
í
Instrumento sónico para la fijación de Inlays, Onlays y Carillas
1. Indicaciones
En combinación con el soporte para puntas SF1981, la punta sónica SF12 (punta CEM) para la fijación de Inlays,
Onlays y Carillas de porcelana, así como Inlays y Coronas parciales metálicas, sirve para la fijación precisa de
dichas restauraciones mediante vibración. Gracias a la vibración oscilante de las puntas de polímero, el material
de fijación (cemento o composite) fluye hacia todas las zonas de la cavidad preparada, asegurando un buen
ajuste y un sellado marginal óptimo de la restauración.
2. Contraindicaciones
No hay conocidas.
3. Advertencia
Las puntas CEM (SF12) son productos de un solo uso y no se deben reprocesar ni reesterilizar. La reutilización de
estos productos conlleva un riesgo de infección y, por consiguiente, no puede garantizarse una utilización segura
y sin riesgos. En cambio, el soporte SF1981 se puede reutilizar, reprocesar y reesterilizar. Las puntas sónicas
tienen una vida útil limitada y deben usarse con el cuidado debido.
¡Atención!
- ¡Riesgo de fractura! Hay que contar con fracturas espontáneas y prematuras. La probabilidad de una fractura
no se anuncia ni se puede prever. Para evitar la fractura del instrumento deben observarse el nivel de potencia
prescrito. ¡Jamás utilice las puntas efectuando palanca! ¡Evite presiones de contacto elevadas! Todas las puntas
deben manejarse con el máximo cuidado. Hasta el más mínimo daño mecánico puede provocar fracturas.
- ¡Riesgo de ingestión! La fractura de la punta conlleva el riesgo de ingestión accidental. Tome todas las medidas
adecuadas para evitarlo.
- Una presión de contacto excesiva puede provocar daños en la parte activa
- ¡Desgaste prematuro! Debido a la limpieza de superficies de implantes rugosas o de superficies rugosas de
reconstrucciones de implantes, la punta CEM puede desgastarse de forma prematura. - Además, una presión de
contacto excesiva puede llegar a dañar la punta.
- ¡Generación de calor excesivo! Las presiones de contacto elevadas y la colocación de la punta CEM en contacto
con el margen de la restauración pueden llevar a una generación de calor excesivo, lo que aumenta el riesgo
de daños a la punta. Por ello debe evitarse una presión de contacto elevada. Las puntas sónicas dañadas
(deformadas, superficies corroídas, partes sin revestir, roscas defectuosas) deben descartarse.
Sólo use puntas CEM no dañadas en combinación con el soporte para puntas correspondiente.
- Aflojamiento imprevisto: antes del uso, asegúrese de que la punta CEM esté bien fijada en el soporte (consulte
el punto 4). ¡Riesgo de ingestión!
Un uso incorrecto puede causar los efectos negativos detallados arriba y/o provocar heridas al dentista, al
paciente o a terceras personas.
Control de seguridad:
Es posible que debido a una carga permanente o debido a daños (caída al suelo o alteración mecánica de
la forma original) pueda generarse una fractura. Por eso es necesario revisar las puntas antes de cada uso,
aplicando una ligera presión con el pulgar o con el índice para asegurarse del buen funcionamiento de las
mismas. Para obtener una seguridad adicional es posible ejercer sobre las puntas (inactivas) una carga mecánica
de aprox. 10 N (1 Kg.) antes de su uso. Utilizar guantes o alguna protección para los dedos en el momento de
controlar, insertar y remover las puntas para evitar el riesgo de lesiones e infecciones. Recomendamos sustituir
el soporte para puntas SF1981 regularmente.
4. Uso apropiado
Los soportes para puntas y las puntas CEM se entregan sin esterilizar. Por esta razón, deben ser limpiados,
desinfectados y esterilizados antes de su primer uso. Las puntas CEM insertadas en el soporte podrán utilizarse:
- Con la pieza sónica de mano Komet SF1LM
- Con la pieza de mano SONICflex®del fabricante KaVo (Serie 2000N/L/X/LX o Serie 2003N/L/X/LX)
- Con los raspadores (scalers) del fabricante W&H (Serie Synea®ZA-55/L/LM/M o Serie Alegra®ST ZE-55RM/BC)
- Con el dispositivo SIROAIR L del fabricante Sirona
Enroscar el soporte para puntas y la punta CEM
- El soporte para puntas sólo deberá enroscarse en el sentido de las agujas del reloj mediante cambiadores de
puntas adecuados (Cambiador de herramientas Komet SF1975, ver imagen 1).
