Gogen PDX 752 User manual

PDX 752

CZ - 2
Bezpečnostní opatření ............................................................................................... 3
Zobrazení panelů ....................................................................................................... 5
Dálkový ovladač ......................................................................................................... 6
Připojení k televizoru .................................................................................................. 7
Připojení k USB .......................................................................................................... 7
Přehrávání MP3, WMA a MPEG4 .............................................................................. 8
Přehrávání obrazových CD ........................................................................................ 8
Nastavení systému .................................................................................................... 9
Řešení problémů ....................................................................................................... 11
Technické specifikace ................................................................................................ 12
Příslušenství .............................................................................................................. 12
Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj klást předměty
naplněné tekutinou, například vázy.
Síťový kabel se používá jako odpojovací zařízení a proto musí zůstat snadno dostupný.
Aby byl přístroj zcela odpojen od napájení, je třeba jej vytáhnout ze zásuvky.
Síťová zástrčka přístroje nesmí být zablokována a při určeném používání by měla být
snadno dostupná.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.
2.
3.
4.

CZ - 3
CZ
Aby byla zajištěna bezpečnost vaše i bezpečnost ostatních, ujistěte se, že před
provozem tohoto přístroje jste si přečetli bezpečnostní pokyny.
Kabely umístěte tak, aby se po nich nechodilo a nemohly být propíchnuty předměty,
které jsou na ně položené nebo o ně opřené.
Nepoužívejte přenosný DVD přehrávač ve vlhkém prostředí.
Dbejte, aby přenosný DVD přehrávač nezvlhl.
Nevystavujte přenosný DVD přehrávač kapající ani tekoucí vodě.
Nestavte na přenosný DVD přehrávač předměty naplněné tekutinou, například vázy.
Nestavte na přenosný DVD přehrávač zdroje otevřeného ohně, například svíčky.
V případě nesprávné výměny baterií hrozí jejich roztržení. Nahraďte je stejným nebo
ekvivalentním typem.
Baterie (jedna baterie či sada baterií) nesmí být vystaveny nadměrnému teplu,
například slunečnímu svitu, ohni a podobně.
Z důvodu zamezení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte
přístroj dešti ani vlhkosti. Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na
něj pokládat předměty naplněné tekutinou, například vázy.
Používejte pouze doplňky/příslušenství poskytované výrobcem. Přenosný DVD
přehrávač je dodáván s adaptérem pro střídavý proud, který se používá jako odpojovací
zařízení a jako takové by mělo být volně dostupné.
Před čištěním přístroj VŽDY vytáhněte ze zásuvky.
Nepoužívejte tekutá ani aerosolová čistidla.
Přístroj čistěte měkkou navlhčenou (nikoliv mokrou) tkaninou.
Výřezy a otvory na přístroji jsou určeny k větrání. Nezakrývejte a neblokujte je, protože by
mohlo dojít k přehřátí.
NIKDY nenechávejte děti, aby do otvorů a výřezů cokoliv zasunovaly.
Uvnitř přístroje nejsou žádné součásti určené k obsluze uživatelem.
Přenechejte servis kvalifikovanému personálu.
Jste-li na pochybách, pokud jde o instalaci, provoz nebo bezpečnost tohoto přístroje,
obraťte se na svého prodejce.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CZ - 4
Ujistěte se, že baterie jsou bezpečně zlikvidovány.
Baterie nikdy nevhazujte do ohně ani do běžného domovního odpadu.
Pokyny ohledně likvidace zjistíte u svých místních orgánů.
Tento symbol znamená, že tento produkt má mezi nebezpečným napětím a částmi
přístupnými uživateli dvojitou izolaci. V případě opravy používejte pouze identické
náhradní díly.
Z důvodu zamezení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem
nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti.
Správná likvidace tohoto produktu: Tento symbol znamená, že v rámci EU nesmí být
tento produkt likvidován s ostatním domovním odpadem. Aby nedošlo k možné škodě
na životním prostředí nebo lidském zdraví, odevzdejte produkt k odpovědné recyklaci
za účelem podpory udržitelného opětovného používání surovinových zdrojů. Pokud
chcete použité zařízení vrátit, použijte prosím systémy vracení a recyklace nebo
kontaktujte prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. Může zajistit recyklaci produktu
bezpečnou pro životní prostředí.
Na LCD obrazovce se může vyskytnout několik světlých nebo tmavých bodů. Jde
o zcela běžný jev zobrazovací technologie aktivní matrice a nejde o závadu či
poruchu. Nikdy se tento přístroj nepokoušejte sami opravit. V případě jakýchkoliv
závad přístroj ihned vypněte a uvědomte společnost nebo příslušného prodejce.
Displej je vyroben z mnoha přesných elektronických součástí. Demontáž nebo
úprava mohou vést k dalšímu poškození.
•
•
•

