Smanos SS1005 User manual

©2015 SMANOS HOLDING LTD. All Rights Reserved.
Printed in China
Ver: SS1005-UM-EN/DE/FR/NL-V1.0
SS1005
Mini Strobe Siren
MULTILINGUAL
USER MANUAL
EN DE FR NL

EN EN
Features
1. Compact size with plug-in design
2. 100% wireless conguration, D.I.Y. Installation
3. Built-in 1,000,000 RF codes combination maintains high reliability
4. E2 PROM information protection, power failure won't cause damage
to data
5. Easy to pair automatically with accessories
6. Work with all kinds of our wireless accessories
7. Mute operation for night, not disturbing neighborhood
8. Built-in 3.7V 600mAh lithium battery enables 8-hour standby
Introduction
The wireless siren is powered by AC 100V ~ 240V, without need of
wiring. According to different requirements, users can install more
wireless sirens indoor in different places to deter the illegal intruders.
Multiple wireless sirens in different places can be wirelessly
connected with the control panel to build a system. When the
control panel receives alarm signals from detectors, wireless sirens
will hoot and the strobe lights will ash.
The wireless siren can also be used as a control panel independently.
According to different requirements, users can build up a standalone
on-site alarm system by connecting new homo-frequency
accessories with this siren.
Product Overview
①Power Switch/Connect Button
②Strobe Light
③Siren

EN EN
Power On/Off
Power On
The siren is powered off in default setting. Plug the siren into AC
power socket, and then press the power switch button. The siren is
powered on after a long beep.
Power Off
Press connect button once under working status. Then press the
connect button for 6 seconds until a long beep is heard. The siren is
powered off.
Strobe Light Indication
When armed, the strobe light will be on after one ash.
When disarmed, the strobe light goes out after two ashes.
Work as Wireless Siren
When it works as a wireless siren, the siren should be connected
with wireless control panel in advance. When the control panel is
alarming, the siren hoots and the strobe light ashes to deter illegal
intruders.
Connect to Control Panel
Firstly, press the connect button (0.5 seconds), the wireless siren
beeps once. 3 seconds later, it gives out another beep and the
strobe light ashes, then the siren goes into connecting status.
Secondly, press [SOS] or [Arm] button on the panel, the wireless
siren and control panel are connected successfully after one beep.
Press connect button again to exit connecting status after one beep.
Notes: Please don't trigger any accessory when connecting with the control
panel.
Testing:
Press the [Arm] button on the remote control, if the built-in siren
of control panel and wireless siren beep once, the connection is
successful. If not, the connection fails, please reconnect them.
Work as Standalone Alarm
The siren can build up a standalone alarm system by adding
wireless accessories.
When the siren is armed, if any sensor is triggered, the siren will
hoot and strobe light will ash to deter illegal intruders.

EN EN
Connect Wireless Accessories
Firstly, press the connect button (0.5 seconds), the wireless siren
beeps once. 3 seconds later, it gives out another beep and the
strobe light ashes, then the siren goes into connecting status.
Secondly, trigger the wireless accessory once (such as press any
button on the remote control / separate the transmitter and magnet
of the door contact / press the test button of motion detector), and
it will be connected after one beep. Repeat the above operation to
connect other accessories.
Note: The siren supports up to 40 wireless accessories.
Testing:
Press the [Arm] button on the remote control, if the wireless
siren ashes once, it means the connection of remote control
is successful. Then trigger the sensor, siren will hoot. If not, the
connection fails, please reconnect.
Delete All Accessories or Panels
If you lose the wireless accessories especially the wireless remote
controls, it is recommended to delete all the accessories and then
re-connect for safety.
Press down the connect button for 6 seconds until one beep is
heard, at the same time, the LED indicator ashes twice, it means all
connected accessories and panels are deleted.
Entry and Exit Delay
Entry and exit delay time can be set if you do not want to take the
remote control.
After setup, if you arm the system, the siren beeps once every
5 seconds until it goes to arm state. If the detectors (except those
in 24-H zone) are triggered, the siren will sound the alarm after the
delay time. (Siren ringing time is 3 minutes). The setup method is as
below:
Press Connect Button twice, delay 30 seconds.
Press Connect Button three times, delay 60 seconds.
Press Connect Button four times, no delay.
Default setting: No delay.
Note: Press the [Arm] button on the remote control twice, the system
switches to arm state immediately.
Switch On/Off Night Lamp
When the siren working as a standalone alarm, it can also be used
as a LED night lamp.
Press the [Stay] button on the remote control, its LED indicator
blinks once, and then press the [Stay] button again within
3 seconds, the siren switches to home mode silently and the night
lamp is on. Press [Disarm] button, the siren will be disarmed and
the strobe light will be switched off.

