HOFFEN GK-9133W User manual

SZKLANY CZAJNIK ELEKTRYCZNY |ELECTRIC GLASS KETTLE
INSTRUKCJA |INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
SZKLANY CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Model: GK-9133W, GK-9133B
(Wygląd i kolorystyka urządzenia może się delikatnie różnić od oryginału)
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM................................................................................ 4
2. DANE TECHNICZNE.................................................................................................................... 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ............................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI............................................................................................................ 7
5. BUDOWA....................................................................................................................................... 8
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ............................................................................................................ 9
7. UŻYTKOWANIE............................................................................................................................ 9
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA............................................................................................. 10
9. NAPRAWA..................................................................................................................................... 11
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ..................................................................................... 11
11. UTYLIZACJA.............................................................................................................................. 12
12. DEKLARACJA CE ...................................................................................................................... 12
13. GWARANCJA............................................................................................................................. 13

34
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Szklany czajnik elektryczny przeznaczony jest do podgrzewania i gotowania
wody pitnej. Nie może być wykorzystywany do podgrzewania innych cieczy
lub środków spożywczych.
Przestrzeganie instrukcji jest niezbędne do bezpiecznej instalacji i użytkowania
urządzenia.
Produkt jest urządzeniem przenośnym i tylko do prywatnego użytku wewnątrz
pomieszczeń.
1. Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej
zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby
o braku doświadczenia i wiedzy, jeśli pozostają one pod
nadzorem lub korzystają z urządzenia bezpiecznie, zgodnie
z instrukcją obsługi oraz rozumieją zagrożenia.
2. Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż
8 lat jeśli pozostają one pod nadzorem lub korzystają z
urządzenia bezpiecznie, zgodnie z instrukcją obsługi oraz
rozumieją zagrożenia. Czyszczenie i konserwacja nie
może być wykonywana przez dzieci, chyba że są starsze
niż 8 lat i pozostają pod nadzorem. Trzymaj urządzenie i
jego przewód z dala od dzieci w wieku poniżej 8 lat.
3. Używać czajnika należy tylko z dołączoną podstawą.
Nr partii POJM190133
Model GK-9133W, GK-9133B
Zasilanie 220–240 V~ 50/60 Hz
Moc 1850 - 2200 W
Pojemność 1,7 l
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

35
4. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
5. Podczas użytkowania powierzchnia urządzenie nagrzewa się.
6. Czyszcząc części mające kontakt z żywnością należy
postępować zgodnie z rozdziałem 8 Czyszczenie i
konserwacja.
7. OSTRZEŻENIE! Należy unikać rozlewania wody lub innych
cieczy na złącze.
8. OSTRZEŻENIE! Istnieją potencjalne zagrożenia doznania
obrażeń spowodowane niewłaściwym użytkowaniem.
9. Po użyciu element grzejny może być wciąż ciepły i
nagrzany. Należy zachować ostrożność.
10.Jeśli czajnik zostanie przepełniony, można wylać wrzącą
wodę.
11.Ten sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego
ipodobnych zastosowań takich jak:
- wyposażenie jadalni w sklepie, biurach i innych
środowiskach pracy
- na farmach
- w pokojach hotelowych, motelach i innych środowiskach
tego typu
- w pensjonatach.
12. Urządzenie nie może być zanurzone w wodzie i innych
cieczach.
13. OSTRZEŻENIE! Jeśli zostało nalane za dużo wody do
czajnika, gotująca się woda może się wylewać.
14. OSTRZEŻENIE! Nie otwieraj pokrywy, gdy woda się gotuje.
15. Jeżeli przewód sieciowy ulegnie uszkodzeniu, to powinien
on być wymieniony przez producenta, przedstawiciela
serwisowego lub osobę o odpowiednich kwalikacjach w
celu uniknięcia zagrożenia.

