HMS M8601-i User manual

I N S T R U K C J A U Ż Y T K O W A N I A – M A N U A L I N S T R U C T I O N –N Á V O D K O B S L U Z E
Rower magnetyczny –
Magnetic bike –Magnetický rotoped
M8601-i

2
M8601i
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny
być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń.
Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest
to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie ćwiczeń pojawią
się bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm s erca l ub inne niepokojące objawy, należy natychmiast przerwać
ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu.
4. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa urządzenia należy
us unąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chron ić je przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża należy wyrównać. Zalecane jest
stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa niż
powierzchnia treningowa w kierunkach, w których sprzęt jest
dostępny. Wolna przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do
awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt jes t us ytuowany obok siebie,
wielkość wolnej przestrzeni może być podzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu,
należy sprawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych
połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części
i łączących je ś rub. Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli
urządzenie jest całkowicie sprawne.
9. Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem
zużycia i uszkodzeń tyl ko wtedy będzie ono spełniało warunki
bezpieczeństwa. Szczególną uwagę na leży zwrócić na uchwyty
piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegają najszybszemu
zużyciu. Uszkodzone części należy natychmiast naprawić lub
wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie ćwiczeń.
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zużyciu lub też usłyszysz niepokojące
dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyć o wystające części sprzętu lub które
mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie może być
używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu. Przed rozpoczęciem
montażu, należy s prawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE UŻYT-KOWNIKA
LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Wa ga netto –32,7 kg
Rozmiar po rozłożeniu – 107 x 55 x 143 cm
Wa ga koła zamachowego – 8 kg
Maksymalne waga użytkownika – 120 kg
KONSERWACJA: Do czys zczenia urządzenia nie należy używać agresywnych ś rodków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do
us uwania zabrudzeń i kurzu. Urządzenia przechowuj w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją.
SPOSÓB HAMOWANIA: Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać się poruszać. Rower ma gnetyczny M8601-i ni e posiada systemu
blokującego i hamulca bezpieczeństwa.
REGULACJA NAPIĘCIA: Aby zwiększyć lub zmniejszyć opór urządzenia podczas ćwiczeń, odpowiednio przekręć gałkę regulacji napięcia,
znajdującą się na słupie kierownicy.
Proszę zachować wolną przestrzeń większą niż 0,6
m od widocznej na zdjęciu przestrzeni treningowej
≥0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m
≥ 0,6m