- Primero enrosque manualmente la punta CEM en el soporte y apriétela con la correspondiente llave 566, hasta
darle entre un cuarto de vuelta y media vuelta. La punta no se debe apretar excesivamente, ya que puede dañar
la rosca de la punta CEM. Asegúrese de que la punta CEM queda bien sujeta al soporte de puntas antes de su
utilización.
Desenroscar la punta CEM y el soporte para puntas
Después de cada uso afloje la punta CEM del soporte para puntas con la llave 566 en sentido contrario a las
agujas del reloj, y desenrósquela manualmente. El soporte de puntas debe quedar ajustado a la pieza de mano
sónica. Deseche la punta CEM.
- A continuación, conecte el cambiador de puntas SF1975 con el soporte para puntas y desenrósquelo en sentido
contrario a las agujas del reloj. Nota: Véanse también las indicaciones en las instrucciones de uso de las piezas
de mano sónicas.
5. Indicaciones de uso
- ¡Atención! Antes de utilizar la punta sónica asegúrese de desconectar el suministro de refrigeración de la unidad
dental.
Antes de proceder a la fijación de la restauración, las superficies de la restauración y de la cavidad preparada
deben acondicionarse siguiendo las instrucciones del fabricante del cemento o composite. Después de
humectar las paredes y el fondo de la cavidad con cemento o composite (eventualmente también las superficies
del inlay u onlay a ser fijados), inserte la restauración cuidadosamente en la cavidad ejerciendo una leve
presión. A continuación, coloque la punta CEM en el centro de la restauración en dirección axial y haga vibrar
la restauración por aproximadamente 3 segundos. Para contrarrestar un posible movimiento de la misma y
garantizar un asiento con mínima elevación de la superficie oclusal, coloque la punta sónica en varios puntos
y accione la vibración. Los excesos de cemento que fluyan durante este proceso pueden ser removidos
cuidadosamente con un pincel u otro instrumento manual. Finalmente, proceda a la polimerización del cemento o
composite y al tratamiento ulterior según las indicaciones de cada fabricante.
En las unidades con regulación del nivel de potencia, ha de utilizarse el nivel 2 ó 3 (brevemente). El nivel de
potencia 1 no puede ser utilizado con las puntas descritas.
6. Indicaciones de mantenimiento y cuidados
Tras haber sido utilizado, desmonte la punta CEM del soporte para puntas (véase 4. Uso apropiado) y coloque
inmediatamente el soporte para puntas en el recipiente de limpieza/desinfección, que contendrá una solución
apropiada. Deseche la punta CEM de acuerdo con las normas de higiene vigentes. La inmersión evita que los
residuos se sequen en los instrumentos (fijación de proteínas). Sumerja el soporte para puntas en la solución
de manera inclinada, con el fin de garantizar que la solución entre debidamente en todas las cavidades. Se
recomienda efectuar la preparación de los instrumentos para su reutilización a más tardar una hora después
de su uso. El transporte de los instrumentos al lugar en el que se preparan los mismos, debería realizarse en el
recipiente de limpieza/desinfección.
7. Preparación
- Limpieza preliminar, manual (antes de la preparación mecánica y manual del soporte para puntas SF1981):
1. Remover el soporte para puntas del recipiente de limpieza/desinfección inmediatamente antes de la
preparación.
2. Perforar los orificios de irrigación con el fiador (accesorio de la pieza de mano). Descartar el instrumento si la
perforación está obstruida.
Preparación validada en máquina y preparación de la punta CEM antes del uso
1. Enjuagar el soporte para puntas bien a fondo con agua para que los residuos del agente de limpieza/
desinfección no entren en contacto con la máquina.
2. Destornillar la boquilla en la barra de inyección de la máquina de limpieza y desinfección.
Atornillar el adaptador de irrigación SF1978 por el lado en que se encuentra la rosca exterior en el receptor de
silicona en la barra de inyección. A continuación se deberá atornillar el soporte para puntas en la rosca interior
superior (véase también las indicaciones en las instrucciones de uso del SF1978 (ver imagen 2)).
Para preparar las puntas CEM antes de utilizarlas, colóquelas en un pequeño tamiz del termodesinfector. ¡Las
puntas CEM no se deben reesterilizar!
3. Poner el detergente químico en la máquina de lavado/desinfección siguiendo las indicaciones de la etiqueta y
las instrucciones del fabricante de la máquina.
4. Accionamiento del programa Vario TD incluyendo la desinfección térmica. La desinfección térmica se efectúa
considerando el valor A0y las disposiciones nacionales (prEN/ISO 15883).
