Nuna mixx2 User manual

stroller instructions
mode d’emploi

32
EN
EN
Contents
Safety and Warnings 4–8
Features 9
Contents of the Box 10–11
Opening the MIXX2™ Stroller 12–13
Assembling the Canopy 12–13
Assembling the Front Wheels 12–13
Assembling the Rear Wheels and Storage Basket 14–15
Assembling the Armbar 14–15
Securing Your Child 16–17
Adjusting the Shoulder Harness Position 16–17
Using the Canopy 18–19
Front Swivel Locks 18–19
Brake 18–19
Handle Positions 18–19
Adjusting the Recline 20–21
Adjusting the Calf Support 20–21
Reclined Carriage Position 20–21
Reversing the Seat 22–23
Use of Tether Strap 22-23
Folding the Stroller 22–23
Accessories
Nuna PIPA™Infant Car Seat Adapters 24–27
Raincover 26–27
Cleaning and Maintenance 28–29
Warranty, Product Registration & Contact 30

54
EN
EN
Safety and Recommendations
Please take note of the following before using the Nuna
MIXX2.
Safety is very important to us and you can be assured that
our products comply with the relevant standards and that
they have been tested by a number of independent testing
panels and laboratories.
The MIXX2Stroller is a patented product and complies with
US safety standards and ASTM F833 and manditory AU
standard.
If you have any questions or comments regarding the
MIXX2Stroller, we will be glad to hear them through our web
site:
In Canada: www.nunababy.ca
In Australia: www.babyhood.com.au
IMPORTANT!
KEEP THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY

76
EN
EN
WARNING
Failure to follow these warnings and the instructions
could result in serious injury or death.
NEVER leave child unattended. Always keep your child in
view while in MIXX2Stroller.
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always
use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a
snug t around your child.
Child may slip into leg openings and strangle. Never
use in reclined carriage position unless the calf support is
raised to cover the front opening.
Please save instruction manual for future use.
Avoid finger entrapment: Use care when folding and
unfolding the MIXX2Stroller. Be certain the MIXX2Stroller
is fully erected and latched before allowing your child near
the MIXX2Stroller.
NEVER use MIXX2Stroller on stairs or escalators. You may
suddenly lose control of the MIXX2Stroller or your child
may fall out. Also, use extra care when going up or down a
step or curb.
Strangulation Hazard: Do not place items with a string
around your child’s neck, suspend strings from this
product, or attach strings to toys.
MIXX2Stroller is to be used only at walking speed. Product
is not intended for use while jogging, skating, etc.
Use of the MIXX2Stroller with a child weighing more than
50 lbs (22.7 kg) or 45 in. (114.3 cm) tall will cause
excessive wear, and stress on the MIXX2Stroller, and could
create an unstable condition. Use the MIXX2Stroller with
only one child at a time.
WARNING
Failure to follow these warnings and the instructions
could result in serious injury or death.
NEVER allow your MIXX2Stroller to be used as a toy.
Discontinue using your MIXX2Stroller should it become
damaged or broken.
Overloading, incorrect folding, and the use of accessories
e.g. child seats, bag hooks, rain covers, buggy boards,
etc… other than those approved by Nuna may damage or
make this MIXX2Stroller unsafe.
NEVER allow children to stand on the footrest.
This stroller has been designed to use from birth. We
recommend using lowest reclined position for newborn
babies.
This stroller does not replace a cot or a bed. Should
your child need to sleep, they should be placed in a
crib or approved sleeping area based on your child’s
requirements.
The parking brake should be engaged when the stroller is
stopped and when placing and removing child.
DO NOT place any item on the canopy.
Only use Nuna accessories with your MIXX2Stroller.
Adding accessories such as purses, shopping bags, or
parcels to the handle or canopy can cause the MIXX2
Stroller to be unstable.
DO NOT use storage basket as a child carrier.