CZ - 5
CZ
* Pracovní napětí elektrické soustavy vozu musí být 12 V! Přehrávač nepřipojujte do vozů
s elektrickou soustavou 24 V.

CZ - 6
První stisknutí: nastavení bodu A
Druhé stisknutí: nastavení bodu B
Třetí stisknutí: zrušení funkce
Krátké stisknutí: režim opakování
Dlouhé stisknutí (2 vteřiny): režim
programu DVD
Otevření menu nastavení
Přechod na daný čas/index
Další kapitola nebo soubor.
Předchozí kapitola nebo soubor.
Volba a zadání zdroje.
Zobrazení podrobných informací
o aktuálním souboru nebo disku.
Krátké stisknutí: Změna zvukového režimu
(jsou-li k dispozici různé režimy)
Dlouhé stisknutí (2 vteřiny): Změna úhlu
(jsou-li k dispozici různé úhly)
Krátké stisknutí: změna režimu titulků
Dlouhé stisknutí (2 vteřiny): menu DVD
titulu
Krátké stisknutí: zvětšení
Dlouhé stisknutí (2 vteřiny): menu DVD
Krátké stisknutí: zastavení
Dlouhé stisknutí (2 vteřiny): zpomalené
přehrávání
Potvrzení a zadání výběru
nebo přehrávání souborů.
Položte dálkový ovladač na rovný povrch a vložte do něj přiloženou knoflíkovou baterii
dle popisu níže.
Zatlačte tlačítko doleva
Vysuňte zásuvku baterie
Zasuňte baterii do výřezu. Ujistěte se, že polarita odpovídá
symbolům uvnitř prostoru pro baterii.
Zasuňte zásuvku do dálkového ovladače.
1.
2.
3.
4.

CZ - 7
CZ
Typ baterie: 1 x CR2025, 3V
Životnost: přibližně 1 rok (při normálním používání a pokojové teplotě)
Namiřte dálkový ovladač na přístroj. Dálkový ovladač nejlépe funguje na vzdálenost maximálně
5 metrů a v úhlu do 30° k čelu přístroje. Mezi dálkovým ovladačem a infračerveným senzorem
přístroje nesmí být překážky. Nepokládejte dálkový ovladač na přímé sluneční světlo.
Pokud dálkový ovladač nefunguje, i když je v blízkosti přístroje, vyměňte baterii.
Pokud dálkový ovladač delší dobu nepoužíváte, baterii vyjměte.
Baterii nezahřívejte ani nevhazujte do ohně.
Baterii nerozebírejte, nedeformujte ani neupravujte.
Tento přístroj má konektor USB k přehrávání
hudby v MP3 nebo souborů JPEG či jiných
souborů. Pomocí tlačítka SOURCE zvolte
režim USB. Všechny funkce jsou stejné jako
při přehrávání disku. Poznámka: Port USB je
kompatibilní s flashovými paměťmi, avšak nel-
ze zaručit kompatibilitu pro MP3 přehrávače
užívající vlastní software.
Port USB je kompatibilní s flas-
hovými paměťmi, avšak nelze zaručit kompa-
tibilitu pro MP3 přehrávače užívající vlastní
software.
Při používání zařízení USB je
nezapojujte naopak, mohlo by dojít k jejich
poškození.
Tento přístroj má konektor pro kartu 3 v 1, když v přehrávači není vložen disk. Do rozhraní portu
karty můžete vložit tři druhy karet (MMC, SD a MS). Tlačítkem SOURCE zvolte režim CARD k
přehrávání hudby v MP3 nebo souborů JPEG. Všechny funkce jsou stejné jako při přehrávání
disku