DEEN
Specications
Power Supply: AC 100 V-240 V, 50/60 Hz
Volume: 90 dB
Backup Battery: 3.7 V 600 mAh lithium battery, 2.22 Wh
Static Current: <13 mA
Alarm Current: <100 mA
Radio Frequency: 868 MHz or 915 MHz
Housing Material: PC+ABS plastic
Operation Condition:
Temperature: -10 °C ~ +55 °C
Relative Humidity: < 80% (non-condensing)
Dimensions: 90 x 90 x 42.2 mm (Plug part excluded)
Merkmale
1. Kompakte Größe mit Plug-in-Design
2. 100 % drahtlose Konguration, D.I.Y. Installation
3. Integrierte Kombination von 1.000.000 RF-Codes sorgt für hohe
Zuverlässigkeit
4. E2 PROM Informationsschutz, Stromausfall führt nicht zur
Beschädigung von Daten
5. Einfach automatisch mit Zubehörgeräten zu koppeln
6. Arbeiten Sie mit allen Arten von drahtlosem Zubehör
7. Stummschaltung für die Nacht, um die Nachbarschaft nicht zu stören
8. Eingebauter Lithium-Akku mit 3,7 V/600 mAh ermöglicht 8 Stunden
Bereitschaftsbetrieb
Einleitung
Die drahtlose Sirene wird mit Wechselstrom von 100 V ~ 240 V
betrieben ohne Notwendigkeit der Verkabelung. Entsprechend
verschiedenen Anforderungen können Anwender mehr drahtlose
Sirenen an verschiedenen Orten im Innenraum installieren, um
unbefugte Eindringlinge abzuschrecken.
Mehrere drahtlose Sirenen an verschiedenen Orten können mit
dem Bedienfeld drahtlos miteinander verbunden, um ein System
zu bilden. Wenn das Bedienfeld Alarmsignale von den Sensoren
empfängt, ertönt aus den drahtlosen Sirenen ein Heulen und die
Stroboskoplichter beginnen zu blinken.

DE DE
Die drahtlose Sirene kann auch unabhängig als Bedienfeld
verwendet werden. Entsprechend verschiedenen Anforderungen
können Anwender ein eigenständiges Alarmsystem vor Ort durch
den Anschluss von neuem Homofrequenz-Zubehör mit dieser
Sirene bilden.
Produktübersicht
①Netzschalter/Anschlusstaste
②Stroboskoplicht
③Sirene
Ein-/Ausschalten
Einschalten
Die Sirene ist in der Standardeinstellung ausgeschaltet. Stecken
Sie die Sirene an eine Steckdose an und drücken Sie dann den
Netzschalter. Die Sirene wird nach einem langen Signalton
eingeschaltet.
Ausschalten
Drücken Sie einmal die Anschlusstaste im Betriebsstatus. Halten
Sie die Anschlusstaste 6 Sekunden lang gedrückt bis ein langer
Signalton zu hören ist. Die Sirene wird ausgeschaltet.
Stroboskoplicht-Anzeige
Bei Scharfschaltung geht das Stroboskoplicht nach einmaligem
Blinken an.
Bei Unscharfschaltung geht das Stroboskoplicht nach zweimaligem
Blinken aus.

