MPM MKR-02M User manual

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KRAJALNICA MKR-02M
Kráječ\SLICER\Машина для нарезки\
Pjaustyklė\Машинка для нарізки

GB
RU
LT
UA
PL
CZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI..............................................................................3
NÁVOD K OBSLUZE ..................................................................................6
USER MANUAL ........................................................................................9
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.................................................... 12
VARTOTOJO INSTRUKCIJA....................................................................... 15
ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ........................................................ 18

3
PL
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA:
Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych
płynach!
Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci!
Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka, gdy nie używasz urządzenia oraz przed
rozpoczęciem czyszczenia.
Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykał się z go-
rącymi powierzchniami.
Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia, również wtedy gdy uszkodzony
jest przewód lub wtyczka w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy
w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Użycie akcesoriów nie polecanych przez producenta może spowodować uszko-
dzenie urządzenia, pożar lub obrażenia ciała.
Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru!
Nie stawiaj urządzenia na gorących powierzchniach.
Nie wolno zwijać przewodu zasilającego wokół urządzenia!
Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.
Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów niż zostało ono przeznaczone.
Urządzenie musi być używane z wykorzystaniem wózka i dociskacza, chyba
że jest to niemożliwe z uwagi na wielkość lub kształt produktu.
Konieczne jest zachowanie środków ostrożności przy manipulacji z ostrzem
tnącym.
Wyłącz urządzenie przed zmianą wyposażenia lub przed zbliżeniem do części
będących w ruchu podczas użytkowania.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat
i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby
o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór
lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby
związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny
wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci
poniżej 8 lat.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
Nie stawiaj urządzenia w pobliżu kuchni elektrycznych i gazowych, palników,
piekarników, itp.

4
PL
Nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.
Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
OPIS URZĄDZENIA
1
8
7
3
5
4
6
2
1. Tarcza tnąca o falistym ostrzu
ze stali szlachetnej
2. Włącznik/wyłącznik
3. Wózek ze stali szlachetnej
4. Podstawa
5. Dociskacz produktów
6. Pokrętło regulacji grubości krojenia
(od 0 do 15mm)
7. Gumowe nóżki antypoślizgowe
8. Pokrętło do zdjęcia tarczy
UŻYCIE URZĄDZENIA
UWAGA! Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić dokładnie wszystkie części krajalnicy.

5
PL
1. Upewnić się, czy urządzenie stoi na stabilnej powierzchni.
2. Ustawić żądaną grubość krojenia.
3. Włożyć wtyczkę do gniazdka sieciowego – krajalnica jest gotowa do pracy.
4. Żywność do krojenia umieścić na ruchomym wózku 3między ostrzem 1a dociskaczem 5
5. Nacisnąć włącznik/wyłącznik 2, ostrze zacznie się obracać.
6. Za pomocą dociskacza 5przybliżyć żywność do ostrza.
7. W celu uniknięcia przyklejenia żywności do krajalnicy należy zwilżyć tarczę tnącą 1wilgot-
ną ściereczką – ułatwi to również krojenie żywności
8. Zawsze używaj dociskacza 5przy krojeniu małych kawałków żywności.
9. Nie wolno kroić mięsa z kośćmi, żywności z dużymi twardymi pestkami, żywności okrytej
opakowaniem np. folią aluminiową, żywności zamrożonej itp.
UWAGA! Świeże pieczywo stwarza trudności podczas krojenia. Usuwaj na bieżąco ukrojone kromki pieczywa.
UWAGA! Nigdy nie krój ciepłego pieczywa.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego przed rozpoczęciem czyszczenia.
2. Urządzenie można czyścić miękką zwilżoną szmatką lub ręcznikiem papierowym.
3. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach, jak też myć w zmywarkach
do naczyń.
4. Ostrze noża można zdjąć w celu łatwiejszego czyszczenia. W tym celu należy przekręcić po-
krętło znajdujące się w środku ostrza noża o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
5. Nie wolno wycierać żadnymi ostrymi, mogącymi porysować powierzchnię szmatkami.
6. Dokładnie wysusz wszystkie czyszczone elementy
DANE TECHNICZNE
Moc: 150 W
Zasilanie: 230V 50 Hz
Poziom hałasu: LWA = 75dB
Maksymalny czas pracy ciągłej: KB MAX = 5 min
Długość przewodu sieciowego: 0.9m
UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny)
Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy
usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu
na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte
urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych
i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej lub z lokalnym Wydziałem
Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.