CZ - 8
Disky MP3/WMA/MPEG4 mají strukturu adresáře dle obráz-
ku vlevo. Pomocí zvolte kořenový
adresář a poté tlačítkem vstupte do vedlejšího
adresáře. Pomocí zvolte požadovanou
stopu a poté spusťte přehrávání hudby nebo filmu tlačítkem
nebo . Pokud se chcete vrátit do vyššího
menu, zvolte pomocí směrových tlačítek ikonu a stiskně-
te tlačítko .
Umožňuje vybírat kategorie souborů zobrazených v seznamu.
Tento výběr se provádí mezi 3 kategoriemi: Audio, Foto a Video.
Přepínání mezi jednotlivými režimy opakování.
Volba různých režimů přehrávání.
Režim náhodného přehrávání je zrušen.
Režim náhodného přehrávání je aktivován. Pokud se přehrávání dostane na
konec každé kapitoly/stopy, začne se náhodně přehrávat jiná kapitola/stopa, dokud se nepře-
hrají všechny kapitoly/stopy nebo pokud režim náhodného přehrávání nezrušíte přepnutím do
.
V tomto režimu se bude stopa přehrávat vždy prvních 10 sekund a poté se
přeskočí na další stopu.
Aktivace režimu naprogramovaného přehrávání. Pokud vyberete tento režim,
stiskněte na adresáři a stisknutím tlačítka zvolte požadova-
nou stopu. Stisknutím spustíte naprogramované přehrávání.
Zobrazí se naprogramované stopy.
Zobrazí se adresář stop.
Volbou stopy a stisknutím Přidat do programu přidáte stopu z adresáře
naprogramovaného přehrávání.
V režimu úplného zastavení (stiskněte dvakrát tlačítko ) zvolte
stopu a stisknutím Vymazat stopu vymažete stopu z adresáře naprogramovaného přehrávání.
OBRAZOVÝ CD disk má stejnou adresářovou strukturu, jaká je zobrazena na následujícím
obrázku.
zvolte hlavní adresář a poté stisknutím
tlačítka vstupte do vedlejšího adresáře.
zvolte požadovaný obrázek a poté jej přehrajte
stisknutím tlačítka nebo . Pokud se chcete
vrátit do vyššího menu, zvolte ikonu
a stiskněte tlačítko .
Ve stavu přehrávání obrázku otáčejte obrázek.
Stisknutím tlačítka změníte režim skenování obrázku.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CZ - 9
CZ
Stiskněte tlačítko SETUP na dálkovém ovladači. Zobrazí se (hlavní menu).
Po vstupu do menu nastavení vyberte směrovými tlačítka pro pohyb nahoru a dolů požadova-
nou položku a poté potvrďte stisknutím tlačítka .
Stisknutím se vrátíte do hlavního menu nebo vyššího menu.
Pokud chcete nastavení opustit, stiskněte znovu tlačítko .
V můžete zvolit jednu z následujících možností:
V menu nastavení zvolte . Zobrazí se
Pomocí této položky zvolte jazyk menu nastavení a zobrazení na obrazovce.
Tato možnost umožňuje nastavení jazyka titulků. Řiďte se pokyny uvedenými
v v kombinaci s požadovanou možností.
Volba různých možnost kódování titulků.
Řiďte se pokyny uvedenými v v kombinaci s požadovanou možností.
Tato položka poskytuje možnost volby jazyků nahraných na disku.
Tato položka menu poskytuje možnost volby jazyků filmu. Řiďte se pokyny uvedenými
v v kombinaci s požadovanou možností.
V menu nastavení zvolte a zobrazí se vedlejší
Poměr stran obrazu závisí na formátu disku. Některé disku nemohou poskytnout obraz s pomě-
rem stran, který zvolíte. Pokud přehráváte disk nahraný ve formátu 4:3 na širokoúhlém televizo-
ru, objeví se na levé a pravé straně obrazovky černé pruhy. Obrazovku musíte nastavit v závis-
losti na typu televizoru, který máte.

