Optimum GPQ-10A User manual

KWARCOWY OGRZEWACZ
KWARCOWY OGRZEWACZ
PROMIENNIKOWY GPQ-10A
PROMIENNIKOWY GPQ-10A
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
UK OPERATING INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DBEDIENUNGSANLEITUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
RU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CZ NÁ OD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SK NÁ OD NA POUŽITIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RO INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
BG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
UA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
HR UPUTST O ZA UPORABU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 1

2
PROMIENNIK GPQ-10A
PROMIENNIK GPQ-10A
GPQ10A_IM_252_28042011
KARTA GWARANCYJNA
NR ..............
Gwa ancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu.
Sp zęt p zeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
Nazwa sp zętu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Typ, model: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Data sp zedaży: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pieczątka i podpis sp zedawcy
SERW S ARCONET
ul. Dr Jana Huberta 41
05-300 MIŃSK MAZOWIECKI
tel. (25)759-12-31
INFOLINIA: 0801-44-33-22
LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl
Warunki gwarancji
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych
w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość
wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi
14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta gwarancyjna z załączonym do niej dowodem
zakupu produktu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego
użytkowania produktu, uszkodzeń mechanicznych lub samowolnych napraw. Gwarancja nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Importer / Dystrybutor:
Expo-service Sp. z o. o.
00-710 Warszawa, Al. Witosa 31/22, Polska
tel. +48 25 759 1881, fax +48 25 759 1885
AGD@expo-service.co .pl, www.opti u .hoho.pl
Adres do korespondencji:
Expo-service Sp. z o. o.
05-300 Mińsk Mazowiecki
ul. Grobelnego 4
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 2

DANE TECHN CZNE
MOC: 1000 W
Napięcie: 220-240 V~
Częstotliwość: 50 Hz
Poziom hałasu: 40dB
• Możliwość nastawu przez użytkownika 2 możliwości
ogrzewania grzejnikiem: 500/1000W.
• Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik na wypadek
wywrócenia się. Wyłącznik ten jest zamontowany w pod-
stawie urządzenia.
W przypadku, jeśli grzejnik przewróci się, zasilanie
rozłącza się automatycznie.
PRACA
1. Przed włożeniem wtyczki urządzenia do gniazdka zasila-
nia upewnić się, czy jest ono wyłączone (OFF). Wybrać
moc 500W lub 500W z wentylatorem poprzez naciśnię-
cie odpowiednio: górnego lub dolnego przełącznika. Aby
włączyć pełną moc (1000W) należy nacisnąć oba
wyłączniki (górny i dolny).
2. W celu wyciągnięcia wtyczki urządzenia z gniazdka zasi-
lania należy chwycić ręką za wtyczkę (nie ciągnąć za
przewód). W przypadku, jeśli grzejnik nie jest używany,
przed jego schowaniem należy zaczekać, aż ostygnie,
a następnie umieścić w miejscu składowania.
SKŁADOWAN E
Grzejnik starannie oczyścić. Następnie ostrożnie owinąć
przewód zasilania wokół podstawy i umieścić grzejnik w jego
oryginalnym pudle.
OP S:
1. Wyłączniki zasilania
2. Siatka zabezpieczająca
3. Lustro
4. Nóżka wsporcza
5. Rurka kwarcowa
6. Wlot powietrza
7. Uchwyt do przenoszenia
8. Sznur zasilający
9. Uchwyt sznura zasilania
10. Wyłącznik bezpieczeństwa
CZYSZCZEN E PRZECHOWYWAN E
1. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy
upewnić się, czy wtyczka przewodu zasilania jest odłąc-
zona od ściennego gniazdka zasilania. Należy zawsze
pozwolić grzejnikowi całkowicie ostygnąć.
2. Nie dopuszczać urządzenia do zamoczenia, ani nie
zanurzać żadnej z części grzejnika w wodzie czy jakiejkol-
wiek innej cieczy.
NSTRUKCJA OBSŁUG
Użytkując dowolny zasilany elektrycznie produkt należy
zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa,
które obejmują:
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA TEGO PRO-
DUKTU PROSIMY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ CAŁĄ
INSTRUKCJĘ.
Ostrzeżenie: aby z niejszyć ryzyko pożaru, porażenia prą-
de elektryczny , zranienia osób lub uszkodzenia sprzętu:
ZASADY BEZP ECZEŃSTWA
• Urządzenie należy podłączyć do gniazda ze stykiem
ochronnym.
• Wszelkie naprawy powinny być wykonywane w ser wisach
autoryzowanych.
KWARCOWY OGRZEWACZ PROMIENNIKOWY GPQ-10A
INSTRUKCJA OBSŁUGI
3
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 3