6
CZ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím si pečlivě přečtěte návod k obsluze.
Je zakázáno ponořovat spotřebič, kabel nebo zástrčku do vody nebo jiných kapalin.
Dbejte maximální opatrnosti, pokud se v blízkosti spotřebiče nacházejí děti!
Pokud spotřebič nepoužíváte nebo ho chcete vyčistit, vždy vytáhněte vidlici
přívodního kabelu z elektrické zásuvky.
Kabel nezavěšujte na ostré hrany a dbejte na to, aby nepřišel do kontaktu s
horkým povrchem.
Je zakázáno používat poškozený spotřebič, a to i tehdy, je-li poškozen kabel nebo
jeho vidlice. V takovém případě musíte dát spotřebič opravit do autorizovaného
servisu.
Použijete-li příslušenství, které výrobce nedoporučuje, můžete spotřebič poškodit
či způsobit požár nebo zranění.
Nikdy nenechávejte spotřebič v chodu bez dozoru!
Neodkládejte spotřebič na horký povrch.
Je zakázáno omotávat přívodní kabel kolem spotřebiče!
Zařízení je určeno pouze k domácímu použití.
Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než ke kterým je určen.
Spotřebič musíte používat pouze s vozíkem a přítlačnou deskou. Výjimku před-
stavuje situace, kdy to není možné kvůli velikosti a tvaru krájených potravin.
Je nezbytné dodržovat bezpečnostní pokyny při manipulaci s řezným kotoučem.
Před změnou příslušenství nebo při přiblížení k pohyblivým součástem musíte
spotřebič vypnout.
Tento přístroj mohou používat děti od 8 let věku, osoby se sníženými tělesnými
a mentálními schopnostmi a osoby bez zkušeností a znalostí přístroje, pokud
bude zajištěn jejich dohled nebo instruktáž o bezpečném používání přístroje
tak, aby riziko, které s ním souvisí, bylo pochopitelné. Děti bez dohledu nesmějí
provádět čištění ani údržbu přístroje.
Přístroj společně s napájecím kabelem skladujte v místě, které je mimo dosah
dětí mladších 8 let.
Dbejte na to, aby si se spotřebičem nehrály děti.
Nestavějte spotřebič v blízkosti elektrických a plynových sporáků, hořáků, trub atd.
Je zakázáno používat spotřebič venku.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky taháním za napájecí kabel.
Nikdy nezapojujte zástrčku do síťové zásuvky mokrýma rukama.

7
CZ
Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte v jejich dosahu
žádné součásti obalu (plastové pytlíky, kartón, styropor atd.).
VÝSTRAHA! Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. Hrozí ne-
bezpečí udušení!
POPIS SPOTŘEBIČE
1
8
7
3
5
4
6
2
1. Krájecí kotouč s vlnovitým ostřím z
ušlechtilé oceli
2. Spínač/vypínač
3. Vozík z ušlechtilé oceli
4. Základna
5. Přítlačná deska
6. Ovládací kolečko pro nastavení
tloušťky krájení (od 0 do 15 mm)
7. Gumové protiskluzové nožky
8. Šroub pro upevnění kotouče
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
UPOZORNĚNÍ! Před prvním použitím musíte pečlivě vyčistit všechny součásti kráječe.
1. Ujistěte se, že spotřebič stojí na stabilní ploše.
2. Nastavte požadovanou tloušťku krájení.
3. Vložte vidlici napájecího kabelu do elektrické zásuvky. Kráječ je nyní připraven k práci.

