MPM MSG-02 User manual

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘZ INSTRUKCJĄOBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SUSZARKA
DO GRZYBÓW, OWOCÓW,
WARZYW I ZIÓŁ
MODEL: MSG-02

spis treści
INSTRUKCJA OBSŁUGI ............................................................................3
NÁVOD K OBSLUZE ..................................................................................9
USERM ANUAL........................................................................................14
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ....................................................................19
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ .............................................24
NÁVOD NA OBSLUHU ............................................................................30
ІНСТРУКЦІЯ ЗОБСЛУГОВУВАННЯ..................................................35
PL
CZ
GB
HU
RUS
SVK
UKR
MSG-01 instrukcja.indd 2 29-01-10 13:44:25
3
PL
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA:
►Przed u życiem przeczytaj dokładnie instrukcjęobsługi.
►Zachowaj szczególnąostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdująsiędzieci.
►Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykałsięz gorącymi
powierzchniami.
►Zawsze wyjmuj wtyczkęz gniazdka sieciowego, gdy nie używasz urządzenia lub przed
rozpoczęciem czyszczenia.
►Nie wolno używaćuszkodzonego urządzenia, równieżwtedy, gdy uszkodzony jest
przewód sieciowy lub wtyczka - w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy
w autoryzowanym punkcie serwisowym.
►Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów niżzostało przeznaczone.
►Nie wolno zanurzaćurządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych płynach.
►Nie wolno zostawiaćurządzenia bez nadzoru podczas pracy.
►Nie wolno stawiaćurządzenia w pobliżuścian, zasłon, firanek, itp. podczas pracy.
►Nie wolno nic stawiaćna pokrywie urządzenia.
►Pamiętaj, aby zawsze przed wyjęciem wtyczki z gniazdka sieciowego wyłączyćnajpierw
urządzenie.
►Nie wolno stawiaćurządzenia w pobliżu innych urządzeńelektrycznych, palników,
kuchenek, piekarników, itp.
►Należy unikaćstawiania urządzenia na metalowych powierzchniach.
►Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.
► Środkiem odłączającym urządzenie od źródła zasilania jest wyjęcie wtyczki przewodu
z gniazda sieciowego.
►Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa sięto pod nadzorem lub
zgodnie z instrukcjąużytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za
ich bezpieczeństwo.
►Należy zwracaćuwagęna dzieci, aby nie bawiły sięsprzętem.
MSG-01 instrukcja.indd 3 29-01-10 13:44:25

spis treści
INSTRUKCJA OBSŁUGI ............................................................................3
NÁVOD K OBSLUZE ..................................................................................9
USERM ANUAL........................................................................................14
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ....................................................................19
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ .............................................24
NÁVOD NA OBSLUHU ............................................................................30
ІНСТРУКЦІЯ ЗОБСЛУГОВУВАННЯ..................................................35
PL
CZ
GB
HU
RUS
SVK
UKR
MSG-01 instrukcja.indd 2 29-01-10 13:44:25
3
PL
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA:
►Przed u życiem przeczytaj dokładnie instrukcjęobsługi.
►Zachowaj szczególnąostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdująsiędzieci.
►Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykałsięz gorącymi
powierzchniami.
►Zawsze wyjmuj wtyczkęz gniazdka sieciowego, gdy nie używasz urządzenia lub przed
rozpoczęciem czyszczenia.
►Nie wolno używaćuszkodzonego urządzenia, równieżwtedy, gdy uszkodzony jest
przewód sieciowy lub wtyczka - w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy
w autoryzowanym punkcie serwisowym.
►Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów niżzostało przeznaczone.
►Nie wolno zanurzaćurządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych płynach.
►Nie wolno zostawiaćurządzenia bez nadzoru podczas pracy.
►Nie wolno stawiaćurządzenia w pobliżuścian, zasłon, firanek, itp. podczas pracy.
►Nie wolno nic stawiaćna pokrywie urządzenia.
►Pamiętaj, aby zawsze przed wyjęciem wtyczki z gniazdka sieciowego wyłączyćnajpierw
urządzenie.
►Nie wolno stawiaćurządzenia w pobliżu innych urządzeńelektrycznych, palników,
kuchenek, piekarników, itp.
►Należy unikaćstawiania urządzenia na metalowych powierzchniach.
►Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.
► Środkiem odłączającym urządzenie od źródła zasilania jest wyjęcie wtyczki przewodu
z gniazda sieciowego.
►Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa sięto pod nadzorem lub
zgodnie z instrukcjąużytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za
ich bezpieczeństwo.
►Należy zwracaćuwagęna dzieci, aby nie bawiły sięsprzętem.
MSG-01 instrukcja.indd 3 29-01-10 13:44:25

4
PL
OPIS URZĄDZENIA:
1.Pokrywaurządzenia wraz z silnikiem i włącznikiem
2. Sita o średnicy cm
3. Podstawa suszarki
4. Podkładki antypoślizgowe
5. Włącznik/wyłącznik suszarki
PRZED UŻYCIEM:
1.Przedpierwszymużyciem urządzenia do suszenia produktów spożywczych należy
je włączyćnaok.30minut,bezukładania jakichkolwiek składników na sitach.
ywo P . 2 łączeniu suszarki należy wyczyścići opłukaćzgodnie ze wskazówkami zawartymi
w punkcie „Czyszczenie i konserwacja”.
DZIAŁANIE URZĄDZENIA:
opswótkudorpeinezsuS.1 żywczych stanowi skuteczny sposób ich konserwacji.
pe iC. 2 łe powietrze, którego temperatura jest ciągle kontrolowana, krążywewnętrzu
suszarki między pokrywą,wktórejznajdujesięsilnik, a poszczególnymi sitami
i podstawąsuszarki.
judj anz, ytkudorpe ikt syzswbósopsne tW.3 ącesienasitachsuszarki,zostajądokładnie
osuszone bez utraty swoich wartości odżywczych.
izD.4 ękitemuprzezcały rok można delektowaćsięowocami, warzywami czy grzybami
bez dodawania jakichkolwiek sztucznych konserwantów.
c omo pa Z . 5 ątego urządzenia możliwejesttakże suszenie kwiatów, ziół, przygotowanie
musli, itp.
PRZECHOWYWANIE WYSUSZONYCH PRODUKTÓW:
b h c y r ó t kw , i k i n m e j o P . 1 ędąprzechowywane suszone produkty spożywcze musząbyć
czyste i suche.
swó t kudo r phcynoz susa i nawywohcez r pmebosopsmyz spe l j aN. 2 ąszklane słoiki
z metalowymi pokrywkami, postawione w ciemnym i suchym miejscu w temperaturze
5-20°C.
3-stopniowa regulacja nadmuchu
gorącego powietrza
33
m i w
ł
ą
c
ącą
z
n
i
k
i
e
m
1
2
34
5
5
PL
i cW . 3 ągupierwszegotygodniapowysuszeniuproduktównależy sprawdzać,
czywpojemnikachjeprzechowującychniemawilgoci.Jeżeli jest, oznacza to,
iżprodukty nie zostały całkowicie poddane suszeniu i trzeba je wysuszyćponownie.
Uwaga: Nie wolno wkładaćgorących lub nawet ciepłych produktów do pojemników
w celu ich przechowania!
UŻYCIE SUSZARKI:
k sa na t i S. 1 ładniki przeznaczone do suszenianależytakustawić,abymożliwy byłmiędzy
nimi swobodny przepływ powietrza.
eJ.2 żeli wszystkiesitaniesązapełnione składnikami wskazane jest, aby w suszarce uło-
żyćtylkote,naktórychznajdująsięskładniki.
3. Załóżpokrywęurządzenia z silnikiem na ostatnie nałożone sito.
4. Włącz wtyczkędo gniazdka sieciowego.
5. Włącz urządzenie za pomocąwłącznika, znajdującego sięna pokrywie.
UWAGA:
Suszarka umożliwia suszenie także większych kawałków pro-
duktów żywnościowych.Wtakimwypadkunależyułożyćsita
suszarkitakabyotworywpustowebyły rozmieszczone naprze-
miennie względemsiebie.Wtensposóbznaczniepowiększy się
przestrzeńużytkowa suszarki.
WSKAZÓWKI KOŃCOWE:
1. Zawsze umyj dokładnie składniki przed umieszczeniem ich w suszarce.
ytkudorpujazdorogeiklezsW.2 żywnościowe należytakpokroić,abyswobodniemieściły
sięmiędzy równo ułożonymi sitami.
3. Czas suszenia zależyodwłaściwości poszczególnych produktów, grubości pokrojonych
kawałków, itp. elanwótkudorpainezsusywogenreimonwóreinukdapyzrpW.4 ży zamienićmiejsca po-
szczególnych sit - górne przełożyćna dół, a dolne na górę.
5. Aby zapobiec zbrązowieniuowocówprzeznaczonychdosuszeniamożnajespryskać
sokiem cytrynowym lub ananasowym.
6. Niektóre warzywa lubowoce mogąbyćpokrytenaturalnąwarstwąochronną, dlategoteż
czas suszenia może byćdłuższy. Abydo tego nie dopuścićnależy np. obraćje ze skórki.
otwory wpustowe

