GYS BATIUM 25/24 User manual

73520-010811 – V3
SOMMAIRE
TABLE OF CONTENTS
DESCRIPTION GÉNÉRALE ...................................... 2 GENERAL DESCRIPTION ........................................ 7
BRANCHEMENT
ET FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL ........................... 2
CONNECTING
AND FUNCTIONNING............................................. 7
FONCTION CHARGE WUoU .................................... 3 CHARGING FUNCTION WUoU ................................ 8
FONCTION CHARGE WUIo ..................................... 3 CHARGING FUNCTION WUIo ................................. 8
FONCTION CHARGE FORCÉE.................................. 3 FORCED CHARGING FUNCTION ............................. 8
FONCTION SOS RECOVERY.................................... 4 SOS RECOVERY FUNCTION .................................... 9
PROTECTIONS ....................................................... 4 PROTECTIONS........................................................ 9
ANOMALIES CAUSES REMEDES ............................4/5 ANOMALIES CAUSES REMEDIES...................... 9/10
AVERTISSEMENT ................................................... 5 WARNINGS ............................................................10
ATTESTATION DE CONFORMITE ............................ 6 DECLARATION OF COMPLIANCE............................11
CONDITIONS DE GARANTIE .................................. 6 COMBINATION BATTERIES....................................23
COMBINAISON BATTERIE......................................23 SYMBOLS ...............................................................24
PICTOGRAMMES ....................................................24 FRONTAL SIDE .......................................................24
FAÇADE ..................................................................24
P : 12-16 / 23-24 P :17-24 P : 17-24

2
Batium 25/24
Ce manuel d'utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les
précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant première utilisation et
de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
DESCRIPTION GENERALE
Batium a été conçu :
- pour la recharge des batteries de démarrage au plomb à électrol te liquide ou gel de 35 Ah à 350 Ah
en 6V, 12V ou 24V (3 éléments de 2V - 6 éléments de 2V - 12 éléments de 2V).
- pour la recharge des batteries de traction au plomb ouvert de 35 à 180 Ah en 6V, 12V ou 24V
(3 éléments de 2V - 6 éléments de 2V - 12 éléments de 2v).
BRANCHEMENT ET FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Respecter l’ordre de mise en route.
Précaution : Vérifier le niveau de l’électrol te pour les batteries ouvertes. Compléter les niveaux si
nécessaire avant la charge.
1. Brancher le chargeur sur la prise secteur 230 V.
2. Positionner l’interrupteur sur « ON ». Un chenillard apparaît sur l’afficheur.
3. Choisir la courbe de charge (WUoU pour des batteries automobiles, WUIo pour des
batteries de traction). Pour sélectionner la fonction WUIo presser 5 secondes.
4. Choisir la tension de votre batterie (6V, 12V, 24V) selon les indications inscrites sur
votre batterie ou en fonction de l’éventuel couplage réalisé (série ou parallèle cf P23).
5. Choisir l’allure de charge en fonction de la capacité de votre batterie (Ah) inscrites sur
votre batterie.
6. Brancher les pinces : pince rouge sur le + de la batterie et pince noir sur le –
ou bien brancher le connecteur spécifique (cf Fonction charge WUIo)
7. Avant de commencer la charge, Batium réalise les opérations suivantes :
a- anal se la batterie : tension/état batterie… (en cas d’anomalie Batium vous l’indique
cf anomalies, causes, remèdes).
b- restaure la batterie quand sa tension est trop basse.
8. Batium débute la charge et vous indique l’état de charge de votre batterie ainsi que le
courant de charge en Ampère.
9. Quand la batterie est chargée, positionner l’interrupteur sur « OFF ».
10.Débrancher le câble d’alimentation.
11.Débrancher les pinces /ou le connecteur de la batterie.
Nb : entre les utilisations ou après une coupure de courant, BATIUM mémorise et se repositionne sur
la dernière tension, allure, courbe de charge sélectionnées. (sauf SOS Recover : non mémorisé).

3
Batium 25/24
FONCTION CHARGE WUoU
Cette fonction permet de charger des batteries de démarrage au plomb à électrol te liquide ou gel du
VL au PL de 35 Ah à 350 Ah.
Le processus de charge est le suivant :
Voyant
allumé Affichage
Étape 1 :
Charge principale.
Courant
de charge
Étape 2 :
Egalisation (durée : 2h).
Courant
de charge
Étape 3 :
Fin de charge (floating).
FONCTION CHARGE WUIo
Cette fonction permet de charger des batteries de traction au plomb pour gerbeurs, auto-laveuses et
transpalettes intégrant des batteries de 35 Ah à 180 Ah.
Pour brancher le chargeur:
1- directement sur la batterie, utiliser les pinces standard du chargeur
2- sur le branchement spécifique de votre appareil, remplacer les pinces en bout de câble par le
connecteur adapté à votre appareil en respectant la polarité et le calibre en courant.
Le processus de charge est le suivant :
Voyant
allumé Affichage
Étape 1 :
Montée en tension.
Courant
de charge
Étape 2 :
Régulation du courant
(pendant 50% du temps passé dans
l’étape 1 ou 2 heures minimum).
Courant
de charge
Étape 3 :
Fin de charge
Nb : Si la batterie reste branchée après la fin de charge, tous les 72h, Batium 25/24 relance un c cle
de charge pour compenser l’autodécharge de la batterie.
FONCTION CHARGE FORCEE
En cas de batterie fortement déchargée (tension inférieure à 2V), Batium reste en attente et affiche :
- Un chenillard sur l’afficheur.
- Les vo ants « tension batterie », « capacité » et « courbe de charge » sont allumés.
Pour forcer la charge, presser 5 secondes sur la touche
, jusqu’à ce que Batium indique
CHE (check=vérifier). Le chargeur détecte une batterie dont la tension est supérieure à 0.8 V.
Comme pour les autres modes, cette étape se décompose en 2 phases :
1- une phase diagnostic (anal se de la batterie tension).
Nb : Pour les batteries 12V ou 24V, pendant cette phase, comme votre batterie est très
déchargée, Batium détectera et vous proposera une tension de 6V. Pour valider ou corriger votre
tension appu er sur
( en moins de 10S après le 1
er
appui). Cf anomalies 6.
2- une phase récupération (montée en tension). Cette phase peut durer jusqu’à 30 minutes max.
L’étape de vérification (CHE) terminée, Batium passe en mode charge normale. Pour plus
d’information sur le déroulement de la charge se réferer à la partie Fonction charge WUoU.

4
Batium 25/24
FONCTION « SOS RECOVERY »
Cette fonction concerne les batteries automobiles (WUoU) a ant subi une décharge profonde.
Après branchement de la batterie, Batium diagnostique l’état de la batterie : vo ant « CHE ».
Si après 1 minute, le vo ant « SOS Recover » clignote, cela signifie que votre batterie est sulfatée, à
cause d’une décharge profonde de longue durée.
La fonction « SOS Recover », grâce à une courbe de charge spécifique, enclenche un c cle de 24 h
de régénération.
Pour activer cette fonction, respecter les étapes suivantes :
1. déconnecter impérativement la batterie du véhicule.
(D
ANGER DE SURTENSION
)
2. raccorder Batium au secteur puis positionner l’interrupteur sur « ON ».
3. Sélectionner la courbe de charge WUoU.
4. Activer « Sos Recover » en appu ant pendant 5 secondes sur la touche «SOS recover » jusqu’à ce
que le vo ant 6 s’allume.
5. Choisir la tension et l’allure de charge.
6. connecter les pinces de Batium sur la batterie, le processus de désulfatation commence.
Voyant
allumé Affichage
Étape 1 :
Anal se, début de la
désulfatation et restauration
de la tension de la batterie
Affichage
du courant
Selon le comportement de la batterie, le
courant peut croitre ou décroitre.
Étape 2 :
Désulfatation
Affichage
du courant
Étape 3 :
Fin de charge.
Batterie irrécupérable
Batterie récupérée
PROTECTIONS
Batium 25-24 est protégé contre les courts-circuits, inversions de polarité. Il dispose d’un s stème anti-
étincelle qui évite toutes étincelles lors du branchement du chargeur sur la batterie. Sans tension aux pinces,
Batium ne délivre pas de courant par sécurité.
ANOMALIES CAUSES REMEDES
ANOMALIES CAUSES REMEDES
L’appareil émet un signal sonore,
+
tous les vo ants sélectionnés
clignotent
(tension/capacité/courbe de
charge).
+
l’afficheur clignote :
Batium a détecté une inversion
de polarité des pinces. Brancher la pince rouge au (+)
et la pince noire au (-).
Le vo ant « SOS Recover »
Clignote. La batterie a subi une décharge
profonde de longue durée.
Enclencher la fonction « SOS
Recover » (cf pages
précédentes).
En positionnant l’interrupteur sur
« ON »
aucun vo ant ne s’allume.
Le chargeur a détecté une
anomalie de tension secteur.
Attendez 10 secondes. Si rien ne
s’affiche, essa er sur une autre
prise de courant.

5
Batium 25/24
Pendant la charge,
l’afficheur affiche :
L’appareil est en surchauffe. Utiliser le chargeur dans une
pièce bien aérée.
Un chenillard sur l’afficheur
Les vo ants tension batterie,
capacité et courbe de charge
sont allumés.
Batterie fortement déchargée
(tension très basse 2V).
Pas de batterie.
Lancer une charge forcée, « cf
partie Fonction charge Forcée ».
L’afficheur clignote
+
votre vo ant tension reste allumé.
+
un nouveau vo ant tension
clignote
Batium détecte une erreur de
tension et vous propose une
autre sélection (vo ant tension
clignotant).
Sélectionnez la tension adaptée
en moins de 10 secondes après
le 1
er
appui.
Si la tension n’est pas corrigée
dans la minute, Batium bascule
automatiquement sur la tension
proposée (vo ant clignotant).
Votre batterie est en court-circuit
ou endommagée. Batterie à remplacer.
Un consommateur est resté
connecté involontairement sur la
batterie pendant la charge.
(ex : phares)
Couper le consommateur et
continuer la charge.
Le chargeur est utilisé en tant
qu’alimentation pour compenser
des gros consommateurs
branchés sur la batterie.
Comportement normal du
chargeur dans cette utilisation.
Le vo ant indiquant la fin de
charge ne peut pas s’allumer.
L’afficheur indique
par clignotement.
L’allure de charge n’est pas
adaptée à la batterie.
Positionner sur l’allure de charge
supérieure.
Si vous êtes déjà sur l’allure 25A,
utiliser un chargeur plus
puissant.
Vérifier qu’il n’ a pas de
consommateur (ex : phase,
lumières intérieures, etc.).
Vérifier que la tension de charge
correspond à la tension batterie.
Si ce n’est pas le cas,
débrancher les pinces du
chargeur et reconfigurer à
nouveau.
L’afficheur indique
pendant plus de 1 min
et
le vo ant
est allumé.
CHE = vérifier
La tension de la batterie est
encore trop basse pour lancer
une charge normale.
Le chargeur tentera de restaurer
la batterie pendant 30 minutes
max, puis poursuivra une charge
normale.
Si la batterie n’est pas
récupérable, Batium arrêtera la
charge et affichera « OUT ».
La tension de la batterie reste
anormalement basse, la batterie
est en court-circuit ou
endommagée.

6
Batium 25/24
AVERTISSEMENTS
▪ Gaz explosif, éviter les flammes et les étincelles. Pendant la charge, la batterie doit être placée dans
un emplacement bien aéré.
▪ Protéger contre la pluie et l’humidité.
▪ Votre chargeur doit être raccordé à un socle de prise de courant relié à la terre.
▪ Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après
vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter un danger.
▪ A n'utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries non-rechargeables.
▪ La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée la première. L’autre connexion doit
être effectuée sur le châssis loin de la batterie et de la canalisation de combustible.
▪ Après l’opération de charge, débrancher le chargeur du réseau, puis retirer la connexion du châssis
et la connexion de la batterie, dans l’ordre indiqué.
▪ L’appareil doit être placé de façon telle que la fiche de prise de courant soit accessible.
▪ L’appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet par de jeunes enfants, ou être utilisé par de
jeunes enfants ou personnes handicapés sans surveillance.
▪ Produit faisant l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique.
▪ Ne pas mettre en court circuit les pinces pendant la charge.
ATTESTATION DE CONFORMITE
La société GYS atteste que le chargeur décrit dans ce manuel :
Batium 25/24
Est fabriqué conformément aux exigences des directives européennes suivantes :
- Directive Basse Tension : 2006/95/CE du 12/12/06.
- Directive CEM : 2004/108/CE du 15/12/2004- 03/05/1989.
ils sont pour cela conformes aux normes harmonisées :
- EN 60335-2-29
- EN 55014-1-2
Date de marquage CE/GS : mai 2008.
02/05/08 Nicolas BOUYGUES
Société GYS Président Directeur Général/ CEO
134 BD des Loges
53941 Saint Berthevin
CONDITIONS DE GARANTIE
•La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 1 an, à compter de la date
d’achat (pièces et main d’œuvre).
•La garantie ne couvre pas les erreurs de tension, incidents dus à un mauvais usage, chute,
démontage ou toute autre avarie due au transport.
•La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).
En cas de panne, retournez l’appareil au point S.A.V GYS, en joignant :
-Un justificatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….)
-une note explicative de la panne.
Attention : notre SAV n’accepte pas les retours en port dû.
Après la garantie, notre SAV assure les réparations après acceptation d’un devis.
Contact SAV : Société G s-134 Bd des Loges
BP 4159-53941 Saint-Berthevin Cedex
Fax: +33 (0)2 43 01 23 75

7
Batium 25/24
This manual contains safet and operating instructions. Read it carefull before using the charger for
the first time and keep it in a safe place for an future reference.
GENERAL DESCRIPTION
Batium is designed to:
- charge starting liquid or gel electrol te lead-acid batteries from 35 Ah to 350 Ah in 6V, 12V or
24V (3 elements 2V – 6 elements 2V – 12 elements 2V).
- charge lead traction batteries from 35 Ah to 180 Ah in 6V, 12V or 24V (3 elements 2V – 6 elements
2V – 12 elements 2V).
CONNECTING AND FUNCTIONNING
Respect the starting process steps order.
Precaution: Check electrol te level for opened batteries. Fill out if necessar before charging.
1. Plug the charger on the 230V receptacle.
2. Switch on. A chain of lights will enlighten the screen.
3. Choose a charging curve (WUoU for automotive batteries, WUIo for traction batteries).
To select WUIo function, press 5 seconds.
4. Choose our batter voltage (6V, 12V, 24V) according to the indications written on
our batter or to the coupling done. (in series or parallel see P23).
5. Choose charging speed according to our batter capacit (Ah) written on our
batter .
6. Connect the clamps : Red clamp on the batter +and black clamp on the – or plug
the specific connector (see WUIo charging function)
7. Before starting the charge, Batium performs the following operations :
a- batter anal sis: voltage/ batter condition… (In case of an anomalies, Batium
mentions it - see anomalies, reasons, remedies subdivisions).
b- Restores the batter when the voltage is too low.
8. Batium starts the charging and indicates our batter charging condition with the
charging current (A).
9. When the batter is charged, switch off.
10. Unplug the suppl cable.
11. Unplug the clamps or the batter connector.
Nb: between each use or after a power cut, BATIUM registers and positions itself on the last voltage,
speed, selected charging curve. (except for SOS Recover mode which is not memorized).

8
Batium 25/24
CHARGING FUNCTION WUoU
This function allows the charging of starting liquid or gelling electrol te lead batteries from 35 Ah to
350 Ah and from light to heav vehicle.
Here is the charging process:
Indicator
light on Display
Step 1:
Main charging.
Charging
current
Step 2:
Equalization (duration: 2h).
Charging
current
Step 3:
Charging end (floating).
CHARGING FUNCTION WUIo
This function allows the charging of lead traction batteries for forklift truck, fork lift, auto wash
machine, with batteries from 35 Ah to 180 Ah.
To plug the charger:
1- Directl on the batter , use the standard charger clamps
2- On the specific charger plugging, replace the clamps at the cable end b the connector adapted to
our machine. Respect the polarit and the current scale.
Here is the charging process:
Indicator
light on Display
First step :
Voltage climb.
Charging
current
Second step :
Current regulation
(for 50% of the time spent in the first
step or 2 hours minimum).
Charging
current
Third step :
Charging end
Nb: If the batter sta s plugged after the charging end, each 72h, Batium 25/24 starts again a
charging c cle to balance the batter self discharging.
FORCED CHARGING FUNCTION
In case of a highl discharged batter , (Voltage under 2V), Batium remains in hold and displa s:
- A chain of lights on the current screen.
- The indicators « batter voltage », « capacit » and « charging curve » are on.
To force the charging, press 5 seconds on the ke , until Batium indicates CHE. The
charger detects a batter with a voltage above 0.8 V.
As for the other models, this step is divided into 2 steps:
1- Diagnostic step (batter voltage anal sis).
Nb : For 12v or 24 V batteries, during this step, as our batter is discharged, Batium will detect
and offer ou a 6V voltage. To validate or correct the voltage, press
(in less than
10 sec after the first press). See anomal 6.
2- Recover step (voltage climb). This step ma last until 30 minutes max.
CHE step is over, Batium carries on with normal charging. For more information on the charging
process, please refer to the subdivision Charging function WUoU.

9
Batium 25/24
FUNCTION « SOS RECOVERY »
This function concerns all automotive batteries which were deepl discharged (WUoU).
After the batter has been plugged in, BATIUM does a diagnosis of the batter : Light signal « CHE ».
If after 1 minute, the signal “SOS Recover ” blinks, this means our batter is sulfated because of a
long length deep discharge.
The “SOS Recover ” function, thanks to a specific charge curve, starts a 24 hours regeneration c cle.
To activate this function, proceed as following:
1. Disconnect the batter from the vehicle.
(
HIGH VOLTAGE RISK
)
2. Plug the Batium to the outlet, then position the switch on « ON ».
3. Select the WUoU charge curve.
4. Activate « SOS Recover » b pressing during 5 seconds the «SOS recover » till the light 6 turns
on.
5. Choose the voltage and the speed of charging.
6. Connect the Batium’s clamp on the batter , the desulfation of the batter starts.
Indicators
lit Displaying
Step 1:
Anal ze, starting of the
desulfatation and restoration
of the batter
Displa of the current.
According to the batter behavior, the
current ma increase or decrease.
Step 2 :
Desulfatation
Displa of the current
Step 3 :
End of charge.
Batter irretrievable
Batterie saved
PROTECTIONS
Batium 25-24 is protected against short-circuit and polarit inversions. It contains an anti-spark which avoids
all sparks during the plug of the batium on the batter . Without voltage in clamps, Batium does not deliver
an current for safet .
ANOMALIES CAUSES REMEDIES
ANOMALIES REASONS REMEDIES
The device makes an alert
sound
+
All the lights are blinking
(tension/capacit /charge curve).
+
the displa is blinking :
Batium detected an inversion of
polarit of the clamps. Plug the red clamp to the (+)
and the black clamp to the (-).
The light « SOS Recover »
Is blinking. The batter suffers from a long
length deep discharge.
Turn the « SOS Recover »
function on. (cf. previous
pages).
B positioning the switch on
« ON »
no lights are lit
Batium detected an anomal on
the outlet’s voltage. Wait 10 seconds. If nothing is
displa ed, tr on another outlet.

10
Batium 25/24
During the charge it is
displa ed :
The device is overheating. Use the device in a well
ventilated room.
A chain of light on the displa
The lights batter voltage,
capacit and charge curve are
lit.
Batter highl discharged (ver
low tension 2V).
No Batter .
Launch a forced charge, « cf
Function, forced charge ».
Batium displa s
B blinking.
+
Voltage light signal sta s lit.
+
A new voltage light signal blinks
Batium has detected an error of
voltage and propose a new
voltage selection (blinking
voltage light signal).
Select the fitting voltage in less
than 10 seconds after the first
pressing.
If the voltage is not corrected
within the minute, Batium
automaticall switches to the
proposed voltage. (Blinking Light
signal).
Your batter is short-circuiting or
damaged. Batter to be replaced.
A consumer is still connected to
the batter during the charge.
(i.e : Lights)
Cut this consumer and carr on
the charging.
The charger is used as an
alimentation to compensate the
consumption of big consuming
devices plugged on the batter
Behaviour normal in this kind of
use. The light indicating the end
of the charge cannot turn on.
The Curent Dial displa s
b blinking.
The charging speed is not
adapted to the batter .
Position on the superior charging
speed.
If ou are alread on the 25A
charging speed, use a more
powerful charger.
Check that there are no
consumers turned on (i.e.:
lights, inside lights, etc.).
Check that the charging voltage
matches the batter ’s voltage. If
it is not the case, unplug the
clamp and reconfigure the
charger again.
The Dial displa s
During more than 1 minute
and
the light signal
Is lit.
The voltage of the batter is still
too low to run a normal charge.
The charger will tempt to restore
the batter during 30 minutes
max. Then will run a normal
charge.
If the batter cannot be saved,
Batium will stop the charge and
the dial will displa « OUT ».
The voltage of the batter sta s
abnormall low. The batter is
short-circuiting of damaged.

11
Batium 25/24
WARNINGS
▪ Explosive gas, avoid flame and sparks. During the charge, the batter must be placed in a well
ventilated place.
▪ Protect against rain and moisture.
▪ Your charger must be plugged in an outlet linked to the ground.
▪ if the electricit suppl cable is damaged, it must be replaced b the manufacturer, its after sales
service, or a person with the same qualifications to avoid an dangers.
▪ Do not use in an cases to charge small batteries or for non rechargeable batteries.
▪ The batter terminal which is not connected to the frame must be connected first. The other
connection must be done on the frame far from the batter and from the fuel canalization.
▪After charging, plug off the charger from the outlet, then plug off the clamp from the frame and the
batter in the indicated order.
▪ The charger must be placed in such a wa that the socket outlet is alwa s accessible.
▪ The charger must not be used as to b oung children, or used b oung children or disabled
persons without an supervision.
▪This product is to be rec cled b selective collection. Do not throw in domestic garbage.
▪ Do not make the clamps enter in short circuit during the charge.
DECLARATION OF COMPLIANCE
The GYS Compan testifies that the charger described in this manual:
Batium 25/24
Is manufacture in compliance with the requirements of the following European directives:
- Low Voltage Directive : 2006/95/CE du 12/12/06
- EMC Directive : 2004/108/CE du 15/12/2004- 03/05/1989.
It therefore complies with the following harmonized standards :
- EN 60335-2-29
- EN 55014-1-2
Marking dates CE/GS : ma 2008.
02/05/08 Nicolas BOUYGUES
Société GYS Président Directeur Général/ CEO
134 BD des Loges
53941 Saint Berthevin

12
Batium 25/24
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Markengerät der Firma GYS entschieden haben und danken
Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Um das Gerät optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte
die Betriebsanleitung sorgfältig durch.
VERWENDUNGSZWECK
Batium Batterieladegeräte wurden entwickelt:
- um 6V / 12V / 24V (3, 6, oder 12x 2V Elemente) Startbatterien (T p: Blei, flüssig oder Gel-
Elektrol t) von 35 Ah bis 350 Ah zu laden.
- um 6V / 12V / 24V (3, 6, oder 12x 2V Elemente) offene Blei- Traktionbatterien von 35 Ah bis 180 Ah
zu laden.
ANSCHLUSS - INBETRIEBNAHME
Bitte folgende Schritte beachten!
Hinweis : Elektrol tstand bei Säurebatterien überprüfen und wenn nötig Elektrol tstand ergänzen.
1. Batterieladegerät an 230V Netzspannung anschließen.
2. Schalter auf « ON » Position bringen. Anzeige blinkt.
3. Ladekennlinie auswählen (WUoU für Kfz-Startbatterien, WUIo für Traktionsbatterien).
Für WUIo Funktion die Taste 5 Sekunden gedrückt halten.
4. Batteriespannung auswählen (6V, 12V, 24V), je nach Batteriet p (oder nach
Batteriekombination: Reihenschaltung, Parallel… Seite 23).
5. Ladestrom auswählen, je nach Batteriekapazität (Ah).
6. Ladegerät-Klemmen anschließen: Rote Klemme an + Pol der Batterie, und die
schwarze Klemme an – Pol
für WUIo Kennlinie –Funktion extra dafür vorgesehene Stecker anschließen.
7. Vor der Ladung führt Batium folgende Schritte durch:
a- Batterieanal se : Spannung/Batteriestand… (bei Problemen wird im Displa eine
Meldung angezeigt. (z.b. Fehler, Ursachen, Lösungen).
b- Batteriezustand: Batteriespannung wird geprüft
8. Das Batium- Ladegerät startet den Ladevorgang, auf dem Displa werden
Informationen zum Ladezustand und Ladestrom der Batterie (in Ampere) angezeigt.
9. Wenn die Batterie geladen ist, bitte das Gerät ausschalten.
10.Netzspannung abklemmen.
11.Ladegerät-Klemmen entfernen.

13
Batium 25/24
Zwischen verschiedenen Ladevorgängen oder nach einem Stromausfall werden alle Einstellungen
gespeichert und nach Wiedereinschalten automatisch die eingestellten Parameter ausgegeben.
WUOU LADEMODUS
Dieser Modus eignet sich zur Ladung von: Blei; Säure oder Gel- 35Ah bis 350Ah Starterbatterien. Der
Ladevorgang ist wie hier beschrieben:
Kontrollanzeige Anzeige
1 Schritt :
Hauptladefunktion(Strom-
Spannung)
Ladestrom
2 Schritt :
Gleichspannung bis 14,8V
(Dauer :ca. 2h).
Ladestrom
3 Schritt :
Ladeende
(Erhaltungsmodus).
WUIO LADEMODUS
Dieser Modus eignet sich zur Ladung von Bleitraktion- Batterien 35AH bis 180Ah (u.a. für
Gabelstapler, Ameisen und Reinigungsgeräte)
Anschließen des Gerätes :
1- Direkt an die Batterie: Benutzen Sie die Standardklemmen des Gerätes
2- An spezifischen Batterie- Anschluss: Klemmen durch spezifischen Anschluss ersetzen.
Das Ladevorgang ist wie hier beschrieben:
Kontrollanzeige Anzeige
1 Schritt
Strom und Spannung
Ladestrom
2 Schritt
Laden mit Konstantspannung
Ladestrom
3 Schritt
Ladeende
Falls die Batterie nach erfolgter Vollladung an das Gerät angeschlossen bleibt, startet Batium alle 72
Stunden einen Ladez klus um die natürliche Entladung der Batterie auszugleichen.
FORCIERTER LADEMODUS
Wenn die Batterie zu tief entladen ist (Batteriespannung unter 2V) erfolgt die Anzeige:
- ein Lauflicht auf die Stromanzeige
- Spannungsanzeige, Kapazitätsanzeige und Ladekurveanzeige sind an
Um eine Ladung zu forcieren, muss die Taste
5 Sekunden lang, bis Batium, CHE“ anzeigt,
gedrückt werden.
Das Ladegerät erkennt eine Batterie, deren Spannung größer ist als 0.8 V.
Wie die anderen Modi, hat dieser Vorgang 2 Schritte:
1- Diagnosephase (Anal se der Batterie unter Spannung)
2- Wiederherstellungsphase (Spannungsanstieg). Diese Phase kann bis 30 Minuten dauern.

14
Batium 25/24
Sobald dieser Modus beendet ist, geht Batium wieder in einen normalen Lademodus über. Mehr
Information über die Schritte dieser Ladung siehe: WuoU- Lademodus.
SOS RECOVERY MODUS
Dieser Modus dient der Wiederherstellung von Autobatterien (WUoU), die tief entladen sind.
Nachdem das Batiumgerät an der Batterie angeschlossen wurde, wertet es den Zustand einer Batterie
(CHE- Anzeige) aus. Das „SOS Recover “- Anzeige nach einer Minute blinkt, bedeutet dies, dass die
Batterie nach einer Tiefentladung sulfatiert wurde.
Im « SOS Recover »- Modus wird mittels einer spezifischen Ladekurve ein 24-stündiges
Regenierungsprogramm durchgeführt.
Um diesen Modus zu aktivieren, müssen folgende Schritten beachtet werden:
1. die Batterie muss vom Fahrzeuges getrennt sein
(Ü
BERSPANNUNGSGEFAHR
!!!)
2. Batiumgerät am Stromnetz anschließen und Schalter auf « ON » stellen
3. WUoU Ladekurve wählen
4. der « SOS Recover »- Modus wird aktiviert, indem man die « SOS Recover »- Taste,
5 Sekunden lang gedrückt hält. Danach schaltet sich das >>SOS Recover <<- Licht 6 ein.
5. Wählen Sie den Strom- und die Ladespannung.
6. Batiumklemmen an der Batterie anschliessen.
Status-
Licht Anzeige
1 Schritt
Anal se, Desulfatierungsstart
und Wiederherstellung der
Batteriekapazität
Stromanzeige:
kann in Abhängigkeit vom Batteriezustand
steigen oder fallen
2 Schritt
Desulfatierung
Stromanzeige
3 Schritt
Ladeende
Batterie entgültig defekt
Batterie gerettet
SCHUTZ
Die Batiumgeräte 25-24 sind gegen Verpolung und Überspannung geschützt. Die Batium- Batterieklemmen
sind spannungslos, wenn diese nicht an der Batterie angeschlossen sind.
FEHLER URSACHEN LÖSUNGEN
Fehler Ursachen Lösungen
Signalton
+
alle Anzeigen blinken
+
die Anzeige
blinkt
falsche Anschlusspolarität Rote Klemme an (+) und
schwarze Klemme an (-).
« SOS Recover »- Anzeige
blinkt
Die Batterie ist zu tief entladen « SOS Recover »- Modus
starten
Gerät eingeschaltet, keine
Spannungsanzeige Das Gerät hat einen Netzfehler 10 Minuten warten oder eine
andere Steckdose benutzen.

15
Batium 25/24
Während des Ladevorgangs,
zeigt die Anzeige:
an. Das Geräte ist überhitzt Das Gerät nur in einem gut
belüfteten Raum benutzen
Die Stromanzeige zeigt:
an.
Die Anzeigen für
Batteriespannung-, -kapazität
und Ladekurve sind an
Die Batterie ist zu tief entladen
(Spannung unter 2V).
Es ist keine Batterie
angeschlossen
Eine forcierte Ladung starten (s.
forcierte Ladung)
Die Stromanzeige blinkt:
.
+
Spannungsanzeige bleibt an
+
Die Spannungsanzeige blinkt
Das Gerät hat ein Spannungs-
problem lokalisiert und fordert
Sie auf die Spannungsvorgabe
zu ändern (blinkende
Spannungsanzeige)
Spannung innerhalb von 10
Sekunden nach dem ersten
Tastendruck auswählen.
Falls die Spannung nicht
innerhalb einer Minute korrigiert
wird, startet Batium den
Ladevorgang automatisch
Die Batterie hat einen
Kurzschluss und ist defekt Batterie ersetzen
Ein „Batterie- Stromverbraucher“
des Fahrzeuges ist noch
angeschlossen
„Batterie- Stromverbraucher“
abschalten.
Das Batium ist als
Stromerzeuger in dem Fahrzeug
eingesetzt
Übliches Verhalten des Batium:
Die Ladeanzeige leuchtet nicht.
Die Stromanzeige blinkt:
Die Ladekennlinie ist nicht für
die Batterie geeignet Andere Ladekennlinie
auswählen.
Beachten Sie das „kein
Stromverbraucher“ im Betrieb
ist.
Beachten Sie, dass die Lade-
spannung mit die Spannung der
Batterie übereinstimmt.
Anzeige bleibt
länger als 1 Minute an
und
Kontrolllicht ist an
Die Spannung der Batterie ist
noch zu tief um einen normalen
Ladevorgang zu starten.
Das Ladegerät wird versuchen die
Batterie während Maximum 30
Minuten wieder herzustellen.
Dann erfolgt eine normale
Ladung.
Wenn die Batterie nicht wieder
hergestellt werden kann, zeigt
Batium « OUT » an.
Die Spannung der Batterie ist zu
tief oder die Batterie hat einen
Kursschluss und ist damit defekt.
HINWEISE
•
Flammen und Funken vermeiden. Während des Ladens, muss die Batterie an einer gut gelüfteten
Stelle platziert werden.
•Bei erhöhter Feuchtigkeit (Regen/Schnee) das Gerät nicht benutzen.
•Das Batterieladegerät muss an einer Netzsteckdose mit Erdanschluss betrieben werden.
•Wenn das Leistungskabel defekt ist, muss es bei der Serviceabteilung der Hersteller, oder von
einen qualifiziertem Elektropersonal erneuert werden.

16
Batium 25/24
•Versuchen Sie niemals defekte oder nicht aufladbare Batterien zu laden
•Schließen Sie das Batterieladegerät zuerst an den Pluspol (+) an und achten Sie
darauf, dass weder das Ladegerät, noch das Kabel des erätes mit der
Kraftstoffleitung des Fahrzeuges in Berührung kommt.
•Nach Ende der Ladevorgang das Ladegerät von Netz trennen, dann die Verbindung zum
Karosserie entfernen, und erst dann die verbleibende Klemme von der Batterie abmachen.
•Das Batterieladegerät muss so platziert werden, dass der Netzstecker erreichbar bleibt.
•Öffnen Sie nicht das Gerät. Achtung: Änderungen und Eingriffe am Gerät von nicht autorisierten
Personen setzen Garantie und Konformitätserklärung der Firma GYS außer Kraft.
•Dieses Produkt wird als Elektrogerät entsorgt. Bitte nicht zusammen mit Hausmüll entsorgen.
•Die Klemmen nicht kurzgeschlossen lassen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
GYS erklärt, dass folgende Batterieladegerät :
Batium 25/24
richtlinienkonform mit folgenden europäischen Bestimmungen
•Niederspannungs-Richtlinie
2006/95/CE von 12/12/06
•CEM Richtlinien : 2004/108/CE von 15/12/2004 – 03/05/1989
hergestellt wurde. Dieses Gerät stimmt daher mit den erweiterten Normen
•EN 60335-2-29 & EN 55014
überein. CE/GS Kennzeichnung: mai 2008
02/05/08 Nicolas BOUYGUES
Société GYS Président Directeur Général/ CEO
134 BD des Loges
53941 Saint Berthevin
GARANTIEBEDIENUNGEN
•Die Garantie bezieht sich auf die Material- oder Herstellungsfehler, die innerhalb von 1 Jahr ab
Kaufdatum (Erstatzteile und Dienstleistungen) auftreten.
•Keine Garantie besteht bei Schäden die durch: Spannungsfehler, unbefugten Gebrauch, Unfall,
Aufbau oder Transport, verursacht sind.
•Normale Abnutzung bzw. Gebrauchsbedingter Verschleiß an Bauteilen (Kabeln, Klemmen, usw.)
ist nicht der Gegenstand der Garantie
Im Garantiefall senden Sie bitte das Gerät mit folgenden Unterlagen:
•gültiges Garantiezertifikat mit Kaufnachweis
•kurze Fehlerbeschreibung
zu Ihren Lasten an unseren Kundendienst:
FIRMA GYS GmbH Kranzstrasse 7, ebäude 15- D-52070 Aachen
Fax: +49 (0) 241 189 23 710
Achtung: Wir nehmen keine Pakete an , die unfrei geschickt worden sind.
Bevor unsere Serviceabteilung nach Ablauf der arantie die Reparatur des erätes
durchführt, erstellen wir einen Kostenvoranschlag.

17
Batium 25/24
Este manuel contiene instrucciones sobre el funcionamiento de su aparato las precauciones que atender
para su seguridad. Gracias por leerlo atentamente antes del primer uso conservarlo con precaución para
poder leerlo de nuevo si es necesario.
Настоящая инструкция по эксплуатации включает указания о функционировании Вашего аппарата и
о мерах предосторожности для Вашей безопасности. Внимательно прочтите ее перед первым
использованием и сохраните, чтобы перечитать при надобности.
DESCRIPCION GENERAL /
ОПИСАНИЕ
El Batium fue concebido :
- para la recarga de baterías de arranque al plomo, al electrolito liquido o al gel de 35Ah hasta 350Ah en 6V,
12V o 24V (3 elementos de 2V - 6 elementos de 2V - 12 elementos de 2V).
- para la recarga de baterías de tracción al plomo, abiertas, de 35Ah hasta 180 Ah en 6V, 12V o 24V
(3 elementos de 2V - 6 elementos de 2V - 12 elementos de 2v).
Batium разработан :
- для зарядки аккумуляторных свинцовых батарей запуска с жидким или гелевым электролитным
раствором емкостью от 35 A/час до 350 A/час по 6В, 12В или 24В (3 элемента по 2В - 6 элементов по
2В - 12 элементов по 2В).
- для зарядки свинцовых тяговых аккумуляторных батарей от 35 до 180 A/час по 6В, 12В или 24В
(3 элемента по 2В - 6 элементов по 2В - 12 элементов по 2В).
CONEXION Y FUNCIONAMIENTO GENERAL /
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ПРИНЦИПЫ
ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
Respetar el orden de puesta en marcha. Atención : comprobar el nivel del electrolito para las baterías
abiertas. Completar los niveles si necesario antes de la carga.
Соблюдайте порядок подключения. Меры предосторожности : Проверьте уровень электролитного
раствора открытых аккумуляторов. При надобности дополните уровень до начала зарядки.
1. Conectar el cargador sobre la red eléctrica 230 V.
Включите зарядное устройство в сеть 230 В.
2. Colocar el interruptor sobre « ON ». Una serie de puntos intermitentes aparece sobre la
pantalla.
Поставьте переключатель в положение « ON ». Движущаяся цепочка появляется на
экране.
3. Elegir la curva de carga (WUoU para baterías automóviles, WUIo para baterías de tracción).
Para seleccionar la función WUIo apretar la tecla durante 5 segundos.
Выберите кривую зарядки (WUoU для автомобильных аккумуляторов, WUIo для
аккумуляторных батарей тяги). Для выбора функции WUIo нажмите на кнопку в
течение 5 секунд.
4. Elegir la tensión de su batería (6V, 12V, 24V) según las indicaciones escritas sobre su batería
o según el posible montaje realizado (en serie o en paralelo – ver P23).
Выберите напряжение аккумулятора (6В, 12В, 24В), пользуясь указаниями на
аккумуляторе или в зависимости от соединения аккумуляторов (последовательное или
параллельное см. P23).
5. Elegir la velocidad de carga según la capacidad de su batería (Ah) anotadas sobre su batería.
Выберите темп зарядки в зависимости от указанной на аккумуляторе емкости (A/час).

18
Batium 25/24
6. Conectar las pinzas : pinza roja sobre el + de la batería pinza negra sobre el –o conectar el
conectador especifico (ver Función carga WUIo)
Подключите зажимы : красный на + аккумулятора и черный на –
или подключите специальный коннектор (cм Функцию зарядки WUIo)
7. Antes de empezar a cargar, el Batium cumple las operaciones siguientes :
a- análisis de la batería : tensión/estado de la batería… (en caso de anomalía el Batium lo
indicará – ver anomalías, causas, remedios).
b- restaura la batería cuando la tensión es demasiado baja.
Перед началом зарядки, Batium совершает следующие операции :
a- проверяет аккумулятор : напряжение/состояние аккумулятора… (в случае аномалии
Batium указывает это - cм аномалии, их причины и устранение).
b- восстанавливает аккумулятор при пониженном напряжении.
8. El Batium empieza la carga e indica el estado de carga de su batería así como la corriente de
carga en Amperios.
Batium начинает зарядку и указывает степень зарядки аккумулятора, а также ток
зарядки в Амперах.
9. Cuando la batería está cargada, colocar el interruptor sobre « OFF ».
Когда аккумулятор зарядился, поставьте переключатель в положение « OFF ».
10. Desconectar el cable de alimentación.
Отключите шнур от сети.
11. Desconectar las pinzas / o el conectador de la batería.
Отсоедините зажимы /или коннектор аккумулятора.
Nb : entre 2 utilizaciones o después de un corte de corriente, el BATIUM memoriza se posiciona sobre la
última tensión, velocidad, curva de carga seleccionadas. (excepto con SOS Recover : no ha memorización)
Nb : entre les utilisations ou après une coupure de courant, BATIUM mémorise et se repositionne sur la
dernière tension, allure, courbe de charge sélectionnées. (sauf SOS Recover : non mémorisé)
FUNCION CARGA WU
O
U / ФУНКЦИЯ ЗАРЯДКИ WU
O
U
Esta función permite cargar baterías de arranque al plomo, al electrolito liquido o al gel del vehiculo ligero
hasta el vehiculo pesado de 35 Ah hasta 350 Ah.
Эта функция позволяет заряжать свинцовые аккумуляторы запуска автомобилей с жидким или
гелевым электролитом от легкового до грузового емкостью от 35 A/час до 350 A/час.
El proceso de carga es el siguiente :
Процесс зарядки следующий
:
Indicador
encendido
Горит лампочка
Visualizador
Афишируется
Fase 1 : Carga principal.
Этап 1 : Основная зарядка.
Corriente de carga
Ток зарядки
Fase 2 : Regulación (duración : 2h)
Этап 2 : Выравнивание (длительность : 2 часа)
Corriente de carga
Ток зарядки
Fase 3 : Fin de carga (floating).
Этап 3 : Конец зарядки (floating).
FUNCION CARGA WUI
O
/ ФУНКЦИЯ ЗАРЯДКИ WUI
O
Esta función permite cargar baterías de tracción al plomo para apiladores, lavadoras automáticas
transpaletas integrando baterías de 35 Ah hasta 180 Ah.
Para conectar el cargador:
1- directamente sobre la batería, utilizar las pinzas estándares del cargador
2- sobre la conexión especifica de su aparato, remplazar las pinzas al cabo del cable por el conectador
acoplado a su aparato, respectando la polaridad el calibre de la corriente.
Эта функция позволяет заряжать свинцовые аккумуляторы тяги автопогрузчиков, поломоечных машин
и погрузчиков для поддонов, имеющих аккумуляторы от 35 A/час до 180 A/час.

19
Batium 25/24
Для подключения зарядного устройства:
1- непосредственно на аккумулятор - используйте стандартные зажимы зарядного устройства
2- на специальное подсоединение Вашего аппарата - замените зажимы на конце провода
коннектором, подходящим для Вашего аппарата, соблюдая полярность и величину по току.
El proceso de carga es el siguiente /
Процесс зарядки следующий
:
Indicador
encendido
Горит лампочка
Visualizador
Аффишируется
Fase 1 : Subida en tensión.
Этап 1 : Напряжение растет.
Corriente de carga
Ток зарядки
Fase 2 : Regulación (durante 50% del tiempo transcurrido
en el fase 1 o 2 horas mínimo).
Этап 2 : Регулируется ток (в течение 50% времени,
проведенном на этапе 1 или минимум 2 часа).
Corriente de carga
Ток зарядки
Fase 3 : Fin de carga
Этап 3 : Конец зарядки
Nb : Si la batería queda conectada después del fin de carga, cada 72H, el Batium 25/24 reanuda un ciclo de
carga para compensar la auto descarga de la batería.
Nb : Если аккумулятор остался подключенным после окончания зарядки, то каждые 72 часа, Batium
25/24 запускает цикл зарядки для компенсации саморазрядки аккумулятора.
FUNCION CARGA FORZADA / ФУНКЦИЯ ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ ЗАРЯДКИ
En caso de batería mu descargada (tensión inferior a 2V), el Batium queda en la espera anuncia :
- Una serie de puntos intermitentes sobre el cuadrante.
- Los indicadores « tensión batería », « capacidad » et « curva de carga » quedan encendidos.
Para forzar la carga, apretar 5 segundos la tecla
, hasta que el Batium indique CHE. El
cargador detecta una batería cu a tensión es superior a 0.8 V.
Como para los demás modos, esta fase se divide en 2 fases:
1- una fase diagnostico (análisis de la batería tensión).
Nb : Para las baterías 12V o 24V, durante esta fase, como su batería está mu descargada, el Batium
detectará propondrá una tensión de 6V. Para validar o corregir esta tensión, apretar las teclas
(en menos de 10S después de la 1era presión). Ver anomalías 6
2- una fase recuperación (subida en tensión). Esta fase puede tardar hasta 30 minutos max.
Al acabar la fase CHE, el Batium se pone en modo carga normal. Para informaciones detalladas sobre el
desarrollo de la carga, referirse al párrafo Función carga WUoU.
В случае, если аккумулятор сильно разряжен (напряжение ниже 2В), Batium переходит в режим
ожидания и на экране появляется:
- Движущаяся цепочка
- Индикаторы «наряжение аккумулятора», «ёмкость» и «кривая зарядки» загораются.
Для принудительной зарядки удерживайте кнопку в течении 5сек до того момента как
Batium покажет CHE. Зарядное устройство определило аккумулятор с напряжением превышающим
0.8 B.
Как и другие режимы, этот режим состоит из 2-х этапов :
1- этап диагностики (анализ напряжения аккумулятора).
Примечание: На этом этапе для аккумуляторов на 12В или 24В, учитывая что ваш аккумулятор
сильно разряжен, Batium определит и предложит напряжение в 6В. Чтобы поменять или
подтвердить наряжение нажмите на
(как минимум через 10сек после первого
нажатия) См аномалию №6
2- этап восстановления (рост напряжения). Этот этап может длиться максимум 30 минут.
Как только этап CHE закочится, Batium перейдет на нормальный режим зарядки. Для более подробной
информации относительно процесса зарядки – смотрите раздел Функция зарядки WUoU.

20
Batium 25/24
FUNCION « SOS RECOVERY » /
ФУНКЦИЯ « SOS RECOVERY »
Esta función concierne las baterías automóviles (WUoU) que sufrieron una descarga profunda.
Después de conectar la batería, el Batium diagnostica el estado de la batería : indicador « CHE ».
Si, después de 1 minuto, el indicador « SOS Recover » parpadea, significa que su batería está sulfatada, a
causa de una descarga profunda de larga duración.
La función « SOS Recover », gracias a su curva de carga especifica, empieza un ciclo de 24H de
regeneración.
Para activar esta función, respetar las fases siguientes :
1. desconectar obligatoriamente la batería del vehiculo.
(P
ELIGRO DE SOBRETENSION
)
2. conectar el Batium a la red eléctrica colocar el interruptor sobre « ON ».
3. Elegir la curva de carga WUoU.
4. Activar « Sos Recover » apretando durante 5 segundos sobre la tecla «SOS recover » hasta que el
indicador 6 se encienda.
5. Elegir la tensión, la velocidad de la carga.
6. Conectar las pinzas del Batium sobre la batería, el proceso de desulfatación empieza.
Эта функция предназначена для автомобильных аккумуляторов (WUoU) которые подверглись
значительному разряду.
После подключения к аккумулятору, Batium определяет состояние аккумулятора : индикатор « CHE ».
Если 1 минуту спустя индикатор « SOS Recover » мигает это означает что ваш аккумулятор
сульфатирован в следствии сильной разрядки в течении значительного периода.
Функция « SOS Recover », благодаря специальной кривой заряда, начинает 24-часовой цикл
регенерации.
Для того чтобы активировать данную функцию необходимо соблюдать следующие этапы:
1.
обязательно отключите аккумулятор от автомобиля. (О
ПАСНОСТЬ ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЯ
)
2.
включите Batium в сеть и поставьте переключатель на позцию « ON ».
3.
выберите кривую заряда WUoU.
4.
активируйте « Sos Recover » нажатием на кнопку «SOS recover » в течении 5 сек пока индикатор
6 не включится
5.
выберите напряжение и темп зарядки.
6.
подключите зажимы Batiumа к аккумулятору и процесс десульфатизации начнется.
Indicador
encendido
Горит индикатор
Visualizador
Афишируется
Fase 1 : Aná
lisis, principio de la desulfatación
restauración de la tensión de la batería
Этап 1 :
Анализ, начало десульфатизации
и восстановление напряжения
аккумулятора
Visualización de la corriente
Según el comportamiento de la batería, la
corriente puede crecer o decrecer.
Афишируется ток. В зависимости от
состояния аккумулятора ток может
увеличиваться или понижаться
Fase 2 : Désulfatación
Этап 2 : Десульфатизация
Visualización de la corriente
Афишируется ток
Fase 3 : Fin de carga.
Этап 3 : Заряд закончен
Batería irrecuperable
Аккумулятор
невосстанавливаем
Batería recuperada
Аккумулятор
восстановлен
PROTECCIONES /
ЗАЩИТА
El Batium 25-24 está protegido contra los cortocircuitos, inversiones de polaridades. Dispone de un sistema
anti-chispa que evita cualquiera chispa durante la conexión del cargador con la batería. Sin tension en las
pinzas, el Batium no libera corriente por seguridad.
Batium 25-24 защищен от короткого замыкания и инверсии полярности. Он оснащен системой против
искр, которая помогает устранить появление искр при подключении зарядного устройства к
аккумулятору. Для безопасности Batium не подает ток без напряжения на зажимах
.
Other manuals for BATIUM 25/24
4
Table of contents
Languages:
Other GYS Batteries Charger manuals

GYS
GYS GYSPACK AIR 400 User manual

GYS
GYS GYSFLASH 8.48 PL-E User manual

GYS
GYS BATIUM 25/24 User manual

GYS
GYS ENERGY 123 User manual

GYS
GYS GYSFLASH 100.12 HF User manual

GYS
GYS ENERGY 126 User manual

GYS
GYS NEOSTART 420 User manual

GYS
GYS GYSPACK PRO 700 User manual

GYS
GYS CA 150 User manual

GYS
GYS GYSTECH 750 User manual

GYS
GYS GYSFLASH 30.12 HF User manual

GYS
GYS ARTIC 800 User manual

GYS
GYS INVERTER 40 HF User manual

GYS
GYS START 300 User manual

GYS
GYS Inverter 70-12HF Maintenance and service guide

GYS
GYS GYSflash 7A User manual

GYS
GYS CT 160 User manual

GYS
GYS BATIUM 25/24 User manual

GYS
GYS NEOSTART 320 User manual

GYS
GYS GYSFLASH 1.12 User manual