Hama 137300 User manual

Radio-Controlled Power Outlet Set
Funksteckdosen-Set
RUS
E
D
GB
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
00
137300

2
GOperating instruction
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructions
and information completely.Please keep these
instructions in asafe place for futurereference. If
you sell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner.
1. Package Contents
•433 MHz radio-controlled socket
•These operating instructions
2. Safety Notes
•Donot connect units in series
•Donot cover when in use
•Thereisvoltage running through the socket unless
it is unplugged
•Only switch on and use with the safety covers
closed
•Donot use the radio-controlled socket if thereis
visible damage to the housing
•Repair work may only be performed by qualied
experts or aspecialist retailer
•Use the device in dry rooms/indoors only.
•Only connect the product to asocket that has
been approved for the device. The socket must be
installed close to the product and easily accessible.
3. Connecting and getting started
Note
This radio-controlled power socket set cannot
be combined with other Hama radio-controlled
power sockets. It cannot be guaranteed that it
will work with radio remote controls of other
manufacturers.
Plug the radio-controlled power socket into an
earthed socket. Then connect an electrical device to
the radio-controlled power socket.
When abutton is pressed on the remote control, the
LED of the radio-controlled power socket lights up. It
goes out when the button is pressed again.
Note –Code
This radio-controlled power socket set is supplied
with preset code that cannot be changed.
Each radio-controlled power socket has anumber
on the back (1, 2or3), and is controlled with
the corresponding number button on the remote
control. Example: The radio-controlled power
socket 2iscontrolled with the number 2button
on the remote control.
4. Care and Maintenance
Only clean this product with aslightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
5. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &Co. KG assumes no liability and
provides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improper use of
the product or from failuretoobserve the operating
instructions and/or safety notes.
6. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have
any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com

3
7. Technical Data
Input voltage
220–240 V/50–60 Hz
Output voltage
220–240 V/50–60 Hz
Maximum connection
power
5(2) A, 1150 W;
i.e. up to 5Afor
resistive loads and up
to 2Afor inductive
loads
Signal frequency 433.92 MHz
Transmitter duty cycle <10%
Receivers category Class 3
8. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in
the national legal system, the following
applies: Electric and electronic devices as
well as batteries must not be disposed of
with household waste. Consumers areobliged by law
to return electrical and electronic devices as well as
batteries at the end of their service lives to the public
collecting points set up for this purpose or point of
sale. Details to this aredened by the national law of
the respective country.This symbol on the product,
the instruction manual or the package indicates that
aproduct is subject to these regulations. By
recycling, reusing the materials or other forms of
utilising old devices/Batteries, you aremaking an
important contribution to protecting our
environment.
9. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKGdeclares that
the radio equipment type [00137300] is in
compliance with Directive 2014/53/EU.The
full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.hama.com /00137300 /Downloads.
Frequency band(s) 433.92 MHz
Maximum radio-frequency
power transmitted
0,01 mW

4
DBedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschlie-
ßend an einem sicheren Ort auf,umbei Bedarf
darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät
veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an
den neuen Eigentümer weiter.
1. Packungsinhalt
•Funksteckdose 433 MHz
•diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
•Nicht hintereinander stecken
•Nicht abgedeckt betreiben
•Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker
•Nur mit geschlossenen Sicherheitsabdeckungen in
Betrieb nehmen bzw.betreiben
•Verwenden Sie die Funksteckdosen nicht, wenn of-
fensichtliche Schäden am Gehäuse ersichtlich sind.
•Reparaturen nur von geschultem Personal oder
vom örtlichen Fachhändler durchführen lassen.
•Nur in trockenen Räumen/Innenbereich verwenden
•Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür
zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in
der Nähe des Produktes angebracht und leicht
zugänglich sein.
3. Anschluss und Inbetriebnahme
Hinweis
Dieses Funksteckdosen-Set ist nicht kombinierbar
mit anderen Hama-Funksteckdosen. Eine Funktion
mit Funkfernbedienungen von anderen Herstellern
kann nicht garantiert werden.
Stecken Sie bitte die Funksteckdose in eine Schutz-
kontaktsteckdose. Verbinden Sie anschließend ein
Elektrogerät mit der Funksteckdose.
Wirdeine Taste auf der Fernbedienung betätigt,
leuchtet die LED der Funksteckdose auf.Beim erneu-
ten Betätigen der Taste erlischt diese wieder.
Hinweis –Code
Dieses Funksteckdosen-Set wirdmit voreingestell-
tem Code geliefert, welcher nicht veränderbar ist.
Die Rückseiten der einzelnen Funksteckdosen sind
nummeriert (1-3), entsprechend dazu passen die
Tasten 1-3auf der Fernbedienung. Bsp. Funk-
steckdose 2wirdmit Taste 2der Fernbedienung
gesteuert.
4. Wartung und Pege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfrei-
en, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine
aggressiven Reiniger.
5. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &Co. KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
6. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne
an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen nden sie hier:
www.hama.com

5
7. Technische Daten
Eingangsspannung 220–240 V/50–60 Hz
Ausgangsspan-
nung 220–240 V/50–60 Hz
Maximale
Anschlussleistung
5(2) A, 1150 W; d.h.
bei Widerstandslast
max. 5A/bei induktiver
Last max. 2A
Empfangsfrequenz 433.92 MHz
Transmitter
Einschaltdauer <10%
Kategorie Receiver Class 3
8. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht gilt
folgendes: Elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer
an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
auf diese Bestimmungen hin. Mit der
Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.
9. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG,
dass der Funkanlagentyp [00137300] der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.hama.com /00137300 /Downloads.
Frequenzband/
Frequenzbänder 433.92 MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung 0,01 mW

6
EInstrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un
producto de Hama.
Tómese tiempo yléase primerolas siguientes
instrucciones eindicaciones. Después, guarde estas
instrucciones de manejo en un lugar seguropara
poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el
aparato, entregue estas instrucciones de manejo al
nuevo propietario.
1. Contenido del paquete
•enchufa inalámbricos de 433 MHz
•diese Bedienungsanleitung
2. Instrucciones de seguridad
•Norealice conexionesconsecutivas
•Elaparato no se debe operar tapado
•Laausencia de tensión sólo se consigue con el
conector desenchufado
•Paralapuesta en servicio olaoperación del
aparato deben estar cerradas las cubiertas de
seguridad.
•Noutilice los enchufes inalámbricos si detecta
deterioros visibles en la carcasa.
•Encargue los trabajos de reparación sólo a
personal formado oalproveedor local.
•Utilice el aparato sólo en recintos secos/interiores
•Utilice el producto sólo conectado auna toma de
corriente autorizada. La toma de corriente debe
estar colocada cerca del producto ydeforma
accesible.
3. Conexión ypuesta en servicio
Nota
Este set de enchufes inalámbricos no es
combinable con otros enchufes inalámbricos
Hama. No se garantiza el funcionamiento
con mandos adistancia inalámbricos de otros
fabricantes.
Introduzca el enchufe inalámbrico en una toma de
corriente con puesta atierra. Seguidamente, conecte
un aparato eléctrico con el enchufe inalámbrico.
Si se pulsa una tecla del mando adistancia, el LED
del enchufe inalámbrico se enciende. Si se vuelve a
pulsar la tecla, se apaga.
Nota –Código
Este set de enchufes inalámbricos se suministra
con un código preajustado que no es modicable.
El lado posterior de cada enchufe inalámbrico
está numerado (1-3), correspondiéndose con las
teclas 1-3del mando adistancia. Ej.: El enchufe
inalámbrico 2secontrola con la tecla 2del
mando adistancia.
4. Mantenimiento ycuidado
Limpie este producto sólo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas ynoutilice
detergentes agresivos.
5. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni
concede garantía por los daños que surjan por
una instalación, montaje omanejo incorrectos del
producto opor la no observación de las instrucciones
de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
6. Servicio ysoporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobreelproducto,
diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com

7
7. Datos técnicos
Tensión de entrada 220–240 V/50–60 Hz
Tensión de salida 220–240 V/50–60 Hz
Potencia máxima
de conexión
5(2) A, 1150 W; es decir,
con una carga óhmica
de máx. 5 A/con carga
inductiva máx. 2A
Frecuencia de
recepción 433.92 MHz
Duración de
encendido <10%
Categoría Class 3
8. Instrucciones para desecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la
directiva Europea 2012/19/EU y2006/66/
EU en el sistema legislativo nacional, se
aplicaralosiguiente: Losaparatos
eléctricos yelectrónicos, así como las
baterías, no se deben evacuar en la basura
doméstica. El usuario está legalmente obligado a
llevar los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como
pilas ypilas recargables, al nal de su vida útil alos
puntos de recogida comunales oadevolverlos al
lugar donde los adquirió. Losdetalles quedaran
denidos por la ley de cada país. El símbolo en el
producto, en las instrucciones de uso oenel
embalaje hace referencia aello. Gracias al reciclaje,
al reciclaje del material oaotras formas de reciclaje
de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma
importante alaprotección de nuestromedio
ambiente.
9. Declaración de conformidad
Porlapresente, Hama GmbH &CoKG,
declaraque el tipo de equipo radioeléctrico
[00137300] es conforme con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE
de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente:
www.hama.com /00137300 /Downloads.
Banda obandas
de frecuencia 433.92 MHz
Potencia máxima de
radiofrecuencia 0,01 mW

8
RРуководство по эксплуатации
Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.
внимательно ознакомьтесь снастоящей инструк-
цией. Храните инструкцию внадежном месте для
справок вбудущем. Вслучае передачи изделия
другому лицу приложите иэту инструкцию.
1. Комплект поставки
•радиоуправляемые розетки 433 МГц
•These operating instructions
2. Техника безопасности
•невключать последовательно.
•непрепятствовать естественной вентиляции
•устройство отключается только при отсоедине-
нии от розетки
•эксплуатировать только сзакрытой крышкой
•Запрещается эксплуатировать прибор при
наличии повреждений корпуса.
•Техобслуживание иремонт разрешается произ-
водить только квалифицированному персоналу.
•Эксплуатировать тольковсухих помещениях.
•Прибор разрешается подключать только к
соответствующей розетке электросети. Розетка
электросети должна находиться рядом с
устройством влегко доступном месте.
3. Подключение иэксплуатация
Примечание
этотнабор радиоуправляемых розеток
несовместим сдругими радиоуправляемыми
розетками Hama. Совместимость сПДУ других
производителей не гарантируется.
Вставьте радиоуправляемую розетку в
стенную розетку электросети сзаземляющим
контактом. Затем подключите электроприбор к
радиоуправляемой розетке.
При нажатии кнопки на пульте дистанционного
управления загорается светодиод
радиоуправляемой розетки. При повторном
нажатии на кнопку светодиодгаснет.
Примечание –код
Этот набор радиоуправляемых розеток
поставляется снастроенным кодом,
который нельзя изменить. Задние панели
отдельных розеток пронумерованы
(1–3), им соответствуюткнопки 1–3 на
пульте дистанционногоуправления. Пример:
управление розеткой 2осуществляется с
помощью кнопки 2напульте дистанционного
управления.
4. Уход итехническое обслуживание
Чистку изделия производить только безворсовой
слегка влажной салфеткой. Запрещается приме-
нять агрессивные чистящие средства.
5. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH &Co. KG не несет
ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, а
также вследствие несоблюдения инструкции по
эксплуатации итехники безопасности.
6. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных
изделий обращайтесь кпродавцу или всервис-
ную службу компании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com

9
7. Технические характеристики
Входное
напряжение 220–240 В/50–60 Гц
Выходное
напряжение 220–240 В/50–60 Гц
Макс. присо-
единяемая
мощность
5(2) А, 1150 Вт; при
резистивной нагрузке
до 5А,при индуктивной
нагрузкедо2А
Радиочастота 433.92 MHz
Время включения
<10%
Категория Class 3
8. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
Смоментапереходанационального
законодательства на европейские
нормативы 2012/19/EU и2006/66/EU
действительно следующее:
Электрические иэлектронныеприборы,
атакже батареи запрещается утилизировать с
обычным мусором. Потребитель, согласно
закону, обязан утилизировать электрические и
электронные приборы, атакжебатареи и
аккумуляторы после их использования в
специально предназначенных для этого пунктах
сбора, либо впунктах продажи. Детальная
регламентация этих требований осуществляется
соответствующим местным законодательством.
Необходимость соблюдения данных предписаний
обозначается особым значком на изделии,
инструкции по эксплуатации или упаковке. При
переработке, повторном использовании
материалов или при другой форме утилизации
бывших вупотреблении приборов Вы помогаете
охране окружающей среды. Всоответствии с
предписаниями по обращению сбатареями, в
Германии вышеназванные нормативы действуют
для утилизации батарей иаккумуляторов.
9. Декларация производителя
Настоящим компания Hama GmbH &Co
KG заявляет, чторадиооборудование
типа [00137300] отвечает требованиям
директивы 2014/53/ЕС. Сполным текстом
декларации осоответствии требованиям ЕС
можно ознакомиться здесь:
www.hama.com /00137300 /Downloads.
Диапазон/диапазоны частот 433.92 MHz
Максимальная излучаемая
мощность 0,01 mW

10

11

00137300/08.17
Alllistedbrands are trademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissionsexcepted,
andsubject to technical changes. Ourgeneralterms of delivery andpaymentare applied.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
Table of contents
Languages:
Other Hama Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

LMI Technologies
LMI Technologies Dynavision L1 user manual

M-S Cash Drawer
M-S Cash Drawer EP-125KPC supplementary guide

Dorner
Dorner AquaGard 7350 Series Installation, Maintenance, and Parts Manual

N-BIOTEK
N-BIOTEK NB-201 operating manual

LOBSTER SPORTS
LOBSTER SPORTS Elite Series Repair instructions

Philips
Philips HP3614 user manual