
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
In A
630 / 800
000 A
Long Time Delay Short Time Delay Inst Long Time Delay Short Time Delay Inst
Ir (x In) tr (s) Isd (xlr) li (xlr) Ir (x In) tr (s) li (xlr)
0,4
0,5
0,63
0,8
0,9
0,95
1
1
2
3
4
5
6
7
Ir (x In)
Characteristics
11 s at 2 xlr
21 s at 2 xlr
5 s at 6 xlr
10 s at 6 xlr
19 s at 6 xlr
29 s at 6 xlr
11 s at 2 xlr
21 s at 2 xlr
5 s at 6 xlr
10 s at 6 xlr
16 s at 6 xlr
/
2,5
5
10
0,1
0,2
2,5
5
8
0,1
0,2
14 (Max
12 x In)
/ /
14 (Max
10 x In)
LSI
tsd (s) Isd (xlr) tsd (s)
1
2
26H 5560.e
A
B
• Réglages
• Trip unit settings
• Einsteller
• Regolazioni
• Regulaciones
• Instellingen
• Regulações
• Innstillinger
• Ρυθµίσεις
• Nastawa wyzwolenia
• Уставки блока
расцепителя
• 脱扣单元设定
•
3
I
1
2
4
2.5 51014
0.1s
0.2s
5,6,7
7
6
5
31,2
4
3
1
2
T
x
I
R
Adjustable
I
R
Ech. 100 %
Ech. 30 %
Ech. 50 %
AI1_H800_T1_31
Ech. 30%
Ech. 20%
225
2
1
3
4
Indicateur de position de la manette :
➀rouge = ON, ➁noir = Déclenché,
➂ vert = OFF (Reset).
➃ Bouton de déclenchement
Handle position indicator :
➀red = ON, ➁negro = Trip,
➂ green = OFF (Reset).
➃ Button, Push-to-Trip
Position des Schalthebels :
➀rot = EIN, ➁ schwartz = ausgelöst,
➂ grün = AUS (Reset).
➃ Prüftaste, zum Auslösen drücken
Indicatore di posizione della leva di manovra :
➀rosso = ON,
➁nero = Scanciato,
➂ verde = OFF (Reset).
➃ Pulsante di sgancio
Visualización de la posición :
➀rojo = ON, ➁negro = Disparo,
➂ verde = OFF (Reset).
➃ Pulsador de disparo
Hendelstand-indicator :
➀rood = ON,
➁zwart = Uitgeschakeld,
➂ groen = OFF (Reset).
➃ Uitschakelknop
Indicador de posição do punho :
➀encarnado = ON,
➁preto = Disparo,
➂ verde = OFF (Reset).
➃ Botão de disparo
Bryterknappens posisjon indikerer :
➀rød = PÅ,
➁sort = Utløst,
➂ grønn = AV (Reset).
➃ Utløserknapp
Oπτική ένδειξη της κατάστασης τoυ
διακóπτη :
➀κóκκινo = ON,
➁αύρoς = πτώση διακóπτη ισχύoς,
➂ πράσινo = OFF (Reset).
➃ Πλήκτρo διακoπής
Pozycje dźwigni:
➀czerwony = ON
➁czarny = Trip
➂ zielony = OFF (Reset)
➃ Przycisk - Wciśnij aby wyzwolić
Индикатор положения раб. органа:
➀красный = ВКЛ,
➁черный = расцеплен
➂ зелёный = ВЫКЛ(Готов)
➃ Кнопка, Нажать для расцепления
手柄位置指示:
➀红=ON (释能),
➁黑色 = trip (储能)
➂ 绿= OFF/Reset
➃ 按钮, 按压脱扣
= ,2 = 1
= 3
4
• Protection du neutre
• Neutral protection
• Einsteller für
Neutralleiterschutz
• Protezione del
neutro
• Protección de
neutro
• Beveiliging van de
nulleider
• Protecção do neutro
• Vern i nulleder
• Προστασία
ουδετέρου
• Ochrona bieguna
neutralnego
• Уставки блока
расцепителя
• 中性极保护
•
/6,
$ %
&KDUDFWHULVWLFV,U $
7(67,13,&. 83
21[(
1
2))[(
1
13
70
$
,U[,Q ,L[,Q
• Prolongateur de manette
• Extended handle
• Knebelverlängerung
• Leva prolungati
• Prolongadores mando
• Hendelverlengstuk
• Prolongadores de punho
• Bryterknappforlenger
• Πρoέκταση πλήκτρoυ
• Przedłużenie dźwigni
• Удлинённая рукоятка
• 加长手柄
•