36
16. Czajnik elektryczny należy podłączyć do sieci prądu zmiennego 220-240 V~
50/60 Hz do gniazdka z uziemieniem.
17. Używać czajnika tylko do gotowania wody, czyli zgodnie z jego
przeznaczeniem.
18. Nie włączać czajnika napełnionego wodą powyżej poziomu
maksymalnego ani poniżej minimalnego. Jeżeli czajnik elektryczny jest
przepełniony, wrząca woda może się z niego wylewać. Nie włączać
czajnika bez wody.
19. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie zanurzać wtyczki,
przewodu sieciowego lub urządzenia w wodzie lub innych płynach.
20. Nie przewieszać przewodu sieciowego przez kant stołu czy zlewu.
21. Nie używaj przedłużacza. Jeżeli jesteś gotów ponieść odpowiedzialność
za takie działanie, używaj wyłącznie przedłużacza w dobrym stanie,
zuziemieniem i odpowiedniego do zasilania urządzenia.
22. Przewód sieciowy nie powinien swobodnie zwisać ani dotykać gorących
powierzchni.
23. Ustaw urządzenie z dala od innych nagrzewających się urządzeń
kuchennych takich jak piecyk, kuchenka elektryczna, palnik gazowy itp.
24. Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach. Uważać, aby
połączenie elektryczne czajnika i jego spód nie były mokre.
25. Nie nakrywać urządzenia, gdy jest ono uruchomione, bądź gorące.
26. Urządzenie tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
27. Należy użytkować urządzenie na płaskiej, stabilnej i suchej powierzchni,
odpornej na działanie wysokich temperatur.
28. Ostrzeżenie! Ryzyko poparzenie! Para wydobywająca się podczas
gotowania ma wysoką temperaturę.
29. Zachować ostrożność podczas użytkowania.
30. Czajnik nie ma żadnych części, które mogą być naprawione przez
użytkownika. Nigdy nie naprawiaj samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę
fachowcowi.
31. Jeśli czajnik się rozbije lub pęknie, produkt należy zutylizować zgodnie
zlokalnymi przepisami.
32. Jeżeli przekazujemy urządzenie osobie trzeciej, musimy przekazać wraz
z nim tę instrukcję obsługi.
33. Nie należy zostawiać urządzenia bez nadzoru, należy wyłączać urządzenie
zawsze gdy go nie używasz lub przed czyszczeniem.
34. Nigdy nie ciągnij za przewód sieciowy, aby odłączyć wtyczkę od gniazdka
sieciowego, zamiast tego chwyć wtyczkę i wyciągnij ją z gniazdka.

37
35. Do napełniania urządzenia należy używać tylko zimnej oraz świeżej wody.
36. W przypadku zalania wodą zewnętrznych elementów elektrycznych
czajnika oraz spodu, przed ponownym włączeniem urządzenia do sieci
dokładnie je wysusz.
37. Nie używaj urządzenia, jeżeli wykazuje ono jakiekolwiek oznaki
uszkodzenia przewodu przyłączeniowego lub jeżeli urządzenie zostało
upuszczone na podłogę.
38. Po użyciu zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka; a także w przypadku
jakiegokolwiek niewłaściwego działania.
39. Podczas gotowania pokrywa musi być zamknięta.
40. Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi za pomocą zewnętrznego
timera lub systemu zdalnego sterowania.
41. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe opakowanie.
42. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
http://instrukcje.vershold.com
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przeczytaj instrukcję
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej
Produkt przystosowany do kontaktu z żywnością.
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.

38
5. BUDOWA
1
23
4
1. Dzióbek
2. Pokrywa
3. Przycisk otwierania pokrywy
4. Włącznik/wyłącznik
5. Rączka
6. Podstawa z przewodem sieciowym
5
Urządzenie przeznaczone do użytku domowego.
Uwaga! Gorąca powierzchnia. Ryzyko oparzenia.
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
nansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku
i recyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tektura falista.
6

39
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest
kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, a przewód sieciowy nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części
bądź są uszkodzone, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą.
Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
1 x Szklany czajnik elektryczny z podstawą
1 x Instrukcja obsługi
7. UŻYTKOWANIE
7.1 Przed użyciem
1. Rozwiń przewód sieciowy. Ustaw czajnik z podstawą na suchej, płaskiej
istabilnej powierzchni.
2. Napełnij czajnik elektryczny czystą wodą tak, aby poziom wody mieścił się
pomiędzy oznaczeniem minimalnej ilości (MIN), a nie przekraczał maksy-
malnej (MAX).
3. Podłącz przewód sieciowy do gniazdka sieci elektrycznej.
4. Przed pierwszym użyciem napełnij czajnik elektryczny czystą wodą nie prze-
kraczając maksymalnej pojemności i zagotuj zgodnie z punktem 7.4. Goto-
wanie wody - Wylej wodę i powtórz czynność 2 – 4 razy.
7.2 Włączanie i wyłączanie
Uwaga! Obudowa nagrzewa się.
Nie dotykaj tych elementów, gdy urządzenie pracuje oraz zaraz po zagotowaniu
wody. Odczekaj, aż urządzenie ostygnie.
Pamiętaj, aby przed pierwszym użyciem zagotować czystą wodę 2-4 razy (punkt
7.1 Przed użyciem).
1. Aby włączyć urządzenie wciśnij włącznik/wyłącznik w górę.
2. Urządzenie automatycznie wyłącza się, gdy woda się zagotuje.
3. Aby wyłączyć ręcznie, naciśnij włącznik/wyłącznik w dół do pozycji wyjściowej.

