HMS H0709 User manual

INSTRUKCJA UYTKOWANIA –MANUAL INSTRUCTION –
NÁVOD K OBSLUZE

UWůżI DOTYCZCE BEZPIECZESTWů
Produkt ten przeznaczony jest wyłcznie do uytku domowego i zaprojektowano tak, aby zapewnić
optymalne bezpieczestwo. Powinny być przestrzegane nastpujce zasadyŚ
1. Przed rozpoczciem treningu skonsultuj si z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskaza
do korzystania ze sprztu do ćwicze. Decyzja lekarza jest niezbdna w przypadku przyjmowania
leków wpływajcych na prac serca, cinienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to take konieczne w
przypadku osób w wieku powyej 35 lat oraz osób majcych kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczciem ćwicze zawsze wykonaj rozgrzewk.
3. Zwracaj uwag na niepokojce sygnały. Niewłaciwe lub nadmierne ćwiczenia s niebezpieczne dla
zdrowia. Jeli w czasie ćwicze pojawi si bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny
rytm serca lub inne niepokojce objawy, naley natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować si z
lekarzem
4. W czasie ćwicze i po zakoczeniu treningu trzymaj dzieci i zwierzta z dala od sprztu.
5. Urzdzenie naley postawić na suchej i równej powierzchni w odległoci 0,5m od ciany. Z bezporedniego
ssiedztwa urzdzenia naley usunć wszystkie ostre przedmioty. Naley chronić je przed wilgoci,
ewentualne nierównoci podłoa naley wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu
antypolizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu si urzdzenia podczas wykonywania ćwicze.
6. Przed pierwszym uyciem, a póniej w regularnych odstpach czasu, naley sprawdzać mocowanie
wszystkich rub, bolców i pozostałych połcze.
7. Przed rozpoczciem ćwicze sprawd umocowanie czci i łczcych je rub. Trening mona rozpoczć
tylko wtedy, jeeli urzdzenie jest całkowicie sprawne.
8. Urzdzenie powinno być regularnie sprawdzane pod wzgldem zuycia i uszkodze tylko wtedy bdzie ono
spełniało warunki bezpieczestwa. Szczególn uwag naley zwrócić na elementy, które ulegaj
najszybszemu zuyciu. Uszkodzone czci naley natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie
wolno uywać urzdzenia do treningu.
9. Nie wkładaj w otwory adnych elementów.
10. Nie zaleca si pozostawiania wystajcych urzdze regulacyjnych i innych elementów konstrukcyjnych,
które mogłyby przeszkadzać w ruchu uytkownika.
11. Sprzt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeli która z czci ulegnie uszkodzeniu bd
zuyciu lub te usłyszysz niepokojce dwiki podczas uywania sprztu, natychmiast przerwij ćwiczenia.
Nie uywaj sprztu ponownie dopóki problem nie zostanie usunity.
12. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj lunych ubra, którymi mona zahaczyć o
wystajce czci sprztu lub które mogłyby ograniczać swobod ruchów.
13. Sprzt zaliczony został do klasy HC według normy EN ř57 i jest przeznaczony wyłcznie do uytku
domowego. Nie moe być uywany jako sprzt terapeutyczny lub rehabilitacyjny.
14. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprztu zwracaj szczególn uwag aby nie uszkodzić krgosłupa.
15. Produkt jest przeznaczony wyłcznie dla osób dorosłych. Dzieci mog z niego korzystać wyłcznie pod
nadzorem dorosłych i na ich wyłczn odpowiedzialnoć.
16. Montujc urzdzenie naley cile stosować si do załczonej instrukcji i uywać tylko czci dołczonych
do zestawu. Przed rozpoczciem montau, naley sprawdzić czy wszystkie czci, które zawiera dołczona
lista, znajduj si w zestawie.
OSTRZEENIEŚ PRZźD UYCIźM SPRZTU ŻITNźSS PRZźCZYTůJ INSTRUKCJź. NIź PONOSIMY
ODPOWIźDZIůLNOCI Zů KONTUZJź LUB USZKODZźNIů PRZźDMIOTÓW, KTÓRź ZOSTůŁY
SPOWODOWůNź NIźWŁůCIWYM UYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Waga netto –43 kg
Koło zamachowe – 7.5 kg
Rozmiar po rozłoeniu – 128*68*159 cm
Maksymalne obcienie produktu – 110 kg
KONSERWACJA
Do czyszczenia urzdzenia nie naley uywać agresywnych rodków czyszczcych. Uywaj mikkiej, wilgotnej
ciereczki do usuwania zabrudze i kurzu. Urzdzenia naley przechowywać w miejscach suchych by chronić je
przed wilgoci i korozj.
SPOSÓB HůMOWůNIů
ůby zatrzymać urzdzenie treningowe naley przestać si poruszać. Orbitrek magnetyczny H0709 nie posiada
systemu blokujcego i hamulca bezpieczestwa.

