PROEL WM202D User manual

WM202D
WirelessMicrophoneSystem
USER’SMANUAL
ITALIANO
ENGLISH
96MAN00054REV.08/12

2

DISPOSALOFOLDELECTRICAL&ELECTRONICEQUIPMENT................................................................... 3
SAFETYINSTRUCTIONS ............................................................................................................................ 3
INCASEOFFAULT.................................................................................................................................... 4
PACKAGING,SHIPPINGANDCOMPLAINT ...............................................................................................4
WARRANTYANDPRODUCTSRETURN..................................................................................................... 4
MAINTENANCEANDDISCLAIMER ........................................................................................................... 4
POWERSUPPLY........................................................................................................................................ 4
USER’SWARNINGSANDCECONFORMITY.............................................................................................. 5
INTRODUCTION ....................................................................................................................................... 6
DESCRIPTION ........................................................................................................................................... 6
WM202DRECEIVER ................................................................................................................................. 6
WM2MHANDHELDTRANSMITTER ......................................................................................................... 7
WM2HBODYPACKTRANSMITTER........................................................................................................... 7
TECHNICALSPECIFICATIONS.................................................................................................................... 8
DISPOSALOFOLDELECTRICAL&ELECTRONICEQUIPMENT
Thismarkingshownontheproductoritsliterature,indicatesthatitshouldnotbedisposedwith
otherhouseholdwastesattheendofitsworkinglife.Topreventpossibleharmtotheenviroment
or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of
wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Householdusersshould contacteither theretailerwheretheypurchased this product,ortheir
local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling.Businessusersshouldcontacttheirsupplierandcheckthetermsandconditionsofthepurchase
contract.Thisproductshouldnotbemixedwithothercommercialwastesfordisposal.
SAFETYINSTRUCTIONS
xCAUTIONBeforeusingthisproductreadcarefullythefollowingsafetyinstructions.Takealookofthis
manualentirelyandpreserveitforfuturereference.Whenusinganyelectricproduct,basicprecautions
shouldalwaysbetaken,includingthefollowing:
xToreducetherisk,closesupervisionisnecessarywhentheproductisusednearchildren.
xProtect the apparatus from atmospheric agents and keepit away from water, rain and highhumidity
places.
xThisproductshouldbesiteawayfromheatsourcessuchasradiators,lampsandanyotherdevicethat
generateheat.
xCareshouldbetakensothatobjectsandliquidsdonotgoinsidetheproduct..
xThe product should be connected to a power supply only of the type described on the operating
instructionsorasmarkedontheproduct.
INCASEOFFAULT
xIn case of fault or maintenance this product should be inspected only by qualified service personnel
when:
Liquidshavespilledinsidetheproduct.
3

4
Theproducthasfallenandbeendamaged.
Theproductdoesnotappeartooperatenormallyorexhibitsamarkedchangeinperformance.
xDonotoperateontheproduct,ithasnouserserviceablepartsinside.
xReferservicingtoanauthorizedmaintenancecentre.
PACKAGING,SHIPPINGANDCOMPLAINT
xThis unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests. We suggest you control the unit
conditionsimmediatelyafterunpackingit.
xIfanydamageisfound,immediatelyadvisethedealer.Keepallunitpackagingpartstoallowinspection.
xProelisnotresponsibleforanydamagethatoccursduringshipment..
xProductsaresold“deliveredexwarehouse”andshipmentisatchargeandriskofthebuyer.
xPossibledamagestounitshouldbeimmediatelynotifiedtoforwarder.Eachcomplaintformanumitted
packageshouldbedonewithineightdaysfromproductreceipt.
WARRANTYANDPRODUCTSRETURN
xProelproductshaveoperatingwarrantyandcomplytheirspecifications,asstatedbymanufacturer..
xProelwarrantsallmaterials,workmanshipandproperoperationofthisproductforaperiodoftwoyears
fromtheoriginaldateofpurchase.Ifanydefectsarefoundinthematerialsorworkmanshipor if the
productfailstofunctionproperlyduringtheapplicablewarrantyperiod,theownershouldinformabout
thesedefectsthedealerorthedistributor,providingreceiptorinvoiceofdateofpurchaseanddefect
detailed description. This warranty does not extend to damage resulting from improper installation,
misuse,neglectorabuse.ProelS.p.A.willverifydamageonreturnedunits,andwhentheunithasbeen
properlyusedandwarranty is stillvalid,thenthe unit will be replaced orrepaired.ProelS.p.A. is not
responsibleforany"directdamage"or"indirectdamage"causedbyproductdefectiveness.
MAINTENANCEANDDISCLAIMER
xCleanonlywithdrycloth.
xProelproductshavebeenexpresslydesignedforaudioapplication,withsignalsinaudiorange(20Hzto
20kHz).Proelhasnoliabilityfordamagescausedincaseoflackofmaintenance,modifications,improper
useorimproperinstallationnonapplyingsafetyinstructions.
xProelS.p.A.reservestherighttochangethesespecificationsatanytimewithoutnotice..
xProel S.p.A. declines any liability for damages to objects or persons caused by lacks of maintenance,
improperuse,installationnotperformedwithsafetyprecautionsandatthestateoftheart.
POWERSUPPLY
xThisapparatusshouldonlybeconnectedtopowersourcetypespecifiedinthisowner’smanualoronthe
unit.
xIf the supplied AC power cable plug is different from the wall socket, please contact an electrician to
changetheACpowerplug.
xHoldtheplugandthewalloutletwhiledisconnectingtheunitfromACpower.
xIftheunitwillnotbeusedforalongperiodoftime,pleaseunplugthepowercordfromACpoweroutlet.
xToavoidunitpowercorddamage,pleasedonotstraintheACpowercableanddonotbundleit.
xIn order to avoid unit power cord damage, please ensure that the power cord is not stepped on or
pinchedbyheavyobjects.