98
EN
EN
WARNING
Failure to follow these warnings and the instructions
could result in serious injury or death.
TO AVOID ANY DANGER OF SUFFOCATION, remove all
plastic covers before using this item and destroy or keep
away from babies and children!
ALWAYS check that the seat unit, and car seat attachment
devices are correctly engaged before use.
To prevent a hazardous, unstable condition, do not place
more than 10 lbs (4.5 kg) in the storage basket.
To prevent a hazardous, unstable condition, do not place
more than 1 lbs (.45 kg) in the storage pocket on the back of
the seat.
DO NOT use stroller seat as a booster seat.
DO NOT use stroller seat in a motor vehicle.
DO NOT carry stroller seat with child in it.
NEVER place the child with their head at the foot end of the
stroller seat.
WARNING ALWAYS USE THE TETHER STRAP TO STOP
THE STROLLER ROLLING AWAY.
Features
1
2
6
3
4
5
10
8
9
7
14
13
17
12
18
1 Stroller Frame
2 Seat Pad
3 Armbar
4 Calf Support
5 Front Wheel
6 Canopy
7 Handle Adjustment
Button
8 Shoulder Harness
Pads
9 Buckle
10 Rear Wheel
11 Seat Release Button
12 Handle
13 Recline Handle
14 Folding Button
15 Storage Pocket
16 Tether
17 Storage Basket
18 Brake Lever
19 Adapter
20 Rain Cover
21 Footmuff
11
15
16
20
19
21

1110
EN
EN
Contents Of The Box
Tools : No tools required.
Check that you have all the parts for this product before
using it. The assembly must be performed only by adults.
Features vary by model.
WARNING Choking Hazard: Remove
and immediately discard protective end caps from each
wheel and wheel hub axle.
· Stroller Frame
and Seat
· Front Wheel (2x) · Rear Wheel (2x)
· Armbar
· footmuff
· Rain Cover
· Stroller Canopy Visor
· Brake Assembly
· Adapters

1312
EN
EN
Opening the MIXX2
Before setting up the stroller, atten the carton and place it
on the oor.
1- Open the storage latch as shown.
2- Rotate the handle (1) to the rear of the stroller until it
clicks into the open position.
Squeeze the handle (2) on the back of the seat and
rotate the backrest to the upright position.
CHECK that the stroller is completely latched open before
continuing.
Assembling the Canopy
3- Line up the canopy visor zipper with the zipper on the
inside ofthe front edge of canopy. Completely zip the
canopy visor onto the front of canopy.
4- Insert the canopy clips into the canopy mounts on the
sides of the stroller until they click into place.
Assembling the Front Wheels
5- Push wheels onto the front leg tubes until they click
into place.
CHECK that wheels are securely attached by
pulling down.
6- To remove front wheels, press the button and pull
wheel down.
2
1
3
4
6
5
12

1514
EN
EN
Assembling the
Rear Wheels and Storage Basket
1- MAKE SURE the brake lever is facing up before
attaching to frame. Push brake assembly onto the rear
leg tubes until it clicks into place.
CHECK that brake assembly is securely attached by
pulling on it.
2- Line up the tab on the wheel axle with the groove in
the brake assembly and push rear wheel onto the
brake assembly until it clicks into place. Repeat with
the other wheel on other side of brake assembly.
CHECK that wheels are securely attached by pulling
down.
3- To remove rear wheel, press the button (1) and pull
wheel off (2) of brake assembly.
4- Wrap the basket ap around the rear frame tube and
fasten the 3 snaps.
Assembling the Armbar
WARNING Always secure the child
with the harness. The armbar is not a restraint device.
5- To attach armbar, insert the armbar into channels on
both sides of the seating area.
6- To remove, push the buttons on the outside of the
stroller as shown.
7- Fasten the inner snaps of the seat pad to the inside of
the seating area as shown.
Stroller set up is complete.
2
1 4
3 7
5
6
brake
lever
tab
groove
1
2