4
• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć
niebezpieczeństwa, musi on być wymieniony przez pro-
ducenta lub jego agenta serwisowego ewentualnie
osobę o podobnych kwalifikacjach.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
czuciowych lub psychicznych, bądź też nie posiadające
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli ich praca
nie będzie odbywała się pod nadzorem albo nie zostaną
im przekazane instrukcje dotyczące użytkowania
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bez-
pieczeństwo.
Dzieci winny pozostawać pod nadzorem, by mieć
pewność, że nie wykorzystują one urządzenia do zabawy.
• Nie używać niniejszego ogrzewacza w bezpośred nim
sąsiedztwie wanny w łazience, prysznica czy basenu
pływackiego.
• Ogrzewacza nie użytkować z programatorem, zegarem
czy jakimkolwiek innym urządzeniem włączającym grze-
jnik automatycznie, ponieważ ist nieje ryzyko pożaru, jeśli
ogrzewacz przykryty jest lub nieprawidłowo ustawiony.
• Nie ustawiać grzejnika w bliskim sąsiedztwie zasłon czy
innych materiałów palnych.
• Ogrzewacz użytkować zasilając go ze źródła o napięciu
i częstotliwości, jaka jest podana na tabliczce
znamionowej produktu.
• Nie okręcać, skręcać ani owijać przewodu zasilającego
wokół urządzenia, ponieważ może to spowodować osła-
bienie lub odszczepienie izolacji, szczególnie, jeśli sznur
wniknie do urządzenia.
• Przed włączeniem urządzenia zapewnić, aby przewód
zasilający był w pełni rozciągnięty i ułożyć go tak, aby nie
doty kał żadnej z części grzejnika.
• W trakcie użytkowania niektóre części grzejnika są
gorące. Przy przenoszeniu trzymać grzejnik jedynie za
uchwyt przeznaczony do tego celu.
• Nie używać grzejnika w miejscach, gdzie stosuje się lub
składuje smary, benzynę, farby czy inne sub stancje
palne.
• Materiały palne, takie jak: meble, pościel i inne utrzy mać
w odległości przynajmniej 1 metra od czoła i boków
grzejnika.
• Nie umieszczać przewodu zasilającego pod dywanami,
przykryciami czy chodnikami lub meblami. Przewód
układać tak, aby nie było możliwości potknięcia się o
niego.
• Grzejnika nie umieszczać na pościeli czy też grubym
dywanie, gdzie istnieje niebezpieczeństwo zatkania
otworów wlotu powietrza.
• Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym, nie zanurzać ani nie wystawiać urządzenia
czy też przewodu zasilającego na deszcz, wilgoć czy inną
ciecz.
• W przypadku, gdy urządzenie nie jest w użyciu, wyłączyć
je i wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilającego, szczególnie
przed przystąpieniem do demontażu części czy też przed
czyszczeniem urządzenia.
Odłączyć z sieci zasilania chwytając za wtyczkę, nie
ciągnąć za sznur.
• Główną przyczyną przegrzania się grzejnika jest warstwa
osiadającego kurzu czy też lekkiego materiału, który
wniknął do środka grzejnika. Nie należy dopuszczać do
gromadzenia się warstw kurzu poprzez regularne jego
usuwanie. Przed czyszczeniem wyłączyć grzejnik i poz-
wolić mu wystygnąć. Oczyszczamy zgodnie z opisem
zawartym w części “Obsługa, czyszczenie i składowanie”.
•Upewnić się, czy do tego samego obwodu elek trycznego
nie jest podłączone inne urządzenie zużywające duży
prąd, co mogłoby spowodować przeciążenie.
• Unikać stosowania przewodu przedłużającego, ponieważ
przewód ten może przegrzać się i powodować ryzyko
pożaru.
• Urządzenia nie użytkować inaczej niż tylko do celu, do
którego jest ono przeznaczone.
• Nie pozostawiać urządzenia bez kontroli, jeśli jest ono
włączone.
• Nie umieszczać przedmiotów na wyrobie, ponieważ może
to utrudniać wlot i wylot powietrza, nie stawiać
urządzenia blisko ścian czy zasłon, itp.
• Stosowanie akcesoriów, które nie są zalecane
i sprzedawane przez dystrybutora pro duktu, może
spowodować niebezpieczeństwo uszkodzenia lub
zagrożenia zdrowia i życia.
• Produkt ten jest przeznaczony jedynie do domowego
użytku.
• Urządzenie podczas pracy powinno być pod nadzorem.
Ekologia – Ochrona Środowiska
Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci”
umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub opako-
waniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być
traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być
wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników.
Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno
być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu
punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną admini-
strację publiczną, przewidzianych do zdawania elektryczne-
go sprzętu podlegającego utylizacji.
W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia się
do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków wpły-
wających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać
materiały z których składa się produkt.
Waga: 2kg e
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 4

READ AND SAVE THE NSTRUCT ONS
MPORTANT NSTRUCT ONS
BEFORE USING ANY ELECTRICALLY POWERED PRODUCT,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOL-
LOWED
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
USING THE PRODUCT.
WARN NG: To reduce the risk of fire, electrical shock and
injury to users or property.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
•The appliance is not intended for use by young children
or infirm persons without supervision.
• This appliance is not intended for use by persons (includ-
ing children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
•Do not locate the heater immediately below a socket out-
let.
•Do not use the heater in the immediate surroundings of
a bath, a shower or a swimming pool.
•Do not use the heater with a programmer, timer or any
other device that switches the heater on automatically. It
is because fire risk exists if the heater is covered or posi-
tioned incorrectly.
•Do not position the heater in close proximity to curtains
or other combustible materials.
•Always operate the product from a power source of the
same voltage, frequency and rating as indicated on the
product identification plate.
•Do not twist, kink or wrap the power cord around the
appliance as this may cause the insulation to weaken
and split, particularly where it enters the unit.
•Ensure the cord is fully extended before use and arrange
it so that it is not in contact with any part of the heater.
•While using, some parts of the heater are hot. When
moving, hold the heater only by the handle provided.
•Do not use the heater in areas such as garages where
petrol, paint or other flammable substances are used or
stored.
•Keep combustible material such as furniture, bedding
and any other combustible materials at least one meter
from the front and sides of the heater.
•Do not place the cord under a carpet or cover with throw
rugs or furniture. Arrange the cord so that it cannot be
tripped over.
•Do not place the heater on bedding or on thick pile car-
pet where the openings may be blocked.
•To reduce the risk of electric shock, do not immerse or
expose the product or flexible cord to rain, moisture or
any liquid other than those necessary for correct opera-
tion of the product.
•Switch off and unplug from outlet when not in use,
before assembling or disassembling parts and before
cleaning. Remove by grasping the plug. Do not pull on
the cord.
•A common cause of overheat is deposits of dust and fluff
entering the heater, Ensure these deposits are removed
regularly by unplugging the heater, allowing it to cool and
cleaning as described in the care, cleaning and storage
section.
•Be sure that no other high current appliances are
plugged into the same circuit with your heater as an over-
load can occur.
•Avoid the use of extension cord as the extension cord
may overhead and cause a risk of fire.
•Do not use the appliance for other than its intended use.
•Do not leave the appliance unattended when switched
on.
•Do not place objects on the product or allow objects to
obstruct the inlet or outlet openings, or operate in close
proximity to walls or curtains, etc.
•The use of attachments or accessories not recommend-
ed or sold by the product distributor may cause personal
or property hazards or injuries.
•This product is intended for normal domestic/household
use only.
INSTRUCTION MANUAL
QUARTZ INFRARED HEATER WITH A FAN GPQ-10A
UK
5
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 5

