manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Profile Design
  6. •
  7. Bicycle Accessories
  8. •
  9. Profile Design F-25 Armrest Kit User manual

Profile Design F-25 Armrest Kit User manual

100% Black
Pantone 485
White
Profile Design Logo colors
F-25™ Armrest Kit
Installation Instructions
Thank you for purchasing the Profile Design F-25™ Armrest Kit. Please read these instructions thoroughly before attempting
to install this item. Proper installation is required for compliance with Profile Design’s warranty policy. If you are not familiar with
the installation of aerobars or their accessories, please seek the assistance of your local Profile Design dealer by logging on to
www.profile-design.com and using “dealer search” or by calling Profile Design’s customer service number.
Tools and materials required: 5mm Allen wrench, Torque wrench (in-lbs/Nm)
Note to Dealers: If you install this product for the consumer, please provide him/her with this owner’s manual after installation.
F-25™ Armstützensatz
Installationsanleitung
• Any failure to follow these warnings and instructions can result in breakage, slippage and or other malfunction-
ing of this Profile Design component causing a loss of control of the bicycle with serious injuries. [AP1100-1-1]
• A creaking component can be a sign of potential problems. Make sure all contact surfaces between compo-
nents are clean, all bolt threads are greased or are treated with proper thread lock and tightened to Profile
Design’s (or the bike manufacturer’s) specifications and all components are properly sized to fit together. If you
continue to experience creaking stop using the Profile Design component and call Profile Design customer
service. [AP0601-2-2]
• Under tightening a bolt can result in a part coming loose while riding and an over tightened bolt can break
unexpectedly or strip the threads it is engaging while riding also resulting in a loss of control. All bolts must be
tightened to Profile Design’s (or the bike manufacturer’s) torque specifications. On the first and any subsequent
assembly examine all male and female threads and bolts for stripped threads, cracks and any required lubrica-
tion or thread locking compound. [AP1100-3-2]
• Periodically, closely examine all surfaces of this Profile Design component (after cleaning) in bright sunlight to
check for any small hairline cracks or fatigue at “stress points” (such as welds, seams, holes, points of contact
with other parts etc.). If you see any cracks, no matter how small, stop using the part immediately and call Pro-
file Design customer service. [AP0302-4-2]
• Whenever you install any new component on your bike make sure you thoroughly try it out close to home (with
your helmet) where there are no obstacles or traffic. Make sure everything is working properly before going off
on a ride or to a race. [AP1100-5-1]
• Racing (road, mountain or multi-sport) places extreme stress on bicycles and their components (like it does
riders) and significantly shortens their usable life. If you participate in these types of events, the lifetime of the
product may be significantly shortened depending upon the level and amount of racing. The “normal wear” of
a component may differ greatly between competitive and non-competitive uses, which is why professional level
riders often use new bikes and components each season as well as having their bikes serviced by professional
mechanics. Particular care should be placed in the regular examination of your bicycle and it’s components to
insure your safety. [AP1100-6-1]
• A number of factors can reduce the life of this component to less than its warranty period. Rider size and/or
strength and riding style, high mileage, rough terrain, abuse, improper installation, sweat, adverse environmental
conditions (such as salt air or corrosive rain), travel damage (especially if bike and components are repeatedly
disassembled and then reassembled) and crashes or accidents can all contribute to the shortening of the life of
this component. The more factors that are present, the more the life of the component is reduced. [AP0801-7-2]
• Make sure you periodically recheck ALL aerobar bolts for tightness as indicated. Many of these bolts can
loosen due to road vibration, which can cause possible breakage and loss of control. Make sure only the Profile
Design supplied bolts are used. [AB1100-1-1]
• Aerobars can require riding positions that are new or different to many riders. It is advisable to practice using
these bars in a low traffic area to become accustomed to any changes in the steering or handling characteristics
of the bike. Please exercise caution when using these types of handlebars for the first time. Also make sure that
you continue to look forward when riding and do not look down towards the ground. [AB1100-2-1]
• If you ever crash and the handlebar, aerobar OR stem is damaged in any way, (slight bends or scrapes) ALL
ADJOINING PARTS should be replaced as there may be undetectable damage to either part. Call Profile Design
customer service and ask about our “Crash Replacement Policy”. [AB1100-3-1]
• Some light weight aluminum and carbon fiber handlebars are not compatible with aerobar assemblies and at-
taching aerobars will damage the bar and could lead to breakage, slippage or a fall, please refer to the handle-
bar manufacturer’s installation instructions for this information or call Profile Design for further information.
[AB1100-4-1]
• These aerobars are intended for use with handlebars using a clamp diameter of 31.8mm. By using the shim
adaptor provided they may also be used for 26.0mm handlebars. [AB0302-5-2]
• Whenever an aerobar-equipped bike is placed on a roof rack, remove the armrest pads (if they are Velcro at-
tached). Pads lost during transport are not covered by Profile Design Warranty. [AB1100-6-1]
WARNING
Vielen Dank für den Kauf des Profile Design F-25™ Armstützensatzes. Bitte lesen Sie diese Hinweise gut durch,
bevor Sie die Installation dieses Produkts versuchen. Eine richtige Installation ist zur Einhaltung der Garantierichtlinien
von Profile Design erforderlich. Falls Sie nicht mit der Installation von Aerobars sowie deren Zubehör vertraut sind, wen-
den Sie sich bitte für Hilfe an Ihren örtlichen Profile Design-Fachhändler, indem Sie bei www.profile-design.com einlog-
gen und “Fachhändlersuche” ausführen, oder durch einen Anruf zur Profile Design-Kundendienstnummer.
Notwendiges Werkzeug und Material: 5 mm Inbus®Schlüssel & Drehmomentschlüssel (Nm)
Hinweis für Fachhändler: Wenn Sie dieses Produkt für den Konsumenten installieren, bitte übergeben sie ihm / ihr nach der Installation diese
Benutzeranleitung.
• Nichtbefolgung dieser Warnungen kann zu Bruchschaden, Schlupf und/oder einer Fehlfunktion dieses Profile Design-Teils
führen, was zum Verlust der Beherrschung des Fahrrads und ernste Verletzungen verursachen kann. [AP1100-1-1]
• Ein quietschendes Teil kann ein mögliches Problem anzeigen. Stellen Sie sicher, dass alle Kontaktflächen zwischen den Teilen
sauber sind, alle Schraubengewinde eingefettet oder mit dem richtigen Gewindeverbundstoff gesichert sowie den Angaben
von Profile Design (bzw. dem Fahrradhersteller) gemäß angezogen sind, und dass sie richtig zusammenpassen. Falls weiterhin
ein Quietschen auftritt, benutzen Sie das Teil nicht weiter und wenden Sie sich an den Profile Design-Kundendienst. [AP0601-
2-2]
• Mangelndes Festziehen einer Schraubverbindung kann zur Lösung eines Teils während des Fahrens führen, wobei ein