LISTů CZCI I NůRZDZI WYKORZYSTůNYCH DO MONTůU
Nr.
Opis
Nr.
Opis
1
Komputer
40
Przedni stabilizator z kółkami
4
Kierownica
41
Tylny stabilizator
8
Słup kierownicy i komputera
43
Nóki z moliwoci regulacji wysokoci
9
Lewy uchwyt
50
Prawy podnóek
14
Prawy uchwyt
61
ruba M-3x25
15
ruby M-3x20
64
żałka
16
Tylna osłona łcznika
79
Transformator
17
Przednia osłona łcznika
80
Osłona tylnego stabilizatora
22
Osłona przedniego słupa
83
Podkładka M10
23
Osłona tylnego słupa
90
Lewy podnóek
24
Podkładka sprynujca M8
104
ruba DIN 603 M-8x50
25
Podkładka M8
105
Uchwyt na butelk
30
Podkładka falista M8
107
Bidon
31
ruba M-8x722
Klucz imbusowy 5mm
32
Osłona dolnej czci słupa
Klucz imbusowy 6mm
35
Rama główna
rubokrt
38
Nakrtki samoblokujce M8

Rys.3
MONTů
ń. Monta stabilizatorów
Przymocuj przedni stabilizator Ě40ě do ramy głównej Ě35ě korzystajc ze rub Ě30ě, podkładek Ě24ě i podkładek
falistych (30). Dokrć czci kluczem imbusowym 5mm. Ěrys.1ě
Przymocuj tylny stabilizator Ě41ě korzystajc ze rub Ě104ě i podkładek Ě25ě. Dokładnie dokrć wszystkie czci.
(rys.2)
2. Monta podnóków.
Usu gałki ĚŘ2ě, podkładki ĚŘ3ě I ruby Ě51ě a nastpnie umieć
lewy podnóek (90) na szczycie lewej podstawy (84).. Lewy
podnóek jest oznaczony liter „L”. Dokrć dokładnie
czciami usunitymi wczeniej.
Czynnoć powtórz z drugiej strony urzdzenia jak pokazano na
rys.3.
Rys.1
Rys.2

Rys. 5
Rys.6A
Rys.6
3. Monta osłony dolnej czci słupa.
Do słupa kierownicy ĚŘě przymocuj osłon Ě32ě zgodnie z kierunkiem
strzałki pokazanej na rysunku 4.
4. Monta słupa kierownicy.
Po przymocowaniu dolnej osłony, usu ruby Ě20ě i podkładki
Ě24 i 25ě ze spodniej czci słupa kierownicy (8). Przysu słup
ĚŘě do ramy głównej (35). Połcz wtyczk Ě36ě wychodzc ze
słupa kierownicy ĚŘě z wtyczk Ě37ě wychodzc z ramy
głównej Ě35ě. Rys.5
Nasu słup kierownicy ĚŘě na ram główn zgodnie z
kierunkiem strzałki pokazanej na rysunku 5. Upewnij si, e
aden przewód nie został przycity.
5. Monta podstaw podnóka
Do lewej podstawy podnóka ĚŘ4ě wsu rurk Ě60ě i
wyrównaj otwory w drku Ě60ě i Ě27ě. (rys.6)
Nastpnie gałk Ě64ě przykrć zgodnie z ruchem
wskazówek zegara do drka (27). (rys.6A)
Czynnoci powtórz z prawej strony.
6. Regulacja kta nachylenia podnóków i wysokoci uchwytów.
ůby wyregulować kt nachylenia podnóków i wysokoć uchwytów, przekrć gałk Ě64ě ruchem przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara i poluzuj j. Przytrzymaj podnóek i wysu gałk. Ěrys.6ůě. Wsunicie drka Ě60ě do
drka Ě27ě zmniejszy wysokoć uchwytów, a wysunicie j zwikszy. (rys.6A)
Rys.4

Rys.7
Rys.8
Rys.9
7. Monta uchwytów
Uchwyty s oznaczone symbolami „L” Ělewyě i „R” Ěprawyě.
Wsu lewy uchwyt Ěřě do lewego drka Ě27ě. Przymocuj
korzystajc ze rub Ě1Řě, nakrtek Ě1řě. Upewnij si czy s
dokładnie dokrcone.
Czynnoci powtórz z prawej strony urzdzenia. (rys.7)
Ř. Monta osłon bocznych
Osłony s oznaczone symbolami „L” Ělewyě i „R” Ěprawyě na
ich wewntrznej stronie.
Zamocuj osłony Ě16 i 17ě oznaczone symbolem „L” po lewej
stronie urzdzenia jak pokazano na rysunku 7, korzystajc
ze rub Ě61ě. Nastpnie czynnoć powtórz dla osłon
oznaczonych symbolem „R” po stronie prawej.
ř. Monta osłon rodkowych
Przedni Ě22ě i tyln Ě22ě czć osłony umieć na słupie
kierownicy (8). (rys.8)
Korzystajc ze rub Ě15ě i Ě6Řě przymocuj je do słupa.
ńŃ. Monta osłon podnóków.
Przyłó obie czci osłon Ě66 i 67ě do dolnej czci łcznika
drków po obu stronach urzdzenia. Ěrys.Řě
Korzystajc ze rub Ě6Řě połcz je ze sob
ńń. Monta kierownicy
Usu ruby Ě20ě. Umieć kierownic Ě4ě na szczycie słupa kierownicy ĚŘě. Dokrć
ruby uprzednio usunite. Ěrys.řě