6
FEATURES
220-240V~50Hz, 1000W
Noise level: 40dB
The facility of 500 / 1000W two heater adjustments is for
your convenience.
There is tipover switch on the base. When the heater tips
over, the electricity will be turned off automatically.
OPERAT ON
•Before plugging into the socket, be sure it is on the OFF
position. Select either 500W or 500W with fan assisted
by pressing the lower or upper switch respectively. For
full power 1000W, please press both lower and upper
switches.
•To pull the plug out of the socket, hold the plug and pull
it out. Do not pull heavily on the wire, if the heater is not
in use and you want to store it, wait until the heater is
cool, then store it.
STORAGE
Clean the heater thoroughly. Carefully store cord around
base and place heater in original carton.
CLEAN NG AND MA NTENANCE
Make sure to disconnect the plug from the wall outlet before
and servicing is started. Always allow the heater to cool
completely. Do not pour water on or submerge any portion
of heater in water or any other liquid.
DESCR PT ON OF PARTS:
1. Power switches
2. Protective grille
3. Reflectore plate
4. Support leg
5. Halogen tube
6. Air outlet
7. Cover handle
8. Power cord
9. Power cord holder
10. Safety switch
1. This appliance is not intended for use by persons (includ-
ing children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance by a person responsible for their
safety.
2. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Ecology – Environmental Protection
The “crossed-out trash bin” symbol on electrical
equipment or packaging indicates that the device
cannot be treated as general household waste
and should not be disposed of into containers for such
waste.
Obsolete or broken-down electrical device should be
delivered to special designated collection points, organized
by local public administration, whose purpose is to collect
recyclable electrical equipment.
This way, each household helps reduce possible negative
effects influencing natural environment and allows the
reclaiming of materials which the product is made of.
Weight: 2kg e
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 6

Bedienungsanleitung
ertikaler Quarz Heizstrahler GPQ-10A
D
7
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 7

8
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 8

9
WARNUNG:
Das vorliegende Gerät darf nicht von
Personen (einschließlich Kindern) mit körper-
lichen, sensori-schen oder aber geistigen
Behinderungen, oder von Personen, die keine
entsprechende Erfahrung bzw. kein ein-
schlägiges Wissen besitzen, benutzt werden,
es sei denn, dass sie von einer für ihre
Sicherheit ver-antwortlichen Person beauf-
sichtigt sind oder in den Gebrauch dieses
Gerätes gemäß der vorliegenden Anleitung
eingewiesen wurden. Kinder beaufsichti-gen,
damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Ökologie - Umweltschutz
Das Symbol „eines durchgestrich-
enen Abfallbe -hälters”, angebracht
auf einem Elektrogerät oder auf der
Verpackung, weist darauf hin, dass dieses
Gerät nicht als allgemeiner Hausmüll betra-
chtet werden darf und nicht in die für diesen
Zweck vorgesehenen Behälter gehört.
Die nicht mehr benötigten oder verschlisse-
nen Elektrogeräte sollten an die speziell für
diesen Zweck eingerichteten Sammelstellen
geliefert werden, organisiert von der
öffentlichen Verwaltung und die für die
Abgabe der Entsorgung unterliegenden
Elektroausrüstung vorgesehen sind.
Gewicht: 2kg e
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 9

1000
220-240 ~
50
40/A/
• 2
500/1000 .
• .
.
,
.
1.
, (OFF).
500 500 ,
.
(1000 ),
( ).
2. ,
( ).
, ,
, , ,
.
.
.
:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
1. ,
,
. ,
.
2. ,
-
.
.
.
,
,
•
.
•
.
• ,
, ,
.
•
, .
•
( , )
,
, ,
,
: GPQ-10
RU
10
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 10

, .
,
,
.
•
, -
, ,
,
.
•
.
• ,
,
.
• , ,
,
,
.
• ,
, ,
.
•
.
,
.
• ,
,
, .
• , ,
,
.
• ,
, .
,
.
•
,
.
• ,
,
- .
• , ,
,
.
, ,
.
•
, ,
.
, .
.
,
«, ».
•,
,
, .
• ,
.
• ,
.
• .
• ,
;
, ..
• ,
,
.
•
.
•
.
–
“ ”,
,
.
, ,
,
.
, .
2 e
00-710 W rs w, Al. Witos 31/22
tel. (+48 25) 759 18 81
f x (+48 25) 759 18 85
www.optimum.hoho.pl
Importer address:
real, -Hypermarket OOO,
Leningr dskoye shosse 71G,
125445, Moscow, Russi
11
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 11