CZ - 10
Tento přístroj podporuje výstup různých systémů, včetně NTSC a PAL. Pokud má váš televizor
pouze systém NTSC nebo PAL a zvolíte ten nesprávný z nich, bude obrazovka blikat a zmizí
z ní barvy.
Pro více informací o formátu výstupu viz návod k vašemu televizoru.
Nastavení parametrů zobrazení pro video výstup.
Výchozí parametry
Interní nastavení pro parametry jasného zobrazení.
Interní nastavení pro parametry měkkého zobrazení.
Jas, kontrast, barva, atd. nastavené uživatelem.
V menu nastavení zvolte . Zobrazí se vedlejší
Ne všechny DVD disky přístupnost podporují.
Volba přístupnosti umožňuje uživateli nastavit funkci rodičovské kontroly přehrávače. Zvolte
Rodičovskou kontrolu a tlačítkem vyberte příslušnou možnost.
Před nastavením je třeba zadat heslo.
Tlačítky 0-9 zadejte čtyřmístné heslo a poté potvrďte tlačítkem .
Pokud heslo zapomenete, použijte k přístupu univerzální heslo 6666.
V menu nastavení zvolte a zobrazí se následující vedlejší menu:
Resetujte data nastavení na výchozí hodnoty z výroby a znovu načtěte disk.
•
•
•
•

CZ - 11
CZ
Než se obrátíte na zákaznickou podporu, projděte si možná řešení problému v následující
tabulce. Máte-li podezření na poruchu, ihned DVD přehrávač vypněte. Vytáhněte jej ze zásuvky
a zkontrolujte, zda má přehrávač obvyklou teplotu nebo zda se z něj nekouří.
DVD přehrávač
nefunguje
Není zavřeno víko disku Zavřete víko disku
Není vložen disk Vložte disk
Disk je vložen naopak Vložte disk potištěnou stranou nahoru
Disk je znečištěný
nebo deformovaný Očistěte disk nebo vložte jiný disk
Kód regionu přehrávače
neodpovídá kódu regionu disku.
Nakupujte DVD disky
s odpovídajícím kódem regionu
Vlhkost na čočce Vyjměte disk a vypněte DVD přehrávač
na nejméně dvě hodiny
Není zvuk
Zařízení není správně zapojeno Zkontrolujte propojení a zapojte zařízení
správně
Jsou připojena sluchátka
(jsou vypnuté reproduktory) Odpojte sluchátka
Nesprávné nastavení zvuku DVD Zkontrolujte nastavení zvuku
a nastavte jej správně
Disk je znečištěný
nebo deformovaný Očistěte disk nebo vložte jiný disk
Není obraz
Je vypnutá TV obrazovka nebo
je v nesprávném video režimu.
Zapněte LCD obrazovku a (nebo)
nastavte správný video režim
Zařízení není správně zapojeno Zkontrolujte nastavení zvuku a nastavte
jej správně
Špatná kvalita
obrazu a (nebo)
zvuku
Disk je znečištěný
nebo deformovaný Očistěte disk nebo vložte jiný disk
Opakované
přehrávání
úseku
Je zapnut režim smyčky Vypněte režim smyčky
Disk je znečištěný nebo deformo-
vaný Očistěte disk nebo vložte jiný disk
Dálkový ovladač
nefunguje
Překážka mezi dálkovým
ovladačem a DVD přehrávačem Odstraňte překážku
Dálkový ovladač není namířen
na DVD přehrávač
Namiřte dálkový ovladač přímo
na DVD přehrávač
Baterie dálkového ovladače je
nesprávně vložena
Zkontrolujte polaritu baterie,
a pokud je třeba, vložte baterii správným
způsobem
Baterie je slabá nebo zcela vybitá Insert new battery
Statické výboje nebo jiná vnější rušení mohou způsobit, že DVD přehrávač přestane fungovat.
Pokud k tomu dojde, vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky a opět ji zapojte.
Pokud problém přetrvává, odpojte opět zařízení ze zásuvky a obraťte se na zákaznickou
podporu nebo opravnu.

CZ - 12
NTSC/PAL
DVD,VCD, CD, MP3,
CD-R, CD-RW, JPEG,
DVD+ -R/W, MPEG4
Odstup signál
šum pro video ≥ 65 dB
Rozlišení 500 řádků
Kmitočtová odezva fs 96 KHz:
20 Hz - 20 KHz: +/-1 dBI
Odstup signál
šum pro audio ≥ 90 dB
Dynamický rozsah ≥ 80 dB
Zkreslení < 0.01%
D/A převodník 96 KHz/24 bit
Zobrazovací
zařízení Barevný zcela plochý
LCD displej
Velikost obrazovky 7 palců (18 cm)
Video výstup 1 Vš - š (75 Ω)
Audio výstup dvoukanálový
Napájecí napětí stejnosměrný proud 12 V
Příkon ≥ 15 W
Rozměry 206 x 160 x 40 mm
Váha (NETTO) 0.8 kg
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Síťový adaptér
Dálkový ovladač
Baterie typu LI
•
•
•
•