Rys.10
Rys. 11
Rys.12
12. Monta komputerka i łczenie przewodów
zasilajcych.
Kocówk przewodu Ě36ě, która wystaje ze słupa
kierownicy, połcz z łcznikiem Ě36aě znajdujcym si na
spodzie komputerka (1). (rys.10)
Połcz kocówki przewodów Ě54a i 55aě z przewodami Ě54 i
55) jak pokazano na rysunku 10.
Nastpnie poluzuj ruby Ě2ě znajdujce si z tyłu
komputerka. Nasu monitor na szczyt słupa kierownicy ĚŘě.
Umieć przewody w słupie. Upewnij si czy aden przewód
nie został przycity. Dokrć uprzednio usunitymi rubami
(2).
UWAGA:
Bardzo istotne jest sprawdzenie czy wszystkie ruby s
dokładnie dokrcone. Sugerujemy aby zrobić to powtórnie
około tygodnia po zmontowaniu urzdzenia. Pozwoli to
uniknć uszkodze i dziwnych dwików, spowodowanych
zbyt lunymi łczeniami. R
ń3. Monta uchwytu na butelk.
Usu ruby Ěř2ě umieszczone na słupie kierownicy ĚŘě i przykrć uchwyt
Ě105ě korzystajc ze rub usunitych wczeniej. (rys. 11)
ń4. Poziomowanie urzdzenia.
Kiedy ustawisz urzdzenie w miejscu, w którym
bdziesz ćwiczyć, upewnij si, e spoczywa płasko i
równo na podłou. Poziom mona regulować,
korzystajc z nóek regulujcych wysokoć Ě43ě
umieszczonych w tylnym stabilizatorze. (rys.12)

Rys.13
Rys. 14
ń5. Przenoszenie i przechowywanie urzdzenia.
Orbitrek jest wyposaony w kółka umieszczone na
przednim stabilizatorze. Dziki temu łatwo przesunć
urzdzenie, unoszc jego tyln czć i pchajc bd
cignc do siebie. Ěrys.13ě
Przechowuj urzdzenie w suchym pomieszczeniu, w
którym nie wystpuj zbyt due wahania temperatury.
16. Podłczenie zasilania.
Wtyczk Ěmě z transformatora Ě7řě podłcz do otworu Ěkě w
ramie głównej Ě35ě jak pokazano na rysunku 14. Nastpnie
podłcz transformator do gniazdka 220V.
KOMPUTER
FUNKCJE:
START/STOP: 1. Rozpoczyna i koczy lub pauzuje ćwiczenie.
2. Rozpoczyna i koczy program pomiaru tłuszczu.
3. Przytrzymanie klawisza przez 3 sekundy, resetuje wszystkie funkcje.
DOWN /W DÓŁ/Ś Obnia wartoć wybranego parametruŚ TIMź /CZůS/, DISTůNCź
/ODLźżŁOĆ/ itd.
Podczas ćwiczenia, obnia opór.
UP /W żÓR/Ś Podnosi wartoć wybranego parametru.
Podczas ćwicze, podwysza opór.
ENTER: Zatwierdza podan wartoć lub tryb ćwiczenia.
TEST (RECOVERY) /REGENERACJA/:
Nacinij aby otworzyć funkcj regeneracji Ějeli komputer posiada czujnik
pomiaru pulsu).
MODE /TRYB/: Podczas ćwicze zmienia programy na wywietlaczu.
Wybór ćwiczenia.
Korzystajc z przycisków UP i DOWN wybierz podany program i nacinij źNTźR aby wejć do odpowiedniego
trybu.
Ustawienie parametrów treningu.
Po wybraniu podanego programu, moesz ustawić kilka parametrów treningu w celu osignicia podanych
rezultatów.
Parametry treningu:
TIME /CZAS/ - DISTůNCE /ODLEżŁOĆ/ - CALORIES /KALORIE/ - AGE /WIEK/
Uwaga: Niektóre parametry w wybranych programach nie daj si modyfikować.
żdy dokonałe wyboru programu, nacinij źNTźR. Na wywietlaczu pojawi si mrugajcy symbol TIMź.
Korzystajc z przycisków UP i DOWN moesz wybrać podan wartoć czasu. ůby j zatwierdzić, nacinij
źNTźR. Na wywietlaczu pojawi si kolejny parametr. Uywaj UP i DOWN do ustawiania kolejnych wartoci i
źNTźR do ich zatwierdzania. ůby rozpoczć ćwiczenia, nacinij klawisz STůRT/STOP.

