Optimum OK-9210 User manual

Termowentylator OK-9210
(IP 21 stopień ochrony)
Termowentylator OK-91
PL Instrukcjaobsługi ............................................................... 6
UK Operatinginstructions .......................................................... 9

2
Termowentylator OK-9210/OK-91
KARTA GWARANCYJNA
NR ..............
Ważna wraz z dowodem zakupu
Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego
Nazwa sprzętu: ..................................................................................
Typ, model: ........................................................................................
Data sprzedaży: .................................................................................
.................................................
pieczątka i podpis sprzedawcy
Warunki gwarancji
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów za-
kupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje
wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin
na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta
gwarancyjna z załączonym do niej dowodem zakupu produktu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje
uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu, uszkodzeń mechanicznych lub
samowolnych napraw. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego
wynikających z niezgodności towaru z umową.
OK-9210/OK-91_IM_200_22.06.2016
IMPORTER / DYSTRYBUTOR:
Expo-service Sp. z o. o.
00-710 Warszawa, Al. Witosa 31, Polska
tel. +48 25 759 1881, fax +48 25 759 1885
www.optimum.hoho.pl
Adres do korespondencji:
Expo-service Sp. z o.o.
05-300 Mińsk Mazowiecki
ul. Grobelnego 4
SERWIS ARCONET
ul. Grobelnego 4
05-300 MIŃSK MAZOWIECKI
tel. +48 25 759-18-89, INFOLINIA: 0801-44-33-22
LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl

3
WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI
1. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność za wady zyczne przedmiotu w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży.
Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymienione w karcie gwarancyjnej zakła-
dy serwisowe w terminach nie dłuższych niż 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego
(na podstawie prawidłowo wypełnionej przez punkt sprzedaży niniejszej karty gwarancyjnej). W wyjątko-
wych przypadkach termin ten może być wydłużony do 21 dni - jeżeli naprawa wymaga sprowadzenia czę-
ści od producenta.
2. Reklamujący powinien dostarczyć sprzęt do punktu przyjęć najlepiej w orginalnym opakowaniu fabrycznym
lub innym odpowiednim do zabezpieczenia przed uszkodzeniami. Dotyczy to również wysyłki sprzętu. Jeżeli
w pobliżu miejsca zamieszkania nie ma punktu przyjęć, reklamujący może wysłać pocztą sprzęt do naprawy
w centralnym punkcie serwisowym w Mińsku Mazowieckim, na koszt gwaranta.
3. Zgłoszenie wady lub uszkodzenia sprzętu przyjmowane są przez punkty serwisowe.
4. Nabywcy przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy lub zwrot gotówki tylko w przypadku gdy:
• w serwisie stwierdzono wadę fabryczną niemożliwą do usunięcia
• w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania 3 napraw, a sprzęt nadal wykazuje wady uniemożliwia-
jące eksploatację zgodną z przeznaczeniem.
5. W przypadku wymiany sprzętu, okres gwarancji dla sprzętu liczy się od daty jego wymiany.
6. Pojęcie ”naprawa” nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi (np. bieżąca konserwacja, od-
kamienianie), do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie.
7. Gwarancją nie są objęte:
a) elementy szkalne (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe do sieci, wtyki, gniazda, żarówki, noże, ele-
menty eksploatacyjne (np. ltry, worki, misy, blendery, noże, tarki, wirówki, pokrywy, uchwyty noża),
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zanie-
chaniem działania przez Użytkownika albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, wyładowania
atmosferyczne, przedmioty obce, które dostały się do wnętrza sprzętu, korozja, pył, etc.),
c) uszkodzenia wynikłe wskutek:
• samodzielnych napraw
• przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie
• okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaści-
wej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania, braku dbałości o sprzęt albo innych przyczyn leżą-
cych po stronie użytkownika lub osób trzecich
d) celowe uszkodzenia sprzętu,
e) czynności konserwacyjne, wymiana części posiadających określoną żywotność (bezpieczniki, żarówki,
etc.),
f) czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we
własnym zakresie i na własny koszt np. zainstalowanie, sprawdzenie działania, etc.
8. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej powodują utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisa-
nej nazwy urządzenia, typu, nr fabrycznego, dołączonego dowodu zakupu, wpisania daty sprzedaży oraz czy-
telnej pieczątki sklepu jest nieważna.
9. Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, w przypadku innego użytkowania traci gwarancję.
10. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupują-
cego wynikających z niezgodności towaru z umową.

