manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Life
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. Life 39.LED0625 User manual

Life 39.LED0625 User manual

39.LED0625
MANUALE UTENTE / USER MANUAL
- Applicazioni / Application
- Caratteristiche Generali / Emergency light technical parameters
Questo apparecchio d’emergenza si presta perfettamente per essere utilizzato in diversi edici,
principalmente in u󰀩ci, hotel, centri commerciali, ma anche in abitazioni.
This emergency light is suitable to be used in dierent buildings, primarily in oces, hotels, shopping centers,
but also in homes. It’s possible install it in any place of the building.
Dotato di batteria ricaricabile Li-ion da 7,2V 1,5Ah.
LED ad alta e󰀩cienza luminosa
Rechargeable Li-ion battery 7,2V 1,5Ah.
LED high luminous eciency
Il LED spia verde indica che la batteria è sotto tensione, si spegne in assenza di rete.
The green LED indicates that the battery is powered up, turns o when there is no mains supply.
Il LED spia rosso indica che la batteria è sotto carica, si spegne in assenza di rete ed a carica ultimata.
The red LED indicates that the battery is charging, turns o when there is no mains and when charging is
complete.
1) Tensione d’ingresso / Input Voltage: 220-240V~50/60Hz
2) LED: 50 LED SMD 2835
3) Autonomia / Duration time: 180 min
4) Tempo di accensione / Switching time: ≤ 1
5) Flusso luminoso / Luminous ux: 400 lm
6) RA 70 / CRI 70
7) Potenza / Wattage: 4W
8) Range di temperatura di esercizio / Working Temperature range: -5°C / + 50°C (ta = 25°C)
9) Corrente di carica / Charging current: 331mAh
10) Corrente di scarica / Discharging current: 508mAh
11) Tempo per ricaricare pienamente la batteria / Time to charge battery fully: 24h
12) Tempo per scaricare totalmente la batteria / Time to discharge battery fully: 3h
13) Collegamento terminali a vite / Screw connection terminals
APPARECCHIO LED ILLUMINAZIONE DI EMERGENZA
AUTONOMIA 3H / EMERGENCY LIGHT
SOLO EMERGENZA (SE)
Importato da: LIFE ELECTRONICS S.p.A.
Via Ra󰀨aele Leone, 3 – 95018 Riposto (CT)
www.life-electronics.com
Made in CHINA
X 0 ****E 180
UV
CONFORME ALLE:
EN 60598-1: apparecchi di illuminazione
EN 60598-2-2: apparecchi di illuminazione da incasso
EN 60598-2-22: apparecchi di emergenza
Contenuto della confezione:
1 Apparecchio d’emergenza
1Frame incasso
4 Adesivi di segnalazione
2 Viti
1 Tappo ad espansione
in gomma
1 Passacavo
2 Tappi
1 Istruzione
Package Contents:
1 Emergency light
1 Frame
4 Signal stickers
2 Screws
1 Rubber expansion
cap
1 Fairlead
2 Caps
1 User manual
Manutenzione batteria / battery maintenance
Sostituire la batteria se l’apparecchio non raggiunge la durata di funzionamento assegnata.
Replace the battery if the emergy light don’t reach the duration asigned
1) Assicurarsi di aver tolto tensione alla rete
1) Cut o AC power.
2) Aprire la cover (pressare lateralmente, negli incavi, la cover con utensili adeguati, come cacciaviti,
per estrarre la cover dal case).
2) Open the product (Pls. use tiny slot type screwdriver or ats tools to tilted product’s surface gap), make the
diuser separate from the bottom case, and take out the middle plate.
3) Scollegare il connettore della batteria e svitare le viti di sostegno
3) Detach the battery connector and unscrew the battery bracket
4) Collegare e ssare una nuova batteria.
4) Connect and x a new battery
5) Ristabilire la tensione di rete.
5) Connect with the AC power.
6) Il modulo LED interno è non sostituibile. Se la luminosità del LED, a batteria carica ed in buone
condizioni, dovesse scendere al di sotto del valor del usso luminoso necessario, sostituire l’apparecchio
di illuminazione di emergenza.
6) The internal LED module is not replaceable. If the LED brightness, when battery is charged and in good
condition, were to fall below the luminous ux value necessary, replace the emergency lighting.
7) Al primo utilizzo ricaricare la batteria interna per almeno 24 ore.
7) When left factory ,the product is discharging, when using pls. recharging in 24 hours, to meet the rated
duration time.
8) Se l’apparecchio d’emergenza non vene utilizzata per un lungo periodo, scaricare e ricaricare com-
pletamente la batteria interna ogni 3 mesi, per mantenere la sua performance.
8) When long-term storage or out of service, pls. discharge and charge one time for each three months to keep
battery’s performance.
Assicurarsi di aver tolto tensione alla rete
Cut o ac power
1) Aprire la cover (pressare lateralmente, negli incavi, la cover con utensili
adeguati, come cacciaviti, per estrarre la cover dal case).
1) Open the product (Pls. use tiny slot type screwdriver or ats tools to tilted pro-
duct’s surface gap), make the diuser separate from the bottom case, and take out
the middle plate.
2) Utilizzare i fori nel retro del case per segnare i fori da praticare sulla
parete dove si intende installare l’apparecchio d’emergenza.
2) Use setscrew to fasten the bottom case on the wall.
3) Far passare in uno dei fori del case anche i cavetti per il collegamento alla
tensione di rete del circuito interno dell’apparecchio d’emergenza. Collegare