Wicej o parametrach treningu.
Obsługa programów.
Program manualny (P1) Wybierz program uywajc przycisków UP i DOWN, nacinij źNTźR. Pierwszym
parametrem, który zacznie mrugać bdzie „Time” /czas/. W tym momencie moesz go dostosować do swoich
potrzeb przyciskami UP i DOWN. ůby zapisać ustalon wartoć, nacinij źNTźR. Komputer przejdzie do
kolejnego parametru, który ustawisz. Kontynuuj programowanie, a do momentu ustawienia wszystkich
podanych parametrów. Nacinij przycisk STůRT/STOP aby rozpoczć trening.
UWAGA: Jeli który z ustalonych parametrów osignie 0, usłyszysz sygnał dwikowy i trening zakoczy si
automatycznie. ůby kontynuować do osignicia zaplanowanych wyników innych parametrów, nacinij przycisk
START.
Programy wstpne ĚP2-P7) Komputer posiada 6 programów gotowych do ćwicze. Wszystkie profile tych
programów wykorzystuj 16 poziomów oporu. Wybierz jeden z programów wstpnych uywajc przycisków UP i
DOWN, nacinij źNTźR. Pierwszym parametrem, który zacznie mrugać bdzie „Time” /czas/. W tym momencie
moesz go dostosować do swoich potrzeb przyciskami UP i DOWN. ůby zapisać ustalon wartoć, nacinij
źNTźR. Komputer przejdzie do kolejnego parametru, który ustawisz. Kontynuuj programowanie, a do momentu
ustawienia wszystkich podanych parametrów. Nacinij przycisk STůRT/STOP aby rozpoczć trening.
UWAGA: Jeli który z ustalonych parametrów osignie 0, usłyszysz sygnał dwikowy i trening zakoczy si
automatycznie. ůby kontynuować do osignicia zaplanowanych wyników innych parametrów, nacinij przycisk
START.
Program Body Żat Ěpoziomu tłuszczuě ĚPŘě Wybierz program Body Żat uywajc przycisków UP i DOWN,
nacinij źNTźR. Na wywietlaczu zamruga ikonka „Male” Ěmczyznaě. Uywajc przycisków UP i DOWN
wybierz odpowiedni płeć uytkownika. Nacinij źNTźR aby zachować ustawienia płci i przejć do kolejnego
parametru. Na wywietlaczu zamruga „175”. Uywajc przycisków UP i DOWN wybierz odpowiedni wzrost
uytkownika. Nacinij źNTźR aby zachować ustawienia wzrostu i przejć do kolejnego parametru. Na
wywietlaczu zamruga „75”. Uywajc przycisków UP i DOWN wybierz odpowiedni wag. Nacinij źNTźR aby
zachować ustawienia wagi i przejć do kolejnego parametru. Na wywietlaczu zamruga „30”. Uywajc
przycisków UP i DOWN wybierz odpowiedni wiek. Nacinij źNTźR aby zachować ustawienia wieku. Nacinij
przycisk STůRT/STOP aby rozpoczć pomiar, jednoczenie chwytajc za czujniki pomiaru pulsu. Po 15
sekundach na wywietlaczu pojawi si % wartoć poziomu tłuszczu, BMR, BMI i BODY TYPź.
UWAGA: BODY TYPE: Jest 5 rónych wartoci tego parametru, uzalenionych od % poziomu tłuszczu w
organizmie ćwiczcego.
BMR: Wskanik podstawowej przemiany materii.
BMI: Wskanik masy ciała.
Nacinij przycisk STůRT/STOP aby powrócić do menu głównego.
Zakres
Wartoć
domylna
Przyrost/
Spadek
Opis
Time (czas)
0:00~99:00
00:00
±1Ś00
1.Jeli wywietlacz pokazuje 0:00, czas bdzie si
naliczał “w gór”.
2.Jeli wywietlacz pokazuje 1:00~99:00, czas bdzie
si naliczał „w dół” a do 0.
Distance
Ěodległoćě
0.00~999.0
0.00
±1.0
1. Jeli wywietlacz pokazuje 0Ś00, odległoć bdzie
si naliczać “w gór”.
2. Jeli wywietlacz pokazuje 1.0~9990, odległoć
bdzie si naliczać “w dół” a do 0.
Calories
(calorie)
0~9950
0
±50
1.Jeli wywietlacz pokazuje 0,kalorie bd si
naliczać “w gór”.
2. Jeli wywietlacz pokazuje 50~9950, kalorie bd
si naliczać “w dół” do 0.
Age (wiek)
10~99
30
±1
Docelowa wartoć pulsu bazuje na wieku uytkownika.
Jeli poziom pulsu przekroczy docelow wartoć, na
wywietlaczu zamruga ikona z przekroczonym
poziomem pulsu.