4
PL
OPIS URZĄDZENIA:
1.Pokrywaurządzenia wraz z silnikiem i włącznikiem
2. Sita o średnicy cm
3. Podstawa suszarki
4. Podkładki antypoślizgowe
5. Włącznik/wyłącznik suszarki
PRZED UŻYCIEM:
1.Przedpierwszymużyciem urządzenia do suszenia produktów spożywczych należy
je włączyćnaok.30minut,bezukładania jakichkolwiek składników na sitach.
ywo P . 2 łączeniu suszarki należy wyczyścići opłukaćzgodnie ze wskazówkami zawartymi
w punkcie „Czyszczenie i konserwacja”.
DZIAŁANIE URZĄDZENIA:
opswótkudorpeinezsuS. 1 żywczych stanowi skuteczny sposób ich konserwacji.
pe iC. 2 łe powietrze, którego temperatura jest ciągle kontrolowana, krążywewnętrzu
suszarki między pokrywą,wktórejznajdujesięsilnik, a poszczególnymi sitami
i podstawąsuszarki.
judjanz, ytkudorpe ikt syzswbósopsnetW. 3 ącesienasitachsuszarki,zostajądokładnie
osuszone bez utraty swoich wartości odżywczych.
izD.4 ękitemuprzezcały rok można delektowaćsięowocami, warzywami czy grzybami
bez dodawania jakichkolwiek sztucznych konserwantów.
c omo pa Z . 5 ątego urządzenia możliwejesttakże suszenie kwiatów, ziół, przygotowanie
musli, itp.
PRZECHOWYWANIE WYSUSZONYCH PRODUKTÓW:
b h c y r ó t kw , i k i n m e j o P . 1 ędąprzechowywane suszone produkty spożywcze musząbyć
czyste i suche.
swó t kudo r phcynoz susa i nawywohcez r pmebosopsmyz spe l j aN. 2 ąszklane słoiki
z metalowymi pokrywkami, postawione w ciemnym i suchym miejscu w temperaturze
5-20°C.
3-stopniowa regulacja nadmuchu
gorącego powietrza
33
m i w
ł
ą
c
ącą
z
n
i
k
i
e
m
1
2
34
5
5
PL
i cW . 3 ągupierwszegotygodniapowysuszeniuproduktównależy sprawdzać,
czywpojemnikachjeprzechowującychniemawilgoci.Jeżeli jest, oznacza to,
iżprodukty nie zostały całkowicie poddane suszeniu i trzeba je wysuszyćponownie.
Uwaga: Nie wolno wkładaćgorących lub nawet ciepłych produktów do pojemników
w celu ich przechowania!
UŻYCIE SUSZARKI:
k sa na t i S. 1 ładniki przeznaczone do suszenianależytakustawić,abymożliwy byłmiędzy
nimi swobodny przepływ powietrza.
eJ.2 żeli wszystkiesitaniesązapełnione składnikami wskazane jest, aby w suszarce uło-
żyćtylkote,naktórychznajdująsięskładniki.
3. Załóżpokrywęurządzenia z silnikiem na ostatnie nałożone sito.
4. Włącz wtyczkędo gniazdka sieciowego.
5. Włącz urządzenie za pomocąwłącznika, znajdującego sięna pokrywie.
UWAGA:
Suszarka umożliwia suszenie także większych kawałków pro-
duktów żywnościowych.Wtakimwypadkunależyułożyćsita
suszarkitakabyotworywpustowebyły rozmieszczone naprze-
miennie względemsiebie.Wtensposóbznaczniepowiększy się
przestrzeńużytkowa suszarki.
WSKAZÓWKI KOŃCOWE:
1. Zawsze umyj dokładnie składniki przed umieszczeniem ich w suszarce.
ytkudorpujazdorogeiklezsW.2 żywnościowe należytakpokroić,abyswobodniemieściły
sięmiędzy równo ułożonymi sitami.
3. Czas suszenia zależyodwłaściwości poszczególnych produktów, grubości pokrojonych
kawałków, itp. elanwótkudorpainezsusywogenreimonwóreinukdapyzrpW.4 ży zamienićmiejsca po-
szczególnych sit - górne przełożyćna dół, a dolne na górę.
5. Aby zapobiec zbrązowieniuowocówprzeznaczonychdosuszeniamożnajespryskać
sokiem cytrynowym lub ananasowym.
6. Niektóre warzywa lubowoce mogąbyćpokrytenaturalnąwarstwąochronną, dlategoteż
czas suszenia może byćdłuższy. Abydo tego nie dopuścićnależy np. obraćje ze skórki.
otwory wpustowe

6
PL
SUSZENIE OWOCÓW I GRZYBÓW:
1. Umyj dokładnie owoce lub grzyby.
2. Usuńwszystkie pestki, zgniłe części, itp.
3. Podziel owoce lub grzyby na kawałki tak, aby swobodnie zmieściły sięmiędzy kolejnymi
sitami.
4. Należy suszyćowoce lub grzyby do uzyskania pożądanego efektu.
SUSZENIE WARZYW:
1. Umyj dokładnie warzywa.
2. Usuńwszystkie pestki, zgniłe części, itp.
3. Warzywa o długim czasie gotowania wymagająsparzenia parą.
4. Aby to uczynićnależy wsadzićje do sita lub cedzidła i umieścićnad rondlem z gotującą
wodąna 1-5 minut. Następnie wrzucićdo zimnej wody i osuszyć.
5. W przypadku parzenia w gotującej wodzie warzywa należy wrzucićna 1-2 minuty,
a następnie do zimnej wody.
SUSZENIE ZIÓŁ:
1. Wskazane jest suszenie tylko młodych liści.
2. Po wysuszeniu ziółnie należy ich przechowywaćw papierowych torebkach, gdyżzapach
i tłuszcz będąabsorbowane przez papier.
3. Przechowywaćw chłodnym i zaciemnionym miejscu.
SUSZENIE MIĘSA I RYB:
1. Przed przystąpieniem do suszenia, z mięsa należy usunąć tłuszcz i pokroić(najlepiej
w podłużne kawałki w kształcie tasiemek), a następnie marynowaćprzez 6-8 godzin.
2. Suszyćbez przerwy do momentu uzyskania pożądanego efektu.
3. Ryba przeznaczona do suszenia musi byćwyjątkowo świeża.
4. Należy jąoczyścići usunąć wszystkie ości.
5. Następnie spryskaćjąsokiem cytrynowym i zanurzyćw wodnym roztworze soli.
SUSZENIE KWIATÓW:
1. Do suszenia najlepiej wybraćkwiaty, które nie sąjeszcze całkowicie rozwinięte.
2. Pokroićje w kawałki.
3. Suszyćdo momentu uzyskania pożądanego efektu.
MSG-01 instrukcja.indd 6 29-01-10 13:44:25
7
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
omywoduboa i nezcz syzcywu l ecW. 1 żna przetrzećjąwilgotnąszmatkąz dodatkiem
niewielkiej ilości detergentu.
watsdopiat iS.2 ęsuszarki można myćw ciepłej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości
detergentu.
inusuodendurT.3 ęcia zabrudzenia można likwidować,pocierając je delikatnie miękką
szczoteczką.
4. Nie wolno zanurzaćpokrywy z silnikiem w wodzie lub w innych płynach!
e l ane iN. 5 ży używaćrozpuszczalników, silnych detergentów oraz ostrych przedmiotów,
gdyżmogąone uszkodzićobudowęurządzenia.
6. Nie należy także myćjakichkolwiek elementów suszarki w zmywarkach do naczyń.
DANE TECHNICZNE
Moc:
Zasilanie: siećprądu zmiennego 230V ~50Hz
Poziom hałasu: LWA
MSG-01 instrukcja.indd 7 29-01-10 13:44:26
PL
400W
= 62,5 dB

6
PL
SUSZENIE OWOCÓW I GRZYBÓW:
1. Umyj dokładnie owoce lub grzyby.
2. Usuńwszystkie pestki, zgniłe części, itp.
3. Podziel owoce lub grzyby na kawałki tak, aby swobodnie zmieściły sięmiędzy kolejnymi
sitami.
4. Należy suszyćowoce lub grzyby do uzyskania pożądanego efektu.
SUSZENIE WARZYW:
1. Umyj dokładnie warzywa.
2. Usuńwszystkie pestki, zgniłe części, itp.
3. Warzywa o długim czasie gotowania wymagająsparzenia parą.
4. Aby to uczynićnależy wsadzićje do sita lub cedzidła i umieścićnad rondlem z gotującą
wodąna 1-5 minut. Następnie wrzucićdo zimnej wody i osuszyć.
5. W przypadku parzenia w gotującej wodzie warzywa należy wrzucićna 1-2 minuty,
a następnie do zimnej wody.
SUSZENIE ZIÓŁ:
1. Wskazane jest suszenie tylko młodych liści.
2. Po wysuszeniu ziółnie należy ich przechowywaćw papierowych torebkach, gdyżzapach
i tłuszcz będąabsorbowane przez papier.
3. Przechowywaćw chłodnym i zaciemnionym miejscu.
SUSZENIE MIĘSA I RYB:
1. Przed przystąpieniem do suszenia, z mięsa należy usunąć tłuszcz i pokroić(najlepiej
w podłużne kawałki w kształcie tasiemek), a następnie marynowaćprzez 6-8 godzin.
2. Suszyćbez przerwy do momentu uzyskania pożądanego efektu.
3. Ryba przeznaczona do suszenia musi byćwyjątkowo świeża.
4. Należy jąoczyścići usunąć wszystkie ości.
5. Następnie spryskaćjąsokiem cytrynowym i zanurzyćw wodnym roztworze soli.
SUSZENIE KWIATÓW:
1. Do suszenia najlepiej wybraćkwiaty, które nie sąjeszcze całkowicie rozwinięte.
2. Pokroićje w kawałki.
3. Suszyćdo momentu uzyskania pożądanego efektu.
MSG-01 instrukcja.indd 6 29-01-10 13:44:25
7
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
omywoduboa i nezcz syzcywu l ecW. 1 żna przetrzećjąwilgotnąszmatkąz dodatkiem
niewielkiej ilości detergentu.
watsdopiat iS.2 ęsuszarki można myćw ciepłej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości
detergentu.
inusuodendurT.3 ęcia zabrudzenia można likwidować,pocierając je delikatnie miękką
szczoteczką.
4. Nie wolno zanurzaćpokrywy z silnikiem w wodzie lub w innych płynach!
e l ane iN. 5 ży używaćrozpuszczalników, silnych detergentów oraz ostrych przedmiotów,
gdyżmogąone uszkodzićobudowęurządzenia.
6. Nie należy także myćjakichkolwiek elementów suszarki w zmywarkach do naczyń.
DANE TECHNICZNE
Moc:
Zasilanie: siećprądu zmiennego 230V ~50Hz
Poziom hałasu: LWA
MSG-01 instrukcja.indd 7 29-01-10 13:44:26
PL
400W
= 62,5 dB