4

5

6
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za wybór naszych urządzeń. Przed użyciem
prosimy o uważne zapoznanie się z treścią poniższej instrukcji
obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania:
1. Przeczytaj wszystkie instrukcje przed przystąpieniem do
używania urządzenia
2. Przechowuj urządzenie z dala od wody!
3. Nie używaj urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wody
w wannach, miskach lub innych naczyniach a także w
wilgotnych pomieszczeniach takich jak łazienka, prysznic
czy basen.
4. Nie dotykać urządzenia mokrymi rękoma – zagrożenie
życia!
5. Nie ustawiaj ogrzewacza w bliskim sąsiedztwie materiałów
łatwopalnych takich jak zasłony, meble, pościel i inne,
odległość musi wynosić co najmniej 1 metr od czoła i
boków grzejnika.
6. Nie używaj urządzenia w miejscach gdzie stosuje się lub
składuje smary, benzynę lub inne substancje łatwopalne.
7. Nie rozkładaj na nim żadnych materiałów tekstylnych w
celu ich suszenia.
8. Nie przykrywaj urządzenia
Uwaga: NIE PRZYKRYWAĆ URZĄDZENIA!
9. Nie zwijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia
10. Przed włączeniem urządzenia upewnij się czy przewód
zasilający jest w pełni rozciągnięty i ułożony tak aby nie
dotykał żadnej części grzejnika.
11. Nie umieszczaj przewodu zasilającego pod dywanami,
przykryciami czy meblami. Przewód układaj tak, aby nie
było możliwości potknięcia się o niego
12. Stosowanie przedłużacza elektrycznego nie jest zalecane
ponieważ może się on przegrzać i spowodować ryzyko
pożaru. Jednakże, jeżeli jest to konieczne upewnij się, że
przedłużacz posiada prąd znamionowy co najmniej 10 A.
13. Upewnij się czy do tego samego obwodu elektrycznego nie
jest podłączone inne urządzenie zużywające dużo prądu, co
mogłoby spowodować przeciążenie.
14. Nie używaj urządzenia z programatorem, „timerem” lub
innym urządzeniem, które automatycznie włącza grzejnik
ponieważ istnieje zagrożenie pożarem.
Uwaga! NIGDY NIE ZOSTAWIAJ WŁĄCZONEGO URZĄ-
DZENIA BEZ NADZORU!
15. Nie używaj uszkodzonego w jakikolwiek sposób
urządzenia, dotyczy to także uszkodzeń przewodu
zasilającego oraz wtyczki. Uszkodzone urządzenie
należy zwrócić do naprawy do autoryzowanego punktu
serwisowego.
16. ZAWSZE wyjmuj wtyczkę przewodu zasilającego
z gniazda sieciowego, kiedy urządzenie nie jest używane.
Należy tego przestrzegać szczególnie przed przystąpieniem
do demontażu części czy też przed czyszczeniem części
urządzenia (odłączyć od sieci zasilania chwytając za
wtyczkę, NIE CIĄGNĄĆ za sznur ).
17. Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE do użytku
domowego.
18. Nie wolno wykorzystywać urządzenia do innych celów, niż
zostało przeznaczone
19. Należy pilnować aby dzieci NIE BAWIŁY SIĘ urzą-
dzeniem.
20. Dzieci poniżej 3 lat nie powinny przebywać w pobliżu
urządzenia, chyba że są pod stałą kontrolą osób dorosłych.
21. Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby
(w tym dzieci poniżej 8 roku życia) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, czuciowych lub psychicznych,
bądź też nie posiadające odpowiedniego doświadczenia
lub wiedzy, jeśli ich praca nie będzie odbywała się pod
nadzorem, albo nie zostaną im przekazane instrukcje
dotyczące użytkowania urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny
pozostawać pod nadzorem, by mieć pewność, że nie
wykorzystują one urządzenia do zabawy.
22. Dzieci poniżej 8 roku życia NIE MOGĄ podłączać,
regulować, czyścić lub przeprowadzać konserwacji
urządzenia.
22. Dla bezpieczeństwa własnego i dzieci proszę nie
pozostawać niepotrzebnych pozostałości po opakowaniach
(worków foliowych, styropianu itd.).
24. Uwaga: GRZEJNIK NIE JEST WYPOSAŻONY
W URZĄDZENIE DO KONTROLOWANIA TEMPE-
RATURY W POMIESZCZENIU. Nie używaj grzejnika
w małych pomieszczeniach jeśli są zajęte przez osoby
niezdolne do opuszczenia pokoju samodzielnie, chyba że
zapewniony jest stały nadzór.
25. OSTROŻNIE – Niektóre części tego urządzenia podczas
pracy mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia.
26. Uwaga! NIE WOLNO WKŁADAĆ ŻADNYCH
OBCYCH OBIEKTÓW W OTWÓR WENTYLATORA.
ZAGROŻENIE SKALECZENIEM LUB PORA-
ŻENIEM PRĄDEM ORAZ USZKODZENIEM
URZĄDZENIA
27. Nie wolno stawiać urządzenia bezpośrednio pod gniazdem
zasilającym
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termowentylator OK-9210/OK-91 PL