8
CZ
4. Potraviny, které chcete nakrájet, položte na pohyblivý vozík 3mezi kotouč 1a přítlačnou
desku 5
5. Stiskněte spínač/vypínač 2, kotouč se začne otáčet.
6. Pomocí přítlačné desky 5posuňte potraviny ke kotouči.
7. Abyste se vyhnuli nalepení potravin na kráječ, musíte krájecí kotouč 1navlhčit vlhkým
hadříkem. Usnadníte si tím také samotné krájení potravin.
8. Při krájení malých kousků potravin vždy používejte přítlačnou desku 5.
9. Je zakázáno krájet maso s kostmi, potraviny s velkými, tvrdými peckami, zabalené potraviny
např. v alobalu, zmražené potraviny atd.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1. Před zahájením čištění vždy vytáhněte vidlici napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
2. Spotřebič můžete čistit měkkým vlhkým hadříkem nebo papírovou utěrkou.
3. Je zakázáno ponořovat spotřebič do vody nebo jiných tekutin nebo ho umývat v myčce na
nádobí.
4. Krájecí kotouč lze kvůli snadnějšímu čištění sundat. Krájecí kotouč uvolníte tak, že otočíte
šroubem uprostřed o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček.
5. Je zakázáno čistit spotřebič drsnými utěrkami nebo houbičkami, které by mohly poškrábat
jeho povrch.
6. Pečlivě vysušte všechny čištěné prvky.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Výkon: 150 W
Napájení: 230V/50Hz
Akustický výkon: LWA = 75dB
Maximální doba nepřetržitého provozu: KB MAX = 5 min.
Délka přívodního kabelu: 0,9 m
UPOZORNĚNÍ! Společnost MPM agd S.A. si vyhrazuje možnost provádět technické změny.
EKOLOGICKÁ LIKVIDACE SPOTŘEBIČŮ (opotřebená elektrická aelektronická zařízení)
Polsko Označení umístěno na výrobku znázorňuje, že výrobek nesmí být po uplynutí doby používání odstraňován
spolu s jiným odpadem pocházejícím z domácností. Aby se zabránilo škodlivému vlivu na životní prostředí
a zdraví lidí v důsledku nekontrolovaného odstraňování odpadu, je nutné opotřebené zařízení dodat
do místa odběru opotřebených domácích zařízení nebo oznámit jeho odběr z domu. Za účelem získání
podrobných informací o místě a způsobu bezpečného odstraňování elektrického a elektronického odpadu, prosíme, aby
uživatel kontaktoval maloobchodní prodejnu nebo místní oddělení ochrany životního prostředí. Výrobek nesmí být
odstraňován spolu s jiným komunálním odpadem.

9
GB
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before operating this appliance, please read the Manual carefully.
Do not immerse this appliance, its cord or plug in water or any other liquids!
Use special caution when operating near children!
Always unplug the appliance from the power outlet when not in use and before
cleaning.
Do not hang the cord on any sharp edges and prevent any contact with hot
surfaces.
Do not operate the appliance when damaged, with a damaged cord or plug.
In such a case, return the appliance to an authorised service centre for repair.
The use of accessories not recommended by the manufacturer may result in
damaging the appliance, fire or cause injury.
Never leave the operating appliance unattended!
Do not place the appliance on hot surfaces.
Do not coil the power cord around the appliance!
The appliance is intended for household use only.
Do not use this appliance for other than intended use.
The appliance needs to be used with a carriage tray and a pusher, unless the
size or shape of a product prevents it.
Use special caution while handling the cutting knife blade.
Turn the appliance off before replacing its parts or approaching to the moving
parts while in use.
This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and
individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or in-
struction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand
the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be carried out
by children without supervision.
Store the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age.
Make sure children do not play with the appliance.
Do not place the appliance near electric or gas cookers, burners, ovens, etc.
Do not use outdoors.
Do not plug the power cord with wet hands.
Do not remove the plug from the mains by pulling by the cord.
Keep your children safe: do not leave any parts of the packaging readily accessible
(i.e. plastic bags, cardboard boxes, polystyrene inserts, etc.).