12
QUARTZO Ý S ISLÝ INFRAZÁŘIČ
MODEL: GPQ-10
CZ
TECHN CKÉ ÚDAJE
VÝKON: 1000 W
Napět : 220-240 V~
Frekvence: 50 Hz
Úroveň hluku: 40 dB/A/
•Možnost nastaven uživatelem 2 úrovn ohř ván :
500/1000W.
•Př stroj je vybaven funkc automatického vypnut v př -
padě překlopen . Vyp nač se nacház v základně př stro-
je. Tato funkce vypne napájen ihned po překlopen se
topidla.
PROVOZ
1. Před zasunut m zástrčky př vodn ho kabelu do s ťové
zásuvky je nutno se přesvědčit, že je topidlo vypnuto
(OFF). Zvolte výkon 500W nebo 500W s ventilátorem
stisknut m vhodně: horn ho nebo doln ho sp nače. Pokud
chcete zapnout plný výkon (1000W) mus te stisknout oba
sp nače (horn a doln ).
2. Pokud chcete vytáhnout zástrčku ze zásuvky, chytněte ji
za těleso (netahejte zástrčku za kabel). Pokud zař zen
delš dobu nepouž váte, odpojte zástrčku ze zásuvky,
ponechejte spotřebič úplně vychladnout a poté um stěte
jej do skladovac ho prostoru.
SKLADOVÁNÍ
Důkladně očistěte př stroj. Poté omotejte šňůru těsně kolem
základny topidla a vložte př stroj vložte zpět do origináln ho
balen .
POP S:
1. Vyp nač
2. Ochranná mř žka
3. Zrcadlo
4. Zvedac podpěra
5. Křemenná trubka
6. Otvor pro př vod vzduchu
7. Držadlo pro přenášen
8. S ťový kabel
9. Př chytka s ťového kabelu
10. Bezpečnostn vyp nač
ÚDRŽBA A Č ŠTĚNÍ
1. Před čištěn m se ujistěte, že je topidlo vypojené ze zásu-
vky a ponechejte spotřebič úplně vychladnout.
2. Nikdy na topidlo nerozprašujte tekutinu ani topidlo
neponořujte do tekutin nebo vody.
NÁVOD K POUŽ TÍ
Při použ ván elektrických zař zen měla by být vždy
dodržována základn opatřen , včetně těch následuj c ch:
PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO
NÁVOD.
Upozorněn : za účelem sn žen rizika požáru, elektrického
šoku, poraněn osob a nebo poškozen př stroje:
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
•Topidlo mus být vždy připojeno k rozvodu se zemnic m
vodičem.
•Opravy př stroje mohou vykonávat výhradně pracovn ci
autorizované technické služby.
•Pokud je napájec šňůra poškozena, mus být nahrazena
výrobcem, autorizovaným servisem nebo podobně kvali-
fikovanou osobou, aby se předešlo nebezpeč .
•Spotřebič nen určen k tomu, aby jej obsluhovaly osoby
(včetně dět ), které maj omezené fyzické, smyslové nebo
psychické schopnosti, nebo které nemaj přiměřené
zkušenosti nebo vědomosti, pokud nebudou práci
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 12