la batteria al circuito interno dell’apparecchio d’emergenza, tramite apposito
morsetto connettore.
3) Put electric wire through the bottom case hole, connect the main circuit board
on L,N connect terminal
4)Fissare il case al muro.
4) Install the middle plate.(Make the indicator lamp through middle plate hold).
5) Riposizionare la cover di󰀨usiva (durante la chiusura assicurarsi che la
cover aderisca no in fondo al case dell’apparecchio)
5) Close the diuser. (Fasten with the bottom case)
6) Ristabilire la tensione di rete e testare il funzionamento (vedere Procedura
di prova)
6) Connect with the electric power and make a working test (see test procedure)
Installazione a parete / Wall Installation
Procedura di prova / Test procedure
Tutti gli apparecchi di illuminazione di emergenza devono essere testati interrompendone l’alimentazione e
controllando che operino in modo soddisfacente.
L’alimentazione deve quindi essere ripristinata e il LED indicatore di ricarica deve funzionare correttamente. Questo
test deve essere eseguito almeno una volta al mese ed i risultati registrati.
L’alimentazione degli apparecchi di illuminazione di emergenza autonomi dovrebbe essere tale da essere
inaccessibile a personale non autorizzato, e nello stesso momento predisporre di mezzi adeguati per simulare una
mancanza di rete per e󰀨ettuare test di funzionamento.
La fonte di alimentazione deve essere nella stessa linea dell’illuminazione normale, in modo che in caso di
interruzione della stessa, entri in funzione correttamente l’illuminazione di emergenza.
All emergency luminaires should be tested be breaking the supply to them and checking that they operate satisfactorily. The
supply must then be restored and the charging indicators must be seen to be operating correctly. This test must be performed
at least once per month and the results logged.
The supply to self-contained luminaires should be such as to prevent unauthorized disconnection, but should incorporate
suitable means for simulating a mains failure for test purposes.
The power source must be of the same line of the normal lighting, so that in case of interruption of the normal lighting, the
emergency lighting function correctly.
Attenzione!!! / Attention!
1) Per l’installazione se non si è sicuri della procedura da seguire, rivolgersi a personale qualicato.
1) To instal if you are unsure of the procedure to follow, contact qualied personnel.
2) Prima dell’installazione, togliere tensione alla rete elettrica.
2) Before installation, cut o the AC power.
3) Non installare in ambienti esterni, in ambienti umidi ed in presenza di gas corrosivi.
3) Don’t instal this product in outer door, moist and corrosive gas environment .
4) Utilizzare un singolo circuito, non collegare ad altre luci, per essere sicuri che l’apparecchio si ricarichi, se non in
funzione.
4) Use single circuit, do not connect with other lights, to make sure emergency normal recharging.
5) E󰀨ettuare controlli di routine per assicurarsi del corretto funzionamento.
5) Regular checking to make sure working condition is correct.
Installazione da incasso / Wall recessed
Assicurarsi di aver tolto tensione alla rete / Cut o ac power
1) Sganciare la cover e l’apparecchio d’emergenza dal case (pressare lateralmente, negli incavi,
con utensili adeguati, come cacciaviti, per estrarla dal case).
1) Open the product (Pls. use tiny slot type screwdriver or ats tools to tilted product’s surface gap),
make the diuser separate from the bottom case.
2) Forare il case per il passaggio del cavo di alimentazione.
2) Drill a hole in the case for electric cable.
3) Forare la controcassa per il passaggio del cavo di alimentazione.
3) Drill a hole in the frame for electric cable.
4) Praticare sulla parete un foro delle stesse dimensioni della controcassa.
4) Drill a hole in the wall of the same size as the frame.
5) Inserire il case dell’apparecchio d’emergenza all’interno della controcassa, applicare i tappi nei
due fori e serrare le viti per ssarlo adeguatamente.
5) Insert the emergency light into the frame, tightening the screws to secure it properly.
6) E󰀨ettuare il collegamento del cavo di alimentazione al circuito interno dell’apparecchio di
emergenza e collegare il cavetto della batteria.
6) Connect the power cord to the internal circuit of the emergency unit and connect the battery cable.
7) Riposizionare la cover al case (durante la chiusura assicurarsi che la cover aderisca no in
fondo al case dell’apparecchio)
7) Close the diuser. (Fasten with the bottom case).
8) Ristabilire la tensione di rete e testare il funzionamento (vedere Procedura di prova)
8) Connect with the AC power and make a working test (see test procedure).
1
2
NF
Apparecchio di Classe II
Apparecchio nel quale la protezione contro la scossa elettrica non si basa unicamente
sull’isolamento principale, ma anche sulle misure supplementari di sicurezza, quali
il doppio isolamento o l’isolamento rinforzato. Questi apparecchi non prevedono
dispositivi per la messa a terra, o non dipendono dalle condizioni di installazione.