3
M8601i
Lista części
NR
NAZWA
ILOŚĆ
NR
NAZWA
ILOŚĆ
1
Komputer
1
37
Koło zamachowe 7.8*Φ268
1
2
Przewód
1
38
Plastikowa nakrętka M8
2
3L/P
Kołnierz
2
39
Śruba M6*10*S10
1
4
Uchwyt z pianki Φ20*5*590
2
40
Łożysko 6201
2
5
Zaślepka Φ22*16
2
41
Śruba M8*12
1
6
Kierownica
1
42
Łącznik koła zębatego
1
7
Podkładka d6*Φ12*1.0
2
43
Podkładka d6*Φ16*1.2
1
8
Śruba ST4.2*19
2
44
Wodzidło koła zębatego M8*140
1
9
Pulsometr
2
45
Podkładka d8*Φ16*1.5
9
10
Nasadka Φ12*11*Φ3
1
46
Sprężyna naciągowa
1
11
Siodełko
1
47
Linka Φ1.5*350*70
1
12
Pozi omy wspornik siodełka
1
48
Śruba M8*50
4
13
Podkładka d8*φ25*2.0
1
49
Zaślepka PT80*40
2
14
Zaślepka F40*20*17
2
50
Podkładka d5*Φ13*1.0
4
15
Podkładka d8*Φ20*2.0
2
51
Tylny s tabilizator
1
16
Śruba M8*20*Φ50
1
52
Adapter
1
17
Pionowy wspornik siodełka
1
53
Wkręt M12
1
18
Pierścień uszczelniający Φ60*Φ71*8.8
1
54
Przewód zasilania
1
19
D-kształtna tuleja Φ60*D50*L150*32
1
55
Rama główna
1
20
Gałka M16*1.5*27*Φ56
1
56
Podkładka Φ17
1
21
Łożysko 6203RS
2
57L/P
Zaślepka PT80*40
2
22
Tuleja dystansowa Φ22 *Φ18*3
1
58
Przedni stabilizator
1
23
Śruba M6*16
4
59
Wkręt ST3.0*10
2
24
Wa lec pasowy Φ220
1
60
Czujnik
1
25
Łącznik środkowy Φ17*179
1
61
Wkręt M5*15
4
26
Plastikowa nakrętka M6
4
62
Silnik
1
27L/P
Pokrywa łańcucha
2
63
Osłona przedniego s łupka
1
28
Pokrywa korby
2
64
Dolny przewód
1
29
Śruba M8*20
2
65
Śruba M8*16
4
30
Zaślepka korby
2
66
Wkręt M8*60*30
1
31L/P
Pedał
2
67
Tuleja dystansowa Ф14*Ф9*30
1
32L/P
Korba
2
68
Przedni s łupek
1
33
Śruba ST4.2*19
21
69
Śruba M5*10
4
34
Pas
1
70
Śruba ST4.2*25
1
35
Nakrętka 3/8"*26
2
71
Nakrętka 3/8"*26
2
36a
Śruba M6*40*Φ10*2.5
2
72
Podkładka d12*Φ17*0.5
1
36b
Łańcuch 30*10*1.5
2
73
Nakrętka M8
2
36c
Nakrętka M6
2

4
M8601i
Diagram zbiorczy

5
M8601i
Instrukcja montażu
Przygotowanie
1) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca.
2) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie potrzebne narzędzia
(powyżej przedstawiono ich listę).
3) Do montażu użyj załączonych do zestawy narzędzi.
Montaż
Krok 1:
Przymocuj przedni (58) i tylny stabilizator (51) do ramy głównej (55) za pomocą śrub (48)
i podkładek (45).
4 szt.
4 szt.

6
M8601i
Krok 2:
Przykręć pedały (31L/P) do ramy głównej (55).

7
M8601i
Krok 3:
1. Nałóż pokrywę (63) na słupek (68) a następnie połącz przewód (2) z przewodem (64).
2. Przykręć słupek (68) do ramy głównej (55) za pomocą śrub (65) i podkładek (45), a następnie
zamontuj pokrywę (63).
4 szt.
4 szt.

8
M8601i
Krok 4:
1. Pociągnij korbę na zewnątrz (20) i włóż słupek siodełka (17) do ramy głównej (55) , a następnie
wyreguluj ustawienie siodełka i wkręć gałkę.
2. Przykręć poziomy wspornik siodełka (12) do słupka siodełka (17) za pomocą podkładek (15)
i śrub (16).
3. Przykręć siodełko (11) do poziomego wspornika (12) za pomocą klucza.
1 szt.
1 szt.
1 szt.

9
M8601i
Krok 5:
1. Podłącz przewód (2) do komputera (1).
2. Przykręć komputer (1) do słupka (68) za pomocą śrub (69).
4 szt.

10
M8601i
Krok 6:
1. Przykręć kierownicę (6) do słupka (68).
2. Zamocuj pokrywę (3L/P) na słupku (68) za pomocą śrub (33) i (70).
3. Ustabilizuj kierownicę (6) na słupku (68) za pomocą tulei dystansowej (67) i śrub (66), a następnie
podłącz do komputera (1).
1 szt.
1 szt.
2 szt.
1 szt.