13
vykonávat pod dozorem nebo neobdrž pokyny týkaj c se
použ ván spotřebiče od osoby, která je zodpovědná za
jejich bezpečnost.
Děti mus být vždy pod dozorem, abyste měli jistotu, že
nepouž vaj spotřebič jako hračku.
•Ohř vač nepouž vejte v bezprostředn bl zkosti vany,
sprchy nebo bazénu.
•Nepouž vejte toto topidlo s programovac m zař zen m,
časovačem nebo jiným zař zen m, které automaticky
zap ná topidlo, neboť hroz požár, pokud je topidlo zakry-
té nebo nesprávně nasměrované.
•Topidlo nesm být um stěno v bl zkosti záclon či jiných
hořlavých materiálů.
•Před připojen m do s tě zkontrolujte, zda napět a
frekvence na št tku odpov dá napět a frekvenci v s ti.
•Př vodn kabel po odpojen z el. s tě neobtáčejte kolem
př stroje, nedělejte na něm oka a nezkrucujte jej, protože
může doj t k poškozen izolace.
•Před zapojen m do elektřiny šňůru vždy odviňte. Př vodn
kabel elektrické energie nesm přij t do styku s horkými
částmi topidla.
•Topidlo je při použit horké. Při přemisťován př stroje
použ vejte určeného držadla.
•Nepouž vejte topidlo v prostorách, kde se použ vá nebo
skladuje mazivo, benz n, barva nebo hořlavé tekutiny.
•Hořlavé materiály např. nábytek, ložn prádlo a jiné mus
být um stěno alespoň 1 metr od stran topidla.
•Neveďte elektrickou šňůru pod kobercem ani ji neza-
krývejte látkami, běhouny a nábytkem. Veďte šňůru
mimo rušná m sta, kde se o ni nebude zakopávat.
•Nepouž vejte topidlo na posteli nebo hrubém koberci,
protože byste mohli zablokovat větrac otvory.
•Nikdy neponořujte a nevystavujte zař zen dešti, vlhkosti
nebo jiné kapalině, abyste předešli úrazu elektrickým
proudem.
•Př stroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky,
jestliže nebudete př stroj použ vat, chcete-li namontovat
př slušenstv nebo př stroj vyčistit. Tahejte jen za
zástrčku, nikdy ne za kabel.
•Nejčastějš m důvodem přehřát topidla je nános prachu
nebo chmýř uvnitř př stroje. Tyto nánosy pravidelně
odstraňujte. Před čistěn m ponechejte spotřebič úplně
vychladnout. Př stroj je třeba čistit dle pokynů
obsažených v části „Obsluha, čištěn a skladován ”.
•Abyste předešli př padnému zat žen nepřipojujte topidlo
do stejného elektrického obvodu, ke kterému jsou připo-
jena zař zen s vysokým př konem.
•Nepouž vejte žádné prodlužovac šňůry, mohou se pře-
hřát a způsobit požár.
•Použ vejte tento př stroj výlučně pro stanovené účely.
•Př stroj nesm zůstat v provozu bez dozoru.
•Na topidlo neodkládejte žádné předměty, protože byste
mohli zablokovat větrac otvory. Př stroj mus být vzdálen
od stěn nebo záclon, atd.
•Př slušenstv , které nen od výrobce doporučeno nebo
prodáno, může vést k ohrožen života a zdrav .
•Tento výrobek je určen pouze pro domác použit .
•Topidlo mus být během provozu neustále pod dozorem.
Ekologie – Ochrana životního prostředí
Symbol přeškrtnuté popelnice um stěný na elek-
trických spotřebič ch nebo na jejich obalech
poukazuje na to, že zař zen nelze považovat za
běžný odpad z domácnosti a nesm se vyhazovat do nádob
určených pro tento účel.
Nepotřebné nebo opotřebované elektrospotřebiče je třeba
dopravit na zvlášť určené sběrné m sto, zř zené m stn veřej-
nou správou, které je určeno k odběru elektrických zař zen
za účelem jejich likvidace.
Takto každá domácnost přisp vá k omezen př padných neg-
ativn ch dopadů na životn prostřed a umožňuje z skat
druhotné suroviny, ze kterých se výrobek skládá.
Hmotnost: 2kg e
00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22
tel. (+48 25) 759 18 81
fax (+48 25) 759 18 85
AGD@expo-service.com.pl
www.optimum.hoho.pl
mporter:
Česká Republika
MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o.
Jeremiášova 1249/7, 155 80 Praha 515,
Česká Republika
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 13

14
TECHN CKÉ ÚDAJE
VÝKON: 1000 W
NAPÄTIE: 220-240 V~
FREKVENCIA: 50 Hz
HLUČNOSŤ: 40 dB/A/
• Dva stupne ohrevu: 500/1000 W
• Pr stroj je vybavený vyp načom pre pr pad preklopenia.
Vyp nač je umiestnený v podstavci pr stroja. V pr pade sa
preklopenia ohrievač automaticky vypne.
PREVÁDZKA
1. Pred pripojen m zástrčky do napájacej zásuvky sa uistite,
či je pristroj vypnutý (OFF). Stlačen m horného alebo
spodného tlačidla zvoľte výkon 500W alebo 500W s ven-
tilátorom. Pre nastavenie plného výkonu (1000W) stlačte
obe tlačidla (horné i dolné).
2. Pre odpojenie zástrčky pr stroja z napájacej zásuvky
uchyťte zástrčku rukou (neťahajte za napájac kábel).
Pred odložen m počkajte, než pr stroj vychladne a až
potom ho schovajte na vhodnom mieste.
ÚSCHOVA
Ohrievač dôkladne očistite. Následne opatrne omotajte
napájac kábel okolo podstavca a umiestnite pr stroj v jeho
originálnej škatuli.
POP S
1. Vyp nač napájania
2. Bezpečnostná sieťka
3. Zrkadlo
4. Podporná nožička
5. Kremenná trubka
6. Pr vod vzduchu
7. Držiak na prenášanie
8. Napájac kábel
9. Držiak napájacieho kábla
10. Bezpečnostný vyp nač
Č STEN E A ÚDRŽBA
1. Pred čisten m pr stroja sa uistite, či je zástrčka napája-
cieho kábla odpojená od zásuvky. Ohrievač nechajte
úplne vychladnúť.
2. Zabráňte tomu, aby sa pr stroj namočil do vody,
neponárajte žiadnu jeho časť vo vode ani v inej tekutine.
NÁVOD NA POUŽ T E
Pri použ van akéhokoľvek elektricky napájaného pr stroja
vždy dodržiavajte základné bezpečnostné zásady. PRED
UVEDENÍM TOHTO PRÍSTROJA DO PREVÁDZKY SA
DÔKLADNE OBOZNÁMTE S NÁVODOM NA POUŽITIE.
Upozornenie: pre zamedzenie riziku požiaru, zasiahnutia
elektrickým prúdom, úrazu alebo poškodenia pristroja:
• Pr stroj zapájajte k zásuvke s uzemnen m.
• Všetky opravy vykonávajte v autorizovanom servise.
• Kvôli bezpečnosti by mal byť napájac kábel v pr pade
poškodenia vymenený výrobcom alebo servisným agen-
tom, pr padne inú kvalifikovanú osobou.
• det ), ktoré majú obmedzené fyzické, senzibilné alebo
psychické schopnosti alebo osoby, ktoré nemajú dosta-
točné skúsenosti alebo vedomosti, pokiaľ budú pracovať
bez dozoru alebo nebudú informovan o spôsobe použ -
vania spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečie.
Deti musia byt pod neustálym dohľadom, aby ste zaistili,
že sa so spotrebičom nebudú hrať.
• Nepouž vajte ohrievač v priamej bl zkosti vane, sprchova-
cieho kúta alebo bazéna.
• Nepouž vajte ohrievač spolu s programátorom, hodi-
novým sp načom alebo akýmkoľvek iným zariaden m,
ktoré vyp na pr stroj automaticky. Existuje riziko požiaru,
keď je ohrievač prikrytý, alebo nesprávne nastavený.
• Neumiestňujte ohrievač v priamej bl zkosti závesov alebo
iných vznetlivých materiálov.
Z ISLÝ YŽARO ACÍ KREMENNÝ OHRIE AČ MODEL GPQ-10A
NÁ OD NA POUŽITIE
SK
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 14