DE DE
Einsatz als drahtlose Sirene
Beim Einsatz als drahtlose Sirene sollte die Sirene zuvor mit dem
drahtlosen Bedienfeld verbunden werden. Wenn das Bedienfeld
einen Alarm signalisiert, heult die Sirene und das Stroboskoplicht
leuchtet zur Abschreckung unbefugter Eindringlinge.
Anschließen des Bedienfelds
Drücken Sie zuerst die Anschlusstaste (0,5 Sekunden lang), die
drahtlose Sirene ertönt einmal. 3 Sekunden später ertönt ein
weiterer Signalton und das Stroboskoplicht blinkt, danach wechselt
die Sirene in den Verbindungsstatus. Zweitens, drücken Sie die
Taste [SOS] oder [Scharfschalten] am Bedienfeld. Die drahtlose
Sirene und das Bedienfeld sind nach einem einmaligen Signalton
erfolgreich verbunden. Drücken Sie erneut die Anschlusstaste,
um den Verbindungsstatus nach einem einmaligen Signalton zu
verlassen.
Hinweise: Bitte lösen Sie keine Zubehörgeräte beim Anschließen des
Bedienfelds aus.
Testen:
Drücken Sie die Taste [Scharfschalten] auf der Fernbedienung,
wenn die eingebaute Sirene des Bedienfelds und die drahtlose
Sirene einen einmaligen Signalton ausgeben, war die Verbindung
erfolgreich. Falls nicht, ist die Verbindung fehlgeschlagen. Bitte
wiederholen Sie das Anschließen.
Einsatz als eigenständiger Alarm
Die Sirene kann durch das Hinzufügen von drahtlosen
Zubehörgeräten zum Aufbau eines eigenständigen Alarmsystems
verwendet werden.
Wenn die Sirene scharfgeschaltet ist, wird beim Auslösen eines
Sensors die Sirene heulen und das Stroboskoplicht blinken, um
unbefugte Eindringlinge abzuschrecken.
Anschließen von drahtlosen Zubehörgeräten
Drücken Sie zuerst die Anschlusstaste (0,5 Sekunden lang),
die drahtlose Sirene ertönt einmal. 3 Sekunden später ertönt
ein weiterer Signalton und das Stroboskoplicht blinkt, danach
wechselt die Sirene in den Verbindungsstatus. Zweitens, lösen Sie
das drahtlose Zubehörgerät einmal aus (wie z. B. durch Drücken
einer beliebigen Taste auf der Fernbedienung/Trennung von
Sender und Magnet des Türkontakts/Drücken der Testtaste des
Bewegungsmelders) und es ist nach einem einmaligen Signalton
verbunden. Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang zum
Anschließen anderer Zubehörgeräte.
Hinweis: Die Sirene unterstützt bis zu 40 drahtlose Zubehörgeräten.

