manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HEIDENHAIN
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. HEIDENHAIN TS 440 User manual

HEIDENHAIN TS 440 User manual

Other HEIDENHAIN Measuring Instrument manuals

HEIDENHAIN VRZ 780 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN VRZ 780 User manual

HEIDENHAIN TS 248 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TS 248 User manual

HEIDENHAIN VRZ 450B Instruction sheet

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN VRZ 450B Instruction sheet

HEIDENHAIN LS 1x6 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LS 1x6 User manual

HEIDENHAIN TS 460 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TS 460 User manual

HEIDENHAIN ND 1300 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ND 1300 User manual

HEIDENHAIN AK ERA 4x80 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN AK ERA 4x80 User manual

HEIDENHAIN MSE 1350 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN MSE 1350 User manual

HEIDENHAIN POSITIP 8013 ACTIVE User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN POSITIP 8013 ACTIVE User manual

HEIDENHAIN ERA 4201 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ERA 4201 User manual

HEIDENHAIN SE 661 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN SE 661 User manual

HEIDENHAIN ND 7000 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ND 7000 User manual

HEIDENHAIN LS 603 C User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LS 603 C User manual

HEIDENHAIN GAGE-CHEK 2000 Series User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN GAGE-CHEK 2000 Series User manual

HEIDENHAIN ND 221B User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ND 221B User manual

HEIDENHAIN ECN 1324 S User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ECN 1324 S User manual

HEIDENHAIN ND 500 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ND 500 User manual

HEIDENHAIN LIC 4007 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LIC 4007 User manual

HEIDENHAIN TS 642 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TS 642 User manual

HEIDENHAIN LB 302 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LB 302 User manual

HEIDENHAIN LIC 4009 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LIC 4009 User manual

HEIDENHAIN MSE 1201 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN MSE 1201 User manual

HEIDENHAIN MSE 1202 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN MSE 1202 User manual

HEIDENHAIN QUADRA-CHEK 2000 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN QUADRA-CHEK 2000 User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Suaoki D40 user manual

Suaoki

Suaoki D40 user manual

Elster BK-G1.6 operating instructions

Elster

Elster BK-G1.6 operating instructions

Endress+Hauser Deltabar FMD71 technical information

Endress+Hauser

Endress+Hauser Deltabar FMD71 technical information

Duratool D03128 manual

Duratool

Duratool D03128 manual

Vega VEGAPULS 65 Quick setup guide

Vega

Vega VEGAPULS 65 Quick setup guide

Tonghui TH2618B Operation manual

Tonghui

Tonghui TH2618B Operation manual

Tenmars TM-801 user manual

Tenmars

Tenmars TM-801 user manual

MSR 145 user manual

MSR

MSR 145 user manual

TPS WP-82 manual

TPS

TPS WP-82 manual

PCB Piezotronics 003C30 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 003C30 Installation and operating manual

Tenma 72-10465 manual

Tenma

Tenma 72-10465 manual

Endress+Hauser Proline Promag 50 Brief operating instructions

Endress+Hauser

Endress+Hauser Proline Promag 50 Brief operating instructions

Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Function manual

Siemens

Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Function manual

KLINGER CMF V Series instruction manual

KLINGER

KLINGER CMF V Series instruction manual

Keysight M8290A Getting started guide

Keysight

Keysight M8290A Getting started guide

Acterna MS1400 Operation manual

Acterna

Acterna MS1400 Operation manual

R&S ZPH manual

R&S

R&S ZPH manual

Datacolor ColorReader DC10-2 user guide

Datacolor

Datacolor ColorReader DC10-2 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

4/2011
TS 440
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
取付説明書
安装说明
安裝指導手冊
설치 지침
Índice
Página
4Notas de aviso
8Elementos suministrados
10 Dimensiones
12 Montaje del cono
14 Cambio del vástago
16 Cambio de la batería
20 Centrado
24 Información técnica
26 Secuencia de la señal
Indice
Pagina
4Avvertenze
8Standard di fornitura
10 Dimensioni
12 Montaggio del cono
14 Sostituzione dello stilo
16 Sostituzione delle batterie
20 Centraggio
24 Dati tecnici
26 Treno di segnali
Sommaire
Page
4Avertissement
8Contenu de la fourniture
10 Dimensions
12 Montage du cône
14 Changement de la tige de palpage
16 Changement des batteries
20 Centrage
24 Caractéristiques techniques
26 Diagramme des signaux
Contents
Page
4Warnings
8Items Supplied
10 Dimensions
12 Taper Mounting
14 Stylus Exchange
16 Battery Exchange
20 Centering
24 Specifications
26 Signal Sequence
2
Inhalt Seite
4Warnhinweise
8Lieferumfang
10 Abmessungen
12 Kegelmontage
14 Taststiftwechsel
16 Batterienwechsel
20 Zentrieren
24 Technische Kennwerte
26 Signalfolge
목차목차
페이지페이지
5 경고
9 제공 품목
11 규격
13 테이퍼 설치
15 스타일러스 교체
18 배터리 교체
22 센터링
25 사양
27 신호 순서
目錄目錄
頁碼頁碼
5 警告
9 供應的項目
11 尺寸
13 安裝刀把
15 探針更換
18 電池更換
22 中心定位
25 規格
27 信號程序
目录目录
页
5 提示
9 零部件
11 尺寸
13 安装锥柄
15 更换测针
18 更换电池
22 定心
25 技术参数
27 信号顺序
目次目次
ページページ
5 注意事項
9 梱包品
11 寸法
13 シャンクへの取付け
15 スタイラスの交換
18 電池交換
22 センタリング(校正)
25 仕様
27 信号シーケンス
3
Contents Page
5Warnings
9Items Supplied
11 Dimensions
13 Taper Mounting
15 Stylus Exchange
18 Battery Exchange
22 Centering
25 Specifications
27 Signal Sequence
Notas de aviso
Atención: El montaje y puesta en marcha debe realizarse por personal especializado en electrónica
y mecánica de precisión y bajo estricto cumplimiento de las disposiciones de seguridad locales.
Avvertenze
Attenzione: far eseguire montaggio e messa in servizio da un tecnico specializzato in impianti
elettrici e meccanica di precisione in ottemperanza alle disposizioni di sicurezza locali.
Avertissement
Attention: L'installation et la mise en service doivent être assurées par un spécialiste en électricité
et en mécanique de précision dans le respect des consignes de sécurité locales.
Warnings
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a specialist in electricity and precision
mechanics under compliance with local safety regulations.
4
Achtung: Die Montage und Inbetriebnahme ist von einer Fachkraft für Elektrik und Feinmechanik
unter Beachtung der örtlichen Sicherheitsvorschriften vorzunehmen.
Warnhinweise
경고경고
유의사항: 설치 및 커미셔닝은 현지 안전 규정에 따라 전기 및 정밀 기계 분야의 전문가가 실시해
야 합니다.
警告警告
附註: 請由電子設備及精密機械的專業人員負責安裝及調機以符合當地安全法規。
提示提示
注意:安装和调试任务只能由电气和精密机械专业技术人员并在符合当地安全法规要求的条件下
进行。
注意事項注意事項
注意:取付け及び試運転は設置現場の安全規則のもとで電子機器および精密機械の専門家により
実施するようにしてください。
5
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a specialist in electricity and precision
mechanics under compliance with local safety regulations.
Warnings
DIN EN 61340

5

1
DIN EN 61340

5

2
IP 67
EN 60 529
No dejar caer el palpador.
Non far cadere il tastatore.
Ne pas laisser tomber le palpeur.
Do not drop the touch probe.
6
Tastsystem nicht fallen lassen.
DIN EN 61340

5

1
DIN EN 61340

5

2
IP 67
EN 60 529
터치 프루브를 떨어뜨리면 않됩니다.
探針請勿掉落.
请不要使测头跌落.
タッチプローブを落とさないでください.
7
Do not drop the touch probe.
TS 440 SE 540
ID 626 001-xx SE 640
ID 631 225-xx
ID 370 827-01
Suministro Pedir por separado:
Soporte para SE 640
Standard di fornitura Da ordinare separatamente:
Supporto per SE 640
Objet de la fourniture Commander séparément:
Support de SE 640
Items supplied To be ordered separately:
Holder for SE 640
8
Lieferumfang Separat bestellen:
Halter für SE 640
TS 440 SE 540
ID 626 001-xx SE 640
ID 631 225-xx
ID 370 827-01
제공 품목제공 품목 별도로 주문하려면:
SE 640용 홀더
供應的項目供應的項目 須另外訂購的項目:
SE 640 安裝支架
零部件零部件 需单独订购:
SE 640支架
梱包品梱包品 別売品:
SE 640用ホルダー
9
Items supplied To be ordered separately:
Holder for SE 640
Tolerancing ISO 8015
ISO 2768 - m H
< 6 mm: ±0 2 mm
mm
8 5
63
M12 x 0 5
6 4
Ø 32 2
Ø 49
40
Ø 54 3
41
Dimensiones
+ 30º Campo de irradiación
Dimensioni
+30° Campo di irradiazione
Dimensions
+30° Plage de transmission
Dimensions
+30° transmission range
10
Abmessungen
+30° Abstrahlbereich