Program zaplanowanego poziomu pulsu (P9) Wybierz program uywajc przycisków UP i DOWN, nacinij
źNTźR. Pierwszym parametrem, który zacznie mrugać bdzie „Time” /czas/. W tym momencie moesz go
dostosować do swoich potrzeb przyciskami UP i DOWN. ůby zapisać ustalon wartoć, nacinij źNTźR.
Komputer przejdzie do kolejnego parametru, który ustawisz. Kontynuuj programowanie, a do momentu
ustawienia wszystkich podanych parametrów. Nacinij przycisk STůRT/STOP aby rozpoczć trening.
UWAGA: Jeli puls osignie wartoć ̱5ě od zaplanowanego poziomu, komputer automatycznie dostosuje
obcienie ćwiczenia. Pomiar i korekta Ěwzrost lub spadek obcieniaě dokonuje si co około 20sek. Jeli który z
ustalonych parametrów osignie 0, usłyszysz sygnał dwikowy i trening zakoczy si automatycznie. ůby
kontynuować do osignicia zaplanowanych wyników innych parametrów, nacinij przycisk STůRT.
Program kontroli pulsu (P10-P12). Istnieje moliwoć wyboru jednego z trzech programów kontroli pulsuŚ
P10-60% zaplanowanego poziomu pulsu.=60% of (220-wiek)
P11-75% zaplanowanego poziomu pulsu.=75% of (220- wiek)
P12-85% zaplanowanego poziomu pulsu.=85% of (220- wiek)
Wybierz program uywajc przycisków UP i DOWN, nacinij źNTźR. Pierwszym parametrem, który zacznie
mrugać bdzie „Time” /czas/. W tym momencie moesz go dostosować do swoich potrzeb przyciskami UP i
DOWN. ůby zapisać ustalon wartoć, nacinij źNTźR. Komputer przejdzie do kolejnego parametru, który
ustawisz. Kontynuuj programowanie, a do momentu ustawienia wszystkich podanych parametrów. Nacinij
przycisk STůRT/STOP aby rozpoczć trening.
UWAGA: Jeli puls osignie wartoć ̱5ě od zaplanowanego poziomu, komputer automatycznie dostosuje
obcienie ćwiczenia. Pomiar i korekta Ěwzrost lub spadek obcieniaě dokonuje si co około 20sek. Jeli który z
ustalonych parametrów osignie 0, usłyszysz sygnał dwikowy i trening zakoczy si automatycznie. Aby
kontynuować do osignicia zaplanowanych wyników innych parametrów, nacinij przycisk STůRT.
Indywidualny program uytkownika ĚPń3ě Program ten pozwala na ustalenie indywidualnego treningu, który
moe zostać zastosowany natychmiast, bez kolejnych ustawie. Wybierz program uywajc przycisków UP i
DOWN, nacinij źNTźR. Pierwszym parametrem, który zacznie mrugać bdzie „Time” /czas/. W tym momencie
moesz go dostosować do swoich potrzeb przyciskami UP i DOWN. ůby zapisać ustalon wartoć, nacinij
ENTER. Komputer przejdzie do kolejnego parametru, który ustawisz. Kontynuuj programowanie, a do momentu
ustawienia wszystkich podanych parametrów. Po zakoczeniu ustalania podanych parametrów, zapali si
level1 „poziom 1”. Uywajc przycisków UP i DOWN dostosuj wszystkie poziomy, zatwierdzajc wybór
przyciskiem ENTER. W sumie czynnoć powtórz 10 razy. Nacinij przycisk STůRT/STOP aby rozpoczć trening.
UWAGA: Jeli który z ustalonych parametrów osignie 0, usłyszysz sygnał dwikowy i trening zakoczy si
automatycznie. ůby kontynuować do osignicia zaplanowanych wyników innych parametrów, nacinij przycisk
START.
OSTRZEENIEĄ Systemy monitorowania ttna mog być niedokładne. Nadmiar ćwicze moe
doprowadzić do powanych obrae lub mierci. Jeli czujesz si słabo, natychmiast przerwij ćwiczenia.
MOLIWE USTERKI I CH ROWIAZANIE
Usterka
Przyczyna
Rozwizanie
Podstawa jest niestabilna
1. Podłoga nie jest równa lub pod
stabilizatorem znajduje si mały
przedmiot.
2. Przedni i tylny stabilizator nie zostały
wypoziomowane podczas montau.
1. Usu przedmiot.
2. Dokrć przedni i tylny stabilizator.
Słup kierownicy nie jest stabilny.
ruby s poluzowane.
Dokrć ruby .
Z czci ruchomych
wydobywaj si niepokojce
odgłosy.
Czci s niedokładnie skrcone.
Zdejmij obudow by sprawdzić.
Brak oporu w trakcie ćwicze.
1. Wzrosła przerwa midzy przewodami
oporu magnetycznego.
2. Regulator oporu jest zniszczony.
3. Zsunł si pasek oporu.
1. Zdejmij obudow by sprawdzić.
2. Wymie regulator oporu
3. Zdejmij obudow by sprawdzić.

ZAKRES STOSOWANIA
Orbitrek jest urzdzeniem przeznaczonym do ćwicze mini nóg i ramion. Orbitrek magnetyczny H0709 jest
urzdzeniem klasy HC przeznaczonym wyłcznie do uytku domowego. Nie moe być uywany jako
sprzt terapeutyczny lub rehabilitacyjny.
INSTRUKCJA TRENINGU
1. Rozgrzewka
Przed rozpoczciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewajce przedstawione poniej na rysunku.
Kade ćwiczenie powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji
i skurczu mini i powoduj lepsz prac mini.
2. Pozycja
Sta na pedałach, dłomi chwyć uchwyty. W trakcie ćwicze naley mieć wyprostowane plecy.
Ćwicz wykonujc ruchy naprzemienne nogami i rkami.
3. Trening
ůby poprawić swoj kondycje i zdrowie naley przestrzegać podanych instrukcji treningu.
Jeeli wczeniej nie byłe aktywny fizycznie przez dłuszy okres czasu powiniene skonsultować si z lekarzem
przez rozpoczciem ćwicze.
4. Organizacja treningu
Rozgrzewka:
Przed kadym treningiem powiniene si rozgrzewać przez 5-10 minut. Mona wykonać kilka ćwicze
rozcigajcych lub pedałować przez kilka minut przy małym oporze.
Sesje treningowe:
Długoć treningu moe być okrelona według nastpujcej regułyŚ
Trening codzienny: ok. 10 min
2-3 razy w tygodniu: ok./30 min
1-2 razy w tygodniu: ok.60 min

