manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Rollos
  6. •
  7. Window Blind
  8. •
  9. Rollos M-Rollo User manual

Rollos M-Rollo User manual

Other Rollos Window Blind manuals

Rollos XL Basis User manual

Rollos

Rollos XL Basis User manual

Rollos Doppelrollo User manual

Rollos

Rollos Doppelrollo User manual

Rollos Basis-DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos Basis-DF-Rollo User manual

Rollos Basis-DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos Basis-DF-Rollo User manual

Rollos Comfort DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos Comfort DF-Rollo User manual

Rollos Midirollo Basis User manual

Rollos

Rollos Midirollo Basis User manual

Rollos XL Cassette User manual

Rollos

Rollos XL Cassette User manual

Rollos Comfort DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos Comfort DF-Rollo User manual

Rollos M User manual

Rollos

Rollos M User manual

Rollos Medium Plus User manual

Rollos

Rollos Medium Plus User manual

Rollos Roller blind S with cassette E46 Planning guide

Rollos

Rollos Roller blind S with cassette E46 Planning guide

Rollos Medium Plus Basis User manual

Rollos

Rollos Medium Plus Basis User manual

Rollos DF-Rollo User manual

Rollos

Rollos DF-Rollo User manual

Rollos Roller blind M cassette R76 User manual

Rollos

Rollos Roller blind M cassette R76 User manual

Rollos S-Nanorollo V2 Planning guide

Rollos

Rollos S-Nanorollo V2 Planning guide

Rollos Medium Plus User manual

Rollos

Rollos Medium Plus User manual

Popular Window Blind manuals by other brands

Windhager PLUS 100x120 cm quick start guide

Windhager

Windhager PLUS 100x120 cm quick start guide

IKEA KADRILJ manual

IKEA

IKEA KADRILJ manual

Teptron Move user manual

Teptron

Teptron Move user manual

Renson Outdoor Loggia Manual Installation

Renson

Renson Outdoor Loggia Manual Installation

rollease acmeda Easy Spring Air Assembly and installation manual

rollease acmeda

rollease acmeda Easy Spring Air Assembly and installation manual

Hallis Hudson Rolls Super glide instructions

Hallis Hudson

Hallis Hudson Rolls Super glide instructions

Jysk ROGEN manual

Jysk

Jysk ROGEN manual

SOMFY 1241752 instructions

SOMFY

SOMFY 1241752 instructions

MV LINE CLARA 015 Installing instructions

MV LINE

MV LINE CLARA 015 Installing instructions

Project Source CDLF2342W quick start guide

Project Source

Project Source CDLF2342W quick start guide

Current E-WAND Installation manual and user's guide

Current

Current E-WAND Installation manual and user's guide

weinor VertiTex ZipR Maintenance Instructions and Directions for use for the end user

weinor

weinor VertiTex ZipR Maintenance Instructions and Directions for use for the end user

Roto ZAR M R4/R7 Mounting instructions

Roto

Roto ZAR M R4/R7 Mounting instructions

Benthin P1614 quick start guide

Benthin

Benthin P1614 quick start guide

MDT KNX Smart 55 BE-JTA5504.01 Technical manual

MDT

MDT KNX Smart 55 BE-JTA5504.01 Technical manual

Victoria M SYSTEM VS 1 Original instructions

Victoria M

Victoria M SYSTEM VS 1 Original instructions

SOMFY Movelite WT Series instructions

SOMFY

SOMFY Movelite WT Series instructions

IKEA ENJE manual

IKEA

IKEA ENJE manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Roller blinds – Stores enrouleurs
Assembly and operating instructions
Notice de montage et mode d’emploi
subject to technical change
sous réserve de modications techniques
Montage- und
Bedienungsanleitung
3
Rollos
Cord guiding roller blind M
Guidage de cordon store enrouleur M
Achten Sie darauf, dass das Seil
gerade hängt.
Halter anschrauben.
Seil straen, in Stellring einschieben
und festsetzen.
Abdeckkappe aufsetzen.
Make sure that the cable hangs straightly.
Assurez-vous que le câble pend parfaitement
plane.
Screw the brackets.
Visser les supports.
Tighten the cord, put it into the adjusting collar and
screw it on tightly.
Serrer la corde, la pousser à la bague d‘arrêt et la visser
Put the cover cap on
Mettre en la cache
technische Änderungen vorbehalten
4 / 2018
Entspricht EN 13120
Achtung
Kleine Kinder können sich in den Schlingen von
Schnüren, Ketten oder Gurten zum Ziehen sowie
in Schnüren zur Betätigung von Fensterabde-
ckungen strangulieren. Schnüre sind aus der
Reichweite von Kindern zu halten, um Strangu-
lierung und Verwicklung zu vermeiden. Sie kön-
nen sich ebenfalls um den Hals wickeln.
Betten, Kinderbetten und Möbel sind entfernt
von Schnüren für Fensterabdeckungen aufzu-
stellen. Binden Sie Schnüre nicht zusammen.
Stellen Sie sicher, dass sich Schnüre nicht verdre-
hen und eine Schlinge bilden.
Attention – Attention
Children can get caught in the loops of cords,chains
or straps that operate window coverings or they
can wrap cords around their necks and strangle
thereby. Keep cords, chains and straps out of reach
of children to avoid entanglement and strangula-
tion. Move beds, cots and furniture away from win-
dow covering operations. Do not tie the cords toge-
ther, Make sure, that the cords don’t twist and form
a loop.
Les enfants peuvent se prendre dans cordons, chaî-
nettesou courroies qui actionnent les stores de pro-
tection solaire et visuelle ou ils peuvent enrouler les
cordons autour leur cou et ainsi s’étrangler. Main-
tenez les cordons, chaînettes et courroies hors de
portée des enfants pour éviter de s’étrangler ou de
s’emmêler. Placez les lits, berceaux et meubles à
l’écart des manipulations des stores de protection
solaire et visuelle. Ne pas nouer les cordons. Assu-
rez-vous que les cordons ne se tordent pas et for-
ment une boucle.
according to EN 13120 – selon EN 13120
M - Rollo
Seilführung
21
CMontagevarianten
A Montage M - Rollo
Installing options – Options de montage
Installation Roller blinds M - – Montage Stores enrouleurs M
Das Seil sollte dabei mittig durch die
Öse der Endkappe laufen.
Träger montieren.
Seil durch die Löcher ziehen.
The cord should run centrally through the eyelet of
the end cap
Le corde doit passer par le milieu de l‘œillet de
l‘embout
Install the brackets.
Installer le support.
Pull the cord throught the holes.
Tirer la corde par les trous.
• Waagerecht montiertes Rollo nach unten lassen
• Markierungspunkt, auf Fensterügel, Laibung oder Fensterbank, für untere
Position setzen
• Push the horizontally installed roller blind down
• Set a marking point for the lower position, on window sash, embrasure or window sill
• Dérouler le store enrouleur monté horizontalement
• Mettre un point de démarquage pour la position inférieure au battant de fenêtre,
à l‘embrasure ou l‘appui de fenêtre
1 2 3 4
Bohrmaß = Bestellmaß – 30 mm
Drilling measure = Ordered measure - 30 mm
Mesure de perçage = Mesure de commande - 30 mm
B Montage M - Rollo Basis
Installation Roller blinds M Basis - – Montage Stores enrouleurs M Basis