CZ - 13
CZ
NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘE-
DEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘE-
BIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU.
V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE
OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZ-
PEČNÝM NAPĚTÍM .
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, kte-
ré mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že
s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení život-
nosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném
místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení
a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětné-
ho odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrob-
ku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory
do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho pro-
dejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma
odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě
a na webu www.ecobat.cz.
Firma je registrovaná u kolektivního systému
ASEKOL s.r.o. pod číslem 01819/06-ECZ (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systé-
mu ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).

SK - 14
Bezpečnostné opatrenie …………………………………………................................... 15
Zobrazenie panelov ………………………………………………................................... 17
Diaľkový ovládač ………………………………………………....................................... 18
Pripojenie k televízoru ................................................................................................ 19
Pripojenie k USB ........................................................................................................ 19
Prehrávanie MP3, WMA a MPEG4 ............................................................................ 20
Prehrávanie obrazových CD ...................................................................................... 20
Nastavenie systému ................................................................................................... 21
Riešenie problémov ……………………………………………….. ................................ 23
Technická špecifikácia …………………………………………...................................... 24
Príslušenstvo ............................................................................................................. 24
Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcou ani tečúcej vode a nesmú sa na neho klásť
predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy.
Sieťový kábel sa používa ako blokovacie zariadenie a preto musia zostať ľahko dostupný.
Aby bol prístroj úplne odpojený od napájania, treba ho vytiahnuť zo zásuvky.
Sieťová zástrčka prístroja nesmie byť zablokovaná a pri určenom používaní by mala byť
ľahko dostupná.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.
2.
3.
4.

SK - 15
SK
Aby bola zaistená bezpečnosť vaše i bezpečnosť iných, uistite sa, že pred prevádzkou
tohto prístroja ste si prečítali bezpečnostné pokyny.
Káble umiestnite tak, aby sa po nich nechodilo a nemohli byť prepichnuté predmety, ktoré sú
na ne položené alebo o ne opreté.
Nepoužívajte prenosný DVD prehrávač vo vlhkom prostredí.
Dbajte, aby prenosný DVD prehrávač nezvlhol.
Nevystavujte prenosný DVD prehrávač kvapkajúcou ani tečúcej vode.
Nestavajte na prenosný DVD prehrávač predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy.
Nestavajte na prenosný DVD prehrávač zdroje otvoreného ohňa, napríklad sviečky.
V prípade nesprávnej výmeny batérií hrozí ich roztrhnutie. Nahraďte ich rovnakým alebo
ekvivalentným typom.
Batérie (jedna batéria alebo sada batérií) nesmú byť vystavené nadmernému
teplu, napríklad slnečnému svitu, ohňu a podobne.
Z dôvodu zamedzenia rizika požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom
nevystavujte prístroj dažďu ani vlhkosti. Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani tečúcej
vode a nesmú sa na neho považovať predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy.
Používajte len doplnky / príslušenstvo poskytované výrobcom. Prenosný DVD
prehrávač je dodávaný s adaptérom pre striedavý prúd, ktorý sa používa ako blokovacie
zariadenie a ako také by malo byť voľne dostupné.
Pred čistením prístroj vždy vytiahnite zo zásuvky.
Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky.
Prístroj čistite mäkkou vlhkou (nie mokrou) tkaninou.
Výrezy a otvory na prístroji sú určené na vetranie.
Nezakrývajte a neblokujte ich, pretože by mohlo dôjsť k prehriatiu.
NIKDY nenechávajte deti, aby do otvorov a výrezov čokoľvek zasunovali.
Vo vnútri prístroja nie sú žiadne súčasti určené na obsluhu užívateľom.
Prenechajte servis kvalifikovanému personálu.
Ak ste na pochybách, pokiaľ ide o inštaláciu, prevádzku alebo bezpečnosť tohto prístroja,
obráťte sa na svojho predajcu.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