11
M8601i
Krok 7:
Włóż adapter (52) do gniazda w ramie głównej (55).
Koniec montażu.

12
M8601i
Komputer SM8210-67
Funkcje przycisków
ENCODER - UP/DOWN
- Służy do wyboru opcji treningu oraz regulacji jego parametrów.
- W czasie treningu służy do regulacji parametrów.
ENCODER - MODE
- W trybie zatrzymania, służy do zatwierdzania wyboru.
- W trybie ustawień ręcznych, przerywa SCAN i wybiera pojedynczą funkcję.
RETURN
- Przytrzymanie przez 2 sekundy powoduje powrót do ustawień użytkownika.
- Krótkie wciśnięcie:
1. W oknie ustawień użytkownika powoduje przejście do okna wyboru (X=1,2,3,4).
2. W trybie zatrzymania (po wyjściu z okna ustawień użytkownika), powoduje przejście
do widoku treningu.
START/STOP
Rozpoczyna lub kończy trening.
Funkcje wyświetlacza
TIME
Czas treningu
Skala: 0:00 ~ 99:59
SPEED
Prędkość treningu
Skala:0.0 ~ 99.9
RPM
Obroty na minutę
Skala:0 ~ 999
DISTANCE
Dystans treningu
Skala: 0.0 ~ 99.9
CALORIES
Kalorie spalonew czasietreningu
Skala:0 ~ 999
PULSE
Puls w czasie treningu
Skala:30~230
WATT
Pobór mocy w czasie treningu
Skala:0 ~ 999
Zakres ustawień: 10 ~ 350
RECOVERY
Test pracy serca
BODY FAT
Pomiar tkanki tłuszczowej

13
M8601i
1) Włączanie zasilania
Włącz zasilanie (lub przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk RETURN) – włączy się wyświetlacz oraz zostanie
wyemitowany dźwięk. Na wyświetlaczu pojawią się wszystkie dostępne znaki, a następnie średnica koła zamachowego
(Rysunek 2). W tym samym czasie na 0,5 sekundy zaświecą się wszystkie diody LED (Rysunek 1), po czym kolejno
zapalą się poszczególne przyciski, wg sekwencji: MANUAL (Rysunek 3) → PROGRAM (Rysunek 4) → USER → HRC
(Rysunek 5) → WATT (Rysunek 6). Teraz przyciski zapalą się w odwrotnej kolejności, a na zakończenie zaświecą się
wszystkie na raz. Komputer wyświetli okno ustawień użytkownika.
Komputer wyłączy się samoczynnie po 4 minutowej bezczynności użytkownika.
Rysunek 1
Rysunek 2
Rysunek 3
Rysunek 4
Rysunek 5
Rysunek 6

14
M8601i
2) Dane użytkownika
Za pomocą głównego przycisku sterującego wybierz użytkownika (U1~ U4, Rysunek 7), a następnie płeć (Rysunek 8),
wiek, wzrost oraz wagę. Po zatwierdzeniu ustawień, system przejdzie do okna treningu (Rysunek 9).
3) Definiowanie celów treningu
Użyj głównego przycisku sterującego w celu wybrania pożądanego parametru treningu:
MANUAL PROGRAM USER HRC WATT RECOVERY BODY FAT MANUAL
Podczas wybierania, w zależności od położenia przycisku, zaświeci się aktualny parametr (niedotyczy funkcji
RECOVERY oraz BODY FAT) - Rysunek 9 - 13. Wciśnij przycisk, by zatwierdzić wybór.
Rysunek 9 Drawing10 Drawing11
Drawing12 Drawing13
Rysunek 7
Rysunek 8
Rysunek 7
Rysunek 8
Rysunek 9
Rysunek 10
Rysunek 11
Rysunek 12
Rysunek 13

