manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Rollos
  6. •
  7. Window Blind
  8. •
  9. Rollos Roller blind M cassette R76 User manual

Rollos Roller blind M cassette R76 User manual

Assembly and operating instructions
Notice de montage et mode d’emploi
subject to technical change
sous réserve de modications techniques
Roller blinds – Stores enrouleurs
technische Änderungen vorbehalten
4 /2020
Montage- und
Bedienungsanleitung
Rollos
Roller blind M cassette R76, E75
Store enrouleur M cassette R76, E75
Entspricht EN 13120
Achtung
Kleine Kinder können sich in den Schlingen von
Schnüren, Ketten oder Gurten zum Ziehen sowie
in Schnüren zur Betätigung von Fensterabde-
ckungen strangulieren. Schnüre sind aus der
Reichweite von Kindern zu halten, um Strangu-
lierung und Verwicklung zu vermeiden. Sie kön-
nen sich ebenfalls um den Hals wickeln.
Betten, Kinderbetten und Möbel sind entfernt
von Schnüren für Fensterabdeckungen aufzu-
stellen. Binden Sie Schnüre nicht zusammen.
Stellen Sie sicher, dass sich Schnüre nicht verdre-
hen und eine Schlinge bilden.
Attention – Attention
Children can get caught in the loops of cords,chains
or straps that operate window coverings or they
can wrap cords around their necks and strangle
thereby. Keep cords, chains and straps out of reach
of children to avoid entanglement and strangula-
tion. Move beds, cots and furniture away from win-
dow covering operations. Do not tie the cords toge-
ther, Make sure, that the cords don’t twist and form
a loop.
Les enfants peuvent se prendre dans cordons, chaî-
nettesou courroies qui actionnent les stores de pro-
tection solaire et visuelle ou ils peuvent enrouler les
cordons autour leur cou et ainsi s’étrangler. Main-
tenez les cordons, chaînettes et courroies hors de
portée des enfants pour éviter de s’étrangler ou de
s’emmêler. Placez les lits, berceaux et meubles à
l’écart des manipulations des stores de protection
solaire et visuelle. Ne pas nouer les cordons. Assu-
rez-vous que les cordons ne se tordent pas et for-
ment une boucle.
according to EN 13120 – selon EN 13120
BEDIENUNGSHINWEISE
Mittelzug-Softrollo:
Der Softrollo-Mechanismus wickelt den Behang kontrolliert und sanft auf und stoppt an
der eingestellten oberenWunschposition (kein Überschlag möglich)
• Pull the cord/chain vertically
• Only pull until at least one fabric layer remains on the tube
• Avoid the overturning of the weigthed rod
• Never oil the spring or chain mechanism
• Attention: do not remove the chain stopper, if it allready exists
• Tirer le cordon/chaînette à la verticale
• Tirer le store tant qu‘une couche reste sur l‘axe
• Eviter le capotage du prol de lestage
• Ne jamais huiler le ressort ou le mécanisme à chaînette
• Attention: n‘enlever pas l‘arrêt de chaînette, s‘il déjà existe
OPERATING INSTRUCTIONS
Soft roller blind with centre pull:
The mechanism of the Soft roller blind winds the fabric gently and stops at the requested upper position
(no rollover possible).
MODE D‘EMPLOI
Softrollo à ressort central :
le mécanisme Softrollo enroule le store en douceur et le stoppe à la position supérieure souhaitée (anti-retour).
• Zugschnur/Kette senkrecht ziehen
• nur soweit ausziehen, dass mindestens eine Stoage auf der Welle bleibt
• Überschlagen des Beschwerungsstabes vermeiden
• Rollofeder bzw. Seitenzugmechanik niemals ölen
• Achtung: wenn Kettenstopper vorhanden nicht entfernen
M-Rollo
Kassette R76, E75
12
A Montagevarianten
Wall xation - Installation au mur
Installation options – Options de montage
Ceiling xation - Installation au plafond
Position der Träger anzeichnen und
die Träger an Wand oder Decke
befestigen
Kassette oben in die Winkel (optio-
nal) einsetzen und unten mit einer
Madenschraube befestigen.
Mark the position of the wall xing brackets and x
them on the ceiling or on the wall
Marquer la position des supports équerre et les xer
au mur ou au plafond
Put the cassette at the top into the wall xing bra-
ckets (optional) and x the cassette on the bottom
with a headless screw.
Mettre le cassette en haute au supports (en option)
équerre et xer la cassette en bas avec une vis de
serrage
Bestellbreite
Bestellbreit
e
1
00
10
0
½
½
m
ax. 900 mm
Largeur comandée
Ordered height
Largeur comandée
Ordered height
DECKENMONTAGE
WANDMONTAGE
min 35
min 35
Breite Clips
300–1000 mm 2
1001–1900 mm 3
1991–2800 mm 4
width - largeur Clips
50–150 50
–150
Respect a distance of 50–150 mm between the holder
and roller blind end, when mounting the clips.
Mount the roller blind horizontally.
Respecter une distance de 50–150 mm entre support
et n de store enrouleur pendant la xation de clips.
Monter le store enrouleur horizontalement.
Bei der Montage der Clips bitte
beachten, dass der Abstand zwi-
schen Halter und Rollo-Ende
50–150mm beträgt.
Rollo waagerecht montieren.

This manual suits for next models

1

Other Rollos Window Blind manuals

Rollos XL Basis User manual

Rollos

Rollos XL Basis User manual

Rollos Basis-DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos Basis-DF-Rollo User manual

Rollos Medium Plus User manual

Rollos

Rollos Medium Plus User manual

Rollos S-Nanorollo V2 Planning guide

Rollos

Rollos S-Nanorollo V2 Planning guide

Rollos Medium Plus User manual

Rollos

Rollos Medium Plus User manual

Rollos M-Rollo User manual

Rollos

Rollos M-Rollo User manual

Rollos Basis-DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos Basis-DF-Rollo User manual

Rollos Roller blind S with cassette E46 Planning guide

Rollos

Rollos Roller blind S with cassette E46 Planning guide

Rollos Comfort DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos Comfort DF-Rollo User manual

Rollos Doppelrollo User manual

Rollos

Rollos Doppelrollo User manual

Rollos DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos DF-Rollo User manual

Rollos Medium Plus Basis User manual

Rollos

Rollos Medium Plus Basis User manual

Rollos XL Cassette User manual

Rollos

Rollos XL Cassette User manual

Rollos Midirollo Basis User manual

Rollos

Rollos Midirollo Basis User manual

Rollos M User manual

Rollos

Rollos M User manual

Rollos Comfort DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos Comfort DF-Rollo User manual

Popular Window Blind manuals by other brands

IKEA FYRTUR 48 manual

IKEA

IKEA FYRTUR 48 manual

Isotra PL 11 instructions

Isotra

Isotra PL 11 instructions

IKEA PRAKTLYSING manual

IKEA

IKEA PRAKTLYSING manual

SELT Venetian Blind Z90 Technical and Operational Documentation

SELT

SELT Venetian Blind Z90 Technical and Operational Documentation

Teptron Move user manual

Teptron

Teptron Move user manual

MHZ Skid Installation and operation instructions

MHZ

MHZ Skid Installation and operation instructions

Graber Super-Vue G-71 manual

Graber

Graber Super-Vue G-71 manual

MHZ 04-2014 MONTAGE

MHZ

MHZ 04-2014 MONTAGE

Guthrie Douglas TESS 140 installation manual

Guthrie Douglas

Guthrie Douglas TESS 140 installation manual

Bali Horizontal Blinds How to install

Bali

Bali Horizontal Blinds How to install

Roto ZJM 6 H/K Series manual

Roto

Roto ZJM 6 H/K Series manual

Roomy Thermo-Rollo Assembly instructions

Roomy

Roomy Thermo-Rollo Assembly instructions

Griesser Grinotex III operating instructions

Griesser

Griesser Grinotex III operating instructions

Comfort Blinds Cordless Roman installation instructions

Comfort Blinds

Comfort Blinds Cordless Roman installation instructions

WAREMA 100 Instructions for use and maintenance

WAREMA

WAREMA 100 Instructions for use and maintenance

Dometic SKYVENETIAN Fitting & operating instructions

Dometic

Dometic SKYVENETIAN Fitting & operating instructions

Isotra VS 7 Assembly manual

Isotra

Isotra VS 7 Assembly manual

Erfal Rodin Disc Assembly and operating instructions

Erfal

Erfal Rodin Disc Assembly and operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.