для достижения максимального эффекта:
Тщательно очистите контактную поверхность на
двигателе.
Используйте поставляемую сподогревателем
термопасту.
Подогреватель должен быть максимально плотно
прижат кмасляному поддону, не иметь возможности
двигаться ибыть закреплен смаксимальным контактом
споверхностью двигателя.
Комплект кабелей подключения срозеткой приобретается
отдельно или вкомплекте DEFA WarmUp. Разрешается
подключать подогреватель кзаземленному кабелю срозеткой.
Проверьте заземление между розеткой, корпусом подогревателя
икузовом.
DEFA не несет ответственности за любые
Повреждения связанные сиспользованием неоригинальных
кабелей, снеправильной установкой или внесением
изменений вконструкцию.Принятие претензий происходит
согласно закону защиты прав потребителей. Сохраните чек после
покупки.
F
H
EG
12 G
E
A
R
B
O
X
12 12
12
G
E
A
R
B
O
X
1
2
GEAR
BOX
1
2GEAR
BOX
1
2
J
L
I
N
OM
B
ACK
D
1
2
GEAR
BOX
A
B
D
C
11
2
2

MAZDA
3 2.2D 14> SH F 1
6 2.2D 13> SH F 1
CX-5 2.2 D 2WD Automat 12> SH F 1
CX-5 2.2 D 2WD Manual 12> SH F 1
CX-5 2.2 D 4WD Automat 12> SH F 1
CX-5 2.2 D 4WD Manual 12> SH F 1
1
N Varmeren monteres på F-siden av bunnpannen. Før montering
demonteres platen under motoren. Demonter isolasjonsplaten rundt
bunnpannen og skjær ut det markerte feltet. Det må være min. 30mm
klaring fra isolasjonsplaten til varmeren når denne er montert. Rengjør
bunnpannen godt i området (1) der varmeren skal monteres.
Demonter skruen (2) for drivakselfestet. Monter tilbake skruen (2) med
braketten (3). NB! Ikke trekk til skruen. Påfør den vedlagte
varmeledende pasta Heat-sink på varmerens kontaktflate mot
bunnpannen. Monter varmeren (4). Juster varmeren slik at knasten på
varmeren kommer i hullet på braketten (3). Trekk til skruen (2) og påse
at hele varmerens kontaktflate ligger godt inntil bunnpannen.
Kontroller at varmeren sitter godt fast. NB! Hvis braketten ikke trykker
godt mot varmeren, bøyes braketten noe mer mot varmeren før den
trekkes til. Evt. strips fast isolasjonsplaten (5). Monter tilbake platen
under motoren.
SVärmaren monteras på F-sidan av oljetråget. Demontera skyddet
under motorn. Demontera isoleringen runt oljetråget och skär ut det
markerade fältet. Det ska vara min. 30mm mellanrum mellan värmare
och isolering. Rengör monteringsområdet (1) noga innan värmaren
monteras. Demontera skruven (2) till drivaxelfästet. Montera tillbaka
skruven (2) med fästet (3). OBS! Dra inte åt skruven. Lägg på den
bifogade värmeledande pastan ”Heat-Zink” på värmarens kontaktytor.
Montera värmaren (4). Fixera fästet så att piggen på värmaren ligger i
hålet på fästet (3). Dra åt skruven (2) och kontrollera att värmaren har
bra kontakt mot oljetråget. Kontrollera att värmaren sitter ordentligt
fast. OBS! Om fästet inte trycker tillräckligt mot värmaren, skall fästet
böjas något mer mot värmaren innan bulten dras åt. Fäst eventuellt
isoleringen med buntband (5). Montera tillbaka skyddet under motorn.
FIN HUOM! Tämä on öljynlämmitin joka esilämmittää öljyn eikä
jäähdytysnestettä. Lämpötilan kohoaminen moottorilohkossa ei
ole verrattavissa moottoriin jossa lämmitin on asennettu
jäähdytysnesteeseen. Irrota suoja moottorin alta. Irrota suojaeriste
öljypohjan ympäriltä ja leikkaa pois kuvan mukainen pala. Vähintään
30mm pitää olla eristeen ja lämmittimen väli kun lämmitin on
asennettu. Puhdista lämmittimen asennuspinta (1) öljypohjassa hyvin.
Irrota vetoakselin tukilaakerin kiinnityspultti (2). Asenna lämmittimen
kiinnitysrauta (3) paikalleen samalla pultilla (2), mutta älä kiristä
pulttia vielä. Levitä lämmittimen pintaan, joka tulee öljypohjaan päin,
lämpöä johtava Heat-Zink tahna, ja asenna lämmitin (4) paikalleen.
Säädä lämmittimen asentoa niin että siinä oleva nystyrä asettuu