SK - 16
Uistite sa, že batérie sú bezpečne zlikvidované.
Batérie nikdy nevhadzujte do ohňa ani do bežného domového odpadu.
Pokyny ohľadom likvidácie zistíte u svojich miestnych orgánov.
Tento symbol znamená, že tento výrobok má medzi nebezpečným napätím a časťami
prístupnými užívateľovi dvojitú izoláciu. V prípade opravy používajte len identické
náhradné diely.
Z dôvodu zamedzenie rizika požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom
nevystavujte prístroj dažďu ani vlhkosti.
Správna likvidácia tohto výrobku: Tento symbol znamená, že v rámci EÚ nesmie byť
tento výrobok likvidovaný s ostatným domovým odpadom. Aby nedošlo k možnej škode
na životnom prostredí a ľudskom zdraví, odovzdajte výrobok na zodpovedné recykláciu
za účelom podpory trvalo udržateľného opätovného používania surovinových zdrojov.
Ak chcete použité zariadenia vrátiť, použite prosím systémy vracania a recyklácie alebo
kontaktujte predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili. Môže zabezpečiť recykláciu
produktu bezpečnú pre životné prostredie.
Na LCD obrazovke sa môže vyskytnúť niekoľko svetlých alebo tmavých bodov.
Ide o úplne bežný jav zobrazovacej technológie aktívnej matrice a nejde o poruchu
alebo chybu. Nikdy sa tento prístroj nepokúšajte sami opraviť. V prípade
akýchkoľvek problémov prístroj ihneď vypnite a uvedomte spoločnosť alebo
príslušného predajcu. Displej je vyrobený z mnohých presných elektronických
komponentov. Demontáž alebo úprava môžu viesť k ďalšiemu poškodeniu.
•
•
•

SK - 17
SK
* Pracovné napätie elektrickej sústavy vozidla musí byť 12 V! Prehrávač nepripojujte do vozidiel
s elektrickou sústavou 24 V!

SK - 18
Prvé stlačenie: nastavenie bodu A
Druhé stlačenie: nastavenie bodu B
Tretie stlačenie: zrušenie funkcie
Krátke stlačenie: režim opakovanie
Dlhé stlačenie (2 sekundy): režim
programu DVD
Otvorenie menu nastavenia
Prechod na daný čas/index
Predchádzajúca kapitola alebo súbor.
Výber a zadanie zdroje.
Zobrazenie podrobných informácií
o aktuálnom súbore alebo disku.
Dlhé stlačenie (2 sekundy): Zmena uhla
(ak sú k dispozícii rôzne uhly)
Krátke stlačenie: Zmena zvukového režimu
(ak sú k dispozícii rôzne režimy)
Krátke stlačenie: zmena režimu titulkov
Dlhé stlačenie (2 sekundy): menu DVD
titulu
Krátke stlačenie: zväčšenie
Dlhé stlačenie (2 sekundy): menu DVD
(Zastavenie/ Pomaly)
Krátke stlačenie: zastavenie
Dlhé stlačenie (2 sekundy): spomalené
prehrávanie
Potvrdenie a zadanie výberu alebo
prehrávanie súborov.
Položte diaľkový ovládač na rovný povrch a vložte do neho priloženú gombíkovú batériu podľa
popisu níže.
Zatlačte tlačidlo doľava
Vysuňte zásuvku batérie
Zasuňte batériu do výrezu. Uistite sa, že polarita zodpovedá
symbolom vnútri priestoru pre batériu.
4Zasuňte zásuvku do diaľkového ovládača.
1.
2.
3.
4.

SK - 19
SK
Typ batérie: 1 x CR2025, 3V
Životnosť: približne 1 rok (pri normálnom používaní a izbovej teplote)
Namierte diaľkový ovládač na prístroj. Diaľkový ovládač najlepšie funguje na vzdialenosť maxi-
málne 5 metrov a v uhle do 30° k čelu prístroja. Medzi diaľkovým ovládačom a infračerveným
senzorom prístroja nesmie byť prekážky. Neumiestňujte diaľkový ovládač na priame slnečné
svetlo. Ak diaľkový ovládač nefunguje, aj keď je v blízkosti prístroja, vymeňte batériu.
Ak diaľkový ovládač dlhšiu dobu nepoužívate, batériu vyberte.
Batériu nezahrievajte ani nevhadzujte do ohňa.
Batériu nerozoberajte, nedeformujte ani neupravujte.
Tento prístroj má konektor USB k prehrávanie
hudby v MP3 alebo súborov JPEG či iných
súborov. Pomocou tlačidla SOURCE zvoľte
režim USB. Všetky funkcie sú rovnaké ako pri
prehrávaní disku.
Port USB je kompatibilný s flas-
hovými pamäťami, avšak nemožno zaručiť
kompatibilitu pre MP3 prehrávača užívajúce
vlastný software.
Pri používaní zariadení USB
ich nezapojujte naopak, mohlo by dôjsť k ich
poškodeniu.
Tento prístroj má konektor pre kartu 3 v 1, keď v prehrávači nie je vložený disk. Do rozhrania
portu karty môžete vložiť tri druhy kariet (MMC, SD a MS). Tlačidlom SOURCE vyberte režim
CARD na prehrávanie hudby v MP3 alebo súborov JPEG. Všetky funkcie sú rovnaké ako pri
prehrávaní disku.