USER’SWARNINGSANDCECONFORMITY
xLICENSING INFORMATION: This radio equipment operates in the 863865 MHz harmonized European
banddedicatedtoSRD(shortrangedevices)likewirelessmicrophoneandIEMpersonalmonitorsystems,
sointhecountriesspecifiedinthebelowtablenopersonallicenseisrequiredforuseit.
xTheuseofthiswirelessmicrophoneequipmentinsomecountriescouldbeintendedforprofessionaluse,
so the licensability depends on the country it operates. Proel suggests the user to contact the
appropriatetelecommunicationsauthorityconcerningproperlicensing.
xThisequipmentmaybecapableofoperatingonsomefrequenciesnotauthorizedinyourcountry.Please
contactyournationalauthoritytoobtaininformationonauthorizedfrequenciesforwirelessmicrophone
productsinyourregion.
xThe product is in compliance with Directive LVD 2006 / 95 / EC as stated in EN 60065 and EN 50371
standard.
xPROEL S.p.A hereby, declares that this wireless microphone system complies with the essential
requirementsandotherrelevantprovisionsofDirectiveR&TTE1999/5/ECasstatedinEN3004221;
EN3004222;EN30148901;EN30048909standard.
xThefullanddetaileddeclarationofconformitycanbedownloadedfromthewebsite:www.proel.com
TABLE OF THE AUTHORIZED FREQUENCIES FOR THE WM202D WIRELESS MICROPHONE SYSTEM IN
EUROPEUPDATEDWITHREFERENCETOERCREC7003EDOCUMENTDATEDAUGUST222011
COUNTRYCODE WM2H/WM2MTRANSMITTINGFREQUENCIES
863.100 863.900 864.500 864.900
ATBECYCZDKEEDEGRHUITLVLTLUNL
PLPTSKSISEGBISLICHBGROTRUAIE
MTNOES
• • • •
HR Individuallicenserequired
GERU NOTIMPLEMENTED
INALLCOUNTRIESTHEUSEOFWIRELESSMICROPHONESSYSTEMSISSUBJECTTOANYTELEVISIONAND
BROADCASTTRANSMISSION
CONSULTLOCALORNATIONALRADIOSPECTRUMAUTHORITIESFORINFORMATIONONPOSSIBLE
RESTRICTIONSORNECESSARYAUTHORIZATIONSBEFOREUSINGTHISSHORTRANGEDEVICE.
5