8
PL
Uwaga!: Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.
MSG-01 instrukcja.indd 8 29-01-10 13:44:26
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania
nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć
szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu
AGD lub zgłosić jego odbiór z domu. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat
miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik
powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, lub z lokalnym Wydziałem
Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.
Poland
9
CZ
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČ1e+28 äË9È1Ë
►PřHG S RXå LWt P G RS RUXčujeme důkladněpročt VWQi YRG N REVOX] H
►V přt WR P QR VWL GěWt G E H MWH ] Y ê ã H Q p R S D WU Q R V WL
►1 H] DYěã XMWHN DE HOQ DR VWUê F KK UDQi F KD Q HGRYROWH D E \ V HG RWê NDOWHS Oê F KS RYUF Ků.
►3R SRXåLWt Sřt VWURMYå G\ RGS RMWH RG HOHNWULFNp Vt WěWD N p Y S řt S DGěå H VH MHMF K\V Wi WH
čistit.
►PřtVWURMQHSRXåtYHMWH SRNXGMHSRãNR] HQê WDNp SRNXGMHSRãNR] HQê SřtYRGQt NDEHOQHER
] i V WU čka - přLS R ã N R ] H Q t R S UDY \P ůå HS UR Y i G ěWS R X ] H DXWR UL] R YDQp VHUYLVQ t VWředisko.
►Přt VWURMS RXå t YHMWHY ê KUDGQěpro ty účH O \ S U R N WH U p M H X U čen.
►Neponořujte přt V WU R M N D E H O D ] i V WU čNX GR YRG\ QHER MLQp NDS DOLQ\
►= DS QXWê S řt VWURMQ HQHF Ki YHMWHE H] G R] RUX
►6 Xã Lčku umisťujte běKHP S URYR] X Y GRVWDWHčQp Y] G i OHQR VWL R G VWěQ ]iFORQ ]iYěsů,
atd.
►1 HS RNOi GHMWHQ LF Q DK RUQt Y t NR S řt V WU R MH
►PřLY \ S t Q i Q t H OV t WěYå G\ QHMS UYH S řt V WU R M Y \ S Q ěWH Y \ S t Q D čem.
►Přt VWUR MQHS R N Oi GHMWH Y E Ot ] NR VWL HOHNWULF N ê F K ] Dřt ] H Q t S O R Wê Q H N V S R U i N X Y D řičů, trouby
na pečH Q t D WG
►Přt VWURMQ HS RNOi GHMWHQ DN RYRYRXS ORF KX
►Přt V WU R MM H X U čHQ S RX] H S UR GRP i Ft S RWřebu.
►6 Xã LčNXO ] HY \ S QRXWS RX] HY \ WDå HQt P Y LGOLFH] H] i VXYN\
►Toto zařt ] HQt QHP RKRX S RXå t YDWRVRE\ GěWL V R P H] HQê P L I \ ] LF N ê P L VF KR S QR VWP L
GX ã HY Qt P L VF KR S QR VWP L D E H] ] N Xã HQR VWt D S R ] QDWN ůQHEXGRX OL S URã NROHQ\ R Qi YRGX
NR E VOX] HR VRE DP L N WHUp ] RGS RYt GDMt ] DMHMLF KE H] S Hčnost.
►1 HGRYROWH DE \ VL V S řt V WU R MH P K U i O \ G ěti.
MSG-01 instrukcja.indd 9 29-01-10 13:44:26

8
PL
Uwaga!: Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.
MSG-01 instrukcja.indd 8 29-01-10 13:44:26
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania
nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć
szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu
AGD lub zgłosić jego odbiór z domu. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat
miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik
powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, lub z lokalnym Wydziałem
Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.
Poland
9
CZ
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČ1e+28 äË9È1Ë
►PřHG S RXå LWt P G RS RUXčujeme důkladněpročt VWQi YRG N REVOX] H
►V přt WR P QR VWL GěWt G E H MWH ] Y ê ã H Q p R S D WU Q R V WL
►1 H] DYěã XMWHN DE HOQ DR VWUê F KK UDQi F KD Q HGRYROWH D E \ V HG RWê NDOWHS Oê F KS RYUF Ků.
►3R SRXåLWt Sřt VWURMYå G\ RGS RMWH RG HOHNWULFNp Vt WěWD N p Y S řt S DGěå H VH MHMF K\V Wi WH
čistit.
►PřtVWURMQHSRXåtYHMWH SRNXGMHSRãNR] HQê WDNp SRNXGMHSRãNR] HQê SřtYRGQt NDEHOQHER
] i V WU čka - přLS R ã N R ] H Q t R S UDY \P ůå HS UR Y i G ěWS R X ] H DXWR UL] R YDQp VHUYLVQ t VWředisko.
►Přt VWURMS RXå t YHMWHY ê KUDGQěpro ty účH O \ S U R N WH U p M H X U čen.
►Neponořujte přt V WU R M N D E H O D ] i V WU čNX GR YRG\ QHER MLQp NDS DOLQ\
►= DS QXWê S řt VWURMQ HQHF Ki YHMWHE H] G R] RUX
►6 Xã Lčku umisťujte běKHP S URYR] X Y GRVWDWHčQp Y] G i OHQR VWL R G VWěQ ]iFORQ ]iYěsů,
atd.
►1 HS RNOi GHMWHQ LF Q DK RUQt Y t NR S řt V WU R MH
►PřLY \ S t Q i Q t H OV t WěYå G\ QHMS UYH S řt V WU R M Y \ S Q ěWH Y \ S t Q D čem.
►Přt VWUR MQHS R N Oi GHMWH Y E Ot ] NR VWL HOHNWULF N ê F K ] Dřt ] H Q t S O R Wê Q H N V S R U i N X Y D řičů, trouby
na pečH Q t D WG
►Přt VWURMQ HS RNOi GHMWHQ DN RYRYRXS ORF KX
►Přt V WU R MM H X U čHQ S RX] H S UR GRP i Ft S RWřebu.
►6 Xã LčNXO ] HY \ S QRXWS RX] HY \ WDå HQt P Y LGOLFH] H] i VXYN\
►Toto zařt ] HQt QHP RKRX S RXå t YDWRVRE\ GěWL V R P H] HQê P L I \ ] LF N ê P L VF KR S QR VWP L
GX ã HY Qt P L VF KR S QR VWP L D E H] ] N Xã HQR VWt D S R ] QDWN ůQHEXGRX OL S URã NROHQ\ R Qi YRGX
NR E VOX] HR VRE DP L N WHUp ] RGS RYt GDMt ] DMHMLF KE H] S Hčnost.
►1 HGRYROWH DE \ VL V S řt V WU R MH P K U i O \ G ěti.
MSG-01 instrukcja.indd 9 29-01-10 13:44:26