15
M8601i
3.1.) Ustawienia ręczne
W oknie ustawień ręcznych, możesz od razu rozpocząć trening wciskając przycisk START/STOP.
W oknie ustawień ręcznych, możesz zdefiniować wartość czasu (Rysunek 14), dystansu (Rysunek 15), kalorii (Rysunek
16) oraz tętna (Rysunek 17). Wciśnij główny przycisk sterujący, by zatwierdzić wybór, a następnie przycisk
START/STOP w celu rozpoczęcia treningu. Wyświetli się animowana postać (Rysunek 18).
Wciśnij START/STOP, by zakończyć trening. Wszystkie parametry treningu zostaną zapisane. Za pomocą przycisku
RETURN powrócisz poprzedniego okna.
W czasie treningu możesz regulować poziom trudności, na ekranie pojawi się wybrana wartość (1 – 16). Jeżeli w ciągu
3 sekund nie zmienisz ustawień, na wyświetlaczy pojawi się wartość parametru WATT.
3.2.) Programy ćwiczeń
Za pomocą głównego przycisku sterującego wybierz funkcję PROGRAM. Do wyboru jest 12 predefiniowanych
programów. Po dokonaniu wyboru, na ekranie pojawi się wykres danego programu (Rysunek 19). Teraz możesz
ustalić pożądany czas treningu.Wciśnij START/STOP, by zacząć trening(Rysunek 20).
W czasie treningu możesz regulować poziom trudności, na ekranie pojawi się wybrana wartość (1 – 16). Jeżeli w ciągu
3 sekund nie zmienisz ustawień, na wyświetlaczy pojawi się wartość parametru WATT.
Wciśnij START/STOP, by zakończyć trening. Za pomocą przycisku RETURN powrócisz poprzedniego okna.
Rysunek 14
Rysunek 15
Rysunek 16
Rysunek 17
Rysunek 18
Rysunek 19
Rysunek 20

16
M8601i
3.3.) Program użytkownika
W panelu ustawień użytkownika możesz przy pomocy pokrętła możesz stworzyć swój własny program
złożony z 10 kolumn. Każdej kolumnie możesz nadać wartość obciążenia od 1 do 16 (Rysunek 21). Zatwierdź
zmiany przyciskając pokrętło. W celu wyjścia z panelu ustawień przytrzymaj pokrętło przez 2 sekundy. Teraz
możesz ustalić pożądany czas treningu. Wciśnij przycisk START/STOP by zacząć trening (Rysunek 22).
Wciśnij START/STOP, by zakończyć trening. Za pomocą przycisku RETURN powrócisz poprzedniego okna.
3.4.) HRC –centrum rytmu serca
W panelu ustawień HRC, do wyboru są 4 programy: 55% (Rysunek 23), 75% (Rysunek 24), 90% (Rysunek 25)
oraz TAG (Rysunek 26). W celu dokonania wyboru wykorzystaj pokrętło. Na wyświetlaczy pojawi się wartość
obliczona na podstawie wieku użytkownika. Wybór opcji HRC TAG pozwala na samodzielne zdefiniowanie
wartości pulsu (skala 30 – 230). Teraz możesz ustalić pożądany czas treningu. Wciśnij przycisk START/STOP
by zacząć trening
Jeżeli komputer nie uzyska odczytu pulsu, na wyświetlaczy pojawi się napis PULSE INPUT.
Wciśnij START/STOP, by zakończyć trening. Za pomocą przycisku RETURN powrócisz poprzedniego okna.
Rysunek 21
Rysunek 22
Rysunek 23
Rysunek 24
Rysunek 25
Rysunek 26