1716
EN
EN
Securing Your Child
WARNING Avoid serious injury
from falling or sliding out. Always use the seat belt.
1- To unfasten the buckle, push on center button and
remove the clips.
2- To secure child, insert waist strap clips to harness strap
clips then insert into the center buckle until it clicks.
3- To tighten harness around your child for a snug t, slide
the adjusters on the straps. For a snug t, the space
between the child and the shoulder harness should be
about the thickness of one hand.
Adjusting the Shoulder
Harness Position
4- Accessing the shoulder harness varies by model. To
adjust the position of the shoulder harness anchor, either
open the zipper on the seat back, or unfasten the snaps
located behind the storage pocket and lift up the ap.
Turn the harness anchor to t through the harness slot.
Push retainer through to front of the seat.
5- From front of seat, unfasten the snap at the top of the
seat pad and pull the harness strap through the seat
pad.
6- Re-insert the harness strap through the desired set of
harness slots in the seat pad and seat back that are
closest to your child’s shoulders. Repeat with other strap.
CHECK to MAKE SURE that you have inserted the
harness straps through the same set of harness slots
for each harness strap.
Depending on model, either zip the zipper on the seat
back, or close the ap and refasten the 4 snaps to the
back of the seat.
2
1
3
4
6
5

1918
EN
EN
Using the Canopy
1- To open or close the canopy, push or pull the canopy
to the front or back as shown.
2- Lift the canopy window for added convenience when
looking at baby.
Canopy is NOT recommended to be removed.
2
1
3
4
6
5
Front Swivel Locks
3- It is recommended to lock the swivel wheels when
traveling on uneven surfaces.
To LOCK swivel wheel, squeeze and slide tab to rear
of stroller. You may need to move wheel to get it to lock.
To UNLOCK swivel wheel, push tab towards front of
stroller.
Brake
WARNING CHECK that the
brakes are on by trying to push the stroller.
4- To UNLOCK wheels, press down on front of brake lever.
5- To LOCK wheels, press down on rear of brake lever.
Handle Positions - 3
6- To adjust the height of the handle, squeeze the buttons
on inside of the handle and pull the handle up or down.
It may help to lock the brake while adjusting the handle.

2120
EN
EN
Adjusting the Recline
1- There are 5 positions for the backrest.
To recline the backrest, squeeze the adjustment
handle, and pull seat down to desired position.
To raise the backrest, squeeze handle and rotate seat
to upright position.
Adjusting the Calf Support
The calf support has 3 positions.
2- To raise the calf support, lift it up as shown.
3- To lower the calf support, press in both buttons on the
sides and rotate the calf support downward.
Full Reclined Position
WARNING
• Child may slip into leg openings and strangle.
• NEVER use in full reclined position unless the calf
support is raised to cover the front opening.
• DO NOT use enclosure with an older child that can push
up on hands and knees or crawl out.
When using the stroller in fully reclined position, follow
these steps:
4- Remove the arm bar.
5- Fully recline seat, rotate footrest to upright position
and unfasten the aps underneath the calf support.
6- Fasten the aps to the snaps on the inside of the
seating area on both sides of the seat.
2
1
3
4
6
5

2322
EN
EN
2
1
3
Reversing the Seat
The seat can be reversed to be parent-facing or
forward-facing.
1- Squeeze the seat release buttons and lift seat up.
2- Turn the seat to be parent-facing, and then re-insert
into the seat mounts until you hear them click
into place.
CHECK to make sure seat is securely attached by
pulling up on it.
Folding the Stroller
Before folding, push the canopy to rear of stroller.
4- Squeeze the handle (1) on the back of the seat
and rotate the backrest to the stored position (2).
5- Pull up on the fold levers (3) and push the stroller
forward to fold.
6- The storage latch will engage automatically when the
stroller is completely folded.
Use of Tether Strap
3- Attach the tether strap to the stroller handle as
illustrated.
Put your hand through the loop end of the tether strap
when using the stroller.
Depending on models, tether strap may have been
attached permanently to the stroller handle in the
sales package.
6
5
3
4
1
2