6
INTRODUCTION
ThankyouforchoosingthisPROELproductandforyourtrustinourbrand,synonymousofprofessionalism,
accuracy,high quality and reliability.AllourproductsareCEapprovedand designed forcontinuoususe in
professionalsystems.
DESCRIPTION
The WM202D Wireless Microphones series is a UHF, quartz controlled, fixed frequency device, which
providesareliable,highqualitysignaltransmission.
WM202D Wireless Microphone system features 3 units: WM202D double receiver, WM2M handheld
transmitterandWM2Hbodypacktransmitter.Thesystemisavailableintwodifferentconfigurations,each
ofthemincludinganABScarryingcase:
WM202DM: WM202D+2xWM2M
WM202DH: WM202D+2xWM2H+2xlavalier+2xheadset
Four factory prebuild frequencies are available, which have been accurately selected to allow the
simultaneoususeof4deviceswithoutinterferencebetweenthem:
1. 863.100MHz
2. 863.900MHz
3. 864.500MHz
4. 864.900MHz
WM202DRECEIVER
SeeFIG.1atpage15:
1. DCIN
SocketfortheAC/DCadaptorconnection,useonlytheadaptorsuppliedwiththesystem.
2. OUTPUT(UNBALANCED)
UnbalancedmixedAandBoutputwithlinelevel:connectitthroughamono6.3mmjackcabletoamixer
input.
3. OUTPUT(BALANCED)
BalancedmixedAandBoutputwithmiclevel:connectitthroughaXLRcabletoamixerinput.
4. POWER
On/offswitch.
5. ON
RedLED:iflightedstatesthatthepowersupplyispresentandthereceiveristurnedon.
6. RF(channelAorB)
GreenLED:iflightedstatesthatthetransmitterissendingaradiosignaltothereceiver.
7. AF(channelAorB)
RedLED:illuminateswhenanaudiosignalispresent.
8. VOLUME(channelAorB)
Volumepotentiometer:setthiscontroltoaproperlevelthatdoesn’tsaturatethemixerinputchannel.
9. ANTENNA
Thesearethereceivingantennas.Raisethemupduringtheuseand,toobtainabetterreception,place
thereceiverawayfromothermetalobjectsandnomoredistantthan30mfromthetransmitter.
10. RECEIVINGFREQUENCY
Inthislabel,togetherwiththegeneraldataofthereceiver,youcanfindthereceivingradiofrequency.
Incaseofuseofmoreradioapparatusitmustcorrespondtothefrequencyofthewirelesstransmitter

7
thatwillbeused.
WM2MHANDHELDTRANSMITTER
SeeFIG.2atpage16:
1. MICROPHONEGRID
Thegridprotectsthemicrophonecapsuleandincludeapopfilter.Typeofmicrophonecapsuleis
dynamicwithacardioidunidirectionalfigure.
2. LOWBAT
RedLEDthatshowsthebatterystatus:
xWhenthemicrophoneisswitchedon,theredledwilllightforabout1second.
xIfthebatteriesaregood,itwillturnoff(evenifthemicrophoneisswitchedonandoperative).
xTheledwilllightagainifthemicrophoneisswitchedonandthebatteriesareneartobeexhaust,to
indicatethattheymustbereplacedassoonaspossible.
3. ONOFF
On/offswitch,downwardthemicrophoneisoff,upwardthemicrophoneison.Thereisamiddleposition
wherethemicrophoneisonbutitismuted,usefulincaseyoudon’twanttohearthetypicalswitching
on/offclick.
4. BATTERIESCOVER
Rotatingcounterclockwisethelowerpartofthemicrophonebodyyoucanaccesstothebatteryinlet.
5. BATTERIESINLET
Tooperatethemicrophoneneeds2typeAAalkalinebatteries.
Note:themicrophoneisabletooperatealsowith2NiMHrechargeablebatteries,butinthiscasethe
operatingtimeisless.
6. FREQUENCY
Onthebacksideofthebatteriesinletanadhesiveshowstheoperatingfrequencyofthetransmitter.
(ThefigureshowssomeoptionalaccessoriesavailablefromthePROELcatalogue.)
WM2HBODYPACKTRANSMITTER
SeeFIG.3atpage16:
1. AUDIOINPUT
3,5mmminijackinputsockettoconnectthesuppliedmicrophones.
2. LOWBAT
RedLEDthatshowsthebatterystatus:
xWhenthemicrophoneisswitchedontheredledwilllightforabout1second.
xIfthebatteriesaregood,itwillturnoff(evenifthemicrophoneisswitchedonandoperative).
xTheledwilllightagainifthemicrophoneisswitchedonandthebatteriesareneartobeexhaust,to
indicatethattheymustbereplacedassoonaspossible.
3. OFFMUTEON
On/offswitch,downwardthemicrophoneisoff,upwardthemicrophoneison.Thereisamiddleposition
wherethemicrophoneisonbutitismuted,usefulincaseyoudon’twanttohearthetypicalswitching
on/offclick.
4. ANTENNA
Thisisthetransmittingintegralantenna:donotforce,trytodisconnect,orreplacewithotherone.
5. BATTERIESCOVER
Slidingdownthelowerpartofthebodypackyoucanaccesstothebatteryinlet.
6. GAIN
UsingaPH1Phillipsscrewdriverandrotatingthistrimmerispossibletooptimizethegainofthe