5. Después de la ejecución del programa, retirar la punta CEM o el soporte para puntas de la máquina de
limpieza/desinfección y secar. Durante el secado de las partes interiores de los instrumentos, acercar la jeringa
de aire comprimido lo suficiente a los orificios de refrigeración como para garantizar que circule suficiente
cantidad de aire por el soporte para puntas o la punta CEM.
6. Control visual para revisar el perfecto estado y la limpieza. En caso de que haya contaminación residual, debe
repetirse la limpieza y desinfección hasta que ya no haya ninguna contaminación visible.
- Preparación manual, estandarizada (alternativa) -> Para puntas CEM a partir del punto 5:
1. Colocar el soporte para puntas sobre una cánula de 10 ml e irrigar con una solución de limpieza y
desinfección. En caso de que continúe saliendo contaminación residual de los orificios, debe repetirse la
irrigación con una solución de limpieza y desinfección.
2. Remover los residuos adheridos con el cepillo de nylon bajo agua corriente, girando las los soportes para
puntas continuamente.
3. Enjuagar los soportes para puntas bien a fondo con agua.
4. Control visual para revisar la limpieza de los instrumentos. En caso de que haya una contaminación residual
debe repetirse la limpieza hasta que ya no haya ninguna contaminación visible.
5. Colocar el soporte para puntas o la punta CEM en un contenedor apropiado y sumergir en el baño ultrasónico
llenado con una solución de limpieza y desinfección.
6. Para la limpieza/desinfección química en el baño ultrasónico observar las instrucciones del fabricante
referente a la concentración y el tiempo de inmersión. El tiempo de inmersión indicado no comienza hasta que la
última punta sea sumergida en el baño y jamás debe ser inferior a lo que se indica. ¡Atención! No sobrepasar una
temperatura de 45° C (riesgo de coagulación proteica).
7. Después de pasado el tiempo de inmersión indicado, enjuagar el soporte para puntas o la punta CEM bien a
fondo con el agua apropiada (preferiblemente con agua desmineralizada) para evitar residuos.
8. Secar el soporte para puntas o la punta CEM (según las recomendaciones del instituto Robert Koch
preferiblemente con aire comprimido). Durante el secado de las partes interiores de los instrumentos, acercar la
jeringa de aire comprimido lo suficiente a los orificios de refrigeración como para garantizar que circule suficiente
cantidad de aire por el soporte para puntas y la punta CEM.
9. Control visual para revisar el perfecto estado y la limpieza. En caso de que haya una contaminación residual
en el soporte para puntas debe repetirse la limpieza y desinfección química hasta que ya no haya ninguna
contaminación visible.
Esterilización en autoclave:
Los suportes para puntas pueden ser esterilizados mediante vapor con un tratamiento de vacío en autoclave a
134°C. Antes de cada ciclo de esterilización, desatornillar los suportes para puntas del adaptador de irrigación.
Antes de proceder a la esterilización, los suportes para puntas deben ser colocados individualmente en bolsas
de esterilización para prevenir corrosión por contacto. Como alternativa, las suportes para puntas pueden ser
colocadas en una bandeja de esterilización (p. ej. Komet 9952). Se debe sellar la bandeja de esterilización en
un embalaje apropiado. El embalaje debe ser suficientemente grande para la bandeja o la punta para asegurar
que el sellado no se encuentre bajo presión/tensión. Se recomienda efectuar la esterilización en autoclave
mediante prevacío fraccionado (tipo B) o prevacío reducido (tipo S) con un tiempo de mantenimiento de al
menos 5 minutos (ciclo completo) a 134°C +1. Alternativamente es posible una esterilización por gravitación en
autoclave con una duración mínima de 30 min. a 121°C +1. El campo de aplicación está indicado en el manual
de instrucciones de uso entregado por el fabricante.
8. Exención de garantías
Todas las Garantías, ya sean expresas o implícitas, incluyendo, sin limitación, las garantías implícitas de la
comerciabilidad y aptitud para un propósito en particular, son expresamente denegadas. Todos los daños
incidentales o consecuenciales, incluyendo, pero no limitados a, pérdida de utilidades, daños a otro material,
pérdida de uso u otras pérdidas comerciales, son denegadas explícitamente. Si, no obstante la frase antes
mencionada, los daños consecuenciales e incidentales, no pudieran ser excluidos debido a leyes vigentes, el
valor de tales daños se limita expresamente al precio de compra o al valor de cualquier productos defectuosos.
Mantener fuera del alcance de los ninos.
Sólo para uso odontológico.