2524
EN
EN
2
1
3
Accessories
Nuna PIPA
Infant Car Seat Adapters
WARNING
• Avoid serious injury from child falling out. Always secure
child in the infant car seat harness as explained in your
infant car seat manual before attaching the infant car seat
to the stroller.
• NEVER place infant car seat in the stroller seat.
• ONLY USE THE NUNA PIPA INFANT CAR SEAT with
this stroller. NEVER use other manufacturer’s infant car
seats with this stroller unless approved by the manufacturer.
• ONLY install your PIPA infant car seat REAR-FACING
on the adapters.
When using your Nuna PIPA infant car seat, please
follow these instructions:
REMOVE STROLLER SEAT FROM FRAME IF ATTACHED.
1- To attach adapters, insert adapters onto mounts until
they click into place. PULL UP on adapters to make
sure they are securely attached.
2- Line up the infant car seat handle hubs with the
adapters as shown.
3- Insert the infant car seat into the adapters until it
CLICKS into place. PULL UP on the infant car seat to
make sure that it is securely attached into the adapters.
hub

2726
EN
EN
Raincover
WARNING
• TO AVOID POSSIBLE SUFFOCATION, NEVER place
your child into the stroller with rain cover attached during
hot weather.
• NEVER leave child unattended in this product.
•ALWAYS check that the rain cover has been cleaned
and dried before folding.
• DO NOT fold the stroller after assembling the rain cover.
• MAKE SURE the canopy is completely open before
attaching the rain cover.
6- To assemble the stroller rain cover, place it over the
stroller seat exactly as shown.
5
4
6
Infant Car Seat Adapters (cont.)
4- To remove car seat, press the buttons located on the
sides of the Nuna infant car seat and lift the carseat off
the adapters.
5- To remove adapters, pull the release button on adapter
and lift the adapter off the stroller frame. Repeat on
other adapter.
If you have any problems using the infant car seat, please
refer to the infant car seat instruction manual.

2928
EN
EN
Cleaning and Maintenance
Your MIXX2Stroller is a valuable piece of equipment and
deserves careful handling.
You can clean the frame, the plastic parts, and the fabric
with a damp cloth, but don’t use abrasives or bleach.
• Fabric is machine washable on warm setting.
105 degrees Fahrenheit (40 degree Celsius)
• Line dry. DO NOT BLEACH. DO NOT IRON.
• Do not use silicone lubricants, as they will attract dirt
and grime.
• Continued and extended exposure to sunlight can
change the color of many materials.
• Do not store your MIXX2Stroller in a damp place.
• Always allow the fabric to dry naturally away from direct
heat.
• For reasons of safety, only use original Nuna parts.
• Clean the wheels regularly with water and remove the
dirt.
• Lubricate moving parts with a light, non-toxic oil.
Be careful not to apply light oil to the wheel bearings.
• To ensure the long-lasting use of your MIXX2Stroller,
wipe it off with a soft, absorbent cloth after using it in
rainy weather.
• It is normal for fabric to discolor from sunlight and to
show wear and tear after a long period of use, even
when used normally.
Cleaning and Maintenance (cont.)
• Discontinue use if any parts are torn, broken, or missing.
• To clean the armbar or handle, wipe clean with damp
cloth and then allow to air dry before storing.
• DO NOT clean your product with strong cleaners or
solvent as it may damage the material.
• DO NOT expose your product to organic solvents like
alcohol.

3130
EN
EN
Warranty
We have purposely designed our high-quality products so
that they can grow with both your child and your family.
Because we stand by our product, our gear is covered by
a custom warranty per product, starting from the day it
was purchased. Please have the proof of purchase, model
number and serial number available when you contact us.
For warranty information please visit:
http://www.nuna.eu/warranty
Product Registration
All products include a serial label which lists the product
model number and serial number. This label is located on
the underside of the stroller footrest. Before contacting
customer service, please have these numbers available for
reference.
To register your product please visit:
https://www.nuna.eu/register-gear
Contact
For replacement parts, service, or additional warranty
questions, please contact our customer service
departments.
In Canada:
info@nunababy.ca
1.800.667.4111
In Australia:
babyhood
T: +61 7 32083555
sales@babyhood.com.au
www.babyhood.com.au