8
microphonebeforeitssignalistransmitted.Rotateitclockwiseifyouwantanhighergain(speaking)or
rotateitcounterclockwiseifyouwantalowergain(singing).
7. SENSITIVITY
Selectbetweenthetwoinputsensitivity:
xLposition=LOWusuallyusedwithinstruments.
xHposition=HIGHusuallyusedfortheHeadsetandLavaliermicrophoneslikethosesupplied.
8. BATTERIESINLET
Tooperatethemicrophoneneeds2typeAAalkalinebatteries.
Note:themicrophoneisabletooperatealsowith2NiMHrechargeablebatteries,butinthiscasethe
operatingtimeisless.
9. CLIP
CliptohooktheBodypacktothebelt.
10. FREQUENCY
Onthebacksideofbodypackanadhesiveshowstheoperatingfrequencyofthetransmitter.
TECHNICALSPECIFICATION
WM202D–DualChannelReceiver SpuriousEmission underlimitsEN300422
RFFrequencyBand UHF:863865MHz FrequencyResponse 50Hz–15KHz(±3dB)
RFSensibility 105dBm PowerSupply 2x1.5VAAalkalinebat
RFImage/SpuriousRej. >70dB Dimensions 23.5x5x5cm
RFInterferenceReject. >70dB
RFFrequencyStability ±0.002% WM2H–BodypackTransmitter
THDDistortion <1% RFFrequencyBand UHF:863865MHz
S/NRatio >105dB RFPower <10dBm
FrequencyResponse 50Hz–15KHz(±3dB) Modulationmethod FM(F3E)
PowerSupply 1315VDC300mA RFMaxdeviation ±40KHz
Dimensions 17.5x13.5x4.5cm RFFrequencyStability ±0.002%
SpuriousEmission underlimitsEN300422
WM2M–HandheldTransmitter FrequencyResponse 50Hz–15KHz(±3dB)
RFFrequencyBand UHF:863865MHz IncludedMicrophones: 2
RFPower <10dBm HWM1HeadsetMic. Cond.Hypercardiod
Modulationmethod FM(F3E) LWM1LavalierMic. Cond.Hypercardiod
RFMaxdeviation ±40KHz PowerSupply 2x1.5VAAalkalinebat
RFFrequencyStability ±0.002% Dimensions 10x6.5x3cm