10
GB
WARNING! Never let children play with plastic film or bags. Choking/
asphyxiation hazard!
APPLIANCE DESCRIPTION
1
8
7
3
5
4
6
2
1. Cutting knife with a stainless steel
wavy blade
2. On/Off switch
3. Stainless steel carriage tray
4. Base plate
5. Food pusher
6. Slice thickness knob (0-15 mm)
7. Non-slip rubber feet
8. Knife release knob
APPLIANCE USAGE
CAUTION! Before the first use, clean all the slicer parts thoroughly.
1. Make sure the appliance is placed on a flat, stable surface.
2. Set the desired slice thickness.
3. Plug the appliance into the power outlet – the slicer is ready to use.
4. Place food products on a carriage tray 3between the knife blade 1and a pusher 5
5. Press On/Off switch 2, the knife blade starts rotating.
6. Push food products to the knife blade with the pusher 5.

11
GB
7. To prevent food products sticking to the slicer, wet the knife blade 1with a damp cloth. This
also facilitates slicing.
8. Always use the pusher 5while slicing small pieces of food products.
9. Do not slice boned meat, food products with big hard stones, frozen products or products
packaged in e.g. aluminium foil.
CAUTION! Never cut hot bread.
CAUTION! Fresh bread can be difficult to cut. Move bread slices away as they are cut.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Always unplug the appliance from the power outlet before cleaning.
2. Clean the appliance with a soft damp cloth or a paper towel.
3. Do not immerse the appliance in water or other liquids; do not wash it in dishwashers.
4. The knife blade can be detached to facilitate the cleaning. To do so, rotate the knob in the
middle of the knife blade by 90 degrees clockwise.
5. Do not wipe with any sharp cloths that could scratch the surface.
6. Dry all the cleaned parts thoroughly.
TECHNICAL SPECIFICATION
Power: 150 W
Power supply: 230V 50 Hz
Noise level: LWA = 75dB
Maximum continuous operating time: KB MAX = 5 minutes
Power cord length: 0.9m
NOTE! MPM agd S.A. reserves its right to modify the technical data!
PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment)
Poland This symbol on the product indicates that the product, after its lifetime, should not be disposed with other
household wastes. To avoid harmful influence on the environment and human health due to uncontrolled
waste disposal, dispose the waste device to the service point of waste household appliances or report
collecting it from home. In order to obtain detailed information about the location and how to dispose the
waste electrical and electronic equipment in a safe way, contact your retailer or local Department of Environmental
Protection. Do not dispose the device with other municipal waste.

12
RU
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
Перед использованием внимательно прочитайте руководство по эксплу-
атации.
Не погружайте устройство, кабель и штепсель в воду или другие жидкости!
Будьте особо осторожны, если поблизости устройства находятся дети!
Всегда вынимайте штепсель из розетки, если Вы не используете устройство
или перед началом чистки.
Не вешайте кабель на острых краях и следите, чтобы он не касался горячих
поверхностей.
Не используйте поврежденное устройство, а также в случае повреждения
кабеля или штепселя, - тогда устройство необходимо отдать в ремонт
в авторизованный сервисный центр.
Использование аксессуаров, не рекомендованных производителем, может
повлечь повреждение устройства, вызвать пожар или нанести телесные
повреждения.
Никогда не оставляй включенное устройство без присмотра!
Не оставляйте устройство на горячих поверхностях.
Запрещено сворачивать провод вокруг устройства!
Устройство предназначено исключительно для домашнего использования.
Не используйте устройств не по назначению.
Устройство необходимо использовать с механизмом дожатия, разве что
это невозможно из-за размера или вида продуктов.
Необходимо соблюдать правила безопасности во время работы с режущим
лезвием.
Выключите устройство прежде чем менять запчасти или перед контактом
с частями, находящимися в движении во время использования.
Данным оборудованием могут пользоваться дети в возрасте старше 8 лет
и люди с ограниченными физическими и умственными возможностями,
а также люди без опыта и знания оборудования, под присмотром или с
инструктажем по безопасному использованию оборудования так, чтобы
угрозы, связанные с этим, были понятны. Дети без присмотра не должны
проводить очистку и уход по оборудованию.
Храните устройство и его провод в месте, недоступном для детей до 8 лет.
Необходимо следить, чтобы дети не игрались устройством.
Не оставляйте устройство поблизости электрических и газовых плит,
горелок, духовок, и т. п.
Не используйте устройство на улице.
Не вытаскивайте вилку из розетки питания за шнур.