Este producto fue desarrollado sólo para el uso en odontología. De ser necesario, el operador tiene la obligación
de comprobar – antes de utilizarlos – que los instrumentos sean apropiados para otras aplicaciones no
mencionadas explícitamente en las instrucciones. Las descripciones y los datos no constituyen garantía alguna
de las propiedades y no implican responsabilidad.
ê
5. Conseils d’utilisation
Attention ! Veiller à débrancher l’alimentation en eau de l’unité dentaire avant l’utilisation.
Les surfaces de la reconstitution et de la cavité doivent être prétraitées selon les instructions du fabricant du
ciment ou composite de fixation. Après la lubrification des parois de la cavité et du fond de la préparation (et
les surfaces de fixation des inlays et onlays, le cas échéant), presser la reconstitution doucement dans la cavité.
Ensuite, placer l’insert CEM sur le centre de la reconstitution, en direction axiale. Fixer la reconstitution dans la
cavité par vibration pendant environ 3 secondes. Pour éviter que la reconstitution ne coince et pour empêcher
une élévation excessive de la surface occlusale, appliquer l’insert sonique à plusieurs points et démarrer
la vibration. Tout ciment excessif peut être enlevé à l’aide d’un pinceau ou un instrument manuel. Une fois
polymérisé le ciment ou le composite, continuer le traitement selon les instructions du fabricant.
Pour tous les moteurs avec réglage du niveau de puissance, travailler sur niveau 2 ou 3 (pendant un court laps de
temps)( ce qui correspond à une puissance de 100 % pour le SONICflex 2000®). Le travail sur le niveau 1 n’est
absolument pas autorisé avec ces inserts soniques.
6. Conseils d'entretien
Retirer l’insert CEM du support d’inserts (voir paragraphe 4 « utilisation appropriée »). Eliminer l’insert CEM
conformément à la législation concernant l’hygiène en vigueur dans votre pays. Immédiatement après l’utilisation
sur le patient, mettre les supports d’inserts dans un bac contenant un agent de désinfection/de nettoyage
pour éviter que des résidus de tissu ne sèchent sur la surface des instruments (fixation des protéines). Veiller à
immerger les supports d’inserts en position inclinée pour permettre au liquide d'atteindre les parties creuses.
Il est recommandé de préparer les instruments au plus tard dans la première heure après leur utilisation. Les
instruments doivent se trouver dans le bac pendant le transport vers le lieu de stérilisation.
7. Préparation
Pré-nettoyage manuel (avant la préparation mécanique ou manuelle du support d’inserts SF1981) :
1. Retirer le support d’inserts du bac juste avant le nettoyage.
2. Guider le fil de nettoyage (accessoire livré avec la pièce-à-main sonique) dans le canal interne d’irrigation pour
vérifier la perméabilité des orifices d’irrigation. Remplacer l’instrument si le passage est obstrué.
Préparation mécanique (validée) et préparation de l’insert CEM avant l’utilisation :
1. Rincer le support d’inserts scrupuleusement à l’eau courante pour éviter que des résidus de l’agent de
désinfection et de nettoyage ne s’infiltrent dans la machine.
2. Dévisser la buse sur la barre d’injection du laveur/désinfecteur. Insérer l’adaptateur de rinçage SF1978 en le
vissant dans le récepteur en silicone sur la barre d’injection. Puis, visser l’insert sonique dans l’adaptateur
(fig. 2). Respecter les indications des conseils d'utilisation de l’adaptateur de rinçage SF1978. Pour la préparation
de l’insert CEM avant l’utilisation, le positionner dans un petit tamis du thermo désinfecteur. Les inserts CEM ne
peuvent pas être ré-stérilisés.
3. Ajouter le produit de nettoyage chimique au dispositif de nettoyage/de désinfection. Observer les indications
sur l’étiquette et les instructions du fabricant de l’appareil.
4. Démarrer le programme Vario TD incluant la désinfection thermique qui s’effectue en tenant compte de la
valeur A0et en observant les prescriptions nationales (prEN/ISO 15883).
5. A la fin du cycle retirer l’insert CEM ou le support d’inserts du dispositif de nettoyage/de désinfection et
sécher. Lors du séchage des parties internes, insister sur les orifices d’irrigation afin qu’une quantité d’air
suffisante traverse bien le support d’inserts ou l’insert CEM.
6. Contrôle visuel pour s’assurer que l’instrument est propre et sans détérioration. En présence de souillures
incrustées même après le nettoyage automatique, répéter le procédé de nettoyage et désinfection jusqu’à ce que
toutes les traces de contamination soient éliminées.