TRATTAMENTODELDISPOSITIVOELETTRICOODELETTRONICOAFINEVITA........................................ 9
AVVERTENZEPERLASICUREZZA ............................................................................................................. 9
INCASODIGUASTO............................................................................................................................... 10
IMBALLAGGIO,TRASPORTOERECLAMI................................................................................................10
GARANZIEERESI.................................................................................................................................... 10
MANUTENZIONEELIMITAZIONID’USO ................................................................................................10
ALIMENTAZIONE.................................................................................................................................... 10
AVVERTENZEPERL’UTILIZZOECONFORMITÀCE ................................................................................. 11
INTRODUZIONE...................................................................................................................................... 12
DESCRIZIONE ......................................................................................................................................... 12
RICEVITOREWM202D ........................................................................................................................... 12
TRASMETTITOREAMANOWM2M........................................................................................................ 13
TRASMETTITOREBODYPACKWM2H.....................................................................................................13
CARATTERISTICHETECNICHE................................................................................................................. 14
TRATTAMENTODELDISPOSITIVOELETTRICOODELETTRONICOAFINEVITA
Ilmarchioriportatosulprodottoosulladocumentazioneindicacheilprodottonondeveessere
smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni
all’ambiente si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in
maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti
domesticisonoinvitatiacontattareilrivenditorepressoilqualeèstatoacquistatoilprodottoo
l’ufficiolocaleprepostopertutteleinformazionirelativeallaraccoltadifferenziataealriciclaggioperquesto
tipodiprodotto.Gliutentiaziendalisonoinvitatiacontattareil propriofornitoreeverificareiterminiele
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
AVVERTENZEPERLASICUREZZA
xATTENZIONEPrimadiutilizzareilprodotto,sipregadileggereattentamenteleseguentiistruzioniperla
sicurezza.Prenderevisionedelmanualed’usoeconservarlopersuccessiveconsultazioni.Durantel’uso
di un prodotto elettrico devono essere sempre prese precauzioni di base onde evitare danni a cose o
persone,incluseleseguenti:
xInpresenzadibambini,controllarecheilprodottononrappresentiunpericolo.
xPosizionare l’apparecchio al riparo dagli agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall’acqua, dalla
pioggiaedailuoghiadaltogradodiumidità.
xCollocare o posizionare il prodotto lontano da fonti di calore quali radiatori, griglie di riscaldamento e
ognialtrodispositivocheproducacalore.
xEvitarechequalsiasioggettoosostanzaliquidaentriall’internodelprodotto.
xIl prodotto deve essere connesso esclusivamente alla alimentazione elettrica delle caratteristiche
descrittenelmanualed’usooscrittesulprodotto.
INCASODIGUASTO
xIn caso di guasto o manutenzione questo prodotto deve essere ispezionato da personale qualificato
quando:
9

10
Sostanzeliquidesonopenetrateall’internodelprodotto.
Ilprodottoècadutoesièdanneggiato.
Ilprodottononfunzionanormalmenteesibendounamarcatocambiodiprestazioni.
xNoninterveniresulprodotto.
xRivolgersiauncentrodiassistenzaautorizzatoProel.
IMBALLAGGIO,TRASPORTOERECLAMI
xL’imballoèstatosottopostoatestdiintegritàsecondolaproceduraISTA1A.Siraccomandadicontrollare
ilprodottosubitodopol’aperturadell’imballo.
xSe vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore. Conservare quindi l’imballo
completoperpermetternel’ispezione.
xProeldeclinaogniresponsabilitàperdannicausatidaltrasporto.
xLemercisonovendute“franconostrasede”eviaggianosemprearischioepericolodeldistributore.
xEventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovràessereinoltratoentro8giornidalricevimentodellamerce.
GARANZIEERESI
xI Prodotti Proel sono provvisti della garanzia di funzionamento edi conformità alleproprie specifiche,
comedichiaratedalcostruttore.
xLagaranziadifunzionamentoèdi24mesidopoladatadiacquisto.Idifettirilevatientroilperiododi
garanzia sui prodotti venduti, attribuibili a materiali difettosi o difetti di costruzione, devono essere
tempestivamentesegnalatialpropriorivenditoreodistributore,allegandoevidenzascrittadelladatadi
acquisto e descrizione del tipo di difetto riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso
improprioomanomissione.ProelSpAconstatatramiteverificasuiresiladifettositàdichiarata,correlata
all’appropriatoutilizzo,el’effettivavaliditàdellagaranzia;provvedequindiallasostituzioneoriparazione
deiprodotti,declinandotuttaviaogniobbligodirisarcimentoperdannidirettioindirettieventualmente
derivantidalladifettosità.
MANUTENZIONEELIMITAZIONID’USO
xPulireilprodottounicamenteconunpannoasciutto.
xIProdottiProelsonodestinatiesclusivamenteadunutilizzospecificoditiposonoro:segnalidiingressodi
tipo audio (20Hz20kHz). Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata
manutenzione,manomissioni,usoimpropriooinstallazionenoneseguitasecondolenormedisicurezza.
xProelS.p.A.siriservadimodificareilprodottoelesuespecifichesenzapreavviso.
xProel S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata manutenzione,
manomissioni, uso improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza e a regola
d'arte.
ALIMENTAZIONE
xIl prodotto deve essere connesso esclusivamente alla alimentazione elettrica delle caratteristiche
descrittenelmanualed’usooscrittesulprodotto.
xSe la spina in dotazione non combacia con la presa, rivolgersi ad un elettricista per far installare una
presaappropriata.
xQuandosiscollegal’apparatoallareteteneresaldamentesialaspinachelapresa.
xQuandol’unitànonvieneutilizzataperunperiodoprolungato,interromperel’alimentazioneestraendola
spinadallapresadell’alimentazione.