3332
FR
FR
Sommaire
Sécurité et avertissements 34 – 38
Caractéristiques 39
Contenu de la boite 40 – 41
Ouvrir la poussette MIXX2™ 42 – 43
Assemblage de la capote 42 – 43
Assemblage des roues avant 42 – 43
Assemblage des roues arrière et du panier de
rangement 44 – 45
Assemblage de la barre de sécurité 44 – 45
Sécuriser votre enfant 46 – 47
Réglage de la position du harnais d’épaule 46 – 47
Utilisation de la capote 48 – 49
Verrous de pivotement avant 48 – 49
Frein 48 – 49
Position des poignées 48 – 49
Réglage de l’inclinaison 50 – 51
Réglage du repose-jambes 50 – 51
Position abaissée de la poussette 50 – 51
Inverser le siège 52 – 53
Utilisation de la sangle de retenue 52 – 53
Plier la poussette 52 – 53
Accessoires
Adaptateurs pour siège d’auto pour bébé de Nuna Pipa™
54 – 57
Protection pluie 56 – 57
Nettoyage et entretien 58 – 59
Garantie, enregistrement du produit et service 60

3534
FR
FR
Sécurité et recommandations
Veuillez prendre note de ce qui suit avant d’utiliser le
Nuna MIXX2.
La sécurité est très importante pour nous et vous pouvez
être assuré que nos produits sont conformes aux normes
pertinentes et qu’ils ont été testés par un certain nombre de
panels et de laboratoires indépendants.
La poussette MIXX2est un produit breveté qui respecte les
normes américaines de sécurité et l’ASTM F833 aussi bien
que la norme obligatoire AU.
Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet
de la poussette MIXX2, n’hésitez pas à nous joindre par le
biais de notre site Web :
au Canada : www.nunababy.ca
en Australie : www.babyhood.com.au
IMPORTANT!
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE :
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT

3736
FR
FR
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces mises en garde et des instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Ne laissez JAMAIS l’enfant sans surveillance. Ne perdez
jamais l’enfant de vue lorsqu’il est installé dans la
poussette MIXX2.
Évitez les chutes ou glissements pouvant entraîner des
blessures graves. Utilisez toujours la ceinture de sécurité.
Après avoir xé les boucles, ajustez les sangles pour
obtenir un ajustement serré autour de votre enfant.
L’enfant peut glisser dans les ouvertures pour les jambes
et s’étrangler. N’utilisez jamais la poussette en position
abaissée à moins que le repose-jambes soit élevé pour
couvrir l’ouverture à l’avant.
Veuillez conserver ces instructions pour utilisation ultérieure.
Évitez de coincer les doigts : Faites attention lors du pliage
et dépliage de la poussette MIXX
2
. Assurez-vous que la
poussette MIXX
2
est entièrement construite et verrouillée avant
de laisser votre enfant s’approcher de la poussette MIXX
2
.
N’utilisez MIXX2jamais la poussette dans les escaliers
ou dans les escaliers mécaniques. Vous risquez de
soudainement perdre le contrôle de la poussette MIXX2ou
votre enfant peut tomber. Aussi, redoublez de prudence
lorsque vous devez négocier une marche ou la bordure
d’un trottoir.
Risque d’étranglement : Ne placez pas les articles dotés
d’une celle autour du cou de votre enfant, ne suspendez
pas de celles du produit et n’attachez pas des jouets
avec des celles.
La poussette MIXX2doit être utilisée uniquement à une
vitesse de marche. Le produit n’est pas destiné à être
utilisé pendant le jogging, le patinage, etc.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces mises en garde et des instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
L’utilisation de la poussette MIXX2avec un enfant pesant
plus de 50 lb (22,7 kg) ou mesurant plus de 45 po (114,3
cm) de hauteur entraînera une usure excessive de la
poussette MIXX2et cette charge excessive pourrait la
rendre instable utilisez la poussette MIXX2avec un seul
enfant à la fois.
Le non-respect de ces mises en garde et des instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Ne laissez jamais votre poussette MIXX2être utilisée
comme un jouet. Si votre poussette MIXX2est
endommagée ou brisée, cessez de l’utiliser.
La surcharge, le pliage incorrect et l’utilisation
d’accessoires comme les sièges d’enfant, les crochets de
sac, les housses de pluie, les Buggy Board, etc., autres
que ceux approuvés par Nuna peuvent endommager cette
poussette MIXX2ou la rendre dangereuse.
Ne laissez JAMAIS les enfants se tenir debout sur le
repose-pieds. Cette poussette a été conçue pour être
utilisée dès la naissance. Pour un nouveau-né, nous vous
recommandons d’utiliser la position d’inclinaison la plus
basse babies.
Cette poussette ne remplace pas un berceau ou un lit.
Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans
un lit de bébé ou un espace de couchage approuvé en
fonction des besoins de votre enfant. requirements.
Le frein de stationnement doit être engagé lorsque la
poussette est arrêtée et lorsque vous placez ou enlevez
l’enfant.
Ne placez aucun objet sur la capote.