310
Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i pozostaw do
ostygnięcia przed wykonaniem czyszczenia i konserwacji w celu
uniknięcia porażenia prądem elektrycznym i oparzenia.
8.1 Główne zasady
Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz
przedłuża żywotność urządzenia.
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
7.3 Otwieranie i zamykanie pokrywy
1. Aby otworzyć pokrywę, należy nacisnąć przycisk otwierania pokrywy i pod-
nieść pokrywę w górę.
2. Aby zamknąć pokrywę, dociśnij pokrywę do korpusu czajnika.
7.4 Gotowanie wody
1. Napełnij czajnik. Nie przepełniaj, aby nie było ryzyka rozlania lub chlapania.
Wskaźnik poziomu wody pomoże Ci odmierzyć jej właściwą ilość. Zawsze
upewnij się, że poziom wody nie przekracza maksymalnego, dopuszczalnego
poziomu. Nie zapomnij zamknąć pokrywy po napełnieniu.
Uwaga! Do napełniania urządzenia należy używać tylko zimnej, świeżej wody.
2. Włącz urządzenie w sposób opisany powyżej. Gdy woda zagotuje się, urzą-
dzenie wyłączy się automatycznie.
3. Po ostudzeniu urządzenia można ponownie zagotować wodę. Podczas ostu-
dzania nie naciskaj włącznika ponieważ może to spowodować uszkodzenie
mechanizmu.
Uwaga! Podczas gotowania wody pokrywa musi być zamknięta.
a) Usuń kurz suchą szmatką lub szczotką.
b) Do czyszczenia większych zabrudzeń można użyć wilgotnej szmatki oraz
neutralnego detergentu.
c) Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych cieczach.
Uwaga! Nie stosować do czyszczenia żadnych silnych środków chemicznych,
alkalicznych, ściernych lub dezynfekujących, gdyż mogą szkodliwie wpływać na
powierzchnię urządzenia.
Uwaga! Nie zanurzać urządzenia ani podstawy w wodzie lub innych płynach.

311
8.2 Usuwanie kamienia
Celem usunięcia osadzającego się kamienia wewnątrz czajnika przygotować
roztwór wody z octem (w proporcjach pół na pół). Wlać go następnie do czajnika i
podgrzać, ale NIE GOTOWAĆ! Pozostawić roztwór w czajniku na około 1 godzinę, po
czym wylać go, napełnić czajnik do pełna wodą i zagotować. Konieczne jest jednak
późniejsze kilkakrotne przegotowanie wody, aby pozbyć się charakterystycznego
octowego zapachu. Po wylaniu wody usunąć resztki osadu wilgotną szmatką. W
przypadku obtego wydzielania się osadu z wody zaleca się częstsze odkamienianie.
Do usuwania kamienia nie należy używać środków chemicznych przeznaczonych
do ekspresów i żelazek.
Uwaga! Częstotliwość usuwania kamienia zależy od jakości i rodzaju stosowanej
wody. Usuwanie kamienia powinno wykonywać się w momencie zauważenia, że
ponad 1/4 powierzchni pokryta jest kamieniem.
1. Urządzenie należy czyścić zgodnie z opisem i pozostawić do całkowitego
wyschnięcia. Zalecane jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym
opakowaniu.
2. Zawsze przechowuj urządzenie w suchym wentylowanym miejscu,
niedostępnym dla dzieci.
3. Zawsze przenoś urządzenie za uchwyt/uchwyty.
4. Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu.
Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj
urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi.
Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta,
serwisanta lub odpowiednio wykwalikowaną osobę.
9. NAPRAWA
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

312
Właściwa utylizacja urządzenia:
1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE symbolem przekreślonego
kołowego kontenera na odpady (jak obok) oznacza się wszelkie
urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce.
2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu
poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i
recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol
kołowego kontenera, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu.
3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie
z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub
innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład
w ochronę naszego środowiska.
4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia.
Materiały z opakowania nadają się w 100 % do wykorzystania jako surowiec wtórny
i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać
zgodnie z przepisami lokalnymi.
Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło
zagrożenia.
11. UTYLIZACJA
Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone na rynek zgodnie z
wymaganiami dyrektywy niskonapięciowej oraz kompatybilności elektromagnetycznej
i dlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
12. DEKLARACJA CE