xPerevitaredanniallalinead’alimentazionedell’apparato,nonmettereintrazioneilcavod’alimentazione
enonutilizzareuncavoattorcigliato.
xPerevitareildanneggiamentodelcavod’alimentazionedell’apparato,assicurarsichequestononvenga
calpestatooschiacciatodaoggettipesanti.
AVVERTENZEPERL’UTILIZZOECONFORMITÀCE
xINFORMATIVASULLALICENZA:QuestoapparecchioradiooperanellabandaeuropeaarmonizzataUHF
863865 MHz dedicata ai dispositivi SRD (short range device) tipo Radiomicrofoni e monitor personali
IEM, quindi nei paesi specificati nella tabella sottostante non è richiesta nessuna autorizzazione
personaleperilsuoutilizzo.
xL’usodiquestoapparecchioinalcunipaesipotrebbeessereintesoperusoprofessionaleedèsoggetto
all’ottenimentodiunaautorizzazionegenerale,nell’ambitodell’intrattenimentoeapplicazionisimilari.
xQuesto apparecchiopotrebbe esserein gradodi funzionareafrequenze non autorizzate nellanazione
e/oregioneincuisitroval’utente,veditabellasottostante.
xIProdottiProelsonoconformi alla direttivaLVD2006 / 95 / EC,secondolostandard EN 60065edEN
50371.
xIlradiomicrofonicoProelèconforme ai requisitiessenzialiedallealtredisposizioni pertinentistabilite
dalladirettivaR&TTE1999/5/ECsecondoglistandardEN3004221;EN3004222;EN30148901;EN
30048909.
xLadichiarazionediconformitàcompletaedettagliatapuòessereconsultatasulsito:www.proel.com
TABELLAFREQUENZEAUTORIZZATEPERILRADIOMICROFONOWM202DINEUROPAAGGIORNATACON
ERCREC7003EDEL22AGOSTO2011
CODICENAZIONE FREQUENZEDITRASMISSIONEWM2H/WM2M
863.100 863.900 864.500 864.900
ATBECYCZDKEEDEGRHUITLVLTLUNL
PLPTSKSISEGBISLICHBGROTRUAIE
MTNOES
• • • •
HR Individuallicenserequired
GERU NOTIMPLEMENTED
INQUALSIASINAZIONEL’USODEIRADIOMICROFONIÈSUBORDINATOADEVENTUALIRADIOTRASMISSIONI
TELEVISIVE
RIFERIRSISEMPREALLEAUTORITANAZIONALIDELLEFREQUENZEDELPROPRIOPAESEPERINFORMAZIONI
SULLEDISPOSIZIONIDELLEFREQUENZEAUTORIZZATEEPERILLOROUSOANORMADILEGGE
11

12
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un prodotto PROEL e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di
professionalità, accuratezza, elevata qualità ed affidabilità. Tutti i nostri prodotti sono conformi alle
normativeCEperutilizzazionecontinuainimpiantididiffusionesonora.
DESCRIZIONE
IradiomicrofoniserieWM202DsonosistemiUHFasingolafrequenzacontrollataalquarzo,caratterizzatida
unatrasmissioneaffidabileediottimaqualità.
Il sistema radio microfonico WM202D è composto da 3 parti: ricevitore doppio WM202D, trasmettitore a
manoWM2Metrasmettitoretascabile WM2H.Ilsistemaèdisponibilein2diverseconfigurazioni,ognuna
dotatadiunavaligettainABSperiltrasporto:
WM202DM: WM202D+2xWM2M
WM202DH: WM202D+2xWM2H+2xlavalier+2xheadset
Sonodisponibiliquattrofrequenzediversepreselezionateinfabbrica,accuratamentescelteperpermettere
l’usosimultaneodi4apparatiradiosenzachequestiinterferiscanofradiloro:
1. 863.100MHz
2. 863.900MHz
3. 864.500MHz
4. 864.900MHz
RICEVITOREWM202D
VediFIG.1apagina15:
1. DCIN
Connettoreperilcollegamentodell’adattatoreAC/DC,usareesclusivamentel’adattatorefornitonella
confezione.
2. OUTPUT(UNBALANCED)
UscitamixataAeBsbilanciatalivellolinea:collegaremedianteuncavojackmono6.3mmall’ingressodel
mixer.
3. OUTPUT(BALANCED)
UscitamixataAeBbilanciatalivellomicrofono:collegaremedianteuncavoXLRall’ingressodelmixer.
4. POWER
Interruttorediaccensione.
5. ON
Ledrossodialimentazione:seaccesoindicachel’alimentazioneèpresenteeilricevitoreèacceso.
6. RF(canaleAoB)
LedverdedipresenzasegnaleRF:seaccesoindicacheiltrasmettitorestainviandounsegnaleradio.
7. AF(canaleAoB)
Ledrosso:accesoquandounsegnaleaudioèpresente.
8. VOLUME(canaleAoB)
Potenziometrodelvolume:regolarequestopotenziometrosuunlivelloadeguatopernonsaturare
l’ingressodelcanalenelmixer.
9. ANTENNA
Questesonoleantennediricezione,alzarleinposizioneverticaledurantel’uso.Perunamigliore
ricezioneposizionareilricevitorelontanodaaltrioggettimetallicieanonpiùdi30mdaltrasmettitore.
10. FREQUENZADIRICEZIONE