Other Life Lighting Equipment manuals

Life HB0 Series User manual

Life

Life HB0 Series User manual

Life 39.9TS041012C User manual

Life

Life 39.9TS041012C User manual

Life 39.LED0611 User manual

Life

Life 39.LED0611 User manual

Life 39.9TS041015C User manual

Life

Life 39.9TS041015C User manual

Life 39.LED0612 User manual

Life

Life 39.LED0612 User manual

Life 39.9TP050253C User manual

Life

Life 39.9TP050253C User manual

Life 39.9TSS0518N User manual

Life

Life 39.9TSS0518N User manual

Life 39.9TS401020C User manual

Life

Life 39.9TS401020C User manual

Life 39.9PF2023C User manual

Life

Life 39.9PF2023C User manual

Life FLOOD ULTRA SLIM User manual

Life

Life FLOOD ULTRA SLIM User manual

Life PL-C 4-2G11 User manual

Life

Life PL-C 4-2G11 User manual

Life HB0 Series User manual

Life

Life HB0 Series User manual

Life 39.9PF12120N User manual

Life

Life 39.9PF12120N User manual

Life 39.LED0622 User manual

Life

Life 39.LED0622 User manual

Life 39.9PL0362N User manual

Life

Life 39.9PL0362N User manual

Life 39.9PL0362C User manual

Life

Life 39.9PL0362C User manual

Life 39.9TP050359C User manual

Life

Life 39.9TP050359C User manual

Life 39.LED0739D User manual

Life

Life 39.LED0739D User manual

Life 39.9F70020C User manual

Life

Life 39.9F70020C User manual

Life CIRCOLINA G10q T9 User manual

Life

Life CIRCOLINA G10q T9 User manual

Life FLOOD ULTRA SLIM User manual

Life

Life FLOOD ULTRA SLIM User manual

Life 39.9PL0410C User manual

Life

Life 39.9PL0410C User manual

Life 39.9PF13120N User manual

Life

Life 39.9PF13120N User manual

Life 39.LED07600 User manual

Life

Life 39.LED07600 User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Chauvet J-Six user manual

Chauvet

Chauvet J-Six user manual

THT-EX THT-L1219 operating instructions

THT-EX

THT-EX THT-L1219 operating instructions

Larson Electronics EPL-QP-1X150RT instruction manual

Larson Electronics

Larson Electronics EPL-QP-1X150RT instruction manual

AGD 924R SA-146 product manual

AGD

AGD 924R SA-146 product manual

Laserworld Club Series manual

Laserworld

Laserworld Club Series manual

Whelen Engineering Company DOT3 106 Series INSTALLATION WIRING GUIDE

Whelen Engineering Company

Whelen Engineering Company DOT3 106 Series INSTALLATION WIRING GUIDE

Conrad Electronic 361475 operating instructions

Conrad Electronic

Conrad Electronic 361475 operating instructions

IF Lighting Equinox 1000 Specification, Warranty and Operation Manual

IF Lighting

IF Lighting Equinox 1000 Specification, Warranty and Operation Manual

LED iBond TRACY Home Quick installation guide

LED iBond

LED iBond TRACY Home Quick installation guide

Cooper Lighting Portfolio LD4A installation instructions

Cooper Lighting

Cooper Lighting Portfolio LD4A installation instructions

Home Decorators Collection CQH191LS-2 Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection CQH191LS-2 Use and care guide

EuroLite FIB-80 user manual

EuroLite

EuroLite FIB-80 user manual

Panlux MODENA instructions

Panlux

Panlux MODENA instructions

Cooper Lighting Sure-Lites LEM installation instructions

Cooper Lighting

Cooper Lighting Sure-Lites LEM installation instructions

Hayward OnCommand installation manual

Hayward

Hayward OnCommand installation manual

LDR Astro 250 Wi-fi RGBW operating instructions

LDR

LDR Astro 250 Wi-fi RGBW operating instructions

Philips Vari-Lite TECHNICAL NOTICE

Philips

Philips Vari-Lite TECHNICAL NOTICE

Koolatron KoolScapes PG04 user manual

Koolatron

Koolatron KoolScapes PG04 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.