3938
FR
FR
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces mises en garde et des instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
N’utilisez que des accessoires Nuna avec votre poussette MIXX
2
.
L’ajout d’accessoires comme des sacs à main, des sacs
à provisions ou des colis à la poignée ou à la capote peut
rendre la poussette MIXX2instable.
N’utilisez PAS le panier de rangement comme un
porte-enfant.
Le non-respect de ces mises en garde et des instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
POUR ÉVITER TOUT DANGER DE SUFFOCATION, enlevez
tout l’emballage en plastique avant d’utiliser cet article et
détruisez-le ou gardez-le loin des bébés et des enfants!
Vériez TOUJOURS que le siège et les dispositifs de xation
du siège d’auto sont correctement engagés avant l’utilisation.
Pour éviter une situation dangereuse et instable, ne placez
pas plus de 10 lb (4,5 kg) dans le panier de rangement.
Pour éviter une situation dangereuse et instable, ne placez
pas plus de 1 lb (0,45 kg) dans la pochette de rangement à
l’arrière du siège.
N’utilisez PAS le siège de la poussette comme un siège d’appoint.
N’utilisez PAS le siège de la poussette dans un véhicule à
moteur.
Ne transportez PAS le siège de la poussette avec l’enfant
dedans.
Ne placez JAMAIS l’enfant avec la tête dans la direction du
repose-jambes de la poussette.
AVERTISSEMENT : UTILISEZ TOUJOURS LA SANGLE DE
RETENUE POUR EMPÊCHER LA POUSSETTE DE ROULER.
Caractéristiques
1
2
6
3
4
5
10
8
9
7
14
13
17
12
18
1 Cadre de
poussette
2 Coussin de siège
3 Barre de sécurité
4 Repose-jambes
5 Roue avant
6 Capote
7 Bouton de réglage
de poignée
Button
8 Coussin du harnais
d’épaule Pads
9 Boucle
10 Roue arrière
11 Bouton de déverrouillage du
siège
12 Poignée
13 Poignée d’inclinaison
14 Bouton de pliage
15 Pochette de rangement
16 Sangle de retenue
17 Panier de rangement
18 Levier de frein
19 Adaptateur
20 Protection pluie
21 Couvre-jambes
11
15
16
20
19
21
Other manuals for mixx2
1
Table of contents
Languages:
Other Nuna Stroller manuals
Popular Stroller manuals by other brands

ABC Design
ABC Design Cobra Instructions for use

Emmaljunge
Emmaljunge Duo Combi Mondial instruction manual

Joyello
Joyello MUSINO JL-934 user manual

ingenuity
ingenuity inventrure PRO instruction manual

WONDERFOLD
WONDERFOLD WAGON W2S 2.0 Assembly & Safety Instructions

Peg-Perego
Peg-Perego Navetta Pop-Up Instructions for use