übermäßiges Festziehen zu einerm unerwarteten Bruch oder Gewindeschaden (Gewindeablösung) und Verlust der Fahr-
radbeherrschung während des Fahrens führen kann. Alle Schraubteile müssen den Drehmomentspezifikationen von Profile
Design (oder des Fahrradherstellers) gemäß angezogen werden. Beim ersten und jedem nachfolgenden Zusammenbau sind
alle Innen- und Außengewinde und Schrauben auf Gewindeschaden, Risse und eine eventell notwendige Schmierung oder
Vorhandensein von Gewindeverbundstoff zu überprüfen. [AP1100-3-2]
• Überprüfen Sie periodisch alle Oberflächen des Profile Design-Teils (nach Säuberung) unter hellem Sonnenlicht auf das Vor-
handensein von feinen Rissen oder Abnutzungserscheinungen an den “Beanspruchungsstellen” (wie z.B. Schweißnähten, Fu-
gen, Löchern, Kontaktstellen mit anderen Teilen usw.). Falls Sie Risse erkennen, ungeachtet von deren Größe (oder Kleinheit),
stoppen Sie die Verwendung des Teils sofort und kontaktieren Sie den Profile Design-Kundendienst. [AP0302-4-2]
• Wann immer ein neues Teil am Fahrrad installiert wird, sollte dieses zuhause in der näheren Umgebung, an einem Ort ohne
Hindernisse und Verkehr, gut ausprobiert werden (Helm tragen). Überprüfen Sie dabei, ob alles richtig funktioniert, bevor Sie
auf eine Fahrt oder an ein Rennen gehen. [AP1100-5-1]
• Rennen (Straßen-, Berg- oder Multisport-) setzen Fahrräder und deren Bestandteile extremen Belastungen aus (wie auch die
Fahrer) und verkürzen deren Gebrauchsleben wesentlich. Falls Sie an solchen Ereignissen teilnehmen, dann kann das Pro-
duktleben dem Grad bzw. der Häufigkeit der Teilnahme entsprechend bedeutend verkürzt werden. Die “normale Abnutzung”
kann beim Rennenfahren und normalem Gebrauch stark verschieden sein, weswegen Profis oft jedes Saison neue Fahrräder
und Teile brauchen, und ihre Räder durch professionelle Mechaniker warten lassen. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten,
sollte Ihr Fahrrad regelmäßig mit besonderer Sorgfalt überprüft werden. [AP1100-6-1]
• Eine Anzahl Faktoren kann die Lebensspanne des Teils auf weniger als die Garantiedauer verkürzen. Fahrergröße und/oder
Stärke und Fahrstil, hohe Kilometerzahlen, rauhes Gelände, Misshandlung, unrichtige Installation, Schweiß, schlechte
Umweltsbedingungen (wie salzhaltige Luft oder korrodierender Regen), Reisebedingungen (besonders wenn Fahrrad und
Teile mehrmals zerlegt und wieder zusammengebaut werden). Stürze oder Unfälle können alle zu einer Verkürzung des Ge-
brauchslebens von Teilen beitragen. Je mehr dieser Faktoren vorhanden sind, desto mehr wird das Gebrauchsleben verkürzt.
[AP0801-7-2]
• Alle Warnungen und Pflegehinweise für Metallteile sind doppelt auf Carbonfaserteile (außer Korrosion) anwendbbar, da diese
sehr empfindlich sind und während des Gebrauchs leicht beschädigt werden können. Die Vewendung eines Drehmoment-
schlüssels wird stark empfohlen, da Carbonteile leicht zu stark oder zu wenig angezogen werden, was in Teilen mit Rissen
(runiniert) resultieren kann, oder schlimmer noch einem Teil, das während des Gebrauchs bricht. Es sollte routinemäßig auf
Risse, Abnutzungserscheinungen, Oberflächenverschlechterung, Delaminierung, Absplittern der Oberflächenausführung bzw.
Carbonsplitter geprüft werden, besonder dort, wo ein Carbonteil mit einem andern Material in Berührung steht. Sobald die
Oberfläche eines Carbonteils einmal beeinträchtigt ist, kann es brechen. Tragen Sie keinerlei Schmiermittel dort auf Carbono-
berflächen auf, wo sie mit einem andern Carbon- oder Metallteil in Berührung sind. Nach einem Sturz können Carbonteile zer-
kratzt sein, aber es ist nicht wahrscheinlich, dass sie wie Metall verbogen werden. Sie könnten jedoch trotzdem geschwächt
sein und müssen ersetzt werden. Rufen Sie den Profile Design-Kundendienst an und erkunden Sie sich über unsere “Sturzer-
satzstrategie”. [AP0706-8-1]
• Überprüfen Sie unbedingt periodisch ALLE Aerobar-Schrauben auf guten Anzug, wie angegeben. Viele dieser Schrauben
können sich aufgrund von Vibrationen lösen, was zu einem möglichen Bruck und Verlust der Fahrradbeherrschung führen
kann. Verwenden Sie unbedingt nur durch Profile Design gelieferte Schrauben. [AB1100-1-1]
• Ein Aerobar kann eine Fahrstellung erforderlich machen, die für viele Fahrer neu oder ungewohnt ist. Es ist ratsam an einem
Ort mit wenig Verkehr zu üben, um sich an veränderten Steuer- und Handlungsweisen des Fahrrads zu gewöhnen. Bitte seien
Sie dabei vorischtig, wenn Sie diesen Lenkertyp zum ersten Mal benutzen. Sehen Sie beim Fahren auch unbedingt nach vorne
und nicht nach unten auf den Boden. [AB1100-2-1]
• Falls Sie jemals stürzen und der Lenker, Aerobar ODER der Vorbau irgendwie beschädigt ist (leicht verbogen oder zerkratzt),
sollten ALLE ANGRENZENDEN TEILE ersetzt werden, da einer der Teile unsichtbaren Schaden haben kann. Rufen Sie den
Profile Design-Kundendienst an und erkunden Sie sich über unsere “Sturzersatzstrategie”. [AB1100-3-1]
• Einige leichtgewichtige Aluminium- und Carbonfaserlenker sind nicht mit Aerobareinheiten kompatibel, und eine Aeroba-
rinstallation kann diesen beschädigen und zu einem Bruch, Rutschen oder einem Sturz führen. Bitte nehmen Sie für diese
Informationen auf die Installationshinweise des Lenkerherstellers Bezug, oder wenden Sie sich an Profile Design für weitere
Informationen. [AB1100-4-1]
• Dieser Aerobar ist zur Verwendungmit einem Lenker des Klemmdurchmesser 31,8 mm vorgesehen. Unter Verwendung des
mitgelieferten Zwischenstücks kann er auch mit einer Lenkstange von 26,0 mm benutzt werden. [AB0302-5-2]
• Wann immer ein mit Aerobar ausgestattetes Fahrrad auf einem Dachgestell plaziert wird, sind die Polster der Armstützen
zu entfernen (falls mit Klettverschluss befestigt). Polster, die während des Transports verloren gehen, sind durch die Profile
Design-Garantie nicht gedeckt. [AB1100-6-1]
WARNUNG
Profile Design, LLC
Worldwide Limited Warranty
Profile Design LLC warrants to the original retail purchaser (“you”) that the Profile Design product for which they received this
warranty is free from defects in material and workmanship for two years from the date of original retail purchase. This warranty
is not transferable to a subsequent purchaser. Profile Design’s sole obligation under this warranty is to repair or replace the
product, at Profile Design’s option. Profile Design must be notified in writing of any claim under this warranty within 60 days of
any claimed lack of conformity of the product.
Warranty Limitations
The duration of any implied warranty or condition, of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise, on this
product shall be limited to the duration of the express warranty set forth above. In no event shall Profile Design be liable for any
loss, inconvenience or damage, whether direct, incidental, consequential or otherwise, resulting from breach of any express
or implied warranty or condition, of merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise with respect to this product,
except as set forth herein. Some states or countries do not allow limitation on how long an implied warranty lasts and some do
not allow exclusions or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary, from location to loca-
tion. This warranty will be interpreted pursuant to the laws of the United States. The original English language version/meaning
of this warranty controls over all translations and Profile Design is not responsible for any errors in translation of this warranty
or any product instructions. This warranty is not intended to confer any additional legal, jurisdictional or warranty rights to you