10
CZ
POPIS PŘÍSTROJE:
1. Víko přístroje s motorkem a vypínačem
2. Síta o průměru cm
3. Základna sušičky
4. Protiskluzové podložky
5. Spínač/vypínačsušičky
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM:
P.1 řed prvnímpoužitím zapněte sušičkupotravinnaprázdnonadobu asi 30minut. Během
této doby do ní neumisťujte žádné potraviny.
i šusí t unpyvoP. 2 čku omyjte a osuštěpodle pokynůobsažených v kapitole „Čištění
a údržba”.
FU NGOVÁN Í PŘÍSTROJE:
1. Sušení potravin je účinný způsob jejich uchování pro pozdější použití.
2. Teplývzduch,který jestálekontrolován, cirkulujeuvnitřsušičkymezivíkem,vekterém
se nachází motor, jednotlivými síty a základnou sušičky.
pzo tmíT.3 ůsobem si můžete usušit veškeré potraviny na sítech při zachování jejich nut-
riční hodnoty.
4. A díky tomu můžete používat ovoce, zeleninu nebo houby po celý rok bez žádné kon-
zervační přísady.
po t o h o t í c omo P.5 řístroje můžete sušit květiny a byliny, připravit müsli, atd.
SK L ADOVÁ NÍ SUŠENÝCH POTRAVIN:
nda lksuanybodáN.1 ění sušených potravin musí být čisté a zcela suché. .ykívimícavobuoršimývovoksecinelksínláediuosjnivartophcýnešusínávodalksorP.2 Skladovací prostor by měl být suchý a co nejtmavší s teplotou 5-20 °C.
B.3 ěhem prvního týdne po usušení zkontrolujte vlhkost v nádobě. Pokud se uvnitřobjeví
vlhkost, potraviny nebyly dostatečněvysušeny a měly by být vráceny do sušičkypotra-
vin pro další sušení.
Důležité!: Neukládejte horké nebo teplé produkty do skladovací nádoby!
MSG-01 instrukcja.indd 10 29-01-10 13:44:26
3 – stupňová regulace proudění
teplého vzduchu
33
NÍ
Ž
Í
1
2
34
5
11
CZ
3 2 8 ä , 7 Ë 6 8 â , ČKY:
6 t WDQ D VXã HQt S RWUDYLQX P t VWěWH W D N D E \ E \ O R ] D ML ã WěQR YROQp S URXGěQt Y ] GXFKX
3 R X å t Y H MWH S R X ] H V t WD Q D N WH U ê F K MV R X X O R å H Q p S R WU D Y L Q \ 3 U i ] G Q p S řLKUi GN\ QD VXã HQt
R G O R å WH V WU D Q R X
1 DS RVOHGQt K RUQt Vt WRX P t VWěWHY t NRVP RWRUHP
4. PřLS R MWH Vt ťRYRX ã ňůUXG R] i VXYN\
5. Přt V WU R M ] D S Q ěWH S R P R F t S řHS t QDčH N WHUê V HQ DF Ki ] t Q DY t NX
DůO H å L Wp
6 Xã LčND XP Rå ňX MH WD N p V X ã H Q t Y ěWã t F K N R X V N ůS R WU D Y L Q = D Wt P WR
účelem je třHE D XP t VWLWVt WD VXã LčN\ WDNDE\ VHQDSiMHFtRWYRU\
Q D F K i ] H O\ VWřt GDYěYHGOH VHE H 7 t P WR ] S ůVR E HP VH ] YěWã t X å L WH
čQi S ORFKDV Xã Lčky.
POSLEDNÍ POKYNY:
3 R WU D Y L Q \ S řHGVXãHQtPYåG\Gůkladněumyjte.
9 Hã NHUp S RWUDYLQ\M HWřHE D QDNUi MHWWDN DE \ VH YHã O\ P H] L URYQěX P t VWěQ D V t WD
' R E D VXã HQ t ] i YLVt QD G UXKX VXã HQp VX UR Y LQ\ Vt OH S Oi WN ů, atd.
3 RNXG ] MLVWt WH QHURYQRP ěUQp Y\ VRXã HQt S RWUDYLQ RWi čHMWH Vt WD S UR VXã HQt S řesuňte
VSRGQt Vt WRQ DKRUXD K RUQt G ROů.
5. PřHG VX ã HQt P R YR F H P ůå HWH S RXå t WFLWUy QRYRX QHER DQDQDVRYRX ã ťi Y X ] D E U i Q t WH Wt P
zhněG Q X Wt S R WU D Y L Q
6. NěNWHUp RYRF H QHE R ] HOHQLQD V S řt URGQt P RFKUDQQê P YRVNHP P DMt GHOã t GREX VXã HQt
proto doporučujeme je např. oloupat.
68â(1Ë292&($+8%
2 YRFHQHERK RXE\ G REře umyjte.
2. OdstraňWHY ã HF KQ\ S HF N\ N D] \ D WG
1 DNUi MHMWHR YRF H QHE RK RXE \ Q DS Oi WN\ WDN D E \ V HY Hã O\ P H] LMHGQRWOLYp V t WD VXã Lčky.
2 YRF HQ HE RK RXE \ MHWřHED VXã LWN GRVDå HQt S Rå DGRYDQp KR Yê VOHGNX
68â(1Ë=(/ (1,1<
1. Zeleninu důkladněumyjte.
2. OdstraňWHY ã HF KQ\ S HF N\ N D] \ D WG
= HOHQLQX NWHUi Y\ å DGXMH GORXKRGREp YDřHQt MHY KRGQp S řHGV Xã HQt P Q DS Dřit.
MSG-01 instrukcja.indd 11 29-01-10 13:44:26
napájecí otvory

10
CZ
POPIS PŘÍSTROJE:
1. Víko přístroje s motorkem a vypínačem
2. Síta o průměru cm
3. Základna sušičky
4. Protiskluzové podložky
5. Spínač/vypínačsušičky
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM:
P.1 řed prvnímpoužitím zapněte sušičkupotravinnaprázdnonadobu asi 30minut. Během
této doby do ní neumisťujte žádné potraviny.
i šusí t unpyvoP. 2 čku omyjte a osuštěpodle pokynůobsažených v kapitole „Čištění
a údržba”.
FU NGOVÁN Í PŘÍSTROJE:
1. Sušení potravin je účinný způsob jejich uchování pro pozdější použití.
2. Teplývzduch,který jestálekontrolován, cirkulujeuvnitřsušičkymezi víkem, vekterém
se nachází motor, jednotlivými síty a základnou sušičky.
pzo tmíT.3 ůsobem si můžete usušit veškeré potraviny na sítech při zachování jejich nut-
riční hodnoty.
4. A díky tomu můžete používat ovoce, zeleninu nebo houby po celý rok bez žádné kon-
zervační přísady.
po t o h o t í c omo P.5 řístroje můžete sušit květiny a byliny, připravit müsli, atd.
SK L ADOVÁ NÍ SUŠENÝCH POTRAVIN:
nda lksuanybodáN.1 ění sušených potravin musí být čisté a zcela suché. .ykívimícavobuoršimývovoksecinelksínláediuosjnivartophcýnešusínávodalksorP.2 Skladovací prostor by měl být suchý a co nejtmavší s teplotou 5-20 °C.
B.3 ěhem prvního týdne po usušení zkontrolujte vlhkost v nádobě. Pokud se uvnitřobjeví
vlhkost, potraviny nebyly dostatečněvysušeny a měly by být vráceny do sušičkypotra-
vin pro další sušení.
Důležité!: Neukládejte horké nebo teplé produkty do skladovací nádoby!
MSG-01 instrukcja.indd 10 29-01-10 13:44:26
3 – stupňová regulace proudění
teplého vzduchu
33
NÍ
Ž
Í
1
2
34
5
11
CZ
3 2 8 ä , 7 Ë 6 8 â , ČKY:
6 t WDQ D VXã HQt S RWUDYLQX P t VWěWH W D N D E \ E \ O R ] D ML ã WěQR YROQp S URXGěQt Y ] GXFKX
3 R X å t Y H MWH S R X ] H V t WD Q D N WH U ê F K MV R X X O R å H Q p S R WU D Y L Q \ 3 U i ] G Q p S řLKUi GN\ QD VXã HQt
R G O R å WH V WU D Q R X
1 DS RVOHGQt K RUQt Vt WRX P t VWěWHY t NRVP RWRUHP
4. PřLS R MWH Vt ťRYRX ã ňůUXG R] i VXYN\
5. Přt V WU R M ] D S Q ěWH S R P R F t S řHS t QDčH N WHUê V HQ DF Ki ] t Q DY t NX
DůO H å L Wp
6 Xã LčND XP Rå ňX MH WD N p V X ã H Q t Y ěWã t F K N R X V N ůS R WU D Y L Q = D Wt P WR
účelem je třHE D XP t VWLWVt WD VXã LčN\ WDNDE\ VHQDSiMHFtRWYRU\
Q D F K i ] H O\ VWřt GDYěYHGOH VHE H 7 t P WR ] S ůVR E HP VH ] YěWã t X å L WH
čQi S ORFKDV Xã Lčky.
POSLEDNÍ POKYNY:
3 R WU D Y L Q \ S řHGVXãHQtPYåG\Gůkladněumyjte.
9 Hã NHUp S RWUDYLQ\M HWřHE D QDNUi MHWWDN DE \ VH YHã O\ P H] L URYQěX P t VWěQ D V t WD
' R E D VXã HQ t ] i YLVt QD G UXKX VXã HQp VX UR Y LQ\ Vt OH S Oi WN ů, atd.
3 RNXG ] MLVWt WH QHURYQRP ěUQp Y\ VRXã HQt S RWUDYLQ RWi čHMWH Vt WD S UR VXã HQt S řesuňte
VSRGQt Vt WRQ DKRUXD K RUQt G ROů.
5. PřHG VX ã HQt P R YR F H P ůå HWH S RXå t WFLWUy QRYRX QHER DQDQDVRYRX ã ťi Y X ] D E U i Q t WH Wt P
zhněG Q X Wt S R WU D Y L Q
6. NěNWHUp RYRF H QHE R ] HOHQLQD V S řt URGQt P RFKUDQQê P YRVNHP P DMt GHOã t GREX VXã HQt
proto doporučujeme je např. oloupat.
68â(1Ë292&($+8%
2 YRFHQHERK RXE\ G REře umyjte.
2. OdstraňWHY ã HF KQ\ S HF N\ N D] \ D WG
1 DNUi MHMWHR YRF H QHE RK RXE \ Q DS Oi WN\ WDN D E \ V HY Hã O\ P H] LMHGQRWOLYp V t WD VXã Lčky.
2 YRF HQ HE RK RXE \ MHWřHED VXã LWN GRVDå HQt S Rå DGRYDQp KR Yê VOHGNX
68â(1Ë=(/ (1,1<
1. Zeleninu důkladněumyjte.
2. OdstraňWHY ã HF KQ\ S HF N\ N D] \ D WG
= HOHQLQX NWHUi Y\ å DGXMH GORXKRGREp YDřHQt MHY KRGQp S řHGV Xã HQt P Q DS Dřit.
MSG-01 instrukcja.indd 11 29-01-10 13:44:26
napájecí otvory