17
M8601i
3.5.) WATT
W panelu ustawień WATT, możesz wybrać przy pomocy pokrętła pożądaną wartość WATT (domyślna
wartość = 120, Rysunek 27). Dostępna skala to 10 - 350. Wciśnij pokrętło, by zatwierdzić wybór..
Teraz możesz ustalić pożądany czas treningu. Wciśnij przycisk START/STOP by zacząć trening.
W czasie treningu, system automatycznie będzie regulował poziom obciążenia, w celu uzyskania założonych
wartości. W każdej chwili możesz za pomocą pokrętła zmienić wartość WATT.
Wciśnij START/STOP, by zakończyć trening. Za pomocą przycisku RETURN powrócisz poprzedniego okna.
Drawing27
3.6.) Funkcja RECOVERY
W panelu treningu użyj pokrętła by wybrać funkcję RECOVERY. Wciśnij przycisk by zatwierdzić. Trzymaj obie
dłonie na uchwytach. Wszystkie funkcje urządzenia zostaną zatrzymane, za wyjątkiem czasu i pomiaru
tętna. Po 8 sekundach – jeżeli system uzyska prawidłowy odczyt pulsu – komputer zacznie odliczać 60
sekund oraz uruchomi pomiar tętna (Rysunek 28). Po upłynięciu czasu na ekranie pojawi się wartość tętna
wraz z przypisaną do niej kategorią (F1 – F6) - Rysunek 29). F1 oznacza najlepszy wynika, a F6 najgorszy.
Jeżeli komputer nie uzyska odczytu pulsu, na wyświetlaczy pojawi się napis PULSE INPUT (Rysunek 30).
Po zakończeniu pomiaru wciśnij RETURN, by powrócić do okna głównego funkcji REVOCERY, w innym
wypadku stanie się to automatycznie po 30 sekundach.
Rysunek 27
Rysunek 28
Rysunek 29
Rysunek 30
1.0
1.0 < F < 2.0
2.0 < F 2.9
3.0 < F < 3.9
4.0 < F < 5.9
6.0
Doskonały
Bardzo dobry
Dobry
Dostateczny
Poniżej średniej
Słaby

18
M8601i
3.7.) Pomiar tkanki tłuszczowej
Za pomocą pokrętła wybierz pozycję BODYFAT, a następnie zatwierdź wybór. Komputer rozpocznie pomiar (Rysunek
31 - 32). W czasie pomiaru obie dłonie muszą spoczywać na uchwytach. Po zakończeniu pomiaru na ekranie pojawi
się widok, jak na rysunku 33. Po 8 sekundach wyświetli się wynik: FAT% , BMI, BODY FAT (Rysunek 34 - 35).
Komunikaty błędu:
Na wyświetlaczu pojawi się symbol ”---- “ “ ----”–niewłaściwe ułożenie dłoni.
E-1 –brak odczytu tętna (Rysunek 36).
E-4 –wartości FAT% oraz BMI znajdują się poniżej 5 lub powyżej 50 pozycji skali (Rysunek 37).
ysunek 37
4) USB - ładowanie baterii
Gniazdo USB służy wyłącznie do ładowania urządzeń zewnętrznych.
5) i-Console+ APP
Komputer obsługuje aplikację bezpłatną iConsole+, dostępną na urządzenia z systemem Android oraz iOS.
Uwagi:
1. Urządzenie przejdzie w stan uśpienia, po 4 minutach bezczynności użytkownika.
2. Parametry zasalania: 9V/1300mA lub wyższe.
3. W razie nieprawidłowego działania urządzenia, należy odłączy, a następnie ponownie podłączyć wtyczkę.
OSTRZEŻENIE! Systemy monitorowania tętna mogą być niedokładne. Nadmiar ćwiczeń może doprowadzić
do poważnych obrażeń lub śmierci. Jeśli czujesz się słabo, natychmiast przerwij ćwiczenia.
Rysunek 31
Rysunek 32
Rysunek 33
Rysunek 34
Rysunek 35
Rysunek 36
Rysunek 37

19
M8601i
iConsole+
Android - wymagania systemowe
1280*800 Android 4.0 lub wyższy
Obsługiwane urządzenia:
Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2
Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10,
Asus Tf101
iOS - wymagania systemowe
iOS 5.1.1 lub wyższy
Obsługiwane urządzenia:
iPad4, iPad3, iPad2, iPad mini, iPad Air.
iPhone4s, iPhone5, iPhone5s, iPhone6
FREE

20
M8601i
Krok 2.
Podłącz swoje urządzenie mobilne za pomocą 3,5
mm kabla audio lub Bluetooth
Krok 3.
Otwórz aplikację
Krok 5.
Sprawdź podsumowanie treningu
Szybki start
Krok 6.
Udostępnij swój wynik na Facebooku
lub Twitterze
Krok 1.
Pobierz aplikację iConsole+
lub
Krok 4.
Zacznij ćwiczyć
Table of contents
Languages:
Other HMS Elliptical Trainer manuals