- Préparation manuelle (alternative) – pour l’insert CEM, ces instructions s’appliquent à partir du point 5 :
1. Positionner le support d’inserts sur une canule de 10 ml et rincer à l’agent de nettoyage et de stérilisation.
Répéter le rinçage à l’agent de nettoyage et de désinfection dans le cas où des résidus de contamination
continueraient à s’échapper des orifices.
2. En présence de souillures persistantes, nettoyer le support d’inserts à l’aide d’une brossette nylon et d’eau
courante, en les tournant constamment.
3. Rincer le support d’inserts scrupuleusement à l’eau courante.
4. Contrôle visuel pour s’assurer que l’instrument est propre. En présence de souillures persistantes, répéter le
procédé de nettoyage et désinfection jusqu’à ce que toutes les traces de contamination soient éliminées.
5. Mettre le support d’inserts ou l’insert CEM dans un support approprié pour les insérer dans le dispositif à
ultrasons ou le bain d’instruments rempli d’agent de nettoyage et de désinfection.
6. Lors de la désinfection chimique dans le bain à ultrasons ou bain d’instruments, respecter les indications du
fabricant de l’appareil concernant les temps de trempage et les dosages. Le temps de trempage commence
lorsque le dernier instrument est positionné dans le bain à ultrasons. Veiller à respecter le temps de trempage !
Attention : Ne pas dépasser une température de 45°C (risque de coagulation des protéines) !
7. A la fin du temps de trempage, rincer le support d’inserts ou l’insert CEM soigneusement à l’eau appropriée
(de préférence à l’eau déminéralisée pour éviter des résidus calcaires). Rincer scrupuleusement l’orifice du
support d’inserts ou le filet de l’insert CEM à l’eau déminéralisée à l’aide d’une canule de 10 ml pour éviter que
des résidus de l’agent de désinfection et de nettoyage ne restent dans l’orifice d’irrigation ou dans le filet.
8. Sécher le support d’inserts ou l’insert CEM (de préférence à l’air comprimé selon les recommandations de
l’institut Robert Koch). Lors du séchage des parties internes, insister sur les orifices d’irrigation afin qu’une
quantité d’air suffisante traverse bien le support d’inserts ou l’insert CEM.
9. Contrôle visuel pour s’assurer que l’instrument est propre et sans détériorations. En présence de souillures
persistantes, répéter le procédé de nettoyage et désinfection chimique jusqu’à ce que toutes les traces de
contamination soient éliminées.
Stérilisation à l’autoclave :
Les supports d'inserts peuvent être stérilisés à la vapeur suivant un procédé fractionné sous vide, à une
température de 134°C dans un appareil approprié. Les supports d'inserts doivent être dévissés de l’adaptateur
de rinçage avant chaque cycle de stérilisation. Avant la stérilisation, les supports d'inserts doivent être emballés
individuellement dans des sachets de stérilisation (pour éviter toute corrosion de contact). Comme alternative,
ils peuvent être positionnés également dans un support approprié (par ex. Komet 9952) emballé dans un sachet
de stérilisation. Le sachet doit être assez grand pour que sa fermeture ne soit pas forcée. La stérilisation
s’effectue à l’autoclave avec pré-vacuum fractionné (type B) ou pré-vacuum simplifié (type S). Temps de
maintien : au moins 5 minutes (cycle complet) et un temps de séchage d’au moins 10 minutes à 134°C +1.
Comme alternative, la stérilisation peut être effectuée à l’autoclave suivant la méthode déplacement par gravité,
à 121°C +1, avec un temps de maintien d’au moins 30 minutes. Respecter le champ d’applications indiqué dans
les instructions du fabricant.
8. Exclusion de garantie
Toute garantie, expresse ou implicite, y compris, sans limitation, toute garantie implicite de commercialisation et
d’adéquation à un usage particulier, est expressément exclue. Toute responsabilité pour dommages indirects ou
fortuits, y compris de façon non limitative dommages pour perte de profit, dégradation de matériel, perte
d’utilisation ou toute autre perte commerciale est expressément exclue. Dans le cas où, nonobstant les faits
précités en vertu de la loi, les dommages Indirects ou fortuits ne peuvent pas être exclus, de tels dommages
seront expressément limités au prix d’acquisition du/des produits défectueux.
Ne pas laisser à la portée des enfants !
Réservé à l’usage exclusif du Chirurgien-Dentiste.
Conçu seulement pour l’utilisation dentaire. Ce produit n’est conçu que pour l’utilisation au cours de soins
dentaires. Le cas échéant, l’opérateur est responsable de vérifier que l’instrument soit bien adapté. Les
descriptions et les données ne constituent pas une garantie des propriétés et sont sans engagement.