13
RU
Не вставляйте вилку в розетку мокрыми руками.
Для безопасности детей, пожалуйста, не оставляйте свободно доступные
части упаковки (пластиковые мешки, картонные коробки, полистирол и т.д.).
ОСТОРОЖНО! Не разрешайте детям играть с пленкой. Опасность
удушья!
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1
8
7
3
5
4
6
2
1. Режущий диск с волнообразным
ножом
2. Включатель/выключатель
3. Челнок из нержавеющей стали
4. Основание
5. Дожимающее устройство для про-
дуктов
6. Ручка регулировки толщины нарезки
(от 0 до 15 мм)
7. Резиновые не скользкие ножки
8. Ручка для снятия диска
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
ВНИМАНИЕ! Перед первым использованием необходимо тщательно почистить все части ломтикорезки.
1. Убедитесь что устройство стоит на стабильной поверхности.
2. Установите толщину необходимую нарезки.

14
RU
3. Вложите штепсель в розетку - ломтикорезка готова к работе.
4. Продукты для нарезки поместите в подвижном механизме 3между ножом 1и меха-
низмом дожатия 5
5. Нажмите включатель/выключатель 2, нож начнет вращаться.
6. С помощью механизма дожатия 5придвиньте продукт к ножу.
7. Чтобы избежать приклеивания продуктов к ломтикорезке необходимо увлажнить ре-
жущий диск 1влажной тряпочкой - это облегчит нарезку продуктов
8. Всегда используйте механизм дожатия 5для нарезки небольших кусков продуктов.
9. Запрещено нарезать мясо с костями, продукты с большими твердыми косточками, про-
дукты в упаковке: напр. алюминиевой пленке, замороженные продукты и т. п.
ВНИМАНИЕ! Никогда не режьте теплый хлеб.
ВНИМАНИЕ! Свежий хлеб создает трудности во время нарезки. Сразу же убирайте отрезанные ломтики
хлеба.
ЧИСТКА И УХОД
1. Всегда вынимайте штепсель из розетки прежде чем начать чистку.
2. Устройство можно чистить мягкой увлажненной тряпочкой или бумажным полотен-
цем.
3. Запрещено окунать устройство в воду или другие жидкости, а также мыть в посудо-
моечной машине.
4. Для более удобной чистки можно снять лезвие ножа. Для этого необходимо повернуть
ручку, находящуюся внутри лезвия, на 90 градусов, по часовой стрелке.
5. Запрещено пользоваться острыми тряпками, которые могут поцарапать поверхность.
6. Тщательно высушите все элементы
ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Мощность: 150 Вт
Питание: 230В 50Гц.
Уровень шума: LWA = 75дБ
Максимальное время непрерывной работы: KB МАКС = 5мин
Длина провода: 0.9 м
ВНИМАНИЕ! Фирма «MPM agd S. A.» может вводить технические изменения!
ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА
(использованное электрическое и электронное оснащение)
Польша Oбозначение, размещаемое на товаре указывает, что продукт после истечения срока пригодности
нельзя выкидывать с другими отходами домашнего хозяйства. Чтобы избежать вредного влияния
на окружающую среду и здоровье людей, вследствие не контролированного удаления отходов,
использованное устройство следует доставить в точку приёма подержанной домашней техники
или согласиться на её передачу дома. Для получения подробной информации на тему места и способа
безопасного удаления электрических и электронных отходов пользователь должен связаться с точкой
розничной продажи, или с местным Отделом охраны окружающей среды. Товар нельзя выкидывать вместе
с другими коммунальными отходами.