15
• Napájajte pr stroj zo zdroja s napät m a frekvenciou uve-
denou na št tku od výrobcu.
• Neomotávajte, napájac kábel okolo pr stroja, pretože to
môže poškodiť izoláciu, najmä ak kábel vnikne do pr stro-
ja.
• Pred zapnut m pr stroja vyrovnajte napájac kábel a uložte
to tak, aby sa nedotýkal žiadnej časti ohrievača.
• Počas prevádzky sú niektoré časti ohrievača horúce. Pri
prenášan držte pr stroj za držiak určený na tento cieľ.
• Nepouž vajte pr stroj na miestach, kde sa použ vajú alebo
skladujú mazivá, benz n, farby alebo iné vznetlivé látky.
• Ľahko vznetlivé materiály akými sú nábytok, posteľná
bielizeň a pod., udržiavajte vo vzdialenosti minimálne
1 meter od čela a bokov ohrievača.
• Napájac kábel neumiestňujte pod kobercami, krytinami,
behúňmi alebo pod nábytkom. Kábel veďte tak, aby ste
zabránili možnosti potknutia sa.
• Ohrievač neumiestňujte na posteľnej bielizni, alebo na
hrubom koberci, existuje tu nebezpečenstvo upchania
otvorov pr vodu vzduchu.
• Kvôli zn ženiu nebezpečenstva zasiahnutia elektrickým
prúdom neponárajte pr stroj ani kábel do vody a nevys-
tavujte ho pôsobeniu dažďa a vlhkosti.
• V pr pade, keď nepouž vate pr stroj, vypnite ho a odpojte
zástrčku zo sieťovej zásuvky, najmä pred demontážou
a pred čisten m ohrievača.
• Pr stroj odpojte zo siete držiac za zástrčku. Neťahajte za
napájac kábel.
• Hlavnou pr činou prehriatia ohrievača je vrstva prachu,
ktorý sa ukladá na povrchu, alebo vniká do vnútra pr stro-
ja. Prach pravidelne odstraňujte. Pred čisten m pr stroj
vypnite a nechajte ho vychladnúť. Očistite ohrievač podľa
pokynov v časti „Obsluha, čistenie a úschova”.
• Uistite sa, či k tomu istému elektrickému obvodu nie je
pripojený iný pr stroj s veľkou spotrebou elektriny, čo by
mohlo zapr činiť preťaženie.
• Vyhýbajte sa použ vaniu predlžovacieho kábla, ktorý by sa
mohol prehriať a zapr činiť požiar.
• Pr stroj použ vajte len v súlade s jeho určen m.
• Nenechávajte pr stroj zapnutý bez dozoru.
• Neumiestňujte na ohrievači žiadne predmety, nestávajte
ho v bl zkosti stien, závesov, atď.
• Použ vanie pr slušenstva, neodporúčaného a nepredá-
vaného výrobcom pr stroja, môže viesť k úrazu alebo
poškodeniu zdravia a života.
• Výrobok je určený len na použitie v domácnosti.
• Pr stroj, ktorý je v prevádzke, by mal byť pod stálym
dozorom.
Ekológia – Ochrana životného prostredia
Symbol „preškrtnutého koša“ umiestnený na
elektrickom zariaden alebo na obale znamená,
že s opotrebovaným zariaden m sa nesmie
zaobchádzať ako s bežným domácim odpadom a nesmie sa
vyhadzovať do nádob určených na tento účel.
Nepotrebné alebo opotrebované elektrické zariadenie je
potrebné dodať do špeciálne, na tento účel určených
zberných dvorov, ktoré sú zriadené miestnou verejnou
správou a sú určené na pr jem elektrických zariaden k ich
ďalšiemu zhodnoteniu.
Týmto spôsobom prispieva každá domácnosť k zmenšeniu
pr padných negat vnych dôsledkov pre životné prostredie a
umožňuje recyklovať materiály, z ktorých je výrobok
vyrobený.
Hmotnosť: 2kg e
Uvedené na trh po 13.8.2005
00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22
tel. (+48 25) 759 18 81
fax (+48 25) 759 18 85
AGD@expo-service.com.pl
www.optimum.hoho.pl
mporter:
Slovenská Republika
METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o.
Senecká cesta 1881
900 28 Ivanka pri Dunaji
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 15