SK - 20
Disky MP3/WMA/MPEG4 majú štruktúru adresára podľa
obrázku vľavo. Pomocou vyberte
koreňový adresár a potom tlačidlom vstúpte do
vedľajšieho adresára. Pomocou smerových tlačidiel zvoľte
požadovanú stopu a potom spustite prehrávanie hudby
alebo filmu tlačidlom alebo . Ak sa chcete
vrátiť do vyššieho menu, zvoľte pomocou
ikonu a stlačte tlačidlo
Umožňuje vyberať kategórie súborov zobrazených v zozname. Tento výber sa usku-
točňuje medzi 3 kategóriami: Audio, Foto a Video.
Prepínanie medzi jednotlivými režimami opakovania.
Voľba rôznych režimov prehrávania.
Režim náhodného prehrávania je zrušený.
Režim náhodného prehrávania je aktivovaný. Ak sa prehrávanie dostane na
koniec každej kapitoly/stopy, začne sa náhodne prehrávať iná kapitola/stopa, kým sa neotvo-
ria všetky kapitoly/stopy alebo ak režim náhodného prehrávania nezrušíte prepnutím do
.
V tomto režime sa bude stopa prehrávať vždy prvých 10 sekúnd a potom
sa preskočí na ďalšiu stopu.
Aktivácia režimu naprogramovaní prehrávania. Ak vyberiete tento režim,
stlačte na adresári a stlačením tlačidla vyberte požadovanú
stopu. Stlačením spustíte naprogramované prehrávanie.
Zobrazia sa naprogramované stopy.
Zobrazí sa adresár stôp.
Voľbou stopy a stlačením pridáte stopu z adresá-
ra naprogramovaní prehrávania.
V režime úplného zastavenia (stlačte dvakrát tlačidlo ) zvoľte stopu
a stlačením vymažete stopu z adresára naprogramovania prehrávania.
OBRAZOVÝ CD disk má rovnakú adresárovú štruktúru, aká je zobrazená na nasledujúcom
obrázku:
i zvoľte hlavný adresár a potom
stlačením tlačidla vstúpte do vedľajšieho adresára.
zvoľte požadovaný obrázok a potom
ho prehrajte stlačením tlačidla alebo . Ak sa
chcete vrátiť do vyššieho menu, smerovými tlačidlami zvoľte
ikonu a stlačte tlačidlo .
V stave prehrávania obrázku otáčajte smerovými tlačidlami obrázok.
Stlačením tlačidla zmeníte obrázka.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Table of contents
Languages:
Other Gogen MP3 Player manuals

Gogen
Gogen CDM 692 MP3 User manual

Gogen
Gogen MAXIPREHRAVAC B User manual

Gogen
Gogen MXM 555 FM TEMPTATION User manual

Gogen
Gogen MXM 936 FM RAY User manual

Gogen
Gogen MAXIRADIOG User manual

Gogen
Gogen MAXI MP3 User manual

Gogen
Gogen MX 450 FM User manual

Gogen
Gogen MXM214FM GALACTIC User manual

Gogen
Gogen MXM 111 FM User manual

Gogen
Gogen avigator MXM500FM User manual

Gogen
Gogen MXM 410 User manual

Gogen
Gogen MXM201FM GLIDER User manual

Gogen
Gogen MX 868 FM User manual

Gogen
Gogen MX 381 User manual

Gogen
Gogen MXM 888 FM MARBLE User manual

Gogen
Gogen MAXIRADIO User manual

Gogen
Gogen MX 308 User manual

Gogen
Gogen MXM280FM SCREENMAX User manual

Gogen
Gogen MX 220 User manual