15
LT
SVARBIOS SAUGUMO INSTRUKCIJOS:
Prieš naudodami būtinai perskaitykite naudotojo vadovą.
Būkite atsargūs ir nepanardinkite prietaiso, laido arba kištuko į vandenį arba
kitus skysčius.
Būkite atsargūs, kai netoli prietaiso yra vaikų!
Po kiekvieno naudojimo ir prieš valydami atjunkite prietaisą iš maitinimo lizdo.
Nedėkite maitinimo laido šalia karštų arba ant aštrių daiktų.
Jei pastebėsite, kad pažeistas maitinimo laidas, pakeiskite jį įgaliotame techninės
priežiūros centre. Draudžiama naudoti prietaisą su apgadintu maitinimo laidu
arba kištuku.
Naudodami ne gamintojo rekomenduojamus priedus galite sugadinti prietaisą,
patirti traumą arba gali kilti gaisras.
Niekada nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros!
Nedėkite prietaiso ant įkaitusių paviršių.
Nevyniokite maitinimo laido aplink prietaisą!
Prietaisas skirtas naudoti tik buityje.
Naudokite prietaisą tik pagal šiame vadove nurodytą paskirtį.
Prietaisas turi būti naudojamas su specialiu pagrindu ir laikikliu, išskyrus tuos
atvejus, kai tai neįmanoma dėl maisto produktų dydžio ar formos.
Dirbant su diskine geležte būtina laikytis visų būtinų atsargumo priemonių.
Prieš keisdami priedus arba naudojimo metu artėjant judančioms dalims, išjun-
kite prietaisą.
Šis prietaisas neskirtas naudoti vaikams iki 8 metų arba asmenims (įskaitant
vaikus) su fizine ar psichine negalia, tik tinkamai prižiūrimiems arba apie gaminio
saugaus naudojimo ypatumus informuotiems asmenims, kurie supranta kylantį
potencialų pavojų. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu.
Laikykite prietaisą ir jo maitinimo laidą vaikams iki 8 metų nepasiekiamoje vietoje.
Pasirūpinkite, kad su prietaisu nežaistų vaikai.
Nestatykite prietaiso šalia orkaičių ir dujinių degiklių bei panašių šilumą sklei-
džiančių prietaisų.
Naudokite prietaisą tik patalpoje.
Norėdami atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo, traukite už kištuko, o ne už
maitinimo laido.
Nedėkite kištuko į sieninį lizdą drėgnomis rankomis.
Laikyti jūsų vaikai saugūs: nepalikite jokių pakuotės lengvai prieinama (pvz
plastikiniai maišeliai, kartoninės dėžės, polistirolo įdėklai, ir tt) dalis.

16
LT
DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikams žaisti su plastikine plėvele ar
maišų. Užspringti / uždusimas pavojus!
PRIETAISO APRAŠYMAS
1
8
7
3
5
4
6
2
1. Nerūdijančio plieno
diskinė geležtė
2. Įjungimo / išjungimo jungiklis
3. Nerūdijančio plieno pagrindas
4. Pjaustyklės pagrindas
5. Maisto produktų laikiklis
6. Pjaustymo storio reguliavimo rankenė-
lė (nuo 0 iki 15mm)
7. Neslystančios guminės kojelės
8. Diskinės geležtės nuėmimo rankenėlė
PRIETAISO NAUDOJIMAS
DĖMESIO! Prieš pirmą kartą naudodami kruopščiai išvalykite visas geležtės sudedamąsias dalis.
1. Įsitikinkite, kad prietaisas pastatytas ant stabilaus paviršiaus.
2. Nustatykite norimą pjaustymo storį.
3. Prijunkite prietaisą prie elektros lizdo − pjaustyklė pasiruošusi darbui.
4. Padėkite maisto produktus ant pagrindo 3tarp diskinės geležtės 1ir maisto produktų lai-
kiklio 5.
5. Paspauskite įjungimo / išjungimo jungiklį 2ir geležtė pradės suktis.
6. Naudodami laikiklį 5stumkite maisto produktus link geležtės.