kiinnitysraudan (3) reikään ja kiristä pultti (2). Varmistu siitä että
kiinnitysrauta painaa lämmitintä hyvin öljypohjaa vasten. HUOM! Jos
kiinnitysrauta ei paina lämmitintä riittävästi öljypohjaa vasten, on
rautaan taivutettava esijännitystä hieman lisää. Kiinnitä tarvittaessa
suojaeriste (5) muovisiteellä paikalleen. Asenna suoja moottorin alle
takaisin paikalleen.
GB The heater is installed on the Fside of the oil sump. Remove the
engine compartment undertray before installation. Remove the
insulating plate around the oil sump and cut out the marked area.
There must be at least 30mm clearance from the insulating plate to the
heater when installed. Thorougly clean the installation area (1).
Remove the bolt (2) for the drive shaft support. Remount the bolt (2)
with the bracket (3). Note! Do not tighten the bolt yet. Apply the
supplied DEFA Heat Sink Compound on the heater's contact surfaces
towards the oil sump. Fit the heater (4). Adjust the heater so that the
lug of the heater fits the hole on the bracket (3). Tighten the bolt (2)
and make sure the whole contact surface is in good contact with the oil
sump. Ensure that the heater is properly fastened. Note! Bend the
bracket if the pressure on the heater is too low and retighten the bolt. If
necessary, use cable ties to fasten the insulating plate (5). Remount
the engine compartment undertray.
DDer Wärmer wird auf der F-Seite der Ölwanne montiert. Vor der
Montage die Abdeckung unter dem Motor demontieren. Die
Isolationsmatte um der Ölwanne demontieren und den markierten
Bereich herausschneiden. Es müssen min. 30mm Abstand zwischen
der Isolationsmatte und dem Wärmer im montierten Zustand sein. Die
Ölwanne in dem Bereich (1), in dem der Wärmer montiert wird, gut
reinigen. Die Schraube (2) für die Antriebswellenlagerung
demontieren. Die Schraube (2) mit dem Halter (3) wieder montieren.
Wichtig! Die Schraube nicht festziehen. Die beigefügte
Wärmeleitpaste auf die Kontaktfläche des Wärmers auftragen. Den
Wärmer (4) montieren. Den Wärmer so ausrichten, dass der Zapfen
des Wärmers in der Bohrung des Halters (3) liegt. Die Schraube (2)
festziehen und darauf achten, dass die gesamte Anlagefläche des
Wärmers gut an der Ölwanne anliegt. Den Wärmer auf festen Sitz
prüfen. Wichtig! Falls der Anpressdruck des Halters nicht ausreicht,
kann dies durch biegen des Halters korrigiert werden. Die 2 Rippen (5)
an der Kunststoffabdeckung entfernen, so dass ausreichend Abstand
zwischen Wärmer und der Abdeckung vorhanden ist. Die
Isolationsmatte evtl. mit einem Kabelbinder befestigen (5). Die
Abdeckung wieder montieren.
RUS Подогреватель устанавливается взоне Fмасляного
поддона. Снимите защиту картера перед установкой. Снимите
защитный кожух смасляного поддона иотрежьте область,
отмеченную на рисунке. Должно остаться как минимум 30мм
зазора между кожухом иустановленным подогревателем.
Тщательно очистите область установки (1). Открутите болт (2)
крепления приводного вала. Вкрутите болт (2) скронштейном (3).
Внимание!Не затягивайте болт. Нанесите поставляемую с
подогревателем термопасту на поверхности подогревателя,
которые будут контактировать поддоном. Закрепите
подогреватель (4). Установите подогреватель так, чтобы выступ
на подогревателе попал вотверстие вкронштейне (3). Затяните
болт (2) иубедитесь, что подогреватель плотно иправильно
прилегает кподдону. Убедитесь, что подогреватель установлен
верно. Внимание!Согните кронштейн, если он недостаточно
прижимает подогреватель изатяните болт. Если это требуется,
используйте кабельные стяжки для того, чтобы подкрепить кожух
(5). Установите защиту картера.
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
3/3
420821 CE 301013
1
1
2
4
3
5
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS

