
A l’usage exclusif du
Canada Noter la date
d’achat de cet élément
et conserver le livret
pour future référence.
Pour contacter Sauder
en ce qui concerne cet
élément, faire référence
au numéro de lot et
numéro de modèle en
appelant notre numéro
sans frais.
Lot nº : ____________
Date de
l’achat: ____________
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
NOUS SOMMES LA POUR VOUS AIDER!
Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que votre meuble
arrive dans d’excellentes conditions. Nos représentants du service
Clientèle sont aimables et prêts à vous aider au cas où une pièce
aurait été endommagée ou manquerait (ou si vous aviez besoin
d’aide pour l’assemblage). NE RAMENEZ PAS LE MEUBLE AU
MAGASIN. Au Canada, composez ce numéro d’appel gratuit:
1-800-445-1527
Du lundi au vendredi, de 9 heures du matin à
5:30 heures du soir (horaire Côte Est)
(sauf jours fériés)
Si une pièce a besoin d’être remplacée, la pièce de remplacement
sera envoyée dans les 48 heures. (Sauf week-ends et jours fériés)
Utilisez les instructions d’assemblage en français avec les
schémas étape par étape du manuel d’instruction en anglais.
Chaque étape en français correspond à la même étape
en anglais. La pièce devant être attachée à l’élément est
représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus
de précision. Comparer la “Liste de pièces” ci-dessous avec
la “PART IDENTIFICATION” du manuel en anglais pour vous
familiariser avec les pièces avant l’assemblage.
REMARQUE : CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT
D’IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ.
À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
ÉTAPE 4
Relever, avec précaution, l'élément dans sa position
verticale.
Apposer l'ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE (2) au
TABLETTE (A). Cette étiquette doit pouvoir être lisible
lorsque le téléviseur est enlevé de l'élément. Lorsque
le téléviseur est en place, il doit la dissimuler. Décoller
le film protecteur et apposer l'étiquette comme
l'indique le schéma.
REMARQUE : Cette étiquette permanente est
prévue pour durer pendant toute la vie du produit.
Une fois apposée, ne pas essayer de la retirer.
REMARQUE : Prière de lire les informations
importantes sur la sécurité figurant sur les pages
arrière du manuel d’instructions.
Ceci complète l'assemblage. Nettoyer avec un tissu
humide. Essuyer.
ÉTAPE 3
Fixer l’autre CADRE EN MÉTAL (B)
aux TABLETTES (A). Faire tourner six
FIXATIONS (1) à travers les CADRES EN MÉTAL
et dans les TABLETTES.
ÉTAPE 1
Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur
le carton vide pour éviter d'endommager l'élément
ou le sol.
Fixer un CADRE EN MÉTAL (B) à l'une des
TABLETTES (A). Faire tourner deux FIXATIONS (1) à
travers le CADRE EN MÉTAL et dans la TABLETTE.
ÉTAPE 2
Poser l'appareil sur le dos des bords.
Fixer les autres TABLETTES (A) au CADRE EN
MÉTAL (B). Faire tourner quatre FIXATIONS (1) à
travers le CADRE EN MÉTAL et dans les TABLETTES.
1 FIXATION.........................................................................12
2 ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT.....................1
(Consulter l’étape pour l'emplacement et
application appropriées)
A TABLETTE.........................................................................3
B CADRE EN MÉTAL......................................................2
ConsoleModèle 422313
Page 7www.sauder.com422313