13
Inquestaetichetta,oltreaidatigeneralidelricevitore,èscrittalafrequenzaradiodiricezione,nelcasosi
usinopiùapparatiradioessadevecorrispondereallafrequenzaditrasmissionedelradiomicrofonousato.
TRASMETTITOREAMANOWM2M
VediFIG.2apagina16:
1. GRIGLIAMICROFONO
Lagrigliaproteggelacapsulamicrofonicaeincorporaunfiltroantipop.Lacapsulamicrofonicaèditipo
dinamicoconfiguraacardiodeunidirezionale.
2. LOWBAT
Ledspiastatodicaricadellabatteria:
xQuandoilmicrofonovieneacceso,illedsiilluminapercirca1secondo.
xDopodiché,selebatteriesonocaricheresteràspentoancheamicrofonoaccesoefunzionante.
xIlledsiilluminerànuovamenteamicrofonoaccesosoloquandolostatodicaricadellebatteriesta
esaurendosipercomunicarecheoccorresostituirlealpiùpresto.
3. ONOFF
Interruttorediaccensione:seposizionatotuttoinbassoilmicrofonoèspento,seposizionatotuttoin
altoilmicrofonoèacceso.C’èunaposizioneintermediaincuiilmicrofonorestaaccesomainmodalità
silenziosa(mute),utilenelcasononsivogliafarudireiltipicorumorediaccensione/spegnimento.
4. COPERCHIOVANOBATTERIE
Facendoscorrerelapartebassadelmicrofonosiaccedealvanobatterie.
5. VANOBATTERIE
Perfunzionareilmicrofononecessitadi2batterietipoAAtipoalcalino.
Nota:ilmicrofonoèingradodifunzionareancheconduebatteriericaricabilialNiMH,maintalcasola
duratadelfunzionamentoèpiùbreve.
6. FREQUENZA
Sulretrodelvanobatteriaèindicatalafrequenzadeltrasmettitore.
(NellafigurasonoindicatianchealcuniaccessoriopzionalidisponibilidalcatalogoPROEL.)
TRASMETTITOREBODYPACKWM2H
VediFIG.3apagina16:
1. INGRESSOAUDIO
Ingressominijackda3,5mmperilcollegamentoaltrasmettitoredelmicrofonoindotazione.
2. LOWBAT
Ledspiastatodicaricadellabatteria:
xQuandoilmicrofonovieneaccesoilledsiilluminapercirca1secondo.
xDopodiché,selebatteriesonocaricheresteràspentoancheamicrofonoaccesoefunzionante.
xIlledsiilluminerànuovamenteamicrofonoaccesosoloquandolostatodicaricadellebatteriesta
esaurendosipercomunicarecheoccorresostituirlealpiùpresto.
3. OFFMUTEON
Interruttorediaccensione:seposizionatotuttoasinistrailmicrofonoèspento,seposizionatotuttoa
destrailmicrofonoèacceso.C’èunaposizioneintermediaincuiilmicrofonorestaaccesomainmodalità
silenziosa(mute),utilenelcasononsivogliafarudireiltipicorumorediaccensione/spegnimento.
4. ANTENNA
Questaèl’antennaintegrata:nonforzarla,noncercarediscollegarlaosostituirlaconun’altra.
5. COPERCHIOVANOBATTERIE
FacendoscorrerelapartebassadelBodypacksiaccedealvanobatterie.