17
LT
7. Norėdami išvengti prie geležtės prilipusių maisto likučių, sudrėkinkite geležtę 1drėgna
šluoste. Taip bus lengviau pjaustyti maisto produktus.
8. Pjaustydami nedidelius maisto produktus visada naudokite laikiklį 5.
9. Draudžiama pjaustyti mėsą su kaulu, maisto produktus, kurių sudėtyje yra didelių ir kietų
kaulų, taip pat supakuotą maistą (pvz., aliuminio folijoje), sušaldytus maisto produktus ir t. t.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
1. Prieš valydami prietaisą atjunkite jį nuo maitinimo lizdo.
2. Prietaisas turi būti valomas minkšta drėgna šluoste arba popieriniu rankšluosčiu.
3. Nemerkite prietaiso į vandenį ar į kitus skysčius, taip pat draudžiama prietaisą plauti indaplo-
vėje.
4. Diskinės geležtės lengvai nuimamos. Pasukite korpuso viduryje esančią rankenėlę, kad ge-
ležtės pasisuktų 90 laipsnių kampu pagal laikrodžio rodyklę.
5. Nevalykite prietaiso grubia šluoste, kuri galėtų subraižyti valomą paviršių.
6. Visas išvalytas prietaiso dalis kruopščiai nusausinkite.
TECHNINIAI DUOMENYS
Galingumas: 150 W
Galios intervalas: 230V 50 Hz
Triukšmo lygis: LWA = 75 dB
Maksimalus nepertraukiamas veikimo laikas: DAUG. KB = 5 min
Maitinimo laido ilgis: 0,9 m
SVARBU! Firma MPM agd S.A. pasilieka sau teisę pakeisti techninius duomenis.
TAISYKLINGAS GAMINIO ATLIEKŲ ŠALINIMAS (elektrinės ir elektroninės įrangos atliekos)
Lenkija Ant gaminio pavaizduotas simbolis reiškia, kad šio gaminio atliekų negalima šalinti su kitomis namų ūkyje
generuojamomis atliekomis. Siekiant išvengti kenksmingo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį kelia
nekontroliuojamas atliekų šalinimas, panaudotą gaminį reikia pristatyti į buitinės technikos atliekų
priėmimo vietą arba kreiptis dėl atliekų paėmimo iš namų. Dėl išsamesnės informacijos apie saugaus
elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų šalinimo būdus ir vietas naudotojas turi kreiptis į mažmeninės prekybos vietą
arba vietos valdžios organo aplinkos apsaugos skyrių. Šios gaminio atliekų negalima šalinti kartu su komunalinėmis
atliekomis.

18
UA
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО БЕЗПЕКИ КОРИСТУВАННЯ:
Перед використанням детально ознайомтесь з інструкцією обслуговування.
Не занурюйте пристрою, дроту і штепселя у воду або інші рідини.
Будьте особливо обережні, коли поблизу пристрою знаходяться діти!
Завжди виймайте штепсель з розетки, якщо не використовуєте пристрій
або перш ніж розпочати його миття.
Не вішайте кабель на гострих краях і слідкуйте щоб він не торкався гарячої
поверхні.
Не використовуйте пошкодженого пристрою, в тому числі, якщо пошкоджено
провід або штепсель - в такому випадку віддайте пристрій в ремонт в
авторизований сервісний центр.
Використання аксесуарів, не рекомендованих виробником, може спричинити
пошкодження пристрою, призвести до пожежі або тілесних ушкоджень.
Ніколи не залишайте включений пристрій без нагляду!
Не ставте пристрій на гарячих поверхнях.
Заборонено скручувати електричний дріт довкола пристрою!
Пристрій призначений лише для домашнього використання.
Не використовуй пристрій не за призначенням.
Пристрій необхідно використовувати з механізмом для дотискання, хіба
що це неможливо з огляду на розмір або вигляд продукту.
Необхідно дотримуватися правил безпеки при роботі з ріжучим ножем.
Вимкніть пристрій перш ніж розпочати зміну насадок або перед зближенням
до частин, які рухаються під час користування.
Це обладнання можуть використовувати діти від 8 років і особи з обмеженими
фізичними і розумовими можливостями а також особи без досвіду і знання
обладнання під наглядом або якщо отримають інструкції щодо безпечного
використання обладнання, так щоб загроза, пов’язана з цим, була зрозумілою.
Діти без нагляду не повинні чистити і проводити обслуговування обладнання.
Зберігайте пристрій і його дріт у місці, недоступному для дітей до 8 років.
Необхідно слідкувати, щоб діти не гралися пристроєм.
Не ставте пристрій поблизу електричних і газових плит, пальників, духовок,
і т.п.
Не використовуйте пристрій на вулиці.
Не витягуйте вилку з розетки живлення за шнур.
Не вмикайте вилку в розетку мокрими руками.