other that those set forth herein or required by law. If any portion of this warranty is held to be invalid or unenforceable for any
reason, such finding will not invalidate any other provision. For products purchased in countries other than the United States
please contact Profile Design’s authorized distributor in that respective country.
Warranty Service Options
To obtain service under this warranty you must either:
(1) Bring or send your Profile Design product, together with this warranty, the retail seller’s original receipt or other satisfactory
proof of the date of purchase to the retailer where you purchased the item or another authorized Profile Design retailer, or
(2) Send your Profile Design product (with the return authorization number on the outside of the shipping container and affixed
to the product), together with the retail seller’s original receipt or other satisfactory proof of the date of purchase to Profile
Design 2677 El Presidio St., Long Beach, CA 90810 USA. You must first obtain a return authorization number by calling
Profile Design at (310) 884-7756 ext. 161 (or send an email to warranty@profile-design.com) prior to returning the product to
Profile Design.
Profile Design may require that you complete and sign a warranty replacement request form before processing your warranty claim.
Any postage, insurance or other shipping costs incurred in sending your Profile Design product for service under either option
above is your responsibility. Profile Design will not be responsible for products lost or damaged in shipping.
For products purchased in countries other than the United States please contact Profile Design’s authorized distributor in the
country where the product was purchased. They can be found on our website at www.profile-design.com
Profile Design Crash Replacement Policy
Profile Design understands that crashes can happen and replacement of damaged bicycle parts can be costly. As a result
Profile Design will attempt to ease the pain by offering you a replacement product for 30% below Profile Design’s current
suggested retail price in your respective country. All other provisions of this warranty apply and the procedures outlined for war-
ranty service apply also to the crash replacement policy. Profile Design will make the final decision on whether the part will be
covered under the crash replacement policy.
Warranty Exclusions
Retailers and sellers of Profile Design products are not authorized to modify this warranty in any way. It is your responsibility
to regularly examine the product to determine the need for normal service or replacement. This warranty does not cover the
following:
• Products that have been modified, neglected or poorly maintained, used for commercial purposes, misused or abused or
involved in accidents.
• Damage occurring during shipment of the products (such claims must be presented directly to the shipper).
• Damage to products resulting from improper assembly or repair, the use or installation of parts or accessories not compatible
with the original intended use of the product, or the failure to follow the product warnings and usage instructions.
• Damage or deterioration to the surface finish, aesthetics or appearance of the product.
• The labor required to remove and/or re-fit and re-adjust the item covered by this warranty.
• Normal wear to the product.
• Any products for which the consumer does not follow the warranty procedures outlined above.
For the current version of this warranty please visit our website at www.profile-design.com
(© June 2008 Profile Design)
www.profile-design.com
Profile Design GmbH
Beschränkte weltweite Garantie
Profile Design GmbH garantiert dem ursprünglichen Käufer (Ihnen) für 2 Jahre ab dem ursprünglichen Kaufsdatum im Fachge-
schäft, dass das Profile Design-Produkt mit dem diese Garantie erhalten wurde frei von Material- und Herstellungsdefekten ist.
Diese Garantie ist nicht auf einen nachfolgenden Käufer übertragbar. Die einzige Verpflichtung von Profile Design gemäß dieser
Garantie ist eine Reparatur bzw. Ersatz nach der Wahl von Profile Design. Etwelche Ansprüche für mangelnde Produktkonformi-
tät aufgrund dieser Garantie müssen Profile Design innerhalb von 60 Tagen mitgeteilt werden.
Garantieeinschränkungen
Die Dauer einer gesetzlichen Garantie bzw. der Bedingungen, der Marktgängigkeit, bzw. der Eignung für einen besonderen
Zweck dieses Produkts usw., beschränkt sich auf die Dauer der oben zugesicherten Garantieleistung. Profile Design ist keines-
falls haftbar für Verluste, Ungelegenheiten oder Schäden, ob direkt, beiläufig, nachfolgend oder anderen, die das Ergebnis einer
Nichteinhaltung der ausdrücklichen oder implizierten Garantiebedingungen sind, bzw. die mit der Marktgängigkeit oder der
Eignung für einen besonderen Zweck, oder andersweise mit diesem Produktzusammenhängen, außer was hier angegeben ist.
Einige Staaten und Länder gestatten keine Eingrenzung der implizierten Garantiedauer, und einige erlauben keine Ausnahmen
oder Einschränkungen der beiläufigen oder Folgeschäden, so dass obenstehende Einschränkungen oder Ausnahmen nicht auf
Sie anwendbar sein könnten. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische Rechte, und Sie könnten andere Rechte haben, die je nach
Ort verschieden sind. Diese Garantie wird den Gesetzen der Vereinigten Staaten entsprechend ausgelegt. Die ursprüngliche,
englischsprachige Version/ Bedeutung dieser Garantie hat Priorität über alle Übersetzungen, und Profile Design ist nicht für
Übersetzungsfehler dieser Garantie oder der Produktanleitungen verantwortlich. Diese Garantie hat nicht die Absicht Ihnen an-
dere zusätzliche gesetzliche Zuständigkeits- oder Garantierechte zu erteilen, als diejenigen, die hier angegeben und gesetzlich
notwendig sind. Falls ein Teil dieser Garantie aus gewissen Gründen ungültig oder unwirksam ist, bedeutet dies nicht, dass
andere Klauseln dadurch auch ungültig werden. Für Produkte, die außerhalb der Vereinigten Staaten erworben wurden, wenden
Sie sich bitte and den autorisierten Verteiler von Profile Design im respektiven Land.
Optionen des Garantieservices
Um eine Serviceleistung aufgrund dieser Garantie zu erhalten, müssen Sie entweder:
(1) Ihr Profile Design-Produkt zusammen mit diesem Garantieschein, der Originalquittung der Verkaufsstelle oder einem ande-
rem ausreichendem Nachweis des Kaufsdatums zum Fachgeschäft bringen, wo es gekauft wurde, oder zu einer autorisier-
ten Profile Design-Verkaufsstelle, oder
(2) Senden Sie Ihr Profile Design-Produkt (mit Rückgabeautorisierungsnummer an der Außenseite der Verpackung und am Pro-
dukt befestigt) zusammen mit der Originalquittung der Verkaufsstelle oder anderem ausreichendem Nachweis des Kaufsda-
tums an Profile Design, 2677 El Presidio St., Long Beach, CA 90810, USA. Sie müssen dazu vor einer Rückgabe zuerst eine
Autorisierungsnummer erhalten indem Sie Profile Design unter (310) 884-7756, intern 161, anrufen (oder per Email-Adresse
warranty@profile-design.com kontaktieren).
Profile Design kann verlangen, dass Sie zuerst ein Garantieersatzantragsformular ausfüllen und unterschreiben, bevor Ihr Ga-
rantieanspruch bearbeitet wird.
Jegliche Porto-, Versicherungs- und Versandspesen, die beim Einsenden Ihres Profile Design-Produkts zwecks Service unter
einer der obigen Optionen entstehen, fallen zu Ihren Lasten. Profile Design ist nicht verantwortlich für Produkte, die während
des Versands beschädigt oder verloren wurden.