14
6. GAIN
AgendoconuncacciaviteacrocePH1suquestotrimmerèpossibileottimizzareilguadagnodel
microfonoprimacheilsuosegnalesiatrasmesso,ruotarloinsensoorariosesivuoleunmaggior
guadagno(parlato)oinsensoantiorariosesivuoleunminorguadagno(cantato).
7. SENSIBILITÁ
Selezionatraduesensibilitàdiingresso:
xposizioneL=LOW(bassa)tipicaperstrumenti
xposizioneH=HIGH(alta)tipicaperimicrofoniHeadseteLavaliercomequelliindotazione
8. VANOBATTERIE
Perfunzionareilmicrofononecessitadi2batterietipoAAtipoalcalino.
Nota:ilmicrofonoèingradodifunzionareancheconduebatteriericaricabilialNiMH,maintalcasola
duratadelfunzionamentoèpiùbreve.
9. CLIP
ClipperagganciareilBodypackallacintura.
10. FREQUENZA
SulretrodelBodypackèindicatalafrequenzadeltrasmettitore.
CARATTERISTICHETECNICHE
WM202D–Ricevitoredoppiocanale Emissionespurie sottoilimitiEN300422
BandadifrequenzaRF UHF:863865MHz Rispostainfrequenza 50Hz–15KHz(±3dB)
SensibilitàRF 105dBm Alimentazione 2x1.5VAAalkalinebat
ReiezioneimmagineRF >70dB Dimensioni 23.5x5x5cm
Reiez.InterferenzaRF >70dB
StabilitàfrequenzaRF ±0.002% WM2H–Trasmettitorebodypack
THDDistortion <1% BandadifrequenzaRF UHF:863865MHz
RapportoS/N >105dB PotenzaRF <10dBm
Rispostainfrequenza 50Hz–15KHz(±3dB) Tipodimodulazione FM(F3E)
Alimentazione 1315VDC300mA ModulazioneRFmax ±40KHz
Dimensioni 17.5x13.5x4.5cm StabilitàfrequenzaRF ±0.002%
Emissionespurie sottoilimitiEN300422
WM2M–Trasmettitoreamano Rispostainfrequenza 50Hz–15KHz(±3dB)
BandadifrequenzaRF UHF:863865MHz Microfoniindotazione: 2
PotenzaRF <10dBm Mic.HWM1headset Cond.Ipercardiode
Tipodimodulazione FM(F3E) Mic.HWL1lavalier Cond.Ipercardiode
ModulazioneRFmax ±40KHz Alimentazione 2x1.5VAAalkalinebat
StabilitàfrequenzaRF ±0.002% Dimensioni 10x6.5x3cm

15

16

1
7

18

19

20
PROELS.p.A.
(WorldHeadquartersFactory)
ViaallaRuenia37/43
64027Sant’Omero(Te)–Italy
Tel:+39086181241
Fax:+390861887862
www.proel.com
Table of contents
Languages:
Other PROEL Microphone System manuals

PROEL
PROEL WM240 User manual

PROEL
PROEL RM300 User manual

PROEL
PROEL WM101 Series User manual

PROEL
PROEL WM202 User manual

PROEL
PROEL PA BMT MIC BASE User manual

PROEL
PROEL RMW1000 Series User manual

PROEL
PROEL RMW821 User manual

PROEL
PROEL WM600DH User manual

PROEL
PROEL BM8X8 User manual

PROEL
PROEL BPLL User manual
Popular Microphone System manuals by other brands

Slate Digital
Slate Digital VMS ONE quick start guide

Sennheiser
Sennheiser Esfera SPM8000 instruction manual

Clear One
Clear One DIALOG 20 installation guide

IMG STAGE LINE
IMG STAGE LINE TXS-110SET instruction manual

IMG STAGE LINE
IMG STAGE LINE WSA-24R instruction manual

IMG STAGE LINE
IMG STAGE LINE TXS-727HSE/B Instruction manuals