16
PARAMETR TEHN C
PUTERE: 1000 W
Tensiune: 220-240 V~
Frecvenţă: 50 Hz
Nivelul de zgomot: 40 dB/A/
• Utilizatorul are posibilitatea să seteze două modalităţi de
încălzire ale radiatorului: 500/1000W.
• Aparatul este prevăzut cu un întrerupător pentru cazul în
care se răstoarnă. Acest întrerupător este montat în
suportul aparatului. În cazul în care radiatorul cade, ali-
mentarea este oprită automat.
FUNCŢ ONAREA
1. Înainte de a introduce fişa cablului în priza de
alimentare, asiguraţi-vă că aparatul este oprit (OFF).
Setaţi puterea 500 W sau 500 W cu ventilator apăsând
butonul corespunzător, de sus sau de jos. Pentru ca
aparatul să lucreze la putere maximă (1000 W) trebuie
apăsate ambele butoane (de sus şi de jos).
2. Pentru a scoate fişa din priza de alimentare, apucaţi de
fişa (nu trageţi de cablu). În cazul în care nu mai
intenţionaţi să folosiţi radiatorul, aşteptaţi, înainte de a-
l depozita, până când acesta se răceşte complet.
DEPOZ TAREA
Curăţaţi bine radiatorul. Înfăşuraţi apoi cu grijă cablul în
jurul suportului şi puneţi radiatorul în cutial lui originală.
PĂRŢ COMPONENTE:
1. Întrerupătoare
2. Grilă de protecţie
3. Element reflectorizant
4. Picior de susţinere
5. Bară de cuarţ
6. Element de eliberare a aerului
7. Mâner pentru transportare
8. Cablu de alimentare
9. Element de prindere a cablului
10. Întrerupător de siguranţă
CURĂŢAREA Ş PĂSTRAREA
1. Înainte de a trece la efectuarea activităţilor de
întreţinere, asiguraţi-vă că fişa cablului de alimentare
este scoasă din priza de perete. Întotdeauna lăsaţi
aparatul să se răcească complet înaintea acestor activ-
ităţi.
2. Nu permiteţi ca aparatul să se ude şi nu cufundaţi car-
casa sau orice altă piesă componentă a radiatorului în
apă.
NSTRUCŢ UN DE FOLOS RE
La folosirea aparatelor electrice trebuie respectate întotde-
una nişte măsuri de siguranţă elementare, şi anume:
ÎNAINTE DE A PUNE ÎN FOLOSINŢĂ PRODUSUL, CITIŢI CU
ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE DE FOLOSIRE ÎN TOTALITATE.
Atenţie: pentru a reduce riscul de provocare a incendiilor,
electrocutare, rănire de persoane sau deteriorare a aparat-
ului:
• Aparatul trebuie conectat la o priză cu lamele de sigu-
ranţă.
• Toate reparaţiile trebuie să fie executate de către un serv-
ice autorizat.
• În cazul deteriorării cablului de alimentare, pentru a evita
pericolele, acesta va trebui înlocuit de către producător,
un service autorizat de acesta sau o persoană calificată
corespunzător.
• Aparatul nu este conceput astfel încât să poată fi folosit
de persoane (inclusiv copii) ale căror capacităţi fizice,
senzitive sau psihice sunt limitate sau care nu deţin
cunoţtinţele sau experienţa necesare. Aceste persoane
pot folosi aparatul numai sub supravegherea sau după ce
le-au fost transmise instrucţiuni privind utilizarea aparat-
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
RADIATOR ERTICAL CU BARE DE CUARŢ GPQ-10A
RO
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 16