19
UA
Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними пакувальні матеріали
(пластикові пакети, картонні коробки,пенопласт тощо).
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою.
Існує загроза задухи.
ОПИС ПРИСТРОЮ
1
8
7
3
5
4
6
2
1. Диск для нарізки з хвилястим лезом з
нержавіючої сталі
2. Вмикач/вимикач
3. Човник з нержавіючої сталі
4. Підставка
5. Механізм дотискання продуктів
6. Ручка регулювання товщини нарізки
(від 0 до 15 мм)
7. Гумові не слизькі ніжки
8. Ручка для зняття диску
ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ
УВАГА!Передпершимвикористаннямнеобхідноретельнопочиститивсі елементимашинкидлянарізки.
1. Переконайтесь, що пристрій стоїть на стабільній поверхні.
2. Настройте необхідну товщину нарізки.
3. Вкладіть штепсель в розетку - машинка для нарізки готова до роботи.

20
UA
4. Продукти для нарізки помістіть в рухомому механізмі 3між ножем 1і механізмом
дотискання 5
5. Натисніть вмикач/вимикач 2, лезо почне обертатися.
6. За допомогою механізму дотискання 5необхідно наблизити продукт до леза.
7. З метою уникання приклеювання продукту до машинки для нарізки слід зволожити
вогкий диск для нарізки ганчіркою 1,- це також полегшить нарізку продуктів
8. Завжди використовуйте механізм дотискання 5під час нарізки невеликих шматків
продуктів.
9. Заборонено нарізати м’ясо з кістками, продукти з великими твердими кісточками,
продукти в упаковці напр. алюмінієвій плівці, заморожені продукти і т.д.
МИТТЯ І ЗБЕРІГАННЯ
1. Завжди виймайте штепсель з розетки перш ніж розпочати миття.
2. Пристрій можна чистити м’якою зволоженою ганчірочкою або паперовим рушником.
3. Заборонено занурювати пристрій у воді або інших рідинах, а також мити в посудомийній
машині.
4. Лезо ножа можна зняти для зручнішого миття. З цією метою слід повернути ручку, яка
знаходиться в середині леза ножа, на 90 градусів за годинниковою стрілкою.
5. Заборонено користуватися гострими ганчірками, які можуть подряпати поверхню.
6. Ретельно просушіть всі елементи
ТЕХНІЧНІ ДАНІ:
Потужність: 150 Вт
Живлення: 230В 50Гц
Рівень шуму: LWA = 75 дБ
Максимальний час безперервної роботи: KB МАКС = 5хв
Довжина кабелю: 0.9м
УВАГА! Фірма «MPM agd S. A.» може вносити технічні зміни!
ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ТОВАРУ (використане електричне і електронне обладнання)
Польща Позначення розміщене на продукті вказує, що продукт після закінчення терміну користування не
треба викидати з іншими відходами, що походять з домашніх господарств. Щоби уникнути шкідли-
вого впливу на навколишнє середовище і здоров’я людей у наслідок неконтрольованої утилізації
відходів, використане обладнання слід віддати у пункт приймання використаної домашньої техніки,
або заявити про його передачу на дому. Для одержання додаткової інформації на тему місця і способу безпечної
ліквідації електричних і електронних відходів користувач повинен зв’язатися з точкою роздрібного продажу, або
місцевим Відділом охорони середовища. Продукт не можна викидати разом з іншими комунальними відходами.
Table of contents
Languages:
Other MPM Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Cuisinart
Cuisinart CCM-10 INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET

Char-Broil
Char-Broil MULTI PURPOSE COOKER 11101706 Product guide

True
True TDD-4-S Specifications

Bella
Bella 18Quart Roaster Oven instruction manual

SEVERIN
SEVERIN MILK FROTHER - Dimensions

Waterford
Waterford Stainless Stell Cooker Installation and operating manual