7
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termowentylator OK-9210/OK-91
BUDOWA I FUNKCJONOWANIE (OK-9210, OK-91)
Przy pierwszym włączeniu urządzenia może być wyczuwalny
delikatny zapach od opakowania ochronnego, który po krótkim
czasie zanika.
Przed użyciem urządzenie należy ustawić na równej i suchej
powierzchni, w odległości ok 120 cm od przedmiotów
łatwopalnych np. zasłon.
Urządzenie należy podłączyć do gniazda o napięciu z zakresu
220-240V~
Rys. 1
Rys. 2
Chcąc używać wyłącznie funkcji chłodzenia:
• przekręć pokrętło w pozycję – urządzenie będzie
nawiewało tylko chłodne powietrze
Chcąc używać funkcji grzania:
• przekręć pokrętło w pozycję I – urządzenie będzie pracowało
na niskim poziomie grzania (1000W)
• przekręć pokrętło w pozycję II – urządzenie przejdzie
w wysoki poziom grzania (2000W)
Jeśli chcesz zakończyć użytkowanie urządzenia przekręć
pokrętło w pozycję i odłącz przewód z gniazdka.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy
odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego od gniazda
sieciowego i upewnić się, że urządzenie jest całkowicie
wychłodzone.
2. Obudowę urządzenia czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką
– spryskiwanie urządzenia jakimkolwiek płynem jest
zabronione!
3. Nigdy nie wkładać urządzenia do wody, ani nie pozwalać, by
woda przedostała się do jego wnętrza.
4. Bezwzględnie zabronione jest wkładanie obcych
przedmiotów do urządzenia
5. Do czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników,
detergentów, alkoholi, terpentyny ani innych silnych
6. Nagromadzony w korpusie termowentylatora kurz można
zetrzeć delikatnie miękką ściereczką lub usunąć za pomocą
odkurzacza.
7. Pył można zbierać odkurzaczem ze ssawką szczelinową
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas,
należy ponownie zapakować je w oryginalne opakowanie
lub inne opakowanie chroniące je przed kurzem. Urządzenie
należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu.
PARAMETRY TECHNICZNE:
Napięcie znamionowe: 220-240 V~
Częstotliwość znamionowa: 50 Hz (OK-9210)
50/60 Hz (OK-91)
Moc: 1800-2000 W (OK-9210)
1800-2000 W (OK-91)
Poziom hałasu: 65 db (A) (OK-9210)
40 db (A) (OK-91)
PL
Temperatura
maksymalna
Temperatura
minimalna
Urządzenie
wyłączone
Nawiew zimnego
powietrza Grzanie
(1000 W)
Grzanie
(2000 W)

8
EKOLOGIA – OCHRONA ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno
usuwać niniejszego produktu poprzez normalne
odpady komunalne lecz należy go oddać do punktu
zbiórki i recyklingu urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol,
umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu.
Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego
użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu,
wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania
zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę
naszego środowiska. Informacji o właściwym punkcie
usuwania zużytych urządzeń udzieli Państwu administracja
gminna.
UWAGA: Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania
zmian niewpływających na dzia łanie urządzenia bez
wcześniejszego powiadamiania.
Waga: 1,1 kg ℮ (OK-9210)
0,9 kg ℮ (OK-91)