DE DE
Testen:
Drücken Sie die Taste [Scharfschalten] auf der Fernbedienung,
wenn die drahtlose Sirene einmal blinkt, bedeutet dies, dass die
Fernbedienung erfolgreich verbunden ist. Lösen Sie dann den
Sensor aus und die Sirene heult. Falls nicht, ist die Verbindung
fehlgeschlagen. Bitte wiederholen Sie das Anschließen.
Löschen aller Zubehörgeräte und Bedienfelder
Wenn Sie die drahtlosen Zubehörgeräte, insbesondere die
drahtlosen Fernbedienungen verlieren, ist es aus Sicherheitsgründen
empfehlenswert, alle Zubehörgeräte zu löschen und erneut
anzuschließen.
Halten Sie die Anschlusstaste 6 Sekunden lang gedrückt, bis ein
Signalton ertönt und gleichzeitig die LED-Anzeige zweimal blinkt,
was bedeutet, dass alle Zubehörgeräte und Bedienfelder gelöscht
wurden.
Eingangs- und Ausgangsverzögerung
Die Dauer der Eingangs- und Ausgangsverzögerung kann
eingestellt werden, falls Sie nicht die Fernbedienung verwenden
wollen.
Nach dem Einrichten ertönt beim Scharfschalten des Systems die
Sirene einmal alle 5 Sekunden, bis sie in den Scharfschaltungsstatus
wechselt. Wenn die Sensoren (mit Ausnahme derjenigen in der
24-h-Zone) ausgelöst werden, ertönt der Sirenenalarm nach der
Verzögerungszeit. (Rufzeit der Sirene beträgt 3 Minuten). Die
Vorgehensweise für die Einrichtung ist wie folgt:
Drücken Sie zweimal die Anschlusstaste mit 30 Sekunden
Verzögerung.
Drücken Sie dreimal die Anschlusstaste mit 60 Sekunden
Verzögerung.
Drücken Sie viermal die Anschlusstaste ohne Verzögerung.
Standardeinstellung: Keine Verzögerung.
Hinweis: Drücken Sie zweimal die Taste [Scharfschalten] auf der
Fernbedienung und das System wechselt sofort in den Scharfschaltungsstatus.
Ein-/Ausschalten der Nachtlampe
Wenn die Sirene als eigenständiger Alarm arbeitet, kann sie auch als
LED-Nachtlampe verwendet werden.
Drücken Sie die Taste [Anwesend] auf der Fernbedienung, ihre
LED-Anzeige blinkt einmal, drücken Sie dann die Taste [Anwesend]
nochmals innerhalb von 3 Sekunden und die Sirene wechselt lautlos
in den Modus Zuhause und die Nachtlampe leuchtet. Drücken Sie
die Taste [Unscharfschalten], die Sirene wird unscharfgeschaltet
und das Stroboskoplicht wird ausgeschaltet.

FRDE
Technische Daten
Stromversorgung: Wechselstrom 100-240 V, 50/60 Hz
Lautstärke: 90 dB
Reservebatterie: 3,7 V/600 mAh Lithium-Batterie, 2,22 Wh
Statischer Strom: < 13 mA
Alarmstrom: < 100 mA
Funkfrequenz: 868 MHz
Gehäusematerial: PC+ABS-Kunststoff
Betriebszustand:
Temperatur: -10 °C - +55 °C
Relative Luftfeuchtigkeit: <80 % (nicht-kondensierend)
Abmessungen: 90 x 90 x 42,2 mm (ohne Ansteckteil)
Caractéristiques
1. De taille compacte et de construction modulaire
2. Conguration 100 % sans l, installation par soi-même Installation
3. Le nombre de combinaison de codes RF intégrés (1 000 000)
garantit une grande abilité
4. Protection des informations grâce à une mémoire E2PROM : une
panne électrique ne conduira pas à une perte des données
5. Appariement automatique d'une grande simplicité avec les
accessoires
6. Fonctionne avec tous nos types d'accessoire sans l
7. Fonctionnement silencieux pendant la nuit : les voisins ne seront pas
dérangés
8. La batterie intégrée au lithium de 3,7 V 600 mAh garantit une
autonomie en veille de 8 heures.
Introduction
La sirène sans l fonctionne avec une alimentation de
100 V ~ 240 V CA sans nécessité de câblage. Selon les différentes
conditions requises, les utilisateurs peuvent installer plus d'une
sirène sans l d'intérieur à différents endroits pour dissuader
d'éventuels intrus.
Toutes les sirènes sans l des différents endroits peuvent être
connectées sans l à un tableau de commande pour former un
système. Lorsque le tableau de commande reçoit les signaux
d'alarme des détecteurs, les sirènes sans l sonneront et les
éclairages stroboscopiques seront activés.