Für Produkte, die außerhalb der Vereinigten Staaten erworben wurden, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Verteiler von
Profile Design im Land in dem das Produkt gekauft wurde. Die Verteiler können auf der Website gefunden werden.
Profile Design Sturzersatzstrategie
Profile Design versteht, dass Stürze geschehen und ein Austausch beschädigter Fahrradteile teuer sein kann. Als Resultat des-
sen versucht Profile Design eine Linderung der Schmerzen, indem ein Ersatzprodukt 30% unter dem gegenwärtig von Profile
Design empfohlenen Preis in Ihrem respektiven Land angeboten wird. Alle anderen Klauseln dieser Garantie sind anwendbar,
und die angegebene Prozedur zum Erhaltes eines Garantieservice gelten auch für die Sturzersatzstrategie. Profile Design trifft
die endgültige Entscheidung, ob ein Teil der Sturzersatzstrategie entsprechend gedeckt ist.
Garantieausnahmen
Weder Detailhandel noch Verkäufer von Profile Design-Produkten sind autorisiert diese Garantie auf irgendwelche Weise abzu-
ändern. Es ist Ihre Verantwortung das Produkt regelmäßig zu überprüfen, um festzustellen, ob eine normale Wartung oder ein
Ersatz notwendig ist. Diese Garantie deckt das Folgende nicht:
• Produkte, die modifiziert, vernachläßigt oder unzureichend unterhalten wurden, bzw. für kommerzielle Zwecke verwendet,
missbraucht oder schlecht behandelt wurden, oder die in Unfälle verwickelt waren.
• Schäden, die während des Versands des Produkts entstanden (solche Ansprüche müssen direkt an den Spediteur gestellt
werden).
• Produktschäden, die das Resultat einer unrichtigen Zerlegung oder Reparatur sind, bzw. durch die Installation von anderen
als den vorgesehenen Originalteilen oder -zubehör verursacht wurden, die nicht kompatibel sind, oder aus einer Nichtbefol-
gung von Produktwarnungen und Benutzungshinweisen entstanden.
• Eine Beschädigung oder Verschlechterung des Oberflächenzustands bzw. der ästethischen Erscheinung des Produkts.
• Die notwenidge Arbeit, um einen durch die Garantie gedeckten Gegenstand zu entfernen und wieder einzubauen bzw. einzu-
stellen.
• Normale Abnutzung des Produkts.
• Jegliche Produkte bei denen der Konsument die oben dargestellten Garantieprozeduren nicht befolgt.
Siehe die Website www.profile-design.com für die aktuelle Version dieser Garantie.
(© Juni 2008 Profile Design) www.profile-design.com
#110108 F-25 Armrest Kit 6/23/08
Parts List - F-25™ Armrest Kit
Qty. Part # Ref. # Part Description
2 275555 1 Washer-M6 Armrest
1 200015/17 2 Armrest F-25i/C Left*
1 200016/18 3 Armrest F-25i/C Right
2 276667 4 Post-M6 Riser (Composite)
4 313625 5 Bolt-M6x25 Flat Head BCP
4 313411 6 Bolt-M6x13 Flat Head BCP
1 685177 7 Pad-Dual Sonic CSX w/Velcro, Left*
1 685176 8 Pad-Dual Sonic CSX w/Velcro, Right*
* not shown
Teilliste - F-25™ Armstützensatz
Anz. Teil-Nr. Ref.-
Nr. #
Teilbezeichnung
2 275555 1 M6 Armstützenunterlage
1 200015/17 2 Armstütze F-25i/C, links*
1 200016/18 3 Armstütze F-2ri/C, rechts
2 276667 4 M6 Stütze Riser
4 313625 5 M6x25 Flachkopfschraube, schwarz
4 313411 6 M6x13 Flachkopfschraube, schwarz
1 685177 7 Polster (F-25) mit Klettverschluss, links *
1 685178 8 Polster (F-22) mit Klettverschluss*, rechts *
100% Black
Pantone 485
White
Profile Design Logo colors
* Nicht gezeigt
Juego de Apoyabrazo F-25™
Instrucciones de Instalación
Le agradecemos por la compra del Juego de Apoyabrazo F-25™ de Profile Design. Por favor lea estas instrucciones
completamente antes de intentar instalar artículo. Instalación apropiada es necesaria para cumplir con la política de garantía
de Profile Design. Si no está familiarizado con la instalación de barras de descanso o sus accesorios, búsque asistencia de su
revendedor local de Profile Design a través del sitio de web www.profile-design.com y utilizando “localizador de revendedor”
o llamando el número del servicio al cliente de Profile Design.
Herramientas y materiales necesarios: Llaves Allen de 5 mm y Llave de torsión (pulg-lbs/Nm)
Nota a los Comerciantes: Si usted instala este producto para el consumidor, proporcione este manual del propietario a él/ella después de la instalación.
• Cualquier falla al seguir estes avisos y instrucciones puede resultar en rotura, deslizamiento y o otros funcionamientos incorrectos de
este componente Profile Design causando pérdida de control de la bicicleta con heridas graves. [AP1100-1-1]
• Un componente chirriante puede ser un señal de problema sério. Asegúrese de que todas las superficies de contacto entre los com-
ponentes estén limpias, todas las roscas de tornillos estén engrasadas o sean tratadas con bloqueo de rosca apropiado y apretados
según las especificaciones de Profile Design (o el fabricante de bicicleta) y todos los componentes estén apropiadamente organizados
por tamaño para encajar todo junto. Si los chirrios continuan, pare la utilización del componente Profile Design y llame el servicio al
cliente de Profile Design. [AP0601-2-2]
• Apretamiento flojo de un tornillo puede resultar en pieza suelta durante el paseo de bicicleta y un apretamiento demasiado puede
romperse inesperadamente o asolar las roscas interconectantes durante el paseo de bicicleta resultando también en una pérdida de
control. Todos los tornillos deben ser apretados según las especificaciones de torque de Profile Design (o del fabricante de bicicleta).
En el primero ensamblaje y en los subsiguientes ensamblajes, verifique todas las roscas macho y hembra y tornillos para ver si existen
roscas asoladas, rajaduras y si necesitan de engrase o compuesto bloqueador de rosca. [AP1100-3-2]
• A intervalos fijos, verifique completamente todas las superfícies de este componente de Profile Design (después de la limpieza) bajo
la luz del sol clara para verificar si existe cualquer rajadura pequeña o desgaste en “puntos de tensión” (tal como puntos soldados,
surcos, hoyos, puntos de contacto con otras piezas, etc). Si usted ve cualquier rajadura, no importa si es pequeña, pare de utilizar la
pieza inmediatamente y llame el servicio al cliente de Profile Design. [AP0302-4-2]
• Cuando quiera instalar cualquier componente nuevo en su bicicleta, asegúrese de intentar la instalación cuidadosamente cercano a su
residencia (utilizando su casco), donde no haya obstáculos o tráfico. Asegúrese que tudo esté funcionando apropiadamente antes de
pasear o correr con la bicicleta. [AP1100-5-1]
• Corrida (estrada, montaña o multi-deporte) coloca tensión extrema sobre las bicicletas y sus componentes (como ocurre a los ciclistas)
y acorta significativamente las sus vidas útiles. Si usted participa en estes tipos de eventos, la vida útil del producto puede ser acor-
tada significativamente dependiendo del nível y totalidad de corrida. El “desgaste normal” de un componente puede diferir grande-
mente entre usos competitivos y no-competitivos, motivo por el cual utilizadores de bicicleta a nível profesional frecuentemente usan
bicicletas y componentes nuevos a cada temporada y también llevan sus bicicletas para que sean reparadas por mecanicos profesio-
nales. Cuidado particular debe ser colocado en la verificación regular de su bicicleta y sus componentes para asegurar su seguridad.
[AP1100-6-1]
• Un número de factores pueden reducir la vida de este componente para menos de su período de garantía. El tamaño del ciclista y/o
intensidad y estilo de montaje, alta millaje, terreno escarpado, abuso, instalación impropia, sudor, condiciones ambientales adversas
(tal como aire salado o lluvia corrosiva), daño por viaje (especialmente si la bicicleta y los componentes son repetidamente desam-