Odpoczynek:
Wraz z kocem treningu naley stopniowo zmniejszać intensywnoć. ůby zapobiec skurczom mini zaleca si
równie ćwiczenia rozcigajce.
Sukces
Nawet po krótkim okresie czasu zauwaysz, e musisz stopniowo zwikszać opór, aby utrzymać optymalny
poziom pulsu. Treningi bd coraz łatwiejsze i bdziesz si czuł sprawniejszy w cigu normalnego dnia.
Jednak naley si zmotywować do regularnych ćwicze. Wybierz okrelon godzin treningu i nie rozpoczynaj
ćwicze zbyt agresywnie.
Stare powiedzenie wród sportowców mówiŚ „ Najtrudniejsza rzecz w treningu to zaczć go”.
Mimo i czynimy wszelkie wysiłki by zapewnić najlepsz jakoć naszych produktów mog pojawić si pojedyncze
błdy lub przeoczenia. Jeli zauwa Pastwo defekt lub brak czci prosimy o kontakt.
Importer: ABISAL Sp. z o.o.
ul. w. źlbiety 6
41–905 Bytom

KARTA GWARANCYJNA
Nazwa artykułuŚ ………………………………………………………….
Kod źůNŚ …………………………………………………………………
Data sprzedayŚ ………………………………………………………….
…………………………………....
ĚPiecztka i podpis sprzedawcyě
WARUNKI GWARANCJI
1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24-stu miesicy od daty
sprzeday.
2. żwarancja bdzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klientaŚ
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z piecztk sprzeday oraz podpisem sprzedawcy
- wanego dowodu zakupu sprztu z dat sprzeday / rachunku /
- reklamowanego towaru
3. źwentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym bd naprawiane bezpłatnie w terminie
nie dłuszym ni 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
4. W przypadku koniecznoci sprowadzenia czci z importu okres gwarancji moe si wydłuyć o czas
niezbdny do jej sprowadzenia jednak nie dłuej ni o 40 dni.
5. żwarancj nie s objteŚ - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaciwego z przeznaczeniem uytkowania i przechowywania,
- niewłaciwy monta i konserwacja,
- uszkodzenia i zuycie takich elementów jakŚ linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gbki, kółka,
łoyska itp.
6. Gwarancja traci wanoć w przypadkuŚ - Upływu terminu wanoci,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.
7. Duplikaty karty gwarancyjnej nie bd wydawane.
8. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków ,serwis ma
prawo odmówić przyjcia do naprawy . W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis moe
odmówić jego przyjcia lub te na koszt klienta za jego pisemn zgod dokonać czyszczenia.
9. żwarancj nie s objte czynnoci zwizane z montaem ,konserwacj które zgodnie z instrukcj obsługi
uytkownik zobowizany jest wykonać we własnym zakresie.
10. żwarant informuje równie, prowadzi serwis pogwarancyjny.
żwarancja na sprzedany towar nie wyłcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupujcego wynikajcych
z niezgodnoci towaru z umow.
SPRZT NIE JEST PRZEZNůCZONY DO UYTKOWůNIů W SIŁOWNIůCH, KLUBůCH
KULTURYSTYCZNYCH, CENTRůCH ŻITNESS ORůZ DO INNYCH CELÓW WYCZYNOWYCH
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW
Lp.
Data
zgłoszenia
Data
wydania
Przebieg napraw
Podpis
odbierajcego
Ěsklep, włacicielě