12
CZ
4. Zeleninu v cedníku umístěte nad vroucí vodu v hrnci a napařujte po dobu 1-2 minut.
Poté zchlaďte ve studené voděa osušte.
5. Při napařování ve vroucí voděvhoďte zeleninu na 1-2 minut a pak do studené vody.
SUŠENÍ BYLINEK:
1. Doporučujeme sušit pouze mladé listy.
2. Po usušení neuskladňujte byliny v papírových sáčcích, protože vůněa oleje v nich ob-
sažené by absorboval papír.
3. Skladujte v chladném a tmavém místě.
SUŠENÍ MASA A RYB:
1. Před sušením odkrojte přebytečný tuk z masa a nakrájejte jej (nejlépe na proužky).
Marinujte maso přibližně6-8 hodin.
2. Sušte maso v nepřerušeném cyklu k dosažení požadovaného výsledku.
3. Ryby musí být před sušením čerstvé.
4. Ryby vyčistěte a vykostěte.
5. Pokropte ryby citrónovou šťávou a namočte v roztoku soli a vody.
SUŠENÍ KVĚTIN:
1. Pro sušení sbírejte polootevřené květiny.
2. Květiny nakrájejte na kousky.
3. Sušte k dosažení požadovaného výsledku.
ČIŠTENÍ A ÚDRŽBA:
1. Pro čištění krytu použijte měkkou houbu navlhčenou slabým čisticím prostředkem.
2. Síta a základnu umyjte teplou vodou se slabým čisticím prostředkem.
3. K odstranění přischlých zbytkůlze použít měkký kartáč.
4. Nevkládejte víko s motorem do vody nebo jiné kapaliny!
5. Nepoužívejte rozpouštědla, abrazivní čistidla a drátěnku, mohlibyste poškodit přístroj.
6. Žádnou část sušičky nedávejte do myčky na nádobí.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Příkon:
Napájení: síťstřídavého proudu: 230V ~50 Hz
LWA
MSG-01 instrukcja.indd 12 29-01-10 13:44:26
400W
= 62,5 dB
13
CZ
POZOR! Firma MPM agd S.A. si vyhrazuje právo na technické změny.
MSG-01 instrukcja.indd 13 29-01-10 13:44:26
Náležitá likvidace produktu (Opotřebované elektrické a elektronické přístroje)
Označenie umiestňované na výrobku znamená, že výrobok po uplynutí doby používania sa
vplyvu na životné prostredie alebo ľudské zdravie následkom nekontrolovanej likvidácie
odpadov, odovzdajte použité zariadenie na miesto zberu použitých domácich spotrebičov alebo
odpadom.
Poland

12
CZ
4. Zeleninu v cedníku umístěte nad vroucí vodu v hrnci a napařujte po dobu 1-2 minut.
Poté zchlaďte ve studené voděa osušte.
5. Při napařování ve vroucí voděvhoďte zeleninu na 1-2 minut a pak do studené vody.
SUŠENÍ BYLINEK:
1. Doporučujeme sušit pouze mladé listy.
2. Po usušení neuskladňujte byliny v papírových sáčcích, protože vůněa oleje v nich ob-
sažené by absorboval papír.
3. Skladujte v chladném a tmavém místě.
SUŠENÍ MASA A RYB:
1. Před sušením odkrojte přebytečný tuk z masa a nakrájejte jej (nejlépe na proužky).
Marinujte maso přibližně6-8 hodin.
2. Sušte maso v nepřerušeném cyklu k dosažení požadovaného výsledku.
3. Ryby musí být před sušením čerstvé.
4. Ryby vyčistěte a vykostěte.
5. Pokropte ryby citrónovou šťávou a namočte v roztoku soli a vody.
SUŠENÍ KVĚTIN:
1. Pro sušení sbírejte polootevřené květiny.
2. Květiny nakrájejte na kousky.
3. Sušte k dosažení požadovaného výsledku.
ČIŠTENÍ A ÚDRŽBA:
1. Pro čištění krytu použijte měkkou houbu navlhčenou slabým čisticím prostředkem.
2. Síta a základnu umyjte teplou vodou se slabým čisticím prostředkem.
3. K odstranění přischlých zbytkůlze použít měkký kartáč.
4. Nevkládejte víko s motorem do vody nebo jiné kapaliny!
5. Nepoužívejte rozpouštědla, abrazivní čistidla a drátěnku, mohlibyste poškodit přístroj.
6. Žádnou část sušičky nedávejte do myčky na nádobí.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Příkon:
Napájení: síťstřídavého proudu: 230V ~50 Hz
LWA
MSG-01 instrukcja.indd 12 29-01-10 13:44:26
400W
= 62,5 dB
13
CZ
POZOR! Firma MPM agd S.A. si vyhrazuje právo na technické změny.
MSG-01 instrukcja.indd 13 29-01-10 13:44:26
Náležitá likvidace produktu (Opotřebované elektrické a elektronické přístroje)
Označenie umiestňované na výrobku znamená, že výrobok po uplynutí doby používania sa
vplyvu na životné prostredie alebo ľudské zdravie následkom nekontrolovanej likvidácie
odpadov, odovzdajte použité zariadenie na miesto zberu použitých domácich spotrebičov alebo
odpadom.
Poland

14
GB
OPERATION SAFETY INSTRUCTION
►Before use, thoroughly read the operation manual.
►( [ WUHP HF DUHL VU HT X LUH G LQF DVHR I F K LOG UHQS UHVHQ F HL QY LF LQ LW\R I WK HD S S OLDQ F H
►' RQ RWK DQJ WKHF RUGR QD Q\ V KDUS H GJ HVD QGS UHYHQWD Q\ F RQWDFWZ LWKK RWVXUI DFHV
►Always pull out the plug from the socket unless the appliance is used or before
its cleaning.
►Do not use the roaster in case of its damage, also if its cord or plug is damaged – in such
F DVH WKH DS S OLDQF H VKRXOG E H KDQGHG RYHU WR DQ DXWKRUL] HG VHUYLF H VKRS I RU UHS DLU
►Do not use your drier for any other purpose except of its assignment.
►Do not immerse the appliance, its cord and plug in water or any other fluids.
►' R QRWOHDYH WKH DS S OLDQF H Z LWKRXWVXS HUYLVLRQ LQ F RXUVH RI LWV RS HUDWLRQ
►' R QRWVWDQG WKH DS S OLDQF H LQ YLF LQLW\ RI Z DOOV RU F XUWDLQV HWF LQ F RXUVH RI LWV RS HUDWLRQ
►Do not put anything on the appliance lid.
►Do not forget to switch off the appliance before pulling out its plug from the socket
►' RQ RWV WDQGWKHD S S OLDQFHL QY LF LQLW\ R I H OHFWULFD QGJ DVF RRNHUV E XUQHUV R YHQVH WF
►6 WDQGLQJ WKHD S S OLDQFHR QP HWDOV XUI DFHVV KRXOGE HD YRLGHG
►The appliance is designed for the use in household only.
►In order to disconnect the appliance from power source, pull out its plug from
the socket.
►The present appliance is not designed for the use by the persons (including children)
with limited physical, sensory or psychical abilities or by the persons without sufficient
experience or knowledge of the equipment unless the appliance is used under the su-
S HUYLVLRQ RULQ DFFRUGDQFH Z LWK WKH HTXLS P HQWXVH P DQXDOKDQGHG RYHUE\ WKH S HUVRQV
responsible for their safety.
►Your children must not be allowed to play with the appliance.
MSG-01 instrukcja.indd 14 29-01-10 13:44:26
15
GB
APPLIANCE DESCRIPTION
1. Appliance lid with the motor and switch.
2.Sieveswithdiameterof cm
3. Drier base
4. Antislip pads
5. Drier ON / OFF switch
PRIOR TO THE FIRST USE:
1. Prior to its first use for food products drying, the appliance should be switched on for 30
minutes without placing any products on sieves.
2. After switching off, the cleaning and rinsing should be carried out in accordance with
instruction included in paragraph „Cleaning and maintenance”.
OPERATION PRINCIPLE:
1.Thedryingoffoodproductsisusedaseffective method of their preservation.
2.Hotairwithcontinuouslycontrolledtemperatureiscirculatedinthedrierbetweenthe
lid incorporating the motor and individual sieves as well as drier base.
3. Therefore all products placed on drier sieves are thoroughly dried without the loss
of their nutritional values.
4. Therefore we can enjoy the fruit, vegetables or mushrooms without adding any artificial
conservants for 12 months in a year.
5. This appliance can be also used for the drying of flowers, herbs, preparation of musli etc.
HOW TO STORE DRIED PRODUCTS:
1. The storage containers for dried food products shall be clean and dry.
2. Preferable method of storage of dried food products are glass jars with metal lids, placed
in a dry and dark place at temperature of 5-20°C.
3. During the first week after drying, the products in jars should be checked for humidity.
In case of moisture, the products should dried repeatedly.
NOTE! Do not put hot or even warm products into storage containers!
3 levels hot air flow adjustment
33
1
2
34
5