blados y en seguida emsamblados nuevamente) y colisiones o accidentes pueden contribuir para el acortamiento de la vida de este
componente. Cuanto más factores están presentes, más reducida será la vida del componente. [AP0801-7-2]
• Asegúrese de verificar a intervalos fijos si TODOS los tornillos de la barra de descanso están bien apretadas como indicado. Muchos
de estos tornillos pueden aflojarse debido a la vibración en la estrada, que puede causar posible rotura y pérdida de control. Asegúrese
de usar sólamente los tornillos proporcionados por Profile Design. [AB1100-1-1]
• Barras de descanso pueden requerir posiciones de montaje que son nuevas o diferentes para muchos ciclistas. Se recomienda
practicar utilizando estas barras en área de tráfico bajo para acostumbrarse a cualquier cambio en las características de dirección o
manoseo de la bicicleta. Tome cuidado al utilizar estes tipos de manillares por la primera vez. Asegúrese también de continuar mirando
hacia adelante durante el paseo y no míre hacia abajo a la tierra. [AB1100-2-1]
• Si ocurrir colisión y alguna avería al manillar O a la horquilla, (distorsión ligera o abrasiones) TODAS LAS PIEZAS ADJUNTAS deben ser
reemplazadas porque pueden haber daño no detectable a una de las piezas. Llame el servicio al cliente Profile Design y solicite nuestra
“Política para Reemplazo por Accidente”. [AB1100-3-1]
• Alguns manillares de aluminio ligero y fibra de carbono no son compatibles con los ensamblajes de la barra de descanso y la fijación de
barras de descanso dañarán la barra y podrán causar rotura, deslizamiento o una caída, consulte las instrucciones de instalación del
fabricante de los manillares para obtener esta información o llame Profile Design para obtener más información. [AB1100-4-1]
• Estas barras de descanso son planeadas para usarse con manillares juntamente con el uso de una abrazadera con diametro de
31.8mm. A través del uso de adaptador de calce proporcionado ellas pueden ser utilizadas también para manillares de 26.0mm .
[AB0302-5-2]
• Al colocar una bicicleta equipada con barra de descanso sobre un soporte, remueva las almohadillas para descanso de brazos (si ellas
son fijadas por Velcro). Almohadillas perdidas durante transporte no son cubiertas por la Garantía de Profile Design. [AB1100-6-1]
WARNING
Merci pour avoir acheté le Kit d’Accoudoir F-25™ de Profile Design. Veuillez lire entièrement ces instructions avant d’es-
sayer de l’installer. Une installation correcte est nécessaire pour la conformité avec la police de garantie de Profile Design.
Une installation correcte est nécessaire pour la conformité avec la police de garantie de Profile Design. Si vous n’êtes pas
familier avec l’installation d’aérobarres et de leurs accessoires, veuillez demander de l’aide à votre revendeur local Profile
Design en vous rendant sur www.profile-design.com et en utilisant “dealer search” ou en composant le numéro du service
clientèle de Profile Design.
Outils et matériaux requis: clé hexagonale de 5mm & clé dynamométrique
Note pour les Vendeurs: Si vous installez ce produit pour votre client, veuillez lui donner son manuel utilisateur après l’installation.
• Toute impossiblité à suivre ces avertissements et directives peut résulter en une brisure, un glissement et ou tout autre dysfonctionnement de
ce composant Profile Design pouvant provoquer une perte de contrôle de la bicyclette avec des blessures graves. [AP1100-1-1]
• Un composant grinçant peut être un signe de problèmes potentiels. Assurez-vous que toutes les surfaces de contact entre les composants
soient propres, que tous les pas des verrous soient graissés ou traités avec une serrure de pas adéquate et serrés selon les spécifications
de Profile Design (ou du fabricant du vélo) et que tous les composants soient classés selon leur grosseur pour aller correctement ensemble.
Si vous continuez à éprouver un grincement, veuillez cesser d’utiliser composant Profile Design et appelez le service après-vente de Profile
Design. [AP0601-2-2]
• Sous-serrer un verrou peut résulter en une partie se dégageant durant une course sur le vélo et un verrou trop serré risque de casser de façon
inattendue ou de prendre les fils qu’il engage durant la course peut également résulter aussi en une perte de contrôle. Tous les verrous doi-
vent être serrés selon les spécifications de torque de Profile Design (ou du fabricant du vélo). Sur le premier et tout assemblage subséquent
veuillez examiner tous les fils mâle et femelles et les verrous pour tout fil démonté, fissuré et tout composant de verrouillage exigeant une
lubrification. [AP1100-3-2]
• Périodiquement, examinez attentivement toutes les surfaces de ce composant Profile Design (après l’avoir nettoyé) dans la lumière du soleil
claire pour vérifier toute petite fissure capillaire ou toute fatigue aux points de «stress» (tels que les soudures, joints, trous, points de contact
avec les autres parties etc.). Si vous voyez des fissures, peu importe la taille, cessez d’utiliser immédiatement la partie et appelez le service
après-vente de Profile Design. [AP0302-4-2]
• Toutes les fois que vous installez tout nouveau composant sur votre vélo assurez-vous de bien l’essayer près de chez vous (avec votre
casque) dans un endroit où il n’y a pas d’obstacles ni de circulation. Assurez-vous que tout fonctionne correctement avant de faire une pro-
menade ou une course. [AP1100-5-1]
• Les courses (route, montagne ou multi-sport) implique un stress extrême sur les bicyclettes et leurs composants (comme il sert de cavaliers)
et raccourcissent considérablement leur durée d’utilisation. Si vous participez à ces types d’événements, la vie du produit peut être raccourcie
considérablement selon le niveau et la quantité de courses. La «brisure normale» d’un composant peut différer grandement entre les usages
compétitifs et non-compétitifs, raisons pour lesquels les cavaliers de rang professionnel utilisent souvent de nouveaux vélos et composants à
chaque saison et font entretenir leurs vélos par des mécaniciens professionnels. Un soin particulier doit être placé dans l’examen régulier de
votre bicyclette et de ses composants pour vous assurer de votre sécurité. [AP1100-6-1]
• Plusieurs facteurs peuvent réduire la durée de ce composant à moins de sa période de garantie. La dimension du cavalier et/ou la force et le
style du maintient, la distance parcourue, un terrain rugueux, un abus, une installation inexacte, la transpiration, les conditions ambiantes ad-
verses (telles que de l’air salé ou une pluie acide), les dégâts de voyage (surtout si le vélo et ses composants sont démontés puis rassemblé
à maintes reprises) et les accidents peuvent tous contribuer au raccourcissement de la vie de ce composant. Plus il y a de facteurs présents,
plus la vie du composant en sera réduite. [AP0801-7-2]
• Tous les avertissements et directives d’entretien qui concernent les parties en métal s’appliquent doublement aux parties en fibre de
carbone (sauf pour la corrosion) car elles sont très délicates et peuvent être facilement endommagées durant l’utilisation. L’utilisation d’une
molette à torque est vivement recommandée comme elle est facile à opérer pour serrer toute partie en carbone fissurée ou pire, partie qui
risque de se casser durant l’utilisation. Sur une base habituelle vous devez vérifier entièrement toute fissure, marque de brisure, détériora-
tion de la surface, délaminage, ébréchage de la finission ou éclatement du carbone surtout à un endroit ou un composant en carbone entre