MANUAL INSTRUCTION
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the
following safety precautions:
1. Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any
physical or health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from
using the equipment properly. Your doctor's advice is essential if you are taking medication that
affects your heart rate, blood pressure or cholesterol level. This is especially important for persons
over the age of 35, pregnant women, or those with pre-existing health problems or balance
impairments.
2. Before using this equipment to exercise, always do stretching exercises to properly warm up.
3. Be aware of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if
you experience any of the following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme
shortness of breath, feeling light headed, dizzy or nauseous. If you do experience any of these conditions you
should consult your doctor before continuing with exercise program.
4. During exercises and after keep children and pets away from the equipment.
5. Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your floor or carpet. For safety, the
equipment should have at least 0.5 meter of free space all around it. Move all sharp objects to.
6. Before each use, visually inspect the unit including hardware and resistance bends.
7. Before using the equipment, check if the nuts, bolts and other bends are securely tightened.
8. Always use the equipment as indicated. If you find any defective components whilst assembling or checking
the equipment, or if you hear any unusual noise coming from the equipment while using, stop. Do not use the
equipment until the problem has been rectified.
9. Do not insert any object into any openings.
10. Be aware of all regulation and constructions parts which may disturb during exercises.
11. The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear
and tear.
12. Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may get caught in the
equipment or that may restrict or prevent movement.
13. The equipment has been tested and certified according to EN 957 under class HC. It is not suitable for
therapeutic use.
14. Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back. Always use
proper lifting techniques and/or use assistance.
15. The equipment is designed for adult use only. Adults should take care and responsibility for children.
16. Assemble this unit as described in this manual. Use only parts from the set. Check all parts with the part list.
WARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. WE ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE CAUSED BY OR THROUGH THE USE
OF THIS PRODUCT
SPECIFICATIONS
Weight –43 kg
Flywheel –7.5 kg
Dimensions - 128*68*159 cm
Maximum weight of user –110 kg
MAINTENANCE
Your unit has been carefully designed to require minimum maintenance. To ensure this, we recommend that you
do the following:
Keep your unit clean by wiping sweat, dust or other residue off with a soft, clean cloth after each use
Always make sure that the bands are secure and show no signs of wear
Regularly check the tightness of nuts and bolts
BREAKING
Stop to pedal when you want stop the item. Elliptical bike H0709 not acquire breaking system or emergency break

PARTS & TOOLS LIST
Number
Description
Number
Description
1
Monitor
40
Front stabilizer bar with wheels
4
Handlebar tube
41
Rear stabilizer bar with adjustable feet
8
Main post
43
Adjustable feet
9
Top focus bar,left
50
Right footrest
14
Top focus bar,right
61
Screw M-3x25
15
Screws M-3x20
64
Knob
16
Rear knuckle joint cover
79
Transformer
17
Front knuckle joint cover
80
Rear stabilizer cover
22
Front post cover
83
Flat washer M10
23
Rear post cover
90
Left footrest
24
Spring washer M8
104
Screw DIN 603 M-8x50
25
Flat washer M8
105
Bottle holder
30
Corrugated washer M8
107
Bottle
31
Allen screw M-8x722
Allen key 5 mm
32
Bottom post cover
Allen key 6 mm
35
Main body
Box spanner with star screwdriver
38
Self-locking nuts M8

Fig.3
Fig.4
ASSEMBLY INSTRUCTION
1. Fitting the stabiliser bars
Bring the front stabilizer bar with wheels (40) to the main body (35) positioning the wheels at the front of the
unit,Fig.1,insert screws(31),fit the spring washers(24) and the corrugated washers(30) .Use the 5mm Allen key to
tighten securely .
Take the rear stabilizer bar with adjustable feet(41),Fig.2,insert the bolts(104);fit the washers (25),and tighten
securely .
2. Fitting the footrests
Next, remove the knobs(82),the flat washers(83) and the
screws(51) and position the left footrest(90)(marked with the letter
“L”ě on top of the unit’s left footĚŘ4ě,Żig.3,(left and righ refers to the
user’s position doing exerciseě refit the screws(51),the
washers(83) and the knobs(82) removed previously and tighten
securely.
3. Fitting the bottom post cover
Take the main post(8) and insert the bottom post cover(32) in the
direction of the arrow,Fig.4
Fig.1
Fig.2

Fig. 5
Fig.6A
Fig.6
Fig.7
4. Fitting the main post
Once the bottom post cover is fitted,remove the screws(20)
and washers(24) and (25) from the bottom of the main
post(8).Bring the main post(8) up to boss on the main
body(35),Fig.5.Plug connector(36),coming out of the main
post(8),into connector(37),coming out of the boss on the main
body(35) FIG.5.
Slip the main post(8) over the boss (40) on the main body in
the direction of the arrow,FIG.5. ,making sure not to snag any
of the cables .
5. Fitting the feet
Take the left foot (84),insert tube(60) and align the
holes on the two tubes on the inside of tube(27) in the
direction of the arrow,Fig.6.
Next ,take the knob (64) and screw it clockwise onto
tube(27) FIG.6A .
Then take the right foot(81) and insert the tube into
tube(28) in the direction of the arrow,Fig.6.
Next,take the knob(64) and by aligning the holes on
the two tubes screw it clockwise onto tube(28) FIG.6A .
6. Focus bar setting
To adjust the angle of the feet for doing exercise and
the length of the focus bar swing,turn knob(64)
anticlockwise to loosen it slightly, hold the foot and pull the knob outward Fig.6A .
Sliding tube(60) into tube(27) will reduce the length of focus bar swing and pulling the tube(60) out will increase
the length of the swing Fig.6A.
7. Fitting the upper focus bars
Take the top left barĚřěĚmarked with the letter “L”ě
Insert the top bar onto the bottom left focus bar(27),lining up
the letters(L),Fig.7,fit the screws(18),the cap nuts(19) and
tighten securely .Now go through the same procedure for the
top right focus bar (14) .
8. Fitting the focus bar side covers
Take the covers(16 and 17),marked on the inside with the
letter”R”,and position them at the spindle end with the bars on
the right hand side ,as shown in Fig.7. .Now use screws and
(61) to attach them .
Carry out the same procedure at the other end of the bar
using the covers(16 and 17) marked on the inside with letter
“L”.