14
GB
OPERATION SAFETY INSTRUCTION
►Before use, thoroughly read the operation manual.
►( [ WUHP HF DUHL VU HT X LUH G LQF DVHR I F K LOG UHQS UHVHQ F HL QY LF LQ LW\R I WK HD S S OLDQ F H
►' RQ RWK DQJ WKHF RUGR QD Q\ V KDUS H GJ HVD QGS UHYHQWD Q\ F RQWDFWZ LWKK RWVXUI DFHV
►Always pull out the plug from the socket unless the appliance is used or before
its cleaning.
►Do not use the roaster in case of its damage, also if its cord or plug is damaged – in such
F DVH WKH DS S OLDQF H VKRXOG E H KDQGHG RYHU WR DQ DXWKRUL] HG VHUYLF H VKRS I RU UHS DLU
►Do not use your drier for any other purpose except of its assignment.
►Do not immerse the appliance, its cord and plug in water or any other fluids.
►' R QRWOHDYH WKH DS S OLDQF H Z LWKRXWVXS HUYLVLRQ LQ F RXUVH RI LWV RS HUDWLRQ
►' R QRWVWDQG WKH DS S OLDQF H LQ YLF LQLW\ RI Z DOOV RU F XUWDLQV HWF LQ F RXUVH RI LWV RS HUDWLRQ
►Do not put anything on the appliance lid.
►Do not forget to switch off the appliance before pulling out its plug from the socket
►' RQ RWV WDQGWKHD S S OLDQFHL QY LF LQLW\ R I H OHFWULFD QGJ DVF RRNHUV E XUQHUV R YHQVH WF
►6 WDQGLQJ WKHD S S OLDQFHR QP HWDOV XUI DFHVV KRXOGE HD YRLGHG
►The appliance is designed for the use in household only.
►In order to disconnect the appliance from power source, pull out its plug from
the socket.
►The present appliance is not designed for the use by the persons (including children)
with limited physical, sensory or psychical abilities or by the persons without sufficient
experience or knowledge of the equipment unless the appliance is used under the su-
S HUYLVLRQ RULQ DFFRUGDQFH Z LWK WKH HTXLS P HQWXVH P DQXDOKDQGHG RYHUE\ WKH S HUVRQV
responsible for their safety.
►Your children must not be allowed to play with the appliance.
MSG-01 instrukcja.indd 14 29-01-10 13:44:26
15
GB
APPLIANCE DESCRIPTION
1. Appliance lid with the motor and switch.
2.Sieveswithdiameterof cm
3. Drier base
4. Antislip pads
5. Drier ON / OFF switch
PRIOR TO THE FIRST USE:
1. Prior to its first use for food products drying, the appliance should be switched on for 30
minutes without placing any products on sieves.
2. After switching off, the cleaning and rinsing should be carried out in accordance with
instruction included in paragraph „Cleaning and maintenance”.
OPERATION PRINCIPLE:
1.Thedryingoffoodproductsisusedaseffective method of their preservation.
2.Hotairwithcontinuouslycontrolledtemperatureiscirculatedinthedrierbetweenthe
lid incorporating the motor and individual sieves as well as drier base.
3. Therefore all products placed on drier sieves are thoroughly dried without the loss
of their nutritional values.
4. Therefore we can enjoy the fruit, vegetables or mushrooms without adding any artificial
conservants for 12 months in a year.
5. This appliance can be also used for the drying of flowers, herbs, preparation of musli etc.
HOW TO STORE DRIED PRODUCTS:
1. The storage containers for dried food products shall be clean and dry.
2. Preferable method of storage of dried food products are glass jars with metal lids, placed
in a dry and dark place at temperature of 5-20°C.
3. During the first week after drying, the products in jars should be checked for humidity.
In case of moisture, the products should dried repeatedly.
NOTE! Do not put hot or even warm products into storage containers!
3 levels hot air flow adjustment
33
1
2
34
5

16
GB
USE OF DRIER:
7 KH VLHYHV GHVLJ QHG I RUS URGXFWV WR E H GULHG VKRXOG E H S RVLWLRQHG LQ D P DQQHUHQDEOLQJ
unrestricted air flow between them.
8 QOHVV DOOVLHYHV DUH QR Wfilled with products, it is recommended to place in the drier only
WK H V L H Y H V Z L WK S U R G X F WV
3 XWWKHD S S OLDQF HOLGL QF RUS RUDWLQJ WKHP RWRUR QWRWKHODVWS ODF HGV LHYH
4. Insert the plug into the socket.
5. Switch on the appliance by means of the switch incorporated on the lid.
NOTE:
The appliance can be also used for drying of larger pieces of
products.
, Q VXFK FDVH WKH VLHYHV VKRXOG E H S RVLWLRQHG Z LWK LQOHWRS H
QLQJ VRULHQWHGDOWHUQDWLYHO\ WRHDFKRWKHU7 KHUHIRUHWKHXVDEOH
space of the drier will be increased.
FINAL INSTRUCTIONS:
1. Always thoroughly wash the products before their placing in the drier.
2. Any food products should be cut in a manner enabling their freely arrangement between
X Q LI R UP O\ R ULHQ WHGV LHYHV
' U\ LQJ WLP HG HS HQ G VR QWKHS UR S HUWLHVR I L QG LY LG X DOS UR G X F WV WK LF N QHVVR I V OLF HVH WF
,QFDVHRI QRQXQLIRUP GU\ LQJ RI SURGXFWV LQGLYLGXDOVLHYHVVKRXOGEHUHORFDWHG± XSSHU
VLHYHVV KRXOGE HUHS ODF HGE \ E RWWRP R QHVD QGY LFHY HUVD
, Q RUGHUWR DYRLG EURZ Q F RORXURI I UXLWWR EH GULHG WKH I UXLWFDQ EH VS ULQNOHG Z LWK OHP RQ
or pineapple juice.
6 RP H YHJ HWDEOHV RU I UXLWFDQ EH FRDWHG Z LWK QDWXUDOS URWHFWLYH OD\ HU WKHUHI RUH WKHLU
GU\ LQJ WLP H FDQ EH S URORQJ HG , Q RUGHU WR DYRLG VXFK LQF RQYHQLHQFH WKH I UXLWFDQ
be peeled etc.
DRYING OF FRUIT AND MUSHROOMS:
1. Thoroughly wash the fruit or mushrooms.
5 HP RYH DOOVWRQHV GHF D\ HG S DUWV HWF
3. Cut the fruit or mushrooms. in a manner enabling their freely arrangement between
LQGLYLGXDOVLHYHV
' U\ WK HI UX LWR UP X VK UR R P VX Q WLOG HVLUHG H I I HF WL VD F K LHYHG
MSG-01 instrukcja.indd 16 29-01-10 13:44:26
inlet openings
17
GB
' 5<,1*2 )9 (*(7$%/(6
7 KRURXJ KO\Z DVKWKHYHJHWDEOHV
5 HP RYH DOOVWRQHV GHF D\ HG S DUWV HWF
7 KHY HJ HWDE OHVZ LWK ORQJ F R RNLQJ WLP HV KRXOG E HS UH WUHDWHG Z LWK VWHDP
, Q RUGHUWR GR LWS ODF H WKH YHJ HWDE OHV RQ VLHYH RUVWUDLQHUDE RYH WKH S RWZ LWK E RLOLQJ Z DWHU
for 1-5 minutes. The throw them into cold water and allow to dry.
, Q FDVH RI S DUDERLOLQJ S ODFH WKH YHJ HWDEOHV LQ E RLOLQJ Z DWHUI RU P LQXWHVDQG LQ FROG
water thereafter.
DRYING OF HERBS:
7 KHG U\ LQJ R I \ RXQJ OHDYHVR QO\L VU HF RP P HQGHG
2. Do use paper bags for storage of dried herbs, because their smell and fat will be absorbed
by paper.
3. Store in cool and dark place.
DRYING OF MEAT AND FISH:
3 ULRUWR F RP P HQFHP HQWRI GU\ LQJ UHP RYH I DWI URP P HDWDQG FXW S UHI HUDEO\ LQWR ORQJ L
tudinal pieces like ribbons) and marinate for 6-8 hours.
' U\ F RQWLQXRXVO\ X QWLOG HVLUHGH I I HF WLVD F KLHYHG
3. Fish to be used for drying shall be extremely fresh.
4. Clean the fish and eliminate all bones.
5. Then sprinkle with lemon juice and immerse in salt solution in water.
DRYING OF FLOWERS:
1. Preferably select the flowers which are not fully open.
2. Cut into pieces.
' U\ F RQWLQXRXVO\X QWLOG HVLUHGH I I HF WL VD F KLHYHG
CLEANING AND MAINTENANCE:
1. In order to clean the housing, it can be wiped with moist cloth with addition of a small
amount of detergent.
7 KH VLHYHV RI E DVH RI WKH GULHU F DQ E H Z DVKHG LQ Z DUP Z DWHU Z LWK DGGLWLRQ RI D VP DOO
amount of detergent.
+ DUGO\U HP RYDE OHG LUWF DQE HH OLP LQDWHG E \J HQWOHU XE E LQJ Z LWK VRI WE UXVK
4. Do not immerse the lid with motor in water or in any other fluids!
' R QRWXVH DQ\ VROYHQWV DJ J UHVVLYH GHWHUJ HQWV DQG VKDUS RE MHF WV E HF DXVH WKH KRXVLQJ
of the appliance can be damaged.
6. Do not wash any drier elements in dish washing machines.
MSG-01 instrukcja.indd 17 29-01-10 13:44:26