en contact avec un composant sans carbone. Une fois que la surface d’une partie en carbone est compromise, elle peut casser. N’appli-
quez pas de lubrifiant sur toute surface en carbone entrant en contact avec une autre partie en carbone ou en métal. Après un accident,
des parties en carbone peuvent être raclées mais vraisemblablement ne seront pas courbées comme une partie du métal. Cependant elles
peuvent encore être fléchies et doivent être remplacées. Appelez le service après-vente de Profile Design et renseignez-vous sur notre
«Police de Remplacement pour Accident». [AP0706-8-1]
• Assurez-vous périodiquement de re-vérifier TOUS les boulons d’aérobarre pour la fermeté comme indiqué. Nombreux de ces verrous peuvent
se défaire en raison de la vibration sur route qui peut provoquer une rupture possible et une perte du contrôle. Assurez-vous de n’utiliser
seulement que les boulons fournis par Profile Design. [AB1100-1-1]
• Les aérobarres peuvent exiger des positions de course nouvelles ou différentes pour de nombreux cyclistes. Il est conseillé de vous exercer
en utilisant ces barres dans une zone à faible circulation pour vous habituer aux changements dans la direction ou les caractéristiques de
manoeuvre de votre vélo. Veuillez prêter attention en utilisant ces types de guidon pour la première fois. Assurez-vous également de continuer
à regarder devant vous en faisant du vélo et non pas vers le sol. [AB1100-2-1]
• Si vous faîtes une chute et que le guidon OU la tige est endommagé quelle qu’en soit la façon (courbures légères ou éraflures) TOUTES LES
PARTIES CONTIGUËS doivent être remplacées comme il peut y avoir un dégât indétectable à l’une et l’autre partie. Appelez le service après-
vente de Profile Design et renseignez-vous sur notre «Police de Remplacement pour Accident». [AB1100-3-1]
• Certains guidons ultra-légers en fibres d’aluminium et de carbone ne sont pas compatibles avec les assemblages d’aérobarre et attacher
celles-ci endommagera la barre et risquent de provoquer une cassure, un glissement ou une chute; veuillez consulter les instructions d’instal-
lation du fabricant du guidon pour des informations ou appelez Profile Design pour de plus amples détails. [AB1100-4-1]
• Ces aérobarres sont destinées à une utilisation avec un guidon possédant un étau d’un diamètre de 31.8mm. En utilisant l’adaptateur de
déflecteur fourni, elles peuvent également être utilisées pour des guidons de 26.0mm. [AB0302-5-2]
• Lorsqu’un vélo équipé d’une aérobarre est placé sur un porte-bagages, enlevez les reposoirs de bras (s’ils sont attachés par du velcro). Les
reposoirs perdus durant le transport ne sont pas couverts par la Garantie de Profile Design. [AB1100-6-1]
AVERTISSEMENT
F-25™ Kit d’Accoudoir
Instructions d’installation
Profile Design, LLC
Garantía Limitada a Nível Mundial
Dibujo de Perfil LLC garantiza al comprador original al por menor (“usted”) que el producto del Profile Design por lo cual ellos
recibieron esta garantía está libre de defectos tanto de fabricación como en los materiales utilizados por dos años desde la
fecha de compra original al por menor. Esta garantía no es transferible a un comprador subsiguiente. La única obligación de
Profile Design bajo esta garantía está limitada a reparar o reemplazar el producto, según opción Profile Design. Profile Design
debe ser notificado por escrito con relación a cualquier demanda bajo esta garantía dentro de 60 días desde la fecha de recla-
mación de inconformidad del producto.
Limítes de la Garantía
La duración de cualquier garantía o condición implícita, aptitud para la venta o aptitud para un propósito en particular, o de otra
manera, en este producto estarán limitadas a la duración de la garantía explícita publicada abajo. Bajo ninguna circunstancia
deberá Profile Design ser responsable por cualquier pérdida, inconveniencia o daño, directo, indirecto, consequente que resul-
te de infracción de cualquier garantía o condición explícita o implícita de aptitud para la venta o aptitud para un propósito parti-
cular, o de otra manera, con respecto a este producto, excepto como establecido aquí. Alguns estados o países no permiten la
exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo tanto, puede que tales exclusiones o limitaciones no sean
de aplicación a usted. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y puede que usted goce de otros derechos
que varíen de jurisdicción en jurisdicción.
Esta garantía será interpretada según las leyes de los Estados Unidos. La versión/significado original de esta garantía en
idioma Inglés controla todas las traducciones y Profile Design no se responsabilizará por cualquier error en traducción de esta
garantía o cualquier instrucción del producto. Esta garantía no ofrece ningún derecho adicional legal, jurídico o derechos de
garantía a usted otros que los establecidos aquí o requeridos por ley. Si alguna parte de esta garantía es considerada inválida o
inexigible por cualquier razón, tal resultado no invalidará cualquier otra cláusula. Para productos comprados en países que no
sean los Estados Unidos, contácte el revendedor autorizado de Profile Design en ese país respectivo.
Opciones del Servicio de Garantía
Para obtener el servicio bajo esta garantía, usted debe:
(1) Traer o enviar su producto Profile Design, juntamente con esta garantía, el recibo original del revendedor detallista o otra
prueba satisfactória de la fecha de compra al revendedor detallista donde se compró el artículo o a un otro revendedor
detallista autorizado por Profile Design, o
(2) Enviar su producto Profile Design (con el número de autorización de devolución en la parte externa del contenedor de
embarque y pegado al producto), juntamente con el recibo original del revendedor detallista o otra prueba satisfactória de la
fecha de compra al Profile Design 2677 El Presidio St. Long Beach, CA 90810 USA. Se debe obtener primeramente un nú-
mero de autorización para devolución llamando Profile Design (310) 884-7756 ext. 161 (o enviando un email para warranty@
profile-design.com) antes de devolver el producto al Profile Design.
Profile Design puede requerir que usted llene y firme un formulario de solicitud para reemplazo en garantía antes de procesar
su demanda de garantía.
Todo franqueo, seguro o otros costos de embarque incurridos por el envío de su producto Profile Design para servicios bajo
cualquier opción arriba será de su responsabilidad. Profile Design no se responsabilizará por productos perdidos o dañados en
el embarque.
Para productos comprados en países que no sean los Estados Unidos, contácte el distribuidor autorizado por Profile Design en
el país donde el producto fue comprado. Ellos pueden ser encontrados en nuestro sitio de web en www.profile-design.com
Política para Reemplazo por Accidente de Profile Design
Profile Design entiende que accidentes pueden ocurrir y reemplazo de piezas dañadas de bicicleta pueden ser costosas. Por
eso Profile Design intentará aliviar el problema ofreciéndole un producto de reemplazo por 30% menos que el precio detallista
actual sugerido por Profile Design en su país respectivo. Todas las otras cláusulas de esta garantía se aplican y los procedi-
mientos descritos para el servicio de garantía se aplican también a la política de reemplazo por accidente. Profile Design hará
la decisión final sobre la cobertura de pieza bajo la politica de reemplazo por accidente.
Exclusiones de Garantía
Detallistas e revendedores de productos Profile Design no están autorizados a modificar esta garantía de ningún modo. Es su