FR FR
La sirène sans l peut être utilisée aussi de façon autonome sans
tableau de commande. Selon les différentes conditions requises, les
utilisateurs peuvent former un système d'alarme autonome sur site
en connectant d'autres accessoires de même fréquence avec cette
sirène.
Vue d'ensemble du produit
①Interrupteur d'alimentation/Touche de connexion
②Éclairage stroboscopique
③Sirène
Alimentation « Marche/Arrêt »
Mise sous tension
La sirène n'est pas alimentée par défaut. Branchez la sirène à une
prise secteur puis appuyez sur l'interrupteur d'alimentation. La
sirène est mise sous tension après l'émission d'un long bip sonore.
Mise hors tension
Appuyez brièvement sur la touche de connexion en mode de
fonctionnement normal. Ensuite, appuyez de façon prolongée sur la
touche de connexion pendant 6 secondes jusqu'à entendre un long
bip sonore. La sirène est mise hors tension.
Éclairage lumineux stroboscopique
Une fois armé, l'éclairage stroboscopique reste allumé après un
ash.
Une fois désarmé, l'éclairage stroboscopique s'éteint après deux
ashs.

FR FR
Fonctionnement comme sirène sans l
Lorsqu'elle fonctionne comme sirène sans l, la sirène doit être
connectée préalablement avec un tableau de commande sans l.
Lorsque le tableau de commande est en alarme, la sirène sonne et
l'éclairage stroboscopique émet des ashs pour dissuader les intrus.
Connexion avec un tableau de commande
Tout d'abord, appuyez sur la touche de connexion (0,5 seconde),
la sirène sans l émet un bip sonore. 3 secondes plus tard, elle
émet un autre bip sonore et l'éclairage stroboscopique est activé
puis la sirène se place dans l'état d'attente de connexion. Enn,
appuyez sur la touche [SOS] ou [Armer] du tableau de commande,
la sirène sans l et le tableau de commande auront établi avec
succès leur connexion après l'émission d'un bip sonore. Appuyez de
nouveau sur la touche de connexion pour quitter l'état d'attente de
connexion après l'émission du bip sonore.
Remarques : Veillez à ne pas déclencher d'autres accessoires au cours de
l'établissement de la connexion avec le tableau de commande.
Test :
Appuyez sur la touche [Armer] de la télécommande. Si la sirène
intégrée au tableau de commande et la sirène sans l émettent un
bip sonore, la connexion a été établie avec succès. Si ce n'est pas le
cas, la connexion a échoué et vous devez procéder à une nouvelle
tentative de connexion.
Fonctionnement comme alarme autonome
La sirène peut former un système d'alarme autonome en ajoutant
d'autres accessoires sans l.
Lorsque la sirène est armée, si un détecteur quelconque se
déclenche, la sirène sonnera et l'éclairage stroboscopique émettra
des ashs pour dissuader les intrus.
Connexion des accessoires sans l
Tout d'abord, appuyez sur la touche de connexion (0,5 seconde), la
sirène sans l émet un bip sonore. 3 secondes plus tard, elle émet
un autre bip sonore et l'éclairage stroboscopique est activé puis la
sirène se place dans l'état d'attente de connexion. Enn, déclenchez
brièvement l'accessoire sans l (il s'agit d'appuyer sur une touche
quelconque de la télécommande / d'éloigner l'émetteur-récepteur
et l'élément magnétique d'un contact de porte / d'appuyer sur
le bouton de test du détecteur de mouvement) et celui-ci sera
connecté après l'émission d'un bip sonore. Répétez la procédure ci-
dessus pour connecter d'autres accessoires.
Remarque : La sirène prend en charge jusqu'à 40 accessoires sans l.