16
GB
USE OF DRIER:
7 KH VLHYHV GHVLJ QHG I RUS URGXFWV WR E H GULHG VKRXOG E H S RVLWLRQHG LQ D P DQQHUHQDEOLQJ
unrestricted air flow between them.
8 QOHVV DOOVLHYHV DUH QR Wfilled with products, it is recommended to place in the drier only
WK H V L H Y H V Z L WK S U R G X F WV
3 XWWKHD S S OLDQF HOLGL QF RUS RUDWLQJ WKHP RWRUR QWRWKHODVWS ODF HGV LHYH
4. Insert the plug into the socket.
5. Switch on the appliance by means of the switch incorporated on the lid.
NOTE:
The appliance can be also used for drying of larger pieces of
products.
, Q VXFK FDVH WKH VLHYHV VKRXOG E H S RVLWLRQHG Z LWK LQOHWRS H
QLQJ VRULHQWHGDOWHUQDWLYHO\ WRHDFKRWKHU7 KHUHIRUHWKHXVDEOH
space of the drier will be increased.
FINAL INSTRUCTIONS:
1. Always thoroughly wash the products before their placing in the drier.
2. Any food products should be cut in a manner enabling their freely arrangement between
X Q LI R UP O\ R ULHQ WHGV LHYHV
' U\ LQJ WLP HG HS HQ G VR QWKHS UR S HUWLHVR I L QG LY LG X DOS UR G X F WV WK LF N QHVVR I V OLF HVH WF
,QFDVHRI QRQXQLIRUP GU\ LQJ RI SURGXFWV LQGLYLGXDOVLHYHVVKRXOGEHUHORFDWHG± XSSHU
VLHYHVV KRXOGE HUHS ODF HGE \ E RWWRP R QHVD QGY LFHY HUVD
, Q RUGHUWR DYRLG EURZ Q F RORXURI I UXLWWR EH GULHG WKH I UXLWFDQ EH VS ULQNOHG Z LWK OHP RQ
or pineapple juice.
6 RP H YHJ HWDEOHV RU I UXLWFDQ EH FRDWHG Z LWK QDWXUDOS URWHFWLYH OD\ HU WKHUHI RUH WKHLU
GU\ LQJ WLP H FDQ EH S URORQJ HG , Q RUGHU WR DYRLG VXFK LQF RQYHQLHQFH WKH I UXLWFDQ
be peeled etc.
DRYING OF FRUIT AND MUSHROOMS:
1. Thoroughly wash the fruit or mushrooms.
5 HP RYH DOOVWRQHV GHF D\ HG S DUWV HWF
3. Cut the fruit or mushrooms. in a manner enabling their freely arrangement between
LQGLYLGXDOVLHYHV
' U\ WK HI UX LWR UP X VK UR R P VX Q WLOG HVLUHG H I I HF WL VD F K LHYHG
MSG-01 instrukcja.indd 16 29-01-10 13:44:26
inlet openings
17
GB
' 5<,1*2 )9 (*(7$%/(6
7 KRURXJ KO\Z DVKWKHYHJHWDEOHV
5 HP RYH DOOVWRQHV GHF D\ HG S DUWV HWF
7 KHY HJ HWDE OHVZ LWK ORQJ F R RNLQJ WLP HV KRXOG E HS UH WUHDWHG Z LWK VWHDP
, Q RUGHUWR GR LWS ODF H WKH YHJ HWDE OHV RQ VLHYH RUVWUDLQHUDE RYH WKH S RWZ LWK E RLOLQJ Z DWHU
for 1-5 minutes. The throw them into cold water and allow to dry.
, Q FDVH RI S DUDERLOLQJ S ODFH WKH YHJ HWDEOHV LQ ERLOLQJ Z DWHUI RU P LQXWHVDQG LQ FROG
water thereafter.
DRYING OF HERBS:
7 KHG U\ LQJ R I \ RXQJ OHDYHVR QO\L VU HF RP P HQGHG
2. Do use paper bags for storage of dried herbs, because their smell and fat will be absorbed
by paper.
3. Store in cool and dark place.
DRYING OF MEAT AND FISH:
3 ULRUWR F RP P HQFHP HQWRI GU\ LQJ UHP RYH I DWI URP P HDWDQG FXW S UHI HUDEO\ LQWR ORQJ L
tudinal pieces like ribbons) and marinate for 6-8 hours.
' U\ F RQWLQXRXVO\ X QWLOG HVLUHGH I I HF WLVD F KLHYHG
3. Fish to be used for drying shall be extremely fresh.
4. Clean the fish and eliminate all bones.
5. Then sprinkle with lemon juice and immerse in salt solution in water.
DRYING OF FLOWERS:
1. Preferably select the flowers which are not fully open.
2. Cut into pieces.
' U\ F RQWLQXRXVO\X QWLOG HVLUHGH I I HF WL VD F KLHYHG
CLEANING AND MAINTENANCE:
1. In order to clean the housing, it can be wiped with moist cloth with addition of a small
amount of detergent.
7 KH VLHYHV RI E DVH RI WKH GULHU F DQ E H Z DVKHG LQ Z DUP Z DWHU Z LWK DGGLWLRQ RI D VP DOO
amount of detergent.
+ DUGO\U HP RYDE OHG LUWF DQE HH OLP LQDWHG E \J HQWOHU XE E LQJ Z LWK VRI WE UXVK
4. Do not immerse the lid with motor in water or in any other fluids!
' R QRWXVH DQ\ VROYHQWV DJ J UHVVLYH GHWHUJ HQWV DQG VKDUS RE MHF WV E HF DXVH WKH KRXVLQJ
of the appliance can be damaged.
6. Do not wash any drier elements in dish washing machines.
MSG-01 instrukcja.indd 17 29-01-10 13:44:26

18
GB
TECHNICAL DATA:
Power:
Power supply: 230VAC network ~50Hz
LWA
Attention!: MPM agd S.A. reserves its rights to modify the technical data.
MSG-01 instrukcja.indd 18 29-01-10 13:44:26
400W
= 62,5 dB
Proper disposal of the product (used electrical and electronic goods)
of with other household waste. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, when the device is worn out it should be taken to a collection
point for used appliances or collected from home. For detailed information on where and how to
safely dispose of electrical and electronic waste, contact the retail outlet or local Department of
Poland
19
HU
%,=7216È* +$6=1È/ $7, Ò70 87$7Ï
►$ N p V] • Op NK DV] Qi ODWE DY p WHOHH OőWWD ] WD K D V ] Q i O D WL X WD V L Wi V WD O D S R V D QW D Q X O P i Q \ R ] ] D
►7 DUWVDP LQGLJ V ] HP P HOD E HNDS F VROWN p V] • Op NHWKDJ \ HUHNHNY DQQDN DN | ] HOE HQ
►$ NDE HOWQHP V] DE DG DNDV] WDQL D NDUF R Oi V R NR ] KDWy KHO\ HNHQ P HP V] DE DG HQJ HG Q L
KRJ \D N DEHOQHNQ DJ \ RQP HOHJ WHU• OHWHNNHOOHJ \ HQN DS F VRODWD
►0 LQGLJ NL NHOO YHQQL D GXJ y WD NRQQHNWRUE y O D] RQQDOD KDV] Qi ODWE HI HMH] p VH XWi Q P HJ
D W L V ] WL Wi V H O őtt.
►1 HK DV] Qi OMDD N p V] • Op NHWK DD ] WY DODP LO\ HQV p U• Op VWp UWH K DD N p V] • Op NP űN | G p Vp Y H O
Y DODP LS URE Op P DY DQ$ P HJ KLE i VRGRWWN p V] • Op NHWE HOHLp UWYHD F VDWODNR] y Y H] HWp NHW
p VG XJ y WL VF VDN V] DNHP E HUV ] HUYL] MDY LWKDWMD
►h ] HP HOWHVVH D Np V] • Op NHWNL] i Uy ODJ DUUD D F p OUD DP LUH Np V] • OW
►$ Np V] • Op NHWD] HOODWy YH] HWp NHWGXJ y WQH P HUt WVH VH Yt ] E H VH P i V I RO\ DGp NE D
►$ E HN DS F VR OWNp V] • Op NHWQHP V] DE DG K DJ \ Q L HOOHQőU] p VQ p N • O
►. p V] • Op N P űN| Gp VH DODWWQH KHO\ H] ] H D] WD I DODN LOOHWYH I • J J | Q\ | N N| ] HOp E HQ
►1 H KHO\ H] ] H VHP P LI p OH Wi UJ \ DNDWD Np V] • Op N I HGHOp Q
►0 LQGLJ NDS F VROMD NL D Np V] • Op NHWP LHOőWWY H J \ H N L D G X J y WD N R Q Q H N WR U E y O
►7 LOR V HOKHO\ H] QL D Np V] • Op NHWP i V HOHNWUR P R V Np V] • Op NHN V• W| N VWE N| ] p
►1 HK HO\ H] ] HD N p V] • Op NHWI p P E őO N p V] • OWI H O• OH WH N H Q
►$ Np V] • Op N N L] i Uy ODJ Ki ] WDUWi VR NE DQ K DV] Qi OKDWy
►+ DWHOMHVHQN LQYi QMDN LNDS F VROQLN p V] • OXNHW± Y HJ \ HN LD G XJ y WD N RQQHNWRUE y O
►A fi] LNDL p V V] HOOHP L Np S HVVp J NR UODWR ] R WWV] HP p O\ HN D] R N DNLNQH N Q LQF V WDS DV] WDODWD
LOOHWYH DNLN Np V] • Op N KDV] Qi ODWi KR] YDOy HOHJ HQGy WXGDWi YDOQHP UHQGHONH] QHN EHOHt UYH
D J \ HUHNHN LV QHP KDV] Qi OKDWQDN D Np V] • Op NHWHOOHQőU] p VQ p N • O
►0 LQGLJ WDUWVDV ] HP P HOD N LVJ \ HUHNHNHWK RJ \Q HMi WVV] DQDN DN p V] • Op NNHO
MSG-01 instrukcja.indd 19 29-01-10 13:44:26