17
ului de către persoanele ce răspund de siguranţa lor.
Copiii vor trebui supravegheaţi permanent pentru a vă
asigura că nu folosesc aparatul pentru a se juca.
• Nu folosiţi radiatorul în apropierea căzii din baie, a duşu-
lui sau a bazinului de înot.
• Nu instalaţi pe radiator aparate de programare, ceas sau
orice alte componente menite să pună aparatul automat
în funcţiune, deoarece există riscul de producere a
incendiilor dacă radiatorul este acoperit sau nu este
aşezat corespunzător.
• Nu aşezaţi radiatorul foarte aproape de draperii sau alte
obiecte uşor inflamabile.
• Pentru a putea folosi radiatorul, acesta trebuie să fie
conectat la o sursă de curent de tensiune şi frecvenţă
corespunzătoare valorilor din tabelul nominal al produsu-
lui.
• Nu răsuciţi şi nu îndoiţi cablul de alimentare în jurul
aparatului deoarece acest lucru poate duce la deterio-
rarea sau desprinderea elementelor de izolare, mai ales
în cazul în care cablul pătrunde în interiorul aparatului.
• Înainte de a pune aparatul în funcţiune, asiguraţi-vă că
aţi întins complet cablul de alimentare şi că acesta este
astfel aşezat încât nu intră în contact cu nici o piesă com-
ponentă a radiatorului.
• În timpul funcţionării unele elemente ale radiatorului sunt
fierbinţi. Pentru a-l deplasa, ţineţi numai de mânerul spe-
cial destinat acestui scop.
• Nu utilizaţi radiatorul în locuri unde sunt folosiţi sau
depozitaţi lubrifianţi, benzină, vopseluri sau alte sub-
stanţe inflamabile.
• Nu introduceţi cablul de alimentare sub covoare, traverse
sau piese de mobilier. Întindeţi cablul de aşa manieră,
încât să nu existe posibilitatea de a vă împiedica de aces-
ta.
• Nu puneţi radiatorul pe pat sau pe un covor foarte gros
deoarece există pericolul de obturare a orificiilor de elib-
erare a aerului.
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu cufundaţi
aparatul în apă şi nu-l expuneţi la ploaie, umezeală sau
orice alt lichid.
• Atunci când nu folosiţi aparatul, opriţi-l şi scoateţi fişa din
priza de alimentare, mai ales atunci când acesta
urmează să fie demontat sau curăţat.
• Pentru a scoate aparatul din priza de alimentare, trageţi
de fişă, nu de cablu.
• Principala cauză a supraîncălzirii aparatului o reprezintă
stratul gros de praf sau alt material uşor pătruns în inte-
riorul reşoului. Evitaţi adunarea prafului prin îndepărtarea
regulată a acestuia. Înainte de a trece la curăţarea
aparatului, opriţi-l şi lăsaţi-l să se răcească complet.
Curăţaţi urmând instrucţiunile din capitolul “Utilizarea,
curăţarea, depozitarea”.
• Asiguraţi-vă că la priza de alimentare nu este conectat un
alt aparat electric de consum mare, lucru care ar putea
duce la supraîncărcarea reţelei.
• Evitaţi să folosiţi cabluri prelungitoare deoarece acestea
se pot supraîncălzi, lucru care duce la creşterea riscului
de producere a incendiilor.
• Nu folosiţi aparatul pentru alte scopuri decât cele pentru
care a fost destinat.
• Nu lăsaţi nesupravegheat aparatul pus în funcţiune.
• Nu aşezaţi nici un fel de obiecte pe aparat, deoarece
acestea pot îngreuna accesul şi eliberarea aerului, nu
puneţi aparatul în apropierea peretelui sau a draperiilor,
etc.
• Folosirea unor accesorii care nu sunt recomandate şi vân-
dute de către distribuitorul produsului poate provoca
riscul de defectare a produsului sau de punere în pericol
a sănătăţii sau vieţii utilizatorilor.
• Produsul este destinat exclusiv uzului casnic.
Ecologia – Protecţia mediului
Dacă pe carcasa unui aparat electric sau pe
ambalajul acestuia se află simbolul unui „coţ de
gunoi tăiat”, acesta semnifică faptul că respectivul
aparat nu intră în categoria gunoiului menajer ţi, în conse-
cinţă, nu poate fi aruncat la coţul de gunoi.
Aparatele electrice care nu mai sunt folosite sau sunt
defecte vor trebui predate în punctele de colectare desti-
nate special acestui scop, amenajate de către administraţia
locală, ţi care au ca scop colectarea aparaturii pentru
refolosire.
Astfel fiecare gospodărie va putea participa la mini-
malizarea efectelor ce influenţează negativ mediul încon-
jurător ţi, deasemenea, va ajuta la refolosirea materialelor
ce intră în componenţa produsului respectiv.
Masa: 2kg e
MPORTATOR:
• METRO Cash&Carry România S.R.L.
Bd Theodor Pallady 51N, Building C6, Frame A,
OP 72-19, cod 032258 Sector 3 Bucuresti (România)
• Metro Cash & Carry Moldova,
bd. Stefan cel Mare si Sfant nr. 65 Chisinau
• Rombiz Impex Srl Bucureşti (România)
00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22
tel. (+48 25) 759 18 81, fax (+48 25) 759 18 85
AGD@expo-service.com.pl
www.optimum.hoho.pl
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 17

:
1000
220-240 ~
50
40
•
500 1000 W.
• , .
.
, .
1. ,
, (OFF).
500 500 ,
.
(1000 ),
( ).
2. ,
( ).
, ,
, ,
, .
.
.
:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
1. ,
,
.
.
2. ,
.
, -.
, ,
.
: ,
, :
•
.
•
.
• ,
, ,
.
• (
) ,
,
,
,
.
, ,
.
GPQ-10A
BG
18
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 18

•
, .
•
, ,
,
,
.
•
.
•
,
.
• ,
,
,
.
•
,
.
• .
,
.
• ,
, ,
.
• ,
1
.
• ,
, . ,
.
•
,
.
• ,
.
• ,
,
.
• ,
, .
•
,
.
.
.
, “
”.
• ,
,
,
.
• ,
.
• ,
.
• , .
• ,
;
, .
• ,
,
.
• .
–
„ ”
,
.
,
,
.
, .
2 e
19
00-710 W rs w, Al. Witos 31/22
tel. (+48 25) 759 18 81, f x (+48 25) 759 18 85
www.optimum.hoho.pl
;
BG 121644736
1784, . 7-11
. 02/ 9762 333
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 19

20
GPQ10A IM 252:FRYTOWNICA FT2503 PL.QXD 2011-04-28 20:25 Page 20
Other manuals for GPQ-10A
1
Table of contents
Languages:
Other Optimum Heater manuals

Optimum
Optimum GC-1500 User manual

Optimum
Optimum HNC-2012 User manual

Optimum
Optimum OK-9500 User manual

Optimum
Optimum OK-9210 User manual

Optimum
Optimum OS-1711 User manual

Optimum
Optimum OST-1611 User manual

Optimum
Optimum OK-9240 User manual

Optimum
Optimum GC-1400 User manual

Optimum
Optimum OS-1609 User manual

Optimum
Optimum KP-1000 User manual
Popular Heater manuals by other brands

Pelonis
Pelonis PHTPU1501 owner's manual

Stelpro
Stelpro Dragon ADRI user guide

Clarke
Clarke CONTRACTOR GSH15 Operation & maintenance instructions

HeatStar
HeatStar HSP500ID-A User and Maintenance Book

Electrorad
Electrorad ThermaStoreHHR Installation manual and instructions for use

Val6
Val6 FIR-X5 Maintenance manual