responsabilidad verificar a intervalos fijos el producto para determinar la necesidad de reparo normal o reemplazo. Esta garan-
tía no cubre lo siguiente:
• Productos que han sido modificados, negligenciados o deficientemente mantenidos, utilizados para propósitos comerciales,
utilizados incorrectamente, o abusados o implicados en accidentes.
• Daño ocurrido durante el embarque de los productos (tal reclamación debe ser presentada directamente a la compañía de
transporte).
• Daño a productos resultante de ensamblaje incorrecto o reparo, la utilización o instalación de piezas o accesórios no compa-
tibles con el uso original designado para el producto, o falla en seguir los avisos del producto y instrucciones de uso.
• Daño o deterioración al acabamiento de la superfície, estética o apariencia del producto.
• La mano de obra necesaria para quitar y/o reponer el artículo cubierto por esta garantía.
• Desgaste normal al producto.
• Cualquier producto en lo cual el consumidor no haya seguido los procedimientos de garantía mencionados arriba.
Para obtener la versión actual de esta garantía, visite nuestro sítio de web en
www.profile-design.com
(© Junio 2008 Profile Design) www.profile-design.com
Profile Design, LLC
Garantie Limitée Mondiale
Worldwide Limited Warranty
Profile Design garantit à l’acheteur au détail original («vous») que le produit Profile Design pour lequel il a reçu cette garantie est
sans défauts au niveau du matiériel et de la main-d’oeuvre pour deux années à partir de la date d’achat de la vente au détail
originale. Cette garantie n’est pas transmissible à un acheteur subséquent. La seule obligation de Profile Design sous cette
garantie consiste à réparer ou remplacer le produit, à l’option de Profile Design. Profile Design doit être notifié par écrit de toute
demande sous cette garantie dans les 60 jours de tout manque déclaré de conformité du produit.
Limites de la garantie
La durée de toute garantie ou condition implicite, de commerciabilité, d’aptitude pour un but particulier ou autre, sur ce produit
sera limitée à la durée de la garantie exacte présentée ci-dessus. En aucun cas Profile Design ne sera responsable pour toute
perte, dérangement ou dégât, direct, accidentel, conséquentiel ou autre, résultant d’infraction de toute garantie ou condition
expresse ou garantie, de commerciabilité, d’aptitude pour un but particulier ou autre en ce qui concerne ce produit, sauf
comme indiqué ici. Certains Etats ou pays ne permettent pas les limites sur la durée de la garantie implicite et d’autres n’auto-
risent pas les exclusions ou limites aux dommages accidentels ou conséquentiels, de ce fait ces limites ou exclusions peuvent
ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir aussi d’autres droits
qui peuvent varier d’un endroit à un autre. Cette garantie sera interprétée selon les lois des États-Unis. Le sens/version de la
langue anglaise originale de cette garantie contrôle toutes les traductions et Profile Design n’est pas responsable pour toute
erreur dans la traduction de cette garantie ou toute directive du produit. Cette garantie n’est pas destinée à conférer tout droit
légal ou juridictionnel supplémentaire ou des droits de garantie autres que ceux présentés ici ou exigés par la loi. Si toute partie
de cette garantie est tenue pour invalide ou inapplicable pour toute raison, une telle découverte n’invalidera pas toute autre
provision. Pour les produits achetés dans des pays autres que les États-Unis, veuillez contacter le distributeur autorisé de
Profile Design dans ce pays respectif.
Options du Service de garantie
Pour obtenir un service sous garantie, vous devez:
(1) Apporter ou envoyer votre produit Profile Design, avec cette garantie, le reçu original du vendeur au détail ou toute autre
preuve satisfaisante de la date d’achat au détail depuis le détaillant où vous avez acheté l’article ou de tout autre détaillant
Profile Design autorisé ou
(2) Envoyer votre produit Profile Design (avec le numéro d’autorisation du retour sur l’extérieur de l’emballage de transport et
apposé au produit), avec le reçu original du vendeur au détail ou toute autre preuve satisfaisante de la date d’achat au détail
à Profile Design 2677 El Presidio St. Long Beach, CA 90810 USA. Vous devez obtenir en premier un numéro d’autorisation
de retour en appelant Profile Design à (310) 884-7756 ext. 161 (ou envoyez un email à warranty@profile-design.com) avant
de rendre le produit à Profile Design.
Profile Design peut exiger que vous remplissiez et signez un formulaire de requête pour remplacement de la garantie avant de
traiter votre demande de garantie.
Tout affranchissement, assurance ou autres coûts de transport encourus pour envoyer votre produit Profile Design pour un ser-
vice sous une des options ci-dessus sont votre responsabilité. Profile Design ne sera pas responsable pour les produits perdus
ou endommagés durant le transport.
Pour les produits achetés dans des pays autres que les États-Unis, contactez le distributeur autorisé de Profile
Design dans le pays où ils ont été achetés. Ils peuvent être trouvés sur notre site www.profile-design.com
Exclusions de Garantie
Les détaillants et vendeurs de produits Titec ne sont pas autorisés à modifier cette garantie en aucune façon. Il est de votre
responsabilité d’examiner régulièrement le produit pour déterminer tout besoin pour un service normal ou un remplacement.
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:
• Les produits qui ont été modifiés, négligés ou incorrectement entretenus, utilisés pour des objectifs commerciaux, mal utilisés
ou impliqués dans des accidents.
• Les dommages rencontrés durant l’expédition des produits (de telles plaintes doivent être déposées directement auprès du
transporteur).
• Les dommages aux produits provenant d’un assemblage ou d’une réparation incorrecte, de l’utilisation de parties ou acces-
soires non compatibles avec l’utilisation orignale prévue ou de l’impossiblité à respecter les avertissements et les instructions
d’utilisation du produit.
• Les dommages ou détériorations à la finission de la surface, à l’esthétisme ou l’apparence du produit.
• Le travail exigé pour enlever et/ou réajuster l’article couvert par cette garantie.
• Toute brisure normale du produit.
• Tout produit pour lequel le consommateur ne suit pas les procédures de la garantie comme indiquées ci-dessus.
Pour la version acutelle de cette garantie, veuillez visiter notre site Web à www.profile-design.com
(© Juin 2008 Profile Design)
www.profile-design.com
Liste de Parties - F-25™ Kit d’Accoudoir
Qté. Partie # Réf. # Description de Partie
2 275555 1 Rondelle-M6 Accoudoir
1 200015/17 2 Accoudoir F-22i/C Gauche*
1 200016/18 3 Accoudoir F-22i/C Droit
2 276667 4 Poteau-M6 Contremarche
4 313625 5 Boulon-M6x25 Tête Plate Noir
4 313411 6 Boulon-M6x13 Tête Plate Noir
1 685177 7 Coussinet—F-25 Gauche a/velcro*
1 685178 8 Coussinet—F-25 Droit a/velcro*
100% Black
Pantone 485
White
Profile Design Logo colors
100% Black
Pantone 485
White
Profile Design Logo colors
*Non indiqué
Lista de Piezas – Juego de Apoyabrazo F-25™
Ctd. Pieza # Ref. # Arandela-Apoyabrazo M6
2 275555 1 Apoyabrazo F-25i/C Izquierdo Compuesto*
1 200015/17 2 Apoyabrazo F-25i/C Derecho Compuesto
1 200016/18 3 Tubo de Subida-M6
2 276667 4 Tornillo-Negro de Cabeza Llana M6x25
4 313625 5 Tornillo-Negro de Cabeza Llana M6x13
4 313411 6 Almohadilla—F-25 I c/Cintas de Velcro*
1 685177 7 Almohadilla—F-25 D c/ Cintas de Velcro*
1 685178 8 Almohadilla—F-22 D c/ Cintas de Velcro*
*No mostrada

Other Profile Design Bicycle Accessories manuals

Profile Design Carbon X User manual

Profile Design

Profile Design Carbon X User manual

Profile Design Sonic CSX User manual

Profile Design

Profile Design Sonic CSX User manual

Profile Design Multi-Fit User manual

Profile Design

Profile Design Multi-Fit User manual

Profile Design Split Second User manual

Profile Design

Profile Design Split Second User manual

Profile Design TRI STEM User manual

Profile Design

Profile Design TRI STEM User manual

Profile Design L2 User manual

Profile Design

Profile Design L2 User manual

Profile Design Carbon X 1.5 User manual

Profile Design

Profile Design Carbon X 1.5 User manual

Profile Design HSF Aeria User manual

Profile Design

Profile Design HSF Aeria User manual

Profile Design Swiftshift User manual

Profile Design

Profile Design Swiftshift User manual

Profile Design WING20C+ User manual

Profile Design

Profile Design WING20C+ User manual

Profile Design RZ3 User manual

Profile Design

Profile Design RZ3 User manual

Profile Design CGT User manual

Profile Design

Profile Design CGT User manual

Profile Design RM 10 User manual

Profile Design

Profile Design RM 10 User manual

Profile Design Sonic Bracket User manual

Profile Design

Profile Design Sonic Bracket User manual

Profile Design DRV/GMR Series User manual

Profile Design

Profile Design DRV/GMR Series User manual

Profile Design HSF 800 HYDRATION User manual

Profile Design

Profile Design HSF 800 HYDRATION User manual

Profile Design AERIA1 EVO User manual

Profile Design

Profile Design AERIA1 EVO User manual

Profile Design AERIA ULTIMATE RACE User manual

Profile Design

Profile Design AERIA ULTIMATE RACE User manual

Profile Design Canta Zero User manual

Profile Design

Profile Design Canta Zero User manual

Profile Design T2+ DL User manual

Profile Design

Profile Design T2+ DL User manual

Profile Design Aeria User manual

Profile Design

Profile Design Aeria User manual

Profile Design WING/20c User manual

Profile Design

Profile Design WING/20c User manual

Profile Design ERGO+ ARMREST KIT User manual

Profile Design

Profile Design ERGO+ ARMREST KIT User manual

Profile Design Vertex 80 User manual

Profile Design

Profile Design Vertex 80 User manual

Popular Bicycle Accessories manuals by other brands

Shimano FD-M786-D Service instructions

Shimano

Shimano FD-M786-D Service instructions

TLI VOLspeed Ebike Tuning Giant Syncdrive Sport... Operating manual  & installation guide

TLI

TLI VOLspeed Ebike Tuning Giant Syncdrive Sport... Operating manual & installation guide

SKS Germany COMPIT Instructions for use

SKS Germany

SKS Germany COMPIT Instructions for use

Carbon-Ti X-TORQUE CAP ADAPTER quick start guide

Carbon-Ti

Carbon-Ti X-TORQUE CAP ADAPTER quick start guide

Topeak WhiteLite HP 2W user guide

Topeak

Topeak WhiteLite HP 2W user guide

Evobike LCD-X3 user guide

Evobike

Evobike LCD-X3 user guide

Xtracycle P-Rail quick start guide

Xtracycle

Xtracycle P-Rail quick start guide

Kettler ST 7476-13 instructions

Kettler

Kettler ST 7476-13 instructions

VDO Z Series instruction manual

VDO

VDO Z Series instruction manual

Tern Soft Crate Mini quick start guide

Tern

Tern Soft Crate Mini quick start guide

Emos XC-122 manual

Emos

Emos XC-122 manual

Rose electronics BACKROAD owner's manual

Rose electronics

Rose electronics BACKROAD owner's manual

Lezyne Mini GPS user guide

Lezyne

Lezyne Mini GPS user guide

Rose electronics RACE TOUR owner's manual

Rose electronics

Rose electronics RACE TOUR owner's manual

Bosch PowerPack 300 BBS245 Original operating instructions

Bosch

Bosch PowerPack 300 BBS245 Original operating instructions

Sigma BC 12.12 manual

Sigma

Sigma BC 12.12 manual

LAROY duvo plus DOG RUNNER manual

LAROY

LAROY duvo plus DOG RUNNER manual

CAMPAGNOLO Ekar 13S Chain C-Link user manual

CAMPAGNOLO

CAMPAGNOLO Ekar 13S Chain C-Link user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.