18
GB
TECHNICAL DATA:
Power:
Power supply: 230VAC network ~50Hz
LWA
Attention!: MPM agd S.A. reserves its rights to modify the technical data.
MSG-01 instrukcja.indd 18 29-01-10 13:44:26
400W
= 62,5 dB
Proper disposal of the product (used electrical and electronic goods)
of with other household waste. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, when the device is worn out it should be taken to a collection
point for used appliances or collected from home. For detailed information on where and how to
safely dispose of electrical and electronic waste, contact the retail outlet or local Department of
Poland
19
HU
%,=7216È* +$6=1È/ $7, Ò70 87$7Ï
►$ N p V] • Op NK DV] Qi ODWE DY p WHOHH OőWWD ] WD K D V ] Q i O D WL X WD V L Wi V WD O D S R V D QW D Q X O P i Q \ R ] ] D
►7 DUWVDP LQGLJ V ] HP P HOD E HNDS F VROWN p V] • Op NHWKDJ \ HUHNHNY DQQDN DN | ] HOE HQ
►$ NDE HOWQHP V] DE DG DNDV] WDQL D NDUF R Oi V R NR ] KDWy KHO\ HNHQ P HP V] DE DG HQJ HG Q L
KRJ \D N DEHOQHNQ DJ \ RQP HOHJ WHU• OHWHNNHOOHJ \ HQN DS F VRODWD
►0 LQGLJ NL NHOO YHQQL D GXJ y WD NRQQHNWRUE y O D] RQQDOD KDV] Qi ODWE HI HMH] p VH XWi Q P HJ
D W L V ] WL Wi V H O őtt.
►1 HK DV] Qi OMDD N p V] • Op NHWK DD ] WY DODP LO\ HQV p U• Op VWp UWH K DD N p V] • Op NP űN | G p Vp Y H O
Y DODP LS URE Op P DY DQ$ P HJ KLE i VRGRWWN p V] • Op NHWE HOHLp UWYHD F VDWODNR] y Y H] HWp NHW
p VG XJ y WL VF VDN V] DNHP E HUV ] HUYL] MDY LWKDWMD
►h ] HP HOWHVVH D Np V] • Op NHWNL] i Uy ODJ DUUD D F p OUD DP LUH Np V] • OW
►$ Np V] • Op NHWD] HOODWy YH] HWp NHWGXJ y WQH P HUt WVH VH Yt ] E H VH P i V I RO\ DGp NE D
►$ E HN DS F VR OWNp V] • Op NHWQHP V] DE DG K DJ \ Q L HOOHQőU] p VQ p N • O
►. p V] • Op N P űN| Gp VH DODWWQH KHO\ H] ] H D] WD I DODN LOOHWYH I • J J | Q\ | N N| ] HOp E HQ
►1 H KHO\ H] ] H VHP P LI p OH Wi UJ \ DNDWD Np V] • Op N I HGHOp Q
►0 LQGLJ NDS F VROMD NL D Np V] • Op NHWP LHOőWWY H J \ H N L D G X J y WD N R Q Q H N WR U E y O
►7 LOR V HOKHO\ H] QL D Np V] • Op NHWP i V HOHNWUR P R V Np V] • Op NHN V• W| N VWE N| ] p
►1 HK HO\ H] ] HD N p V] • Op NHWI p P E őO N p V] • OWI H O• OH WH N H Q
►$ Np V] • Op N N L] i Uy ODJ Ki ] WDUWi VR NE DQ K DV] Qi OKDWy
►+ DWHOMHVHQN LQYi QMDN LNDS F VROQLN p V] • OXNHW± Y HJ \ HN LD G XJ y WD N RQQHNWRUE y O
►A fi] LNDL p V V] HOOHP L Np S HVVp J NR UODWR ] R WWV] HP p O\ HN D] R N DNLNQH N Q LQF V WDS DV] WDODWD
LOOHWYH DNLN Np V] • Op N KDV] Qi ODWi KR] YDOy HOHJ HQGy WXGDWi YDOQHP UHQGHONH] QHN EHOHt UYH
D J \ HUHNHN LV QHP KDV] Qi OKDWQDN D Np V] • Op NHWHOOHQőU] p VQ p N • O
►0 LQGLJ WDUWVDV ] HP P HOD N LVJ \ HUHNHNHWK RJ \Q HMi WVV] DQDN DN p V] • Op NNHO
MSG-01 instrukcja.indd 19 29-01-10 13:44:26

20
HU
A KÉSZÜLÉK LEIRÁSA:
1. A készülék fedele motorral és bekapcsolóval
2. 8 cm átmérősziták
3. Szárító alja
4. Csúszás elleni lábok
5. Szárító be/kikapcsolója
ELSŐHASZNÁLATA ELŐTT:
1. A készülék elsőhasználata előtt kb. 30 percre kapcsolja be a készüléket üresen, nem
helyezve a szitákon semmiféle ételt, amit szárítani való.
2. Szárító kikapcsolása után tisztitssa és öblitse azt „Tisztitás és ápolás” pontban elfoglal-
tak szerint.
A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE:
1. Élelmiszser termékek szárítása azok eredményes konzerválást jelenti.
2. Meleg levegő, aminek hömérséklete allandó ellenőrzés alatt van, mozog a szárító belse-
jében fedél, amiben motor található, sziták és készülék alja között.
3. Ezen a módon minden szitákon lévőtermékek alaposan szárítanak ki ét tulajdonoságait
viszont nem veszik el.
4. Ezzel köszönettel egész éven át ehetőgyümölcsök, zöldségek vagy gombák semmiféle
mesterséges konzervántok nékül.
5. Ez a készülék segítségével lehetséges virágok és növények szárítása illetve muszli
készítése.
SZÁRAZ TERMÉKEK TÁROLÁSA:
1. Száraz termékeket tiszta és száraz tartályokban kell tárolni.
2. A legeslegeredményesebb tárolási módszer fém fedeles befőttesüvegek alkalmazása,
amiket sötét és száraz helyen kell helyezni 5-20 C fok hömérsékletben.
3. Egy hét alatt a termékek szárítás befejezéstől számolva, ellen kell őrizni, hogy a tároló
edényekbennem jelentkezet nedvesség. Havan, ez azt jelent, hogy termékek nem telje-
sen lettek száritva és a száritás folyamatát ismételni kell.
MSG-01 instrukcja.indd 20 29-01-10 13:44:27
3 fokozatú levegőfújás ( 3 fokozatú
szabályozó )
33
ó
v
a
l
1
2
34
5
°
21
HU
FIGYELEM!: Ne tegye forró, sőWP HOHJ WHUP p NHNHWD WDUROy HGp Q\ HNE H Wi UROi V F p OE y O
$ . e 6=h / e . + $ 6=1 È/ $ 7$
$ V]i UtWi VQDNYDOyV]LWi NRWXJ\ i OOLWVDKRJ\ N| ]W| NOHYHJőV ] DE DGP R] J i VDOHJ \ HQ
+ D QHP P LQGHQ V] LWi Q WDOi OKDWy N D WHUP p NHN DMi QODWRV F VDN H] HNHWD V] LWi NRW DP HO\ H
NHQWHUP p NHNWDOi OKDWy NV ] i Ut Wy EDQK HO\ H] QL
$ ] X WDOVy I | OUDN R WV ] LWi UDWHJ \ HD N p V] • Op N I HG HOp WD P LP R WR UUDOH OY DQ O i WY D
4. Tegye be dugót a konnektorba.
. DS F VROMD E H D Np V] • Op NHWD I HGHOHQ Op YőE HNDSFVROyVHJ tWVpJ pYHO
FIGYELEM:
6 ] i Ut Wy VHJ t WVp J p YHO QDJ \ R E E WHUP p N G DUDE R N V] i Ut Wi VD LV OHKHW
Vp J HV ( EEHQ D] HVHWEHQ LJ \ KHO\ H] ] H D Np V] • Op N V] LWi NRWKRJ \
E HYH] HWőUp VHN I HOYi OWYD OHJ \ HQHN KHO\ H] YH HJ \ P i VWN| ] | WW , J \
VR N NDOQDJ \ R E E OHV] V] i Ut Wy K DV] Q i ODWL Wp UVp J H
)2172678' 1,9$/ Ï .
$ ODS RVDQ P RVVD NL WHUP p NHNHWV] i Ut Wy E DQ HOKHO\ H] p VH HOőtt.
0 LQGHQI p OH p OHOP LV] HUWHUP p NHNHWXJ \ NHOOYi J QL KRJ \ Q\ XJ DGWDQ I p UMHQHN E HOH D V] LWi N
N | ] | WW
$ V] i Ut Wi V LGHMH D WHUP p NHN WXODMGRQRVi J i Wy Op V GDUDE RN QDJ \ Vi J i Uy OI • J J
+ D D V] i Ut Wi V HUHGP p Q\ H QHP HJ \ I RUP D DMDQODWRV V] LWi N HOKHO\ H] p V F VHUH ± I HOVőV ] L Wi W
O H Q WK H O \ H ] ] H D O V y WY L V ] R Q WI | Q W
$ J \ • P | OF VRN E DUQD V] t QH HNHU• Op VH F p OE y O S HUP HWH] ] H H] HNHW F t WURP YDJ \
DQDQi V] Op YHO
1 p KD ] | OGVp J HN YDJ \ J \ • P | OFV| N HOYDQQDN WDNDUYD Yp GőUp WHJ J HO V HP LDWWV] i Ut Wi V
LGHMHK ~ ] R GLN( ] p UWOHJ MR E E DQK i P R] ] DD J \ • P | OF V|N HW
*20%È.e6*<h0g/&6g.6=È5Ë7È6$
$ ODS RVDQP RVVDN LJ RP E i NDWp VJ \ • P | OF V| NHW
7 i YROLWVDH OP DJ RNDWH OURQWRWWU p V] HNHWV WE
9 i J MDJ \ • P | OF V| NHWp VJ RP E i NDWX J \ K RJ \ Q \ XJ DGWDQE HOHI p UMHQHND V ] LWi NN | ] | WW
6 ] i U t WV D J \ • P | O F V | N H Wp V J R P E i N D WN L Y i Q WH U H G P p Q \ L J
bevezetőrések
MSG-01 instrukcja.indd 21 29-01-10 13:44:27
Table of contents
Languages:
Other MPM Kitchen Appliance manuals