313
W celu reklamacji produktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi
Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka.
Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłosze-
niem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail.
lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903
Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem:
www.vershold.com/opinie
1. Gwarant niniejszego produktu udziela 24 miesięcy gwarancji od daty zakupu. W
przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu zakupu.
2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji
określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna
właściwość urządzenia.
3. Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu
Obsługi Klienta w danym sklepie w celu reklamowania sprzętu. Przy realizacji
uprawnień z tytułu gwarancji należy okazać dowód zakupu (paragon, faktura)
oraz wskazać możliwie dokładny opis wady urządzenia, w szczególności
zewnętrzne objawy wady urządzenia.
4. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie
powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu
wadliwego użytkowania lub wynikłymi w następstwie działania siły wyższej.
5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których usunięta została plomba
zabezpieczająca oraz w których dokonano prób naprawy, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych.
6. Gwarancją nieobjęte są podzespoły ulegające naturalnemu zużyciu podczas
eksploatacji.
7. Zaleca się reklamowanie sprzętu kompletnego celem ułatwienia werykacji
usterki.
8. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów
o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu
Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121).
9. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
13. GWARANCJA

314
Producent (Gwarant):
VERSHOLD POLAND Sp. z o.o.
Ul. Żwirki i Wigury 16A
02-092 Warszawa, Polska
Wyprodukowano w Chinach

315
CONTENTS
ELECTRIC GLASS KETTLE
Model: GK-9133W, GK-9133B
(This manual applies to multiple colour versions of the appliance)
1. INTENDED PURPOSE................................................................................................................. 16
2. SPECIFICATIONS......................................................................................................................... 16
3. SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................................... 16
4. EXPLANATION OF SYMBOLS................................................................................................... 19
5. OVERVIEW .................................................................................................................................... 20
6. PACKAGE CONTENTS ................................................................................................................ 20
7. OPERATION .................................................................................................................................. 21
8. CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................. 22
9. SERVICE........................................................................................................................................ 23
10. HANDLING AND STORAGE..................................................................................................... 23
11. DISPOSAL................................................................................................................................... 23
12. CE DECLARATION OF CONFORMITY ................................................................................... 24
13. WARRANTY................................................................................................................................ 24

316
1. INTENDED PURPOSE
The electric glass kettle is intended for heating and boiling potable water. It
must not be used for heating other liquids or foods.
Follow the instructions contained in this manual for safe installation and use
of the appliance.
The appliance is intended for private indoor household use; it may not be used
for professional purposes.
1. The appliance may be used by individuals with reduced
physical, sensory or mental capabilities or by individuals
lacking the necessary experience and knowledge, provided
that they are supervised or use the appliance safely, in
compliance with the user’s manual, and understand the
hazards present.
2. The appliance may be used by children over 8 years of age,
provided that they are supervised by an adult or use the
appliance safely, in compliance with the user’s manual, and
understand the hazards present. Children under 8 must not
be allowed to clean the product without supervision. Keep
the kettle and its power cord away from children under 8.
3. Use the kettle only with the enclosed base.
4. Children may not play with the appliance.
Lot No. POJM190133
Model GK-9133W, GK-9133B
Power supply 220–240 V~ 50/60 Hz
Power consumption 1850 - 2200 W
MAX capacity 1,7 l
2. SPECIFICATIONS
3. SAFETY INSTRUCTIONS

317
5. The surfaces of the appliance are liable to get hot during use.
6. When cleaning parts that come into contact with food,
follow the section 8 Cleaning and care.
7. Warning! Avoid spillage on the connector.
8. Warning! Potential injury from misuse.
9. The heating element surface is subject to residual heat
after use.
10. If the kettle is overlled, boiling water may be ejected.
11.The product is intended for household use and for similar
applications at:
- groceries, ofces or other work environments;
- farms;
- hotel rooms and other accommodations;
- catering establishments.
12.Do not immerse the product in water or other liquids when
cleaning it.
13.WARNING! If too much water has been poured into the
kettle, the boiling water may spill out.
14.WARNING! Do not open the lid when the water is boiling.
15.If the powercord becomes damaged,haveit replaced bythe
manufacturer, service representative or an appropriately
qualied person to avoid hazard.
16. The kettle must be connected to a 220-240~ / 50/60 Hz mains through
agrounded outlet.
17. Use the electric glass kettle only to boil water, in accordance with its
intended purpose.
18. Do not turn on the kettle if it is lled with water above the maximum
level or below the minimum level. If the kettle is overlled, boiling water
may splash out of it. Do not turn the kettle on if it is empty.
19. To avoid electric shock, do not immerse the power cord, plug, or
appliance in water or any other liquid.
20. Do not let the cord hang over the edge of the countertop or sink.
21. Do not use an extension cord. If, however, you are willing to take

