
- 5 -
first time after the first year of operation. In addition, Offprint no. 1377 of SVGW 8/96 is pointed out.For NL, in VEWIN
Waterwerkblad WB 1.4 G (November 2005 under Point 4 it is stipulated that backflow preventers BA need to be checked for
proper operation and maintained 1x annually.
The following applies:
The functional and maintenance measures cover the function test, visual inspection of the interior parts andthe cleaning or
replacement of the functioning parts as stated under Points 3 and 4 in the operating instructions.This inspection should also
include the related valves. Only authorised specialists are allowed to perform maintenance. Document the inspection on the
attached control plate with date and signature. In addition, Appendix 1 on inspection and maintenance is recommended.
Put the Backflow preventer BA cartridge through a visual inspection in the installed state during every maintenance to the
extent this is possible through the housing opening. The manufacturer recommends replacing the cartridge every 10 years.
Comply with local regulations.
En conformité avec les normes concernant la protection de l’eau potable et les règlements de l’hygiène, les spécifications
suivantes sont remises à l’utilisateur/l’exploitant :
Selon la norme EN 1717, point 4.6, il faut procéder à une maintenance régulière des dispositifs de sécurité. Selon la norme
DIN EN 806-5, la maintenance est effectuée 1 x fois par dans toute l'Europe. Leur bon fonctionnement sera vérifié
régulièrement en accord avec les dispositions nationales ou régionales.
En Allemagne, il a été fixé selon DVGW W 570-1- (avril 2007) au point 4.7 que la maintenance devra être effectuée 1 x par
an.
En Suisse, la maintenance et l’inspection doivent être effectuées selon SVGW W 3, complément 1 (2000), W/TPW 126 (avril
1994) et W/TPW 135 (avril 1994). Selon W/TPW 135, au point 3 "Maintenance", la maintenance/l’inspection est fixée
périodiquement, mais au plus tard au bout de 2 ans. Selon W/TP W 126, le premier contrôle du séparateur de système est
demandé après la première année de service. En plus, on renvoie à l’imprimé spécial n° 1377 du SVGW 8/96.
Aux Pays-Bas, selon VEWIN Waterwerkblad WB 1.4 G (novembre 2005 au point 4 il est stipulé que le séparateur de
système BA doit être contrôlé 1 x par an sur son bon fonctionnement et sa maintenance.
Le point suivant s'applique: Les mesures de fonctionnement et de maintenance englobent la vérification du
fonctionnement, le contrôle visuel des pièces intérieures ainsi que le nettoyage, voire le remplacement des pièces de
fonction, comme décrit aux points 3 et 4 de la notice d'utilisation.
Cette inspection devrait inclure aussi la robinetterie afférente. Seul du personnel spécialisé et autorisé doit être
chargé de la vérification. La vérification devrait être documentée avec la date et la signature sur la plaque de contrôle
suspendue. De plus, il est recommandé de contrôler et d'effectuer la maintenance de l'installation 1. Il faut effecteur un
contrôle visuel de la cartouche du séparateur de système BA à chaque maintenance à l'état monté si cela s'avère possible
par l'ouverture du couvercle. Le fabricant recommande de remplacer la cartouche tous les 10 ans. Prière de suivre les
règlements locaux.
Nur Fachpersonal! -Authorized personnel only! –
Uniquement par personnel qualifié!
Messgerät zur Differenzdruckmessung: Geeignete Differenzdruckmanometer;
empfohlen wird KEMPER Differenzdruckmesskoffer Figur 360 99 001
Differential pressure measuring equipment: suitable differential pressure gauges;
Measuring device KEMPER Figure 360 99 001 is recommended
Appareil de mesure recommandé: Valise de mesure KEMPER Figure 360 99 001
5.1 Prüfadapter anschließen
- Adapter G1/4 mit Steck-Kupplung aufschrauben
5.1 Connect test adapter
- Screw on adapter G1/4 with plug-on coupling
5.1 Raccorder l'adaptateur de contrôle
- Visser l'adaptateur G1/4 avec un accouplement
enfichable
A B
C