FR FR
Test :
Appuyez sur la touche [Armer] de la télécommande, si la sirène
sans l clignote une fois, alors la connexion avec la télécommande a
été établie avec succès. Ensuite, déclenchez le détecteur et la sirène
sonnera. Si ce n'est pas le cas, la connexion a échoué et vous devez
procéder à une nouvelle tentative de connexion.
Supprimer tous les accessoires ou tableaux de
commande
Si vous perdez des accessoires sans l, en particulier les
télécommandes sans l, il est recommandé d'effacer tous les
accessoires et de les reconnecter pour votre sécurité.
Appuyez sur la touche de connexion pendant 6 secondes jusqu'à
ce qu'un bip sonore soit émis. Au même moment, l'indicateur
lumineux clignote deux fois : cela signie que tous les accessoires et
les tableaux de commande connectés sont supprimés.
Délai d'entrée et de sortie
Des délais d'entrée et de sortie peuvent être dénis si vous ne
souhaitez pas emporter la télécommande.
Une fois les réglages complétés, si vous armez le système, la sirène
émet un bip sonore toutes les 5 secondes tant que l'état armé n'est
pas atteint. Si les détecteurs (à l'exception de ceux dans les zones
de 24 heures) sont déclenchés, la sirène sonnera l'alarme une fois
le délai écoulé. (La durée de sonnerie de la sirène est de 3 minutes).
La méthode de réglage est la suivante :
Appuyez deux fois sur la touche de connexion, le délai est de
30 secondes.
Appuyez trois fois sur la touche de connexion, le délai est de
60 secondes.
Appuyez quatre fois sur la touche de connexion, le délai est annulé.
Le réglage par défaut est : Aucun délai.
Remarque : Appuyez deux fois sur la toucher [Armer] de la télécommande, le
système est immédiatement armé.
Activer/désactiver l'éclairage nocturne
Lorsque la sirène est utilisée comme une unité d'alarme autonome,
elle peut aussi être utilisée comme dispositif d'éclairage nocturne.
Appuyez sur la touche [Mode à domicile] de la télécommande,
son indicateur lumineux clignote brièvement puis appuyez de
nouveau sur la touche[Mode à domicile] dans les 3 secondes, la
sirène passe en mode à domicile de façon silencieuse et l'éclairage
nocturne est allumé. Appuyez sur la touche [Désarmer], la sirène
est désarmée et l'éclairage stroboscopique est éteint.

NLFR
Spécications
Alimentation : 100 V-240 V CA, 50/60 Hz
Volume : 90 dB
Batterie de secours : Batterie au lithium de 3,7 V 600 mAh, 2,22 Wh
Intensité statique : < 13 mA
Intensité en cas d’alarme : < 100 mA
Fréquence radio : 868 MHz
Matériau du boîtier : Plastique PC + ABS
Conditions de fonctionnement :
Température : -10 °C ~ +55 °C
Humidité relative : < 80 % (sans condensation)
Dimensions : 90 x 90 x 42,2 mm (connecteur exclus)
Kenmerken
1. Compact formaat met plug-in ontwerp
2. 100% draadloze conguratie, doe-het-zelf-installatie
3. De ingebouwde 1.000.000 RF-codes verzekeren een hoge
betrouwbaarheid
4. E 2 PROM-informatiebescherming. Stroomuitval veroorzaakt geen
schade aan gegevens
5. Makkelijk koppelen met accessoires
6. Werkt met al onze soorten draadloze accessoires
7. Stille bediening voor de nacht, de buurt wordt niet gestoord
8. Ingebouwde 3,7V 600mAh lithium-batterij voor 8 uur stand-by tijd.
Introductie
De draadloze sirene wordt gevoed door AC 100V-240V, geen
draden nodig. Al naargelang de behoefte kunnen gebruikers
binnenshuis meerdere draadloze sirenes op verschillende plaatsen
installeren om illegale indringers af te schrikken.
Meerdere draadloze sirenes op verschillende plaatsen kunnen om
een systeem op te zetten, draadloos worden aangesloten op het
bedieningspaneel. Wanneer het bedieningspaneel alarmsignalen
vanuit de detectoren ontvangt, zullen de draadloze sirenes afgaan
en de lichten itsen..

NL NL
De draadloze sirene kan ook als een zelfstandig alarm worden
gebruikt. