manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HEIDENHAIN
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. HEIDENHAIN TS 642 User manual

HEIDENHAIN TS 642 User manual

Other manuals for TS 642

1

This manual suits for next models

21

Other HEIDENHAIN Measuring Instrument manuals

HEIDENHAIN POSITIP 8013 ACTIVE User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN POSITIP 8013 ACTIVE User manual

HEIDENHAIN LIF 471R User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LIF 471R User manual

HEIDENHAIN ND 1300 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ND 1300 User manual

HEIDENHAIN LS 603 C User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LS 603 C User manual

HEIDENHAIN LB 302 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LB 302 User manual

HEIDENHAIN VRZ 450B Instruction sheet

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN VRZ 450B Instruction sheet

HEIDENHAIN TS 460 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TS 460 User manual

HEIDENHAIN HR 550 FS User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN HR 550 FS User manual

HEIDENHAIN LS 608 C User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LS 608 C User manual

HEIDENHAIN LIC 4005 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LIC 4005 User manual

HEIDENHAIN RON 255 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN RON 255 User manual

HEIDENHAIN ID 737748-01 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ID 737748-01 User manual

HEIDENHAIN ND 221 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ND 221 User manual

HEIDENHAIN LS 3 3 Series User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LS 3 3 Series User manual

HEIDENHAIN TS 460 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TS 460 User manual

HEIDENHAIN LC 181 EnDat User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LC 181 EnDat User manual

HEIDENHAIN QUADRA-CHEK 2000 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN QUADRA-CHEK 2000 User manual

HEIDENHAIN AK ERA 4 80 Series User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN AK ERA 4 80 Series User manual

HEIDENHAIN LIF 48R User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LIF 48R User manual

HEIDENHAIN TS 760 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN TS 760 User manual

HEIDENHAIN ND 7000 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ND 7000 User manual

HEIDENHAIN LIC 4009 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN LIC 4009 User manual

HEIDENHAIN ND 231B User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN ND 231B User manual

HEIDENHAIN SE 661 User manual

HEIDENHAIN

HEIDENHAIN SE 661 User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Suaoki D40 user manual

Suaoki

Suaoki D40 user manual

Elster BK-G1.6 operating instructions

Elster

Elster BK-G1.6 operating instructions

Endress+Hauser Deltabar FMD71 technical information

Endress+Hauser

Endress+Hauser Deltabar FMD71 technical information

Duratool D03128 manual

Duratool

Duratool D03128 manual

Vega VEGAPULS 65 Quick setup guide

Vega

Vega VEGAPULS 65 Quick setup guide

Tonghui TH2618B Operation manual

Tonghui

Tonghui TH2618B Operation manual

Tenmars TM-801 user manual

Tenmars

Tenmars TM-801 user manual

MSR 145 user manual

MSR

MSR 145 user manual

TPS WP-82 manual

TPS

TPS WP-82 manual

PCB Piezotronics 003C30 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 003C30 Installation and operating manual

Tenma 72-10465 manual

Tenma

Tenma 72-10465 manual

Endress+Hauser Proline Promag 50 Brief operating instructions

Endress+Hauser

Endress+Hauser Proline Promag 50 Brief operating instructions

Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Function manual

Siemens

Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Function manual

KLINGER CMF V Series instruction manual

KLINGER

KLINGER CMF V Series instruction manual

Keysight M8290A Getting started guide

Keysight

Keysight M8290A Getting started guide

Acterna MS1400 Operation manual

Acterna

Acterna MS1400 Operation manual

R&S ZPH manual

R&S

R&S ZPH manual

Datacolor ColorReader DC10-2 user guide

Datacolor

Datacolor ColorReader DC10-2 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

3/2013
TS 642
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
取付説明書
安装说明
安裝指導手冊
설치 지침
Índice
Página
4Notas de aviso
8Elementos suministrados
10 Dimensiones
12 Montaje del cono
14 Cambio del vástago
16 Cambio de la batería
20 Configuración del protocolo de
comunicación
24 Centrado
28 Información técnica
30 Secuencia de la señal
Indice
Pagina
4Avvertenze
8Standard di fornitura
10 Dimensioni
12 Montaggio del cono
14 Sostituzione dello stilo
16 Sostituzione delle batterie
20 Configurazione del protocollo di
trasmissione
24 Centraggio
28 Dati tecnici
30 Treno di segnali
Sommaire
Page
4Avertissement
8Contenu de la fourniture
10 Dimensions
12 Montage du cône
14 Changement de la tige de palpage
16 Changement des batteries
20 Configuration du protocole de
transmission
24 Centrage
28 Caractéristiques techniques
30 Diagramme des signaux
Contents
Page
4Warnings
8Items Supplied
10 Dimensions
12 Taper Mounting
14 Stylus Exchange
16 Battery Exchange
20 Configuration of Transmission Protocol
24 Centering
28 Specifications
30 Signal Sequence
2
Inhalt Seite
4Warnhinweise
8Lieferumfang
10 Abmessungen
12 Kegelmontage
14 Taststiftwechsel
16 Batterienwechsel
20 Konfigurierung des Übertragungsprotokolls
24 Zentrieren
28 Technische Kennwerte
30 Signalfolge
페이지
5 경고
9 제공 품목
11 규격
13 테이퍼 설치
15 스타일러스 교체
18 배터리 교체
22 전송 프로토콜 구성
26 센터링
28 사양
31 신호 순서
목차
頁碼
5 警告
9 供應的項目
11 尺寸
13 安裝刀把
15 探針更換
18 電池更換
22 通訊協定組態
26 中心定位
28 規格
31 信號程序
目錄
页
5 提示
9 零部件
11 尺寸
13 安装锥柄
15 更换测针
18 更换电池
22 传输协议配置
26 定心
28 技术参数
31 信号顺序
目录
目次
ページ
5 注意事項
9 梱包品
11 寸法
13 シャンクへの取付け
15 スタイラスの交換
18 電池交換
22 伝送プロトコルの設定
26 センタリング(校正)
28 仕様
31 信号シーケンス
3
Page
5Warnings
9Items Supplied
11 Dimensions
13 Taper Mounting
15 Stylus Exchange
18 Battery Exchange
22 Configuration ofTransmission Protocol
26 Centering
28 Specifications
31 Signal Sequence
Contents





Notas de aviso
Atención: El montaje y la puesta en marcha deben ser realizados por un especialista cualificado,
observando las prescripciones locales de seguridad.
Retirar la tapa de protección de la batería antes de la primera puesta en marcha.
Avvertenze
Attenzione: Il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguite da personale qualifucato
nel rispetto delle norme di sicurezza locali.
Prima della messa in funzione rimuovere la protezione della batteria.
Avertissement
Attention: le montage et la mise en service doivent être assurés par un personnel qualifié dans le
respect des consignes de sécurité locales.
Enlever le capot de protection de la batterie avant la première mise en service.
Warnings
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance
with local safety regulations.
Remove the battery’s protective cap before initial operation.
4
Achtung: Die Montage und Inbetriebnahme ist von einer qualifizierten Fachkraft unter Beachtung
der örtlichen Sicherheitsvorschriften vorzunehmen.
Warnhinweise
Vor erster Inbetriebnahme die Schutzkappe der Batterie entfernen.





경고
주의: 설치 및 조정은 한국의 안전도 규정에 의하여 작업을 수행할 수 있는 공인된 기술자에 의해
수행되어야 합니다.
Retirar la tapa de protección de la batería antes de la primera puesta en marcha. 초기 가동 전 보호 캡을 제거하세요.
警告
注意:安裝與調整要經由已認證的專業人員指導以符合當地安全規範要求。
“初始操作必須先行拆下電池保護蓋.”
提示
注意:安装和调试时必须符合当地安全要求并由具有资质的专业人员操作
Enlever le capot de protection de la batterie avant la première mise en service. 开始工作前拆下电池保护盖。
注意事項
注意:取付け及び試運転は設置国の安全規格のもとで有資格の専門家により実施するようにし
てください。
初期運転の前にバッテリーの保護キャップを取り外してください。
5
Warnings
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance
with local safety regulations.
Remove the battery’s protective cap before initial operation.


No dejar caer el palpador.
Non far cadere il tastatore.
Ne pas laisser tomber le palpeur.
Do not drop the touch probe.
6
Tastsystem nicht fallen lassen.


터치 프루브를 떨어뜨리면 않됩니다.
探針請勿掉落.
请不要使测头跌落.
タッチプローブを落とさないでください.
7
Do not drop the touch probe.
TS 642 ID 370827-01
SE 540
ID 626001-xx
SE 640
ID 631225-xx
ID 519833-01
Suministro Pedir por separado:
Soporte para SE 640
Llave para el montaje del cono
Standard di fornitura Da ordinare separatamente:
Supporto per SE 640
Chiavi per il montaggio dei coni
Objet de la fourniture Commander séparément:
Support de SE 640
Clef pour le montage du cône
Items supplied To be ordered separately:
Holder for SE 640
Wrench for taper mounting
8
Lieferumfang Separat bestellen:
Halter für SE 640
Schlüssel für Kegelmontage
TS 642
SE 540
ID 626001-xx
SE 640
ID 631225-xx
ID 370827-01
ID 519833-01
제공 품목 별도로 주문하려면:
SE 640용 홀더
홀더를 설치하기 위한 렌치
供應的項目 須另外訂購的項目:
SE640安裝支架
使用板手固鎖螺牙
零部件 需单独订购:
SE640支架
用于锥柄安装的扳手
梱包品 別売品:
SE640用ホルダー
シャンクへの取付け用レンチ
9
Items supplied To be ordered separately:
Holder for SE 640
Wrench for taper mounting
Tolerancing ISO 8015
ISO 2768 - m H
< 6 mm: ±0.2 mm
mm















Dimensiones
Dimensioni
Dimensions
Dimensions
10
Abmessungen