Other DEFA Automobile Accessories manuals

DEFA Solid 712800 User manual

DEFA

DEFA Solid 712800 User manual

DEFA WarmUp 411250 User manual

DEFA

DEFA WarmUp 411250 User manual

DEFA eRange IQ User manual

DEFA

DEFA eRange IQ User manual

DEFA 411117 User manual

DEFA

DEFA 411117 User manual

DEFA 411286 User manual

DEFA

DEFA 411286 User manual

DEFA 420831 User manual

DEFA

DEFA 420831 User manual

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA 411392 User manual

DEFA

DEFA 411392 User manual

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA WarmUp 1400 Parts list manual

DEFA

DEFA WarmUp 1400 Parts list manual

DEFA 413865 User manual

DEFA

DEFA 413865 User manual

DEFA eMove User manual

DEFA

DEFA eMove User manual

DEFA 412708 User manual

DEFA

DEFA 412708 User manual

DEFA Solid 712800 User manual

DEFA

DEFA Solid 712800 User manual

DEFA 411715 User manual

DEFA

DEFA 411715 User manual

DEFA WarmUp Bluetooth User manual

DEFA

DEFA WarmUp Bluetooth User manual

DEFA 715987 User manual

DEFA

DEFA 715987 User manual

DEFA 423855 User manual

DEFA

DEFA 423855 User manual

DEFA 423873 User manual

DEFA

DEFA 423873 User manual

DEFA MultiCharger 1204 Troubleshooting guide

DEFA

DEFA MultiCharger 1204 Troubleshooting guide

DEFA 412564 User manual

DEFA

DEFA 412564 User manual

DEFA 422857 User manual

DEFA

DEFA 422857 User manual

DEFA 420832 User manual

DEFA

DEFA 420832 User manual

DEFA Warm Up 411156 User manual

DEFA

DEFA Warm Up 411156 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

WeatherTech No-Drill MudFlap installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill MudFlap installation instructions

FALCON RIDGE PO-10RANGER-FC04 Instructions for Installation and Care

FALCON RIDGE

FALCON RIDGE PO-10RANGER-FC04 Instructions for Installation and Care

Cartek Battery Isolator XR USER GUIDE AND INSTRUCTIONS

Cartek

Cartek Battery Isolator XR USER GUIDE AND INSTRUCTIONS

Tronic TCR 18 A1 Operation and safety notes

Tronic

Tronic TCR 18 A1 Operation and safety notes

Saris THELMA Assembly instructions

Saris

Saris THELMA Assembly instructions

Hydreon Rain Tracker RT-40A Troubleshooting Procedure

Hydreon

Hydreon Rain Tracker RT-40A Troubleshooting Procedure

Hiniker 700 Operator's manual

Hiniker

Hiniker 700 Operator's manual

Steinhof F-229 FITTING AND OPERATION MANUAL

Steinhof

Steinhof F-229 FITTING AND OPERATION MANUAL

INDIWORK IW04VW instruction manual

INDIWORK

INDIWORK IW04VW instruction manual

Jotto Desk 425-5046 quick start guide

Jotto Desk

Jotto Desk 425-5046 quick start guide

Digital Systems Tytan GPS Pager DS511 user manual

Digital Systems

Digital Systems Tytan GPS Pager DS511 user manual

Brodit 511258 user manual

Brodit

Brodit 511258 user manual

Parrot MKi9000 quick start guide

Parrot

Parrot MKi9000 quick start guide

Kogan KABLUHANDSFM user manual

Kogan

Kogan KABLUHANDSFM user manual

MAD EasyLoad EH00002 installation manual

MAD

MAD EasyLoad EH00002 installation manual

Prorack K707 Fitting instructions

Prorack

Prorack K707 Fitting instructions

travall TDG 1293 FITTING INSTRUCTION

travall

travall TDG 1293 FITTING INSTRUCTION

Aerpro APFIND2 user manual

Aerpro

Aerpro APFIND2 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.