318
responsibility for such an action, use only an extension cord in good
working condition, with proper grounding, and suitable for supplying
power to the appliance.
22. The power cord should not hang freely or touch any hot surfaces.
23. Place the appliance at a distance from other kitchen appliances that
become hot, such as ovens, electric cookers, gas burners etc.
24. Do not immerse the device in water or other liquids. Make sure that the
electric connection of the kettle and its bottom are not wet.
25. Do not cover the appliance with anything when it is being used or when
it is hot.
26. Device only for indoor use.
27. Use the device on a flat, stable and dry surface, resistant to high
temperatures.
28. Attention! Risk of burns! Do not touch hot surfaces and keep away from
steam emitted by the appliance. Hold the appliance by its handle only.
29. Exercise caution during use.
30. The kettle has no parts that can be repaired by the user. Never repair
yourself. Always have your repair repaired.
31. If the kettle breaks or breaks, dispose of the product in accordance with
local regulations.
32. If you intend to hand this appliance over to a third party, hand over this
user’s manual as well.
33. Do not leave the appliance unattended. Unplug it whenever it is not
being used and before cleaning.
34. Never unplug the appliance by pulling on its power cord to. Instead,
grasp it by the plug and remove the plug from the outlet.
35. Fill the appliance with cold, fresh water only.
36. If water is poured over the external electrical components of the kettle
and the base, dry them completely before you reconnect the appliance
to the mains.
37. Do not use the appliance if the power cord shows any signs of damage
or if the appliance has been dropped on the floor.
38. After use, always pull the plug from the socket; and also in case of any
improper operation.
39. Keep the lid closed when boiling water.
40. The appliance is not suitable for operation by means of an external
timer or a separate remote control system.

319
4. EXPLANATION OF SYMBOLS
Read this user’s manual.
The product is compliant with the requirements of the applicable
EU directives.
The product is suitable for contact with food.
Instructions for the disposal of electric and electronic devices: see
the "DISPOSAL" section of this manual.
The appliance is intended for indoor use.
Attention! Hot surface. Risk of burns.
Logo certifying that the manufacturer has contributed to the
development and operation of a packing materials recovery and
recycling system.
Packing material: cardboard.
41. Retain the user’s manual and the packaging, if possible.
42. The electronic version of the user’s manual is available at
http://instrukcje.vershold.com

320
5. OVERVIEW
1
23
4
1. Spout
2. Lid
3. Lid-opening button
4. ON/OFF switch
5. Handle
6. Base with power cord
5
6
Open the packaging and carefully take out the appliance. Ensure that the package
is complete and none of its contents are damaged. Check that plastic parts are not
broken and the power cord is not damaged. If you nd that any components are
missing or damaged, contact the vendor and do not use the appliance. Retain the
packaging or recycle it in accordance with local regulations.
6. PACKAGE CONTENTS
1 x Glass electric kettle
1 x Kettle base with power cord
1 x User’s manual
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Kettle manuals

HOFFEN
HOFFEN EK-8241-18 User manual

HOFFEN
HOFFEN K-9290G User manual

HOFFEN
HOFFEN CK-9559 User manual

HOFFEN
HOFFEN JEBJB-H078 User manual

HOFFEN
HOFFEN K-9354 User manual

HOFFEN
HOFFEN AK-8922 User manual

HOFFEN
HOFFEN EK-9009 User manual

HOFFEN
HOFFEN EK-8109-18S User manual

HOFFEN
HOFFEN GK-8386-18W User manual

HOFFEN
HOFFEN BT-K01L User manual

HOFFEN
HOFFEN GK-2343-W User manual

HOFFEN
HOFFEN DK-9355 User manual

HOFFEN
HOFFEN K-2278-B User manual

HOFFEN
HOFFEN DWK-0035G User manual

HOFFEN
HOFFEN AK-3502 User manual

HOFFEN
HOFFEN EK-8065-18 User manual

HOFFEN
HOFFEN LL-8822 User manual

HOFFEN
HOFFEN BT-K02 User manual

HOFFEN
HOFFEN JEP-H119 User manual

HOFFEN
HOFFEN K-8558 User manual