Fonction
Cette locomotive équipée d’un moteur
C-Sinus offre:
●Au choix, exploitation conventionnelle en courant
alternatif (transformateur-régulateur 32 VA, n°6647),
en système Märklin Delta ou en système Märklin
Digital. Le mode d’exploitation est automatique-
ment détecté. L’exploitation àl’aide de régulateurs
provenant d’autres systèmes (courant continu,
courant àimpulsions de largeur variable, pilotage
multitrain d’autres systèmes) n’est pas possible.
●Feux de signalisation, avec inversion selon sens
de marche, activables ou désactivables en
exploitation Digital ou en exploitation avec le
Delta-Control 4f (n°66045). En exploitation con-
ventionnelle en courant alternatif, l’intensitédes
feux de signalisation dépend de la vitesse. En
exploitation avec le Delta-Control 6604, les feux
sont désactivés en permanence. En exploitation
avec la Delta-Station 6607, les feux sont activés
en permanence.
●Réglage manuel de l’adresse Delta ou Digital via le
clavier d’encodage situésur la platine électronique.
●Vitesse maximale réglable.
●Temporisation d’accélération-freinage réglable.
●Moteur sans balais et par conséquent exempt de
maintenance.
Uniquement en exploitation avec
la Control-Unit 6021:
●Les projecteurs longue portée dépendant du sens
de marche sont commutables par la fonction.
●Activation du bruiteur reproduisant le son d’un
avertisseur sonore.
●Mode de marche en manœuvre commutable
(diminution de la temporisation d’accélération-
freinage).
Les travaux d’entretien occasionnels àeffectuer
en exploitation normale sont décrits plus loin.
Pour toute réparation ou remplacement de pièces,
adressez-vous àvotre détaillant-spécialiste Märklin.
Tout recours àune garantie commerciale ou con-
tractuelle ou àune demande de dommages-intérêt
est exclu si des pièces non autorisées par Märklin
sont intégrées dans les produits Märklin et / ou si les
produits Märklin sont transformés et que les pièces
d’autres fabricants montées ou la transformation con-
stituent la cause des défauts et / ou dommages ap-
parus. C’est àla personne et / ou la sociétérespon-
sable du montage / de la transformation ou au client
qu’incombe la charge de prouver que le montage des
pièces d’autres fabricants sur des produits Märklin
ou la transformation des produits Märklin n’est pas
àl’origine des défauts et ou dommages apparus.
6