Fig.8
Fig.9
Rys.10
9. Fitting the central covers
Take the front(22) and rear (23) covers and position them on the
main post(8) ,Fig.8.Now use the screws(15) and (68) to attach
them to the post .
10. Fitting the focus bar side covers to the foot bars
Next fit the footrest covers(66 & 67) with the bottom of the joints
on the left side,Fig.8. Use screws(68) to screw them together .
Then do the same with the other covers(66&67) on the right-hand
side .
11. Fitting the handlebar
Take the handlebar (4) ,remove screws(20),position the ends of the handlebar
on the plate at the top of the main post(8),Fig.9. Refit the screws (20) removed
previously .
12. Fitting the electronic monitor.-attaching the feed
back cable
Take hold of the cable(36),which is sticking up out of the main
post(8),Fig.10,and plug it into the connector (36a) at the back of
the electronic unit (1),as shown in Fig.10
13. Fitting the hand-grip cable
Take hold of the Hand-grip connectors (54a&55a) located at the
back of the monitor(1),as shown in Fig.10.
14. Attaching the monitor
Release screws(2),Fig .10 ,at the back of the monitor .
Next,slide the front of the monitor onto the plate on top of the main
post(8) in the direction of the arrow ,FIG.10.,push the cables down
into the main post marking sure not the pinch any of the
cables.Replace the screws(2) removed previously .
ATTENTION:
It is important to retighten all of the screws involved in assembling
the machine after approximately a week of use as this will prevent
any strange noises and possible damage .

Fig. 11
Fig.12
Fig.13
Fig. 14
15. Attaching the bottle holder.
Remove screws(92) located on the main post(8) Fig.11 and fit the bottle
holder(105) using the same screws(92).
16. Levelling
Once the unit has been placed into its final position,make
sure that it sits flat on the floor and that it is level .This
can be achieved by screwing the adjustable feet(43) up
or down,as shown in Fig.12.
17. Movement & storage
The unit is equipped with wheels located at the front of your unit
make it easier to move it into a chosen position ,by lifting the
rear of the unit up slightly and pushing it, as shown in Fig.13.
Store your unit in a dry place,preferably not subject to changes
in temperature .
18. Mains connection
Insert the jack(m) on the transformer (79) into the connection
hole(k) on the main body(35)(bottom,rear of the machine) and
then plug the transformer into a 220V mains supply,Fig.14.

COMPUTER
Key Functions
START/STOP: 1.Start & Pauses workouts.
2.Start body fat measurement and quit the body fat program.
3.Operates only when in stop mode.Holding key 3 seconds will
reset all function value to be zero.
DOWN: Decrease value of selected workout
parameter:TIME,DISTANCE,etc.During the workout ,it will
decrease the resistance lode.
UP: Increases value of selected workout parameter.During the
workout,it will increase the resistance load.
ENTER: To input desired value or work out mode.
TEST(RECOVERY): Press to enter into Recovery function when computer has the heart rate value.
Recovery is Fitness Level 1-6 after 1 minute.F1 is best,and F6 is the worst.
MODE: Press to switch display form RPM to SPEED,ODO to DIST, WATT to Calories during
workout.
Workout Selection
After power-up using UP or DOWN keys to select then pressing ENTER to enter the desired mode.
Setting Workout Parameters
After selecting your desired program,you may pre-set several workout parameters for desired results.
WORKOUT PARAMETERS:
TIME/DISTANCE/CALORIES/AGE
Note:Some parameters are not adjustable in certain programs.
Once a program has been selected ,pressing ENTER,will make "Time" parameter flash.Using UP OR DOWN
KEY you may select desired time value.Press ENTER KEY to input value.
Flashing prompt will move to the next parameter.Continue use of UP OR DOWN KEY.Press START/STOP to
start workout.
More About Workout Parameters
Program Operation
Manual(P1)
Selecting "Manual"using UP OR DOWN KEY then pressing ENTER KEY .1st parameter "Time" will flash so
value can be adjusted using UP OR DOWN KEY.Press ENTER KEY to save value & move to next parameter to
be adjusted.
Continue through all desired parameters,pressing START/STOP to start workout.
Note:One of workout parameters counts down to be zero,it will have bi sounds and stop the workout
automatically.Press START KEY to continue the workout to reach the unfinished workout parameter.
Pre-Programs(P2-P7)
There are 6 program profiles ready for use.All program profiles have 16 level of resistance.
Field
Setting Range
Default value
Increment/
Decrement
Description
Time
0:00~99:00
00:00
±1Ś00
3.When display is 0:00,Time will count up.
4.When Time is 1:00~99:00,It will count Down to 0.
Distance
0.00~999.0
0.00
±1.0
1.When display is 0.0,Distance will count up.
2.When distance is 1.0~9990,it will count Down to 0.
Calories
0~9950
0
±50
2.When display is 0,Calories will count up.
2.When Calories is 50~9950,it will count down to 0.
Age
10~99
30
±1
Targe HR will be based on Age.When Heart Rate
exceeds Target H.R, the number of Heart Rate will
flash in programs.
Table of contents
Languages:
Other HMS Elliptical Trainer manuals