
A
.01
A.01HYVA.02-00
P 1/2
Objaśnienia użytych terminów
Explanation of terms used
Uitleg van de gebruikte termen
W niniejszej instrukcji znajduje się lista
ułożona alfabetycznie w języku
angielskim, terminów użytych w tych
instrukcjach wraz z ich krótkim opisem.
Bezpieczeństwo aktywne:
Urządzenia sterowane przez
operatora w celu zapewnienia
bezpieczeństwa.
Wyposażenie w dodatkowe
podpory: Para dodatkowych
podpoór.
Przegub: Przegub pomiędzy dwoma
lub więcej elementami.
Wysięgnik: Element wysuwany i
część zintegorawana wysięgnika.
Stały hak: Punkt mocowania na
stałym (nie wysuwnym) wysięgu.
Wysięgnik hydrauliczny: Siłownik
sterujący wysuwem wysięgnika.
Monter: Firma montująca żuraw na
pojezdzie.
Punkt limitu: Punkt poza którym nie
jest możliwe kontynuowanie ruchu.
Maszyna: Kombinacja żuraw-
pojazd.
Producent: Hyva International B.V.
Hak ruchomy: Punkt mocowania
ładunku na ostatnim wysięgniku
teleskopowym.
Moment: Masa ładunku (kg) i jej
odległość od osi obrotu żurawia (m).
Operator: Osoba sterująca
żurawiem.
Below is a list, in alphabetical order
on the basis of the English text, of
the terms used in this manual, fol-
lowed by a short explanation.
Active safety: Devices controlled by
operator to ensure safety.
Additional stabiliser assembly:
Pair of extra stabilisers.
Articulation: Articulated joint be-
tween two or more elements.
Boom extension: Sliding element
and integral part of an articulated
boom.
Fixed hook: Load attachment point
on a fixed (non-sliding) extension.
Hydraulic extension: Cylinder-oper-
ated opening of boom extensions
alone.
Installer: Firm that effects the crane-
truck combination.
Limit point: Point beyond which it
is not possible to continue a move-
ment.
Machine:Crane-truck combination
Manufacturer:Hyva InternationalB.V.
Mobile hook:Load attachment point
on the last boom extension.
Moment: Product of load applied (kg)
and its distance from slewing axis
(m).
Operator: Person who operates the
crane.
Hieronder worden in alfabetische
volgorde op basis van de tekst in
het Engels de termen weergegeven
die in deze handleiding worden
vermeld, gevolgd door een korte
toelichting.
Actieve veiligheid: Door de bedie-
ningsman te beÔnvloeden voorzie-
ningenom de veiligheidteverzeke-
ren.
Extra stempelset: Twee extra steun-
poten.
Geleiding: Scharnierende verbinding
tussen twee of meer delen.
Giekverlenging: Schuivend en inte-
graal deel van een gelede giek.
Vaste haak: Ophangpunt voor de last
aan een vast giekdeel
Hydraulische giekverlenging: Uit-
schuiven van de giekverlenging
d.m.v. een cilinder.
Opbouwleverancier: Firma die de
kraan op het voertuig bouwt.
Begrenzingspunt: Het punt waarna
het niet meer mogelijk is een
beweging voort te zetten.
Machine: Kraan/voertuig combinatie.
Fabrikant: Hyva International B.V.
Beweegbare haak: Ophangpunt
voor de last aan een schuivend
giekdeel.
Lastmoment: Product van de last
(kg) en de afstand van die last tot
hart-kraan (m).
Bedieningsman: Persoon die de
kraan bedient.