9
FAN HEATER OK-9210/OK-91
INSTRUCTION MANUAL
Dear costumer,
We congratulate you for having chosen our product. Please
read the following information carefully before using the
appliance for the rst time for your own safety and to ensure
correct use.
FOR YOUR OWN SAFETY
1. Read all instructions before using the fan heater.
2. Only connect the fan heater to a single-phase socket with a
main voltage as specied on the rating plate.
3. Do not leave your home while the appliance is in function.
Ensure that the switch is in OFF (“O”) position and the
thermostat is in minimum position. Always unplug the
appliance.
4. Keep away from combustible material such as furniture,
cushions, bedding, paper, clothes, curtains etc. At least
100cm away from the fan heater.
5. If wall mounted do not x to combustible material such as
wooden, synthetic or plastic surfaces. Do not hang anything
on or in front of the fan heater.
6. Always unplug the heater when not in use. Do not pull the
cord to unplug the heater.
7. Keep the air inlet and outlet free from objects, at least 100cm
in front and 50cm behind the heater.
8. Do not install the heater right below a socket.
9. Do not let animals or children touch or play with the fan
heater. Pay attention! The air outlet gets hot during operation
(more than 80 oC, or 175F).
10. Do not cover. If covered, there is the risk of overheating.
11. Do not use the fan heater in the rooms with explosive gas or
while using inammable solvents, varnish of glue.
12. If the cord of this appliance is damaged discontinues use
of this product and contact the manufacturer for further
instructions.
13. Keep the fan heater clean. Do not allow any objects to
enter any ventilation or exhaust opening as this may cause
electric shock, or re or damage to the heater.
INSTALLATION
Your appliance shall be used as portable appliance only.
Put the heater on a at, dry and clean surface
Let a minimum distance of 1m between any side of your
appliance and any obstacle (furniture or walls, for example) to
allow a good circulation of the airow.
Always direct the airow in order to optimize the heating of
the room.
Avoid the corners, small volumes, wood oors, ceiling, etc.
OPERATION
– Turn the thermostat knob (right) in a clockwise direction until
it reaches the maximum setting.
– For summer service (ventilation only): turn the knob to
setting .
– For heating at reduced power: turn the knob (right) to setting
I– 1000 W
– For heating at full power: turn the (right) to setting II – 2000 W
– For switching off: turn the knob (left) to setting .
– ON/OFF
– Fan only, no heat
I – Low heat output
II – Full heat output
CLEANING AND MAINTENANCE
– Always disconnect appliance from the main when you clean it.
– In order to avoid any hazard, only clean the appliance with
a dry rag lightly humidied. NEVER IMMERSE THE
HEATER TO CLEAN IT.
– To avoid any electrical hazard, clean your appliance with a
soft and clean rag to remove the dust. You can also use a
vacuum cleaner to clean the air openings.
– Clean your appliance regularly.
WARNINGS
• Always use the heater in an upright position.
• Do not use the heater to dry your laundry. Never obstruct the
intake and outlet grills(danger of overheating).
• The heater must be positioned at least 50 cm from furniture
or other objects.
• When the appliance must be installed so that the switches and
other controls can not be reached by persons using the bath
tub or the shower.
UK
I
II
ON/OFF
Fan only, no heat
Low heat output
(1000 W)
Full heat output
(2000 W)

10
• This appliance comes with a Y-type connection. Replacement
of the feed cable must be entrusted only a technician
authorized by the manufacturer, because such work requires
special tools.
• The appliance must not be positioned directly underneath a
xed power point.
• Do not use the appliance while it is functioning in order to
avoid overheating with the attendant risk of re.
• Do not use the appliance in rooms less than 4 m² areas.
The heater is tted with a safety device which will switch off
the heater in case of accidental overheating( e.g. obstruction of
air intake and outlet grills, motor turning slowly or not at all).
To reset, disconnect the plug from the power for a few minutes,
remove the cause of overheating then plug the appliance in
again.
Technical Parameters:
Supply voltage: 220-240V~
Current frequency 50 Hz (OK-9210)
50/60 Hz (OK-91)
Power consumption: 1800-2000 W (OK-9210)
1800-2000 W (OK-91)
Noise level: 65 db (A) (OK-9210)
40db (A) (OK-91)
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
The “crossed-out trash bin” symbol on electrical
equipment or packaging indicates that the device
cannot be treated as general household waste and
should not be disposed of into containers for such waste.
Obsolete or broken-down electrical device should be
delivered to special designated collection points, organized by
local public administration, whose purpose is to collect recy-
clable electrical equipment.
This way, each household helps reduce possible negative
effects inuencing natural environment and allows the
reclaiming of materials which the product is made of. You can
help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the
non-working electrical equipments to an appropriate waste
disposal center.
Weight: 1.1 kg ℮ (OK-9210)
0.9 kg ℮ (OK-91)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Optimum Heater manuals

Optimum
Optimum OK-9500 User manual

Optimum
Optimum OK-9110 User manual

Optimum
Optimum OST-1611 User manual

Optimum
Optimum HNC-2012 User manual

Optimum
Optimum KP-1000 User manual

Optimum
Optimum OK-9240 User manual

Optimum
Optimum KP-1000 User manual

Optimum
Optimum OK-9400 User manual

Optimum
Optimum PTC-1500 User manual

Optimum
Optimum OK-9105 User manual