Puky CRUSADER User manual

Bedienungsanleitung
KinderKinder
KinderKinder
Kinder-Str-Str
-Str-Str
-Straßenfaßenf
aßenfaßenf
aßenfahrahr
ahrahr
ahrrr
rr
radad
adad
ad
User Manual
Gebruiksaanwijzing
Notice d’utilisation
Brugsanvisning
NL
FR
GB
Händlerhinweis:
Diese Anleitung unbedingt
dem Kunden aushändigen!
DK
Bitte vor Inbetriebnahme des Fahrrades sorgfältig lesen
und unbedingt zur weiteren Nutzung aufbewahren!
Please read carefully before using the bike for the first time and
keep in a safe place for future reference!
S.v.p. aandachtig lezen voordat de fiets in gebruik wordt genomen
en voor verder gebruik opbergen!
A lire attentivement avant toute mise en service du bicyclette et garder
pour l’utilisation ultérieure!
Før den trehjulede cykel tages i brug første gang læses brugsanvis-
ningen omhyggeligt og den opbevares til senere brug.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:221

2
1. 4
2. 9
3. 14
4. 19
524
6. Typenschild/Identification plate/Typeplaatje/Plaque signalétique/ 31
Typeskilt
7. Fahrzeugpass/Cycle passport/Fietspasje/Carte d’identification du 32
tricycle/Cykelpas
Viel Spaß mit
dem neuen
Fahrrad!
Contents
Inhoudsopgave
Table des matières
Indholdsfortegnelse
Inhalt
DE DEUTSCH
GB ENGLISH
NL NEDERLANDS
FR FRANÇAIS
Zeichenerklärung:
Achtung!/Note!/Let op!/Attention!/Pas på!
Gefahr!/Warning!/Gevaar!/Danger!/Fare!
DK DANSK
/Key to the icons:/Toelichting:/Explication des symboles:/
Symbolforklaring:
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:222

3
Fahrradkomponenten
DE DEUTSCH
Die Fahrradkomponenten:
Lenker
Bremsgriff rechts
(Vorderrad)
Glocke
Bowdenzug
Reflektorstreifen
(alternativ
Speichenstrahler)
Rücklicht
Rückstrahler
Lichtmaschine
(Dynamo)
Sattel
Gepäckträger
Hinterradnabe
mit Rücktrittbremse Ständer
Scheinwerfer
mit Reflektor
Felgenbremse
Speichen
Sattel-
klemmung
Tretkurbel
Schutzblech
Bremsgriff links
(Hinterrad)
Ventil
Pedale mit
Reflektoren Felge
Kettenschutz
(Modellbedingte Ausstattungsabweichungen vorbehalten!)
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:223

4
Bedienungsanleitung
DE DEUTSCH
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses PUKY-Straßenfahrrades. Sie haben
hiermit ein Qualitätsprodukt erworben. Diese Bedienungsanleitung enthält
Informationen zum sicheren Betrieb und zur Pflege des neuen Fahrrades.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, oder nutzen Sie
unseren Internet-Kontakt: www.puky.de.
Die erste Fahrt
Der erste Kontakt Ihres Kindes mit dem öffentlichen Verkehrsraum stellt hohe
Anforderungen an Ihr Kind und an Ihre Aufsichtspflicht. Wir empfehlen, Kinder
nicht zu überfordern. Sollte der Gleichgewichtssinn nicht durch das frühzeitige
Training mit dem Roller, Laufrad oder Spielrad in Fleisch und Blut übergegan-
gen sein, so raten wir Ihnen unbedingt, die nachfolgenden Sicherheitshinweise
zu beachten. Üben Sie auf jeden Fall mit Ihrem Kind zuerst das Fahrradfahren
im geeigneten Schonraum, bevor Sie es selbstständig im öffentlichen Ver-
kehrsraum fahren lassen.
Vermeidung von Gefahren
- Erst wenn Ihr Kind das Radfahren sicher beherrscht, sollte es am öffentlichen
Straßenverkehr teilnehmen.
- Um sich auf öffentlichen Straßen richtig zu verhalten, ist es für Ihr Kind not-
wendig, die wichtigsten Grundregeln des Straßenverkehrs zu kennen.
- Überfordern Sie Ihr Kind nicht. Andere Verkehrsteilnehmer, besonders Autos,
verunsichern den noch unerfahrenen neuen Verkehrsteilnehmer.
Fahrtechnik
Erklären Sie Ihrem Kind vor dem ersten Fahrtantritt die Bedienung des Fahr-
rades. Es sollte sich erst mit den unterschiedlichen Komponenten des Fahr-rades
in Ruhe vertraut machen. Dies gilt in besonderer Weise für die Wirkung
der Bremsen. Üben Sie mit dem Kind das Bremsen im Schonraum (z.B. auf
einer Spielstraße). Zu starkes Bremsen mit der Vorderradbremse kann zum
Blockieren des Vorderrades - und damit zum Sturz führen. Vorsicht bei Nässe
oder Schotter! Wenn Fahrradwege vorhanden sind, sollten sie auch genutzt
werden, hier sollten Erwachsene Vorbild sein.
Rechtliche Hinweise:
Ihr neues Kinderstraßenfahrrad erfüllt alle Voraussetzungen der deutschen
Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO) und darf daher im öffentlichen
Straßenverkehr benutzt werden. Voraussetzung ist hier allerdings, dass Ihr Kind
das 8. Lebensjahr vollendet hat, sonst muss es den Bürgersteig nutzen, welches
grundsätzlich bis zur Vollendung des 10 Lebensjahres gestattet ist.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:224

5
Bedienungsanleitung
DE DEUTSCH
Inbetriebnahme
Die Fahrbereitschaft des Fahrrades ist unter Berücksichtigung der Körpergröße
des Kindes herzustellen. Der Sattel wird so eingestellt, dass mindestens die
Fußspitze-, besser noch der ganze Fußballen den Boden erreicht, um im Stand
die Gleichgewichtslage zu erreichen. Hierbei ist die Markierung der Mindest-
einstecktiefe auf der Sattelstütze (im Sitzrohr) dringend zu beachten.
Den Lenker (inkl. Handbremshebel und Glocke) bei eingestellter Sattelposition,
für das aufsitzende Kind leicht erreichbar, fest einstellen und dabei ebenfalls die
Markierung der Mindesteinstecktiefe des Lenkerschafts beachten. Kontrollieren
Sie das Rad vor der Inbetriebnahme regelmäßig mit der nachfolgend abge-
druckten „Sicherheits-Checkliste“.
Verwendung des Fahrrades
Die für dieses Fahrrad zulässige Gesamtbelastung (Fahrer inkl. Fahrrad und
ggf. Gepäck) beträgt max. 50 kg. Die zulässige Belastung des Gepäckträgers
ist abhängig von dessen Ausführung (s. Gepäckträger-Eindruck). Wir empfehlen
jedoch bei Kinderfahrzeugen aus Gründen der Fahrsicherheit, den Gepäckträger
nicht als Lastenträger zu benutzen. PUKY-Fahrräder sind sehr robust gebaut,
Sprungübungen sowie das Befahren von Treppen und Rampen gehen aller-
dings über den bestimmungsgemäßen Verwendungszweck hinaus.
Fahrradhelm und Bekleidung
Sorgen Sie bitte dafür, dass Ihr Kind frühzeitig gesehen wird. Dazu sollte das
Kind helle, auffällige Kleidung tragen (möglichst mit reflektierenden Materia-
lien). PUKY empfiehlt das Tragen eines gut sitzenden Fahrradhelms nach DIN
EN 1078, mit CE-Kennzeichnung (s. PUKY Zubehör).
Nach Herstellung der Fahrbereitschaft
- Einstellung und Wirksamkeit der Bremsen prüfen.
- Den festen Sitz aller Schrauben und Klemmverbindungen prüfen.
- Wurde bei der Montage der Pedale das Links- u. Rechtsgewinde beachtet ?
(Kennzeichnung durch R oder L in Gewindenähe auf der Pedalachse).
- Lenkung und Antrieb auf Funktion und Spielfreiheit prüfen.
- Besonders auf die Verdrehfestigkeit des Lenkers und des Sattels achten.
- Lichtanlage auf Funktion prüfen.
- Schaltung auf Funktion und Einstellung prüfen.
- Luftdruck überprüfen (der einzuhaltende Luftdruck steht auf der Bereifung)
Beleuchtung
- Erklären Sie Ihrem Kind, dass Licht frühzeitig (bei einsetzender Dämmerung)
einzuschalten ist. Achtung, bitte nicht während der Fahrt!
- Zur Kontrolle von Scheinwerfer und Rücklicht; die Lichtmaschine (den
Dynamo) einschalten und mit angehobenem Hinterrad die Pedale drehen.
- Bei Nässe kann die Wirkung der Lichtmaschine nachlassen.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:225

6
DE DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Bremsen
- Das neue Fahrrad besitzt am Vorderrad eine Felgenbremse (rechter Bremsgriff) und
am Hinterrad eine Rücktrittbremse (je nach Modell zusätzlich noch eine
Felgenbremse für das Hinterrad, die durch den rechten Bremsgriff bedient wird).
- Beachten Sie die verminderte Bremswirkung der Vorderradbremse bei Nässe.
- Plötzliches, starkes Bremsen mit der Felgenbremse sollte vermieden werden
(besonders V-Brakes besitzen eine sehr hohe Bremsleistung), da sich das Fahr-
verhalten des Fahrzeugs dadurch plötzlich verändert und zum Sturz führen kann.
- Bei langen Gefällstrecken sind Dauerbremsungen mit der Rücktrittbremse zu
vermeiden (es kommt dabei zu einer starken Erwärmung der Rücktrittbremsnabe).
- Läßt sich der Handbremshebel um mehr als die Hälfte seines Weges an den Lenker
heranziehen, muss die Bremse nachgestellt werden.
- Die Bremsflächen müssen sauber u. fettfrei sein und die Bremsbeläge müssen
parallel zu einander stehen (s. Abb.1).
- Die Bremsbeläge sollten in einem Abstand von 1 mm unter der Felgenoberkante
anliegen und leicht schräg zur Felge montiert werden (s. Abb. 2).
- Abgefahrene Beläge sind sofort auszutauschen! Achten Sie beim Austausch darauf,
dass Sie die Original-Beläge verwenden, oder dass sie zu Mindest zum Material
der Felge passen (z.B. durch die Kennz.: „Alloy / Alu“ bei Alu-Felgen).
Abb.1 Abb.2
Wartung
Die Punkte „Nach Herstellung der Fahrbereitschaft“ sollten in regelmäßigen
Abständen wiederholt werden.
Vorsicht vor Felgenverschleiß
Prüfen Sie regelmäßig den Zustand der Felgen und achten Sie besonders auf
die umlaufende Verschleiß-Nut. Wenden Sie sich rechtzeitig (wenn die Nut nur
noch wenig zu sehen ist) an Ihre Fachwerkstatt. Bruch- und Unfallgefahr!
Gangschaltung
Bitte beachten Sie die beiliegende Bedienungsanleitung des Schaltungs-
Herstellers (modellabhängig).
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:226

7
DE DEUTSCH
Pflege
Sauberkeit ist Korrosionsschutz (Rostschutz). Alle Lack- und Chromteile können
mit handelsüblichen Autopflegemitteln gereinigt und geschützt werden. Verwen-
den Sie nur umweltfreundliche, keinesfalls aggressive Reinigungsmittel.
Die Kette ist regelmäßig zu ölen (Ketten- o. Universalöle) und ggf. zu reinigen.
Achtung, die Seitenflanken der Felgen müssen fettfrei gehalten werden!
Zur Reinigung des Fahrzeugs keinen Hochdruckreiniger benutzen!
Sachmängelhaftung
Es gilt die gesetzliche Sachmängelhaftung. Schäden, die durch unsachgemäße
Beanspruchung, Gewalteinwirkung, ungenügende Wartung oder durch normale
Abnutzung entstehen, sind von der Sachmängelhaftung ausgeschlossen.
Die erste Überprüfung des Fahrrades sollte aus Sicherheitsgründen schon nach einer
Einfahrzeit von einigen Stunden erfolgen. Naben und Kugellager sollten
vom Fachmann von Zeit zu Zeit auf Einstellung / Schmierung überprüft werden.
Verschleißteile
Bereifung (inkl. Schläuche), Felgen in Verbindung mit Felgenbremsen, Brems-
beläge, Bremszüge, Schaltzüge, Kette, Kettenblätter, Lager, Griffbezüge,
Leuchtmittel der Lichtanlage.
Achtung! Nachträgliche Anbauten und Veränderungen an dem Fahrrad
(insbesondere an Bremseinrichtungen) verändern die Fahreigenschaften
und können zu einer Gefährdung führen.
Bedienungsanleitung
Wie es bei allen mechanischen Komponenten der Fall ist, wird das Fahrrad
Verschleiß und Beanspruchungen ausgesetzt. Unterschiedliche Materialien
können auf unterschiedliche Weise hinsichtlich Verschleiß bzw. Ermüdung
reagieren. Wird die Auslegungslebensdauer eines Bestandteils überschritten,
kann das Bauteil plötzlich versagen und möglicherweise zu Verletzungen des
Fahrers führen. Jede Art von Rissen, Kratzern oder Farbveränderungen in
hochbeanspruchten Bereichen ist ein Hinweis darauf, dass die Lebensdauer
des Bestandteils erreicht wurde und dass es ersetzt werden sollte.
Das Fahrzeug ist vor Streusalz zu schützen und eine längere Lagerung in
feuchten Räumen (z.B. Garage) ist zu vermeiden. Verschlissene oder beschä-
digte Teile sind sofort auszutauschen. Verwenden Sie zur Sicherheit nur
Originalersatzteile. Originalersatzteile beziehen Sie über Ihren PUKY-
Fachhändler.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:227

8
Nach StVZO sind diese wichtigen Funktionen vor jeder Fahrt zu überprüfen!
Sattel Sattel und Sattelstütze verdrehfest (15 NM)
Markierung Mindesteinstecktiefe beachtet
Fußballen erreichen den Boden
Lenker/Vorbau Lenkerschaftrohr verdrehfest (15 NM)
Markierung Mindesteinstecktiefe beachtet
Lenkeroberrohr im Vorbau verdrehfest (15 NM)
Griffe verdrehfest, aufrechte Sitzposition
Handbremse Bremshebel verdrehfest (5 NM), gut zugänglich
Funktion einwandfrei
Bremsbelag sauber, fettfrei, richtig anliegend
Rücktr.-Bremse Funktion geprüft
Kette Kettenspannung in Ordnung (max. 1,5 cm Durchhang)
ausreichende Schmierung
Kettenschutz vollständig
Bereifung ausreichendes Profil / Luftdruck
(einzuh. Luftdruck steht auf der Bereifung)
Laufräder Achsmuttern fest angezogen (20 NM)
schlagfrei
Speichen gleichmäßig angezogen
Pedale fest und richtig montiert (L/R- beachten)
leicht drehbar
Klingel helltönend, gut erreichbar
Scheinwerfer fest und richtig eingestellt / Funktion in Ordnung
Licht-
maschine Rädchen gut am Mantel anliegend / leicht beweglich
guter Massekontakt, Anschluss blank und fest
Rücklicht fest und richtig eingestellt / Funktion in Ordnung
Sicherheits-Checkliste
DE DEUTSCH
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:228

9
GB ENGLISH
User Manual
Introduction
Congratulations on purchasing this PUKY road bicycle. You have bought a high
quality product. This user manual contains information on operating your bike
safely and maintenance.
If you have questions please contact your specialist dealer or visit our website:
www.puky.de.
The first trip
You child’s first contact with public traffic is a real challenge to your child and
your responsibility to supervise. We recommend not overstraining your child. If
your child has not yet developed a sense of balance by practicing with a scooter,
bike without pedals or toy bike we strongly advise you to observe the following
safety precautions. In all cases practice cycling with your child in a protected
space before moving to a public traffic area.
Avoiding dangers
- Only allow your child to ride in public spaces when you are sure that s/he
can do so safely.
- In order for your child to behave correctly on public streets your child must
understand the most important rules of road traffic.
- Do not demand too much of your child. Other road users, especially cars
unsettle inexperienced, new road users.
Cycling technique
Explain how to use the bike before your child uses it for the first time. S/he
should get to know the various components of the bike while it is stationary. This
applies in particular to using the brakes. Practice braking with your child in a
protected space (e.g. a play street). Braking the front wheel too hard may block
the wheel - and result in a fall. Be careful if the road is wet or covered with
gravel! You should always use cycle paths when they are available - the adults
should be an example in this.
Legal notes:
Your new children’s bike meets all the requirements of the German Road Traffic
Authorisation Order (StVZO).
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:229

10
GB ENGLISH
User Manual
First use
Adjust the bike to the height of your child. Set the saddle so that at least the toes
- but preferably the whole balls of the feet - can touch the floor in a balanced
manner. Please ensure that you always adhere to the mark for the minimum
position of the saddle (in the seating tube) when doing so.
Set the handlebars (incl. brake lever and bell) after positioning the saddle so
that the sitting child can reach it easily; also note the marking for the lowest
position of the handlebars when doing so. Before using the bike regularly check
it using the following “Safety checklist“.
Using the bike
The permitted weight for the bike (cyclist incl. bike and any luggage) is
max. 50 kg. The permitted load on the rack is independent of its design
(refer to rack mark). However we recommend not using the rack to carry loads on
children’s bikes for safety reasons. PUKY bikes are constructed robustly but
jumps, steps and ramps go beyond the proper use.
Cycling helmet and clothing
Ensure that other road users can see your child in good time. Your child should
wear light, conspicuous clothing (preferably with reflective materials). PUKY
recommends wearing a well adjusted cycling helmet that is certified to DIN EN
1078 with the CE mark (refer to PUKY accessories).
After adjusting the bike
- Check the setting and effectiveness of the brakes.
- Check that all screws and clamps are fixed firmly.
- When the pedals were installed were the left and right threads applied properly?
(marked R or L near the thread on the pedal axis).
- Check steering and drive for function and freedom of movement.
- Pay particular attention to the ability of the handlebars to move.
- Check that the dynamo works.
- Check gears to see if they work and are set properly.
- Check air pressure (the correct air pressure is on the tyres)
Lighting
- Explain to your child that they should switch the light on early (before dusk).
But not whilst moving!
- To check the front and rear light, switch on the dynamo, lift the rear wheel
and turn the pedals.
- The dynamo may be less effective if it is raining.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2210

11
GB ENGLISH
User Manual
Braking
- Your new bike has a rim brake on the front wheel (right brake lever) and a back
pedal brake on the rear wheel (depending on the model it may also have a rear
wheel rim brake that is operated via the right brake lever).
- Please note that the front wheel brake is less effective when wet.
- Avoid sudden, strong front wheel braking. V-brakes in particular have very high
braking performance that could suddenly change the behaviour of the bike and
result in a fall.
- For long downhill stretches avoid using the back pedal brake for a long time (this
heats up the back pedal break hub too much).
- If the brake lever can be pulled by more than half of its path to the handlebars, it
should be adjusted.
- The braking surfaces must be clean and free of grease, and the brake covers
must be parallel to each other (refer to Fig 1).
- The brake cover should rest 1 mm below the top edge of the rim and be
assembled at a slight angle to the rim (refer to Fig. 2).
- Worn covers must be exchanged immediately! When exchanging them ensure
that they use original covers or at the least that they match the rim material
(e.g. the “Alloy / Alu“ marking for aluminium rims).
Maintenance
The“Settings after manufacture“ section should be repeated at regular intervals.
Be aware of rim wear and tear
Regularly check the status of the rims and pay particular attention to the rotary
wear slot. Contact your specialist workshop in good time (when you
can still see the slot a little). Risk of breakage and injury!
Changing gears
Please observe the enclosed gear manufacturer’s manual (varies with model).
Fig.1 Fig.2
Direction in
which rim
moves
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2211

12
GB ENGLISCH
User Manual
The initial check should be repeated for safety reasons after cycling for a few
hours. A specialist should check the settings / lubrication of the hub and ball
bearing from time to time.
As is the case for all mechanical components the bike is subject to wear and
tear. Different materials can respond in various ways to wear and use. If the
design lifespan for a component is exceeded the component may fail suddenly
and could result in injury to the cyclist. Any type of split, scratch or colour
change in highly used areas is evidence that the component’s lifespan is
coming to an end and should be replaced.
The bike must be protected from road salt and should not be stored for a long
period of time in damp spaces (e.g. garages). Exchange worn or damaged parts
immediately. For safety reasons only use original spare parts.
Your PUKY specialist dealer will provide original spare parts.
Wearing points
Tyres (incl. tubes), rims and rim brakes, brake covers, gear cables, braking cables,
chain, chain rings, bearings, handle covers, dynamo illuminant.
Note! Subsequent attachments and changes to the bike (especially the brakes)
change the cycling properties and may result in dangers
Care
Cleanliness protects against rusting. All painted and chrome parts can
be cleaned and protected using commercial car cleaning materials. Only use
environmentally friendly products and not aggressive ones.
The chain must be oiled regularly (chain or universal oil) and cleaned if
necessary.
Warning. The sides of the rims must be kept free of grease!
Never use a high pressure cleaner to clean the bike!
Warranties for defects
The statutory warranties for defects apply. Damage that occurs through improper
use, the effect of force, inadequate maintenance or normal wear and tear is
excluded from the warranties on defects.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2212

13
Safety checklist
GB ENGLISCH
According to the German Road Traffic Authorisation Order these important
functions must be tested each time you use the bike!
Saddle Saddle and support must be secure against
turning (15 NM)
Observe the minimum insertion height
Balls of the feet can reach the floor
Handlebars/
Front end Handlebar tube protected against turning (15 NM)
Observe the minimum insertion mark
Handlebar top tube secure against turning in
the front end (15 NM)
Handlebars protected against turning, upright
Seating position
Handbrake Brake lever protected against turning (5 NM),
easily accessible
Functions properly
Brake cover clean, free of grease, correct position
Back pedal brake Works properly
Chain Chain tension OK (hangs down max. 1.5 cm)
Adequate lubrication
Chain protection complete
Tyres Adequate profile/air pressure
(correct air pressure is on the tyres)
Wheels Axle nuts tightened firmly (20 NM)
Centred
Tighten spokes evenly
Pedals Installed correctly and firmly (observe L/R)
Easily turned
Bell Sounds bright, easily reached
Front light Sits firmly and correctly/functions ok
Dynamo Small wheel rests well on the cover/easy to move
Good earth contact, connection empty and fixed
Rear light Sits firmly and correctly/functions ok
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2213

14
NL NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop van deze PUKY-fiets. Dit is een
kwaliteitsproduct. In deze handleiding vindt u informatie over een veilige
hantering en onderhoud van de nieuwe fiets.
Als u vragen hebt richt u zich a.u.b. tot uw verkoper, of maak gebruik van ons
internetcontactpunt: www.puky.de.
De eerste rit
Het eerste contact van uw kind met de openbare verkeerssituatie stelt hoge eisen
aan uw kind en zijn/haar verantwoordelijkheidszin. We raden aan kinderen niet
te forceren. Wanneer uw kind nog over onvoldoende evenwichtsgevoel beschikt,
bijvoorbeeld omdat het nog niet lang met de step of loopwiel oefent, raden we
u zeker aan om de volgende veiligheidsaanwijzingen in acht te nemen. Laat uw
kind alleszins eerst op een daartoe geschikte plaats oefenen voordat u het
zelfstandig in het openbaar verkeer laat fietsen.
Risico’s vermijden
- Pas wanneer uw kind met zelfvertrouwen kan fietsen mag het aan het
openbaar verkeer op de weg deelnemen.
- Opdat uw kind zich correct zou gedragen op de openbare weg, is het
noodzakelijk dat uw kind de belangrijkste basisregels van het verkeer kent.
- Forceer uw kind niet. Andere deelnemers aan het verkeer, in het bijzonder
auto’s, maken de nog onervaren nieuwe deelnemers aan het verkeer onzeker.
Rijtechniek
Leg aan uw kind (voordat het voor het eerst gaat fietsen) de bediening van de
fiets uit. Laat het ongestoord de verschillende onderdelen van de fiets
verkennen. Dit geldt in het bijzonder voor de werking van de remmen. Oefen
met uw kind op een rustige plek (bijvoorbeeld op een speelstraat) de werking van
de remmen. Wanneer te krachtig wordt geremd met de voorwielrem kan het
voorwiel blokkeren - en dit kan een valpartij veroorzaken. Opgelet in geval van
een nat wegdek of grind op de weg! Als er fietspaden beschikbaar zijn, moeten
deze ook gebruikt worden, hier moeten volwassenen het voorbeeld stellen.
Juridische aanwijzingen:
Uw nieuwe kinderfiets voldoet aan alle voorwaarden van de Nederlandse
verkeersvoorschiften en mag bijgevolg in het openbaar verkeer worden gebruikt.
Als voorwaarde geldt hier alleszins dat uw kind 8 jaar oud is, zoniet moet het op
het trottoir fietsen, hetgeen in principe tot het 10e levensjaar is toegestaan.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2214

15
Gebruiksaanwijzing
NL NEDERLANDS
Het gebruik van de fiets
De voor deze fiets toegestane totale belasting (bestuurder incl. fiets en eventuele
bagage) bedraagt max. 50 kg. De toegestane belasting van de bagagedrager
hangt af van de uitvoering ervan (raadpleeg belasting bagagedrager). Omwille van
veiligheidsredenen raden we bij kinderfietsen af de bagagedrager als lastdrager te
gebruiken. PUKY-fietsen zijn uiterst stevig gebouwd, toch zijn ze
niet bedoeld voor sprongoefeningen op trappen en schuine hellingen.
Fietshelm en kledij
Zorg er a.u.b. voor dat uw kind op tijd gezien wordt. Daartoe moet het kind
lichtgekleurde, opvallende kledij dragen (indien mogelijk met reflecterend
materiaal). PUKY raadt aan een goed zittende fietshelm te dragen conform DIN EN
1078, met CE-aanduiding (raadpleeg PUKY-accessoires).
Ingebruikneming
De fiets moet op de lichaamsgrootte van het kind worden ingesteld. Het zadel moet
zo worden ingesteld dat minstens de top van de voet (beter nog de volledige bal
van de voet) de bodem raakt, om bij stilstand in evenwicht te staan. Hierbij moet u
de markering voor de minimale insteekdiepte op de zadelpen (in de zitstang) in
acht nemen.
Het stuur (incl. handremhendel en bel) dat bij de ingestelde zadelstand goed
bereikbaar moet zijn voor het kind dat erop zit, vaststellen en daarbij ook letten op
de markering voor de minimale insteekdiepte van de stuurschacht. Controleer de
fiets voor ingebruikname regelmatig aan de hand van de volgende „checklijst
veiligheid“.
Nadat u de fiets in gereedheid hebt gebracht
- Instelling en werking van de remmen testen.
- Controleren of alle schroeven en klemmen goed vastzitten.
- Werd bij de montage van de pedalen de linker- en rechterschroefdraad in
acht genomen?
(Te herkennen aan de R of L in de schroefdraad op de pedaalas).
- Het stuur en de aandrijving controleren op functie en speling.
- Let in het bijzonder op de vastheid van het stuur en het zadel.
- Het functioneren van de lichtinstallatie testen.
- De versnellingen op functie en instelling testen.
- De luchtdruk controleren (de in acht te nemen luchtdruk staat op de banden)
Verlichting
- Leg aan uw kind uit dat het licht op tijd (bij schemering)
moet worden ingeschakeld. Let op, niet tijdens het rijden!
- Om koplamp en achterlicht te controleren; de dynamo inschakelen en de
pedalen draaien met opgeheven achterwiel.
- In geval van een nat wegdek kan de dynamo mogelijk niet werken.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2215

16
NL
Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
Remmen
- In het voorwiel van de nieuwe fiets zit een velgrem (rechter remhendel)en in het
achterwiel zit een terugtraprem (afhankelijk van het model nog een extra
velgrem voor het achterwiel die met de rechter remhendel wordt bediend).
- Let op! De remwerking van de rem op het voorwiel vermindert bij een nat wegdek.
- Vermijd plotseling krachtig remmen met de rem op het voorwiel (In het bijzonder
V-Brakes hebben een zeer hoge remkracht), aangezien het rijgedrag van de fiets
daardoor plotseling verandert en tot een valpartij kan leiden.
- Bij lange hellingen vermijdt u best lang remmen met de terugtraprem
(aangezien de naaf van de terugtraprem daardoor sterk opwarmt).
- Wanneer de handremhendel meer dan de helft naar het stuur kan worden
toegetrokken, moet de rem worden bijgesteld.
- De remblokken moeten schoon en vetvrij zijn en de remvoeringen moeten
parallel tegenover elkaar staan (zie afbeelding 1).
- De remvoeringen moeten op een afstand van 1 mm onder de bovenzijde van de
velgen liggen en enigszins haaks op de velg worden gemonteerd (zie afbeelding 2).
- Afgesleten remvoeringen moeten onmiddellijk worden vervangen! Let er bij het
vervangen op dat de originele voeringen worden gebruikt of dat ze minstens op
het velgmateriaal passen (bijvoorbeeld door het kenmerk: „Alloy / Alu“ bij
aluminiumvelgen).
Afb. 1 Afb. 2
Looprichting
van de velg
Opgepast voor velgenslijtage
Controleer regelmatig de toestand van de velgen en let in het bijzonder op de
slijtage van de omlopende sponning. Breng de fiets op tijd voor onderhoud
binnen bij de fietsenmaker (wanneer de sponning nog slechts weinig zichtbaar is).
Gevaar op breuken en ongevallen!
Versnellingen
Lees a.u.b. de meegeleverde handleiding van de van de fabrikant van de
versnellingen (afhankelijk van het model).
Onderhoud
De stappen „Nadat u de fiets in gereedheid hebt gebracht“ moeten regelmatig
herhaald worden.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2216

17
NL NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
Omwille van veiligheidsredenen moet de fiets al na een inrijdtijd van enkele
uren worden nagekeken. De naaf en het kogellager moeten regelmatig door
een vakman op instelling / smeren gecontroleerd worden.
Zoals bij alle mechanische onderdelen is de fiets onderhevig aan slijtage en
belasting. Verschillende materialen reageren verschillend op slijtage,
meerbepaald ‚metaalmoeheid‘. Wanneer de levensduur van een onderdeel
overschreden wordt, kan het onderdeel het plotseling begeven en mogelijk tot
verwonding van de bestuurder leiden. Scheuren, schrammen of
kleurveranderingen in geval van zware belasting wijzen erop dat het einde van
de levensduur van het onderdeel bereikt werd en dat het vervangen moet
worden.
Bescherm de fiets tegen strooizout en vermijd een langere opslag in vochtige
ruimten (bijvoorbeeld de garage). Vervang versleten of beschadigde onderdelen
onmiddellijk. Gebruik uit veiligheidsoverwegingen uitsluitend
oorspronkelijke vervangonderdelen. Oorspronkelijke vervangonderdelen zijn
bij uw PUKY-verkoper te verkrijgen.
Onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn
Banden (incl. binnenbanden), velgen m.b.t. velgenremmen, remvoeringen,
remspanning, versnellingsspanning, ketting, kettingwielen, kogellager, hendels
en lampen van de lichtinstallatie.
Opgelet! Aanpassingen en veranderingen aan de fiets
(meerbepaald aan de remmen) hebben een invloed op het rijgedrag
en kunnen gevaarlijk zijn.
Onderhoud
Houd de fiets schoon om deze tegen roest te beschermen. Alle lak- en
chroomonderdelen kunnen met in de handel verkrijgbare
auto-onderhoudsproducten gereinigd en beschermd worden. Gebruik alleen
milieuvriendelijke (zeker geen agressieve) reinigingsmiddelen.
De ketting moet regelmatig gesmeerd (ketting- of universele olie) en indien
nodig gereinigd worden.
Opgelet, de zijkanten van de velgen moeten vetvrij gehouden worden!
Gebruik geen hogedrukreiniger om de fiets schoon te maken!
Garantie
De wettelijke garantie is van toepassing. Schade veroorzaakt door onjuiste
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2217

18
Checklijst veiligheid
NL NEDERLANDS
Zoals bepaald door de Nederlandse verkeersvoorschriften moeten de belangrijkste
functies voor elke rit gecontroleerd worden.
Zadel Zadel en zadelpen draaivast (15 NM)
Markering i.v.m. minimale insteekdiepte in
acht genomen
Ballen van de voet bereiken de bodem
Stuur/voorstuk Stuurbuis draaivast (15 NM)
Markering i.v.m. minimale insteekdiepte in
acht genomen
Bovenste buis stuur draaivast in voorstuk
(15 NM)
Handgrepen draaivast, rechte zitstand
Handrem Remhendel draaivast (5 NM), goed toegankelijk
Functioneert zonder fouten
Remvoering schoon, vetvrij, goed aangesloten
Terugtraprem Functie getest
Ketting Spanning van de ketting in orde (max. 1,5 cm
doorbuiging)
Voldoende gesmeerd
Volledige bescherming van de ketting
Banden Voldoende profiel / luchtdruk
(na te volgen luchtdruk staat op de banden)
Loopwielen Moeren van de as goed aangespannen (20 NM)
Slagvast
Spaken gelijkmatig aangespannen
Pedalen Vast en correct gemonteerd (L/R- controleren)
Gemakkelijk rond te draaien
Bel Goed hoorbaar, goed bereikbaar
Koplamp Vast en correct opgesteld / functioneert goed
Dynamo Radeerwieltje sluit goed op de mantel aan /
beweegt gemakkelijk
Goed massacontact, aansluiting zit goed vast
Achterlicht Vast en correct opgesteld / functioneert goed
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2218

19
FR FRANÇAIS
Notice d’utilisation
Introduction
Félicitations pour l’acquisition de cette bicyclette PUKY. Vous avez en votre
possession un produit de qualité. Cette notice contient des informations pour
utiliser en toute sécurité cette nouvelle bicyclette et l’entretenir.
Pour toute question, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou contactez-
nous via Internet à l’adresse : www.puky.de.
Premier trajet
Le premier contact de votre enfant avec la voie publique lui demande
beaucoup d’efforts et exige de votre part un devoir de surveillance. Nous vous
conseillons de ne pas exiger trop de choses de l’enfant au départ.
Si le sens de l’équilibre ne s’avérait pas inné au cours d’un entraînement
prématuré au roller, au vélo ou aux jeux avec des roues, nous vous conseillons
vivement de respecter les consignes de sécurités suivantes.
Dans tous les cas, exercez-vous avec votre enfant à manoeuvrer la bicyclette
d’abord dans un lieu sûr et approprié avant de le laisser rouler de manière
autonome sur la voie publique.
Protection contre les dangers
- Ce n’est qu’une fois que votre enfant maîtrise parfaitement la conduite de la
bicyclette qu’il peut s’intégrer à la circulation.
- Pour que votre enfant se comporte correctement sur la route, il est
nécessaire qu’il connaisse les principales règles du code.
- Ne lui en demandez pas de trop au début. Les autres intervenants sur la
route, en particulier les voitures,ne rassurent pas le nouveau-venu encore
inexpérimenté.
Technique de conduite
Avant la première promenade, expliquez à votre enfant comment utiliser la
bicyclette. Il doit d’abord se familiariser avec les différents composants.
Cela vaut particulièrement pour les freins dont il doit apprendre à doser
l’efficacité. Entraînez-vous avec l’enfant à freiner dans une zone sûre (par
exemple, une zone résidentielle). En cas de freinage intense avec le frein avant,
la roue peut se bloquer et provoquer une chute. Faites attention en cas
d’humidité ou de présence de gravillons ! Si des pistes cyclables existent, vous
devez les utiliser. Les adultes doivent montrer l’exemple.
Avis légal :
votre nouvelle bicyclette d’enfant satisfait à toutes les conditions du règlement
relatif à l’admission à la circulation routière allemand (StVZO) et peut donc être
utilisé sur la voie publique. La condition essentielle est que l’enfant soit âgé de
8 ans passés. Sinon, par principe, il doit utiliser le trottoir jusqu’à ses 10 ans
révolus.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2219

20
FR FRANÇAIS
Notice d’utilisation
Utilisation de la bicyclette
La charge totale autorisée (cycliste, bicyclette et bagages, le cas échéant) pour
cette bicyclette s’élève à 50 kg maximum. La charge admissible pour le porte-
bagages dépend de sa structure (voir Perception du porte-bagages). Cependant,
lorsqu’il s’agit de la bicyclette de l’enfant, nous recommandons pour des raisons de
sécurité de ne pas utiliser le porte-bagages pour porter des charges.
Les bicyclettes PUKY sont très robustes, mais les exercices de saut, ainsi que la
descente de marches et de rampes sortent du domaine d’application défini.
Casque de vélo et vêtements
Veillez à ce que votre enfant soit visible de loin. Pour ce faire, il doit porter des
vêtements clairs, des couleurs vives (si possible avec des matières réfléchissantes).
PUKY recommande le port d’un casque adapté conforme à la norme DIN EN 1078,
avec le marquage CE (voir Accessoires PUKY).
Mise en service
Le bon état de marche de la bicyclette est soumis à la prise en compte de la taille
de l’enfant. La selle doit être réglée de sorte qu’au moins la pointe des pieds, ou
mieux encore, la totalité des pied repose au sol, afin de trouver un équilibre. Il faut
donc impérativement observer le repère d’insertion minimale situé sur le support de
selle (tube d’assise).
Ajustez correctement le guidon (y compris la poignée de frein et la sonnette) par
rapport à la position de la selle. L’enfant, une fois assis, doit pouvoir y accéder
aisément. Veillez là encore au repère d’insertion minimale sur la tige du guidon.
A l’aide de la « liste de contrôle de sécurité » reproduite ci-après, vérifiez
régulièrement l’état de la bicyclette avant sa mise en service.
Etat de marche
- Vérifiez le réglage et l’efficacité des freins.
- Contrôlez le serrage de toutes les vis et des raccords.
- Lors du montage des pédales, avez-vous pensé au filet à gauche et à droite?
(Repérage par un R (droite) ou un L (gauche) à proximité du filet sur l’axe de pédale).
- Vérifiez le fonctionnement et le jeu de la direction et de l’entraînement.
- Veillez en particulier à la résistance à la torsion du guidon et de la selle.
- Contrôlez le fonctionnement de l’éclairage.
- Vérifiez le fonctionnement et le réglage du mécanisme des vitesses.
- Contrôlez la pression (indiquée sur le pneu)
Eclairage
- Expliquez à votre enfant que les feux doivent être allumés tôt
(lorsque la nuit tombe). Attention, n’activez pas les feux en roulant !
- Pour contrôler le phare et le feu arrière, enclenchez le système d’éclairage
(dynamo) et tournez les pédales avec la roue arrière soulevée.
- En cas d’humidité, l’efficacité de la dynamo peut être réduite.
Bedienungsanleitung_arial.p65 16.01.2007, 10:2220
Other manuals for CRUSADER
1
Table of contents
Languages:
Other Puky Bicycle manuals