GF DSR 500-1 User manual

GF Piping Systems
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Rückmeldemodul
4-20mA & Endschalter zu DSR 500-1/-2/-3
Feedback Modul
4-20mA & Limit Switch for DSR 500-1/-2/-3
Modul Recopie
4-20mA & Unit.Contact pour DSR 500-1/-2/-3

2
Inhalt/Content/Sommaire
1Betriebsanleitung (deutsch) .....................................................................................3
1.1 Technische Daten ...................................................................................................................3
1.2 Aufbau und Funktion..............................................................................................................3
1.3 Montage...................................................................................................................................4
1.4 Grenzsignalgeber....................................................................................................................5
1.5 Störmeldung............................................................................................................................6
1.6 Fehlermeldungen / Problembehandlung...............................................................................7
2Operating Instructions (English) ..............................................................8
2.1 Technical data.........................................................................................................................8
2.2 Design and function................................................................................................................8
2.3 Installation...............................................................................................................................9
2.4 Limit signal transmitters.......................................................................................................10
2.5 Malfunction message............................................................................................................11
2.6 Fault messages / Troubleshooting ......................................................................................12
3Instructions de mise en service (français) ..........................................................13
3.1 Caractéristiques techniques ................................................................................................13
3.2 Structure et fonctionnement ................................................................................................13
3.3 Montage.................................................................................................................................14
3.4 Transmetteurs de fin de course...........................................................................................15
3.5 Signal d’erreur.......................................................................................................................16
3.6 Messages d’erreur / traitement des erreurs ........................................................................17

3
1Betriebsanleitung (deutsch)
1.1 Technische Daten
Versorgungsspannung 24V DC (±10%)
Ausgangssignal 4 - 20 mA
Maximal zulässige Bürde < 700 Ohm
Temperaturbereich -20 . . .+75°C
Schaltleistung der Grenzsignalgeber 24V AC/DC , 70mA
Schalthysterese ca. 2,5%
Das Rückmeldemodul RM-2 kann bei allen Stellungsreglern Typ 8049 in 4-Leiter Ausführung ab
Version V5 verwendet werden.
1.2 Aufbau und Funktion
Mit dem Rückmeldemodul RM-2 kann die aktuelle Antriebsstellung als Zweileiter-Signal (4 bis
20 mA) ausgegeben werden.
Das Rückmeldesignal entspricht dem Stellsignal, das zum Einregeln der aktuellen
Antriebsstellung notwendig wäre und ist galvanisch getrennt vom Stellsignal des
Stellungsreglers.
Zusätzlich können zwei Positionen über galvanisch getrennte Schalter abgefragt werden.
Anschlussklemmen
Potentiometer

4
1.3 Montage
Blindstopfen an der Rückseite des Stellungsreglers entfernen.
Kabelverschraubung M12x1,5 in den Stellungsregler einschrauben.
Rückmeldemodul wie dargestellt auf den Steckplatz (EXTENSION) aufsetzen und festdrücken.
Wird das Rückmeldemodul falsch aufgesteckt, so kann dies zu dessen
Beschädigung und zur Beschädigung des Stellungsreglers führen.
Rückmeldemodul nach folgendem Schaltplan anschließen.
Eine Justage des Rückmeldesignals ist nicht erforderlich.
CH1
6RM-2
+
-
24VDC
+
-
4-20mA
5 4 3 2 1
CH2
Klemme 1: Rückmeldesignal Pluspol
Klemme 2: Rückmeldesignal Minuspol
Klemme 3: Oberer Grenzwertgeber Ausgang
Klemme 4: Oberer Grenzwertgeber Eingang
Klemme 5: Unterer Grenzwertgeber Ausgang
Klemme 6: Unterer Grenzwertgeber Eingang

5
Der elektrische Anschluss darf nur durch qualifiziertes Personal erfolgen.
Beachten Sie unbedingt bei Montage, Inbetriebnahme und Betrieb der Geräte
die entsprechenden nationalen Sicherheitsvorschriften (z. B. VDE 0100).
Alle Arbeiten dürfen nur im spannungslosen Zustand erfolgen.
Bei Nichtbeachten der entsprechenden Vorschriften können schwere
Körperverletzungen und/oder Sachschäden auftreten.
1.4 Grenzsignalgeber
Die Grenzsignalgeber können frei zwischen 0% und 100% des Hubes eingestellt werden.
Bei geschlossenem Grenzwertgeber leuchtet die entsprechende LED.
Der untere Grenzsignalgeber (Kanal CH1) ist unter dem Schaltpunkt geschlossen, und über
dem Schaltpunkt geöffnet.
CH1
0% 100%
ON OFF
Der obere Grenzsignalgeber (Kanal CH2) ist unter dem Schaltpunkt geöffnet, und über dem
Schaltpunkt geschlossen.
CH2
0% 100%
ON
OFF
Wird das Rückmeldemodul werkseitig im Stellungsregler montiert so ist der untere
Grenzsignalgeber auf 5% und der obere Grenzsignalgeber auf 95% eingestellt.
1.4.1 Justage über Position
Unterer Grenzsignalgeber CH1
Oberer Grenzsignalgeber CH2
1. Ventil über Stellsignal an die gewünschte
Stellung für den unteren Grenzsignalgeber
fahren.
2. Wenn die LED leutet: Potentiometer in die
(-) Richtung drehen, bis die LED erlischt.
3. Potentiometer langsam in die (+) Richtung
drehen, bis die LED leutet
1. Ventil über Stellsignal an die gewünschte
Stellung für den oberen Grenzsignalgeber
fahren.
2. Wenn die LED leutet: Potentiometer in die
(+) Richtung drehen, bis die LED erlischt.
3. Potentiometer langsam in die (-) Richtung
drehen, bis die LED leutet

6
1.4.2 Justage über Vergleichsspannung
Auf dem Rückmeldemodul befinden sich drei Testpunkte, über die eine Vergleichsspannung
UComp abgegriffen werden kann. Die Vergleichsspannung liegt zwischen 0,1V und 3,2V, was 0%
bis 100% Hub entspricht.
CH1
6RM-2
+
-
5 4 3 2 1
CH2
TP(CH2)
TP(CH1)
TP(GND)
Unterer Grenzsignalgeber CH1
Oberer Grenzsignalgeber CH2
1. Spannung zwischen TP CH1(+) und TP
GND(-) mit Voltmeter messen.
2. Mit dem Potentiometer CH1 die
Vergleichsspannung entsprechend der
gewünschten Schalterposition einstellen
(siehe Tabelle).
1. Spannung zwischen TP CH2(+) und TP
GND(-) mit Voltmeter messen.
2. Mit dem Potentiometer CH2 die
Vergleichsspannung entsprechend der
gewünschten Schalterposition einstellen
(siehe Tabelle).
Position % Vergleichsspannung Position % Vergleichsspannung
[%] [V] [%] [V]
0% 0,10 50% 1,57
5% 0,25 55% 1,73
10% 0,41 60% 1,88
15% 0,56 65% 2,04
20% 0,72 70% 2,19
25% 0,87 75% 2,35
30% 1,03 80% 2,50
35% 1,18 85% 2,66
40% 1,34 90% 2,81
45% 1,49 95% 2,97
50% 1,65 100% 3,12
Oberer Grenzsignalgeber
Untere Grenzsignalgeber
1.5 Störmeldung
Bei fehlender Verbindung zwischen Stellungsregler und Rückmeldemodul gibt das
Rückmeldemodul ein Störmeldesignal (20,5mA) aus.

7
1.6 Fehlermeldungen / Problembehandlung
Fehler / Symptom
Mögliche Ursache(n)
Vorgehensweise
01
Rückmeldemodul
liefert kein Signal.
Es liegt keine
Versorgungsspannung an.
Versorgungsspannung ist
verpolt.
Spannungsversorgung
anschließen und einschalten.
Schaltung nach Schaltplan
überprüfen.
Polung der
Versorgungsspannung
drehen.
02
Rückmeldemodul
liefert konstant 20,5
mA
Modul hat keine Verbindung
zum Stellungsregler.
Der Stellungsregler befindet
sich nicht im Betrieb.
Verbindung überprüfen –
Modul abnehmen und erneut
aufstecken.
Stellungsregler in Betrieb
nehmen.
Funktion des Stellungsreglers
überprüfen.
03
Stellsignal ändert
sich nicht, obwohl
sich das Ventil
bewegt
Stellungsregler führt
Selbstabgleich durch (grüne
LED des Reglers leuchtet)
Stellungsregler ist im
Handbetrieb-Modus (rote LED
des Reglers leuchtet).
Abwarten bis der Abgleich
beendet ist.
Handbetrieb-Modus verlassen
(beide Tasten des
Stellungsreglers drücken).

8
2Operating Instructions (English)
2.1 Technical data
Supply voltage 24V DC (±10%)
Output signal 4 - 20 mA
Max. permissible load < 700 Ohm
Temperature range -20 . . .+75°C
Switching capacity of limit signal transmitter 24V AC/DC , 70mA
Switching hysteresis approx. 2.5%
The RM-2 feedback module can be used with all type 8049 positioners with 4 wires from version
V5.
2.2 Design and function
The RM-2 feedback module outputs the actuator position as a 2 wire signal (4 to 20 mA).
The feedback signal corresponds to the control signal that would be required to set the current
actuator position. It is electrically isolated from the positioner's control signal.
In addition, two positions can be scanned via electrically isolated switches.
Terminals
Potentiometer

9
2.3 Installation
Remove the blanking plug on the rear side of the positioner.
Screw the M12x1.5 wiring gland into the positioner.
Place the feedback module in the plug-in position (EXTENSION) as shown and push it in.
If the feedback module is pushed in incorrectly, damage may occur to the
module and the positioner.
Connect the feedback module as shown in the wiring diagram below.
The feedback signal does not require calibration.
CH1
6RM-2
+
-
24VDC
+
-
4-20mA
5 4 3 2 1
CH2
Terminal 1: Feedback signal, positive pole
Terminal 2: Feedback signal, negative pole
Terminal 3: Upper limit value sender output
Terminal 4: Upper limit value sender input
Terminal 5: Lower limit value sender output
Terminal 6: Lower limit value sender input

10
The electrical connection must only be performed by qualified personnel.
It is imperative that the relevant national safety regulations (e.g. VDE 0100)
are observed during installation, commissioning and operation of the device.
Ensure that the devices are disconnected from power before performing any
work. Failure to comply with the relevant regulations may result in severe
personal injury and/or material damage.
2.4 Limit signal transmitters
The limit signal transmitters can be set to any value between 0% and 100% of the stroke.
When the limit signal transmitter's switch is closed, the corresponding LED lights up.
The lower limit signal transmitter (channel CH1) is closed at values below the trigger point and
opens when the value exceeds the trigger point.
CH1
0% 100%
ON OFF
The upper limit signal transmitter (channel CH2) is open at values below the trigger point and
closes when the value exceeds the trigger point.
CH2
0% 100%
ON
OFF
At feedback modules that are factory-fitted to the positioner, the lower limit signal transmitter is
set to 5%, and the upper limit signal transmitter is set to 95%.
2.4.1 Calibration by position
Lower limit signal transmitter (CH1)
Upper limit signal transmitter (CH2)
1. By means of a control signal, position the
valve to the trigger point for the lower limit
signal transmitter.
2. When the LED lights up: turn the
potentiometer in (-) direction until the LED
extinguishes.
3. Slowly turn the potentiometer in (+)
direction until the LED lights up.
1. By means of a control signal, position the
valve to the trigger point for the upper limit
signal transmitter.
2. When the LED lights up: turn the
potentiometer in (+) direction until the LED
extinguishes.
3. Slowly turn the potentiometer in (-)
direction until the LED lights up.

11
2.4.2 Calibration by reference voltage
The feedback module provides a reference voltage of URef at three testing points. The reference
voltage has a range of 0.1V to 3.2V, which corresponds to 0% and 100% of the stroke.
CH1
6RM-2
+
-
5 4 3 2 1
CH2
TP(CH2)
TP(CH1)
TP(GND)
Lower limit signal transmitter (CH1)
Upper limit signal transmitter (CH2)
1. Using a voltmeter, measure the voltage
between TP CH1(+) and TP GND(-).
2. Using potentiometer CH1, adjust the
reference voltage in accordance with the
target switch position (see table).
1. Using a voltmeter, measure the voltage
between TP CH2(+) and TP GND(-).
2. Using potentiometer CH2, adjust the
reference voltage in accordance with the
target switch position (see table).
Position % Reference voltage Position % Reference voltage
[%] [V] [%] [V]
0% 0,10 50% 1,57
5% 0,25 55% 1,73
10% 0,41 60% 1,88
15% 0,56 65% 2,04
20% 0,72 70% 2,19
25% 0,87 75% 2,35
30% 1,03 80% 2,50
35% 1,18 85% 2,66
40% 1,34 90% 2,81
45% 1,49 95% 2,97
50% 1,65 100% 3,12
Upper limit value sender
Lower limit value sender
2.5 Malfunction message
If the connection between positioner and feedback module is interrupted, the feedback module
will return a malfunction message signal (20.5 mA).

12
2.6 Fault messages / Troubleshooting
Fault / Symptom
Possible cause(s)
Action
01
No signal from
feedback module
No supply voltage.
Polarity of supply voltage
is reversed.
Connect power supply and
switch it on.
Check circuits using the
wiring diagram.
Rectify supply voltage
polarity.
02
Continuous supply of
20.5 mA from
feedback module
Feedback module is not
connected to positioner
Positioner is inoperative
Check connection: remove
module and plug it back in.
Put positioner into operation.
Check function of positioner.
03
Valve moves, but
control signal does not
change
Positioner is performing a
self-calibration (green
LED lights up).
Positioner is in manual
mode (red LED lights up).
Wait until calibration is
completed.
Exit manual mode (press
both buttons of the
positioner).

13
3Instructions de mise en service (français)
3.1 Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation 24V CC (±10%)
Signal de sortie 4 - 20 mA
Résistance ohmique apparente adm. < 700 ohms
Température -20 . . .+75°C
Puissance de coupure du transmetteur 24V CA/CC , 70mA
Hystérésis de commutation env. 2,5%
Le module de recopie RM-2 peut être utilisé avec tous les positionneurs 8049 à 4 conducteurs à
partir de la version V5.
3.2 Structure et fonctionnement
Le module de recopie RM-2 permet de sortir la position actuelle de l’actionneur sous forme de
signal à deux conducteurs (de 4 à 20 mA).
Le signal de recopie correspond au signal de réglage qui serait nécessaire pour le réglage de la
position actuelle de l’actionneur, et est séparé galvaniquement du signal de réglage du
positionneur.
Il est également possible de contrôler deux positions par le biais de commutateurs séparés
galvaniquement.
Bornes de raccordement
Potentiomètre

14
3.3 Montage
Retirer le bouchon situé à l’arrière du positionneur.
Visser le presse-étoupe M12x1,5 dans le positionneur.
Poser le module de recopie sur l’emplacement (EXTENSION) indiqué sur la photo et appuyer.
Un mauvais raccordement du module de réponse peut l’endommager ou
endommager le positionneur.
Raccorder le module de recopie conformément au schéma électrique suivant.
Il n’est pas nécessaire de régler le signal de recopie.
CH1
6RM-2
+
-
24VDC
+
-
4-20mA
5 4 3 2 1
CH2
Borne 1 : Signal de recopie pôle positif
Borne 2 : Signal de recopie pôle négatif
Borne 3 : Transmetteur de fin de course supérieur Sortie
Borne 4 : Transmetteur de fin de course supérieur Entrée
Borne 5 : Transmetteur de fin de course inférieur Sortie
Borne 6 : Transmetteur de fin de course inférieur Entrée

15
Le raccordement électrique doit impérativement être confié à un personnel
qualifié. Les prescriptions de sécurité nationales (par ex. VDE 0100) doivent
également être respectées pour le montage, la mise en service et
l’exploitation des appareils. Tous les travaux doivent être effectués hors
tension. Le non-respect des prescriptions peut entraîner de graves blessures
et/ou dommages matériels.
3.4 Transmetteurs de fin de course
Les transmetteurs de fin de course peuvent être réglés entre 0% et 100% de la course.
Lorsque le transmetteur de fin de course est fermé, la DEL correspondante s’allume.
Le transmetteur de fin de course inférieur (canal CH1) est fermé en dessous du point de
commutation et ouvert au-dessus du point de commutation.
CH1
0% 100%
ON OFF
Le transmetteur de fin de course supérieur (canal CH2) est ouvert en dessous du point de
commutation et fermé au-dessus du point de commutation.
CH2
0% 100%
ON
OFF
Si le module de réponse est déjà monté dans le positionneur à la livraison, le transmetteur de
fin de course inférieur est réglé sur 5% et le transmetteur de fin de course supérieur sur 95%.
3.4.1 Réglage par le biais de la position
Transmetteur de fin de course inférieur CH1
Transmetteur de fin de course supérieur CH2
1. Positionner la vanne sur la position voulue
pour le transmetteur de fin de course
inférieur à l’aide du signal de réglage.
2. Lorsque la DEL s’allume : tourner le
potentiomètre dans le sens (-) jusqu’à ce
que la DEL s’éteigne.
3. Tourner lentement le potentiomètre dans
le sens (+) jusqu’à ce que la DEL se
rallume.
1. Positionner la vanne sur la position voulue
pour le transmetteur de fin de course
supérieur à l’aide du signal de réglage.
1. Lorsque la DEL s’allume : tourner le
potentiomètre dans le sens (+) jusqu’à ce
que la DEL s’éteigne.
2. Tourner lentement le potentiomètre dans le
sens (-) jusqu’à ce que la DEL se rallume.

16
3.4.2 Réglage par le biais de la tension de référence
Le module de recopie comporte trois points de test permettant de mesurer une tension de
référence URéf. La tension de référence est comprise entre 0,1V et 3,2V, ce qui correspond à
0% et 100% de la course.
CH1
6RM-2
+
-
5 4 3 2 1
CH2
TP(CH2)
TP(CH1)
TP(GND)
Transmetteur de fin de course inférieur CH1
Transmetteur de fin de course supérieur CH2
1. Mesurer la tension entre TP CH1(+) et TP
GND(-) à l’aide d’un voltmètre.
2. À l’aide du potentiomètre CH1, régler la
tension de référence conformément à la
position voulue pour le commutateur (voir
le tableau).
1. Mesurer la tension entre TP CH2(+) et TP
GND(-) à l’aide d’un voltmètre.
2. À l’aide du potentiomètre CH2, régler la
tension de référence conformément à la
position voulue pour le commutateur (voir le
tableau).
Position % Tension de référence Position % Tension de référence
[%] [V] [%] [V]
0% 0,10 50% 1,57
5% 0,25 55% 1,73
10% 0,41 60% 1,88
15% 0,56 65% 2,04
20% 0,72 70% 2,19
25% 0,87 75% 2,35
30% 1,03 80% 2,50
35% 1,18 85% 2,66
40% 1,34 90% 2,81
45% 1,49 95% 2,97
50% 1,65 100% 3,12
Transm. de fin de course supérieur
Transm. de fin de course inférieur
3.5 Signal d’erreur
En cas d’erreur de liaison entre le positionneur et le module de recopie, ce dernier émet un
signal d’erreur (20,5 mA).

17
3.6 Messages d’erreur / traitement des erreurs
Erreur / Symptôme
Cause possible
Procédure
01
Le module de recopie ne
fournit aucun signal.
Absence de tension
d’alimentation.
La tension d’alimentation
a été inversée.
Raccorder et activer la
tension d’alimentation.
Vérifier le montage sur le
plan de connexions.
Inverser la polarité de la
tension d’alimentation.
02
Le module de recopie
fournit en permanence
20,5 mA.
Le module n’est pas relié
au positionneur.
Le positionneur n’est pas
en marche.
Vérifier la liaison –
débrancher et rebrancher
le module.
Mettre le positionneur en
marche.
Vérifier le fonctionnement
du positionneur.
03
Le signal de réglage ne
varie pas alors que la
vanne se déplace
Le positionneur est en
cours d’initialisation (la
DEL verte est allumée).
Le positionneur est en
mode manuel (la DEL
rouge est allumée).
Attendre la fin de
l’initialisation.
Quitter le mode manuel
(presser les deux touches
du positionneur).

18
Notizen / Notes

19
Notizen / Notes

700.278.078
GFDO_6463_1_2_4
GF Piping Systems Ltd
CH-8201 Schaffhausen 2016
GF Piping Systems
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other GF Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

LOVATO ELECTRIC
LOVATO ELECTRIC EXP10 00 quick start guide

Lenze
Lenze EMF2192IB Mounting instructions

Velbus
Velbus VMB1BLS Short manual

Cameron
Cameron WHEATLEY 820 Series Installation, operation and maintenance manual

Emerson
Emerson SAPAG 7700 Installation, Maintenance and Adjustment Instruction

NXP Semiconductors
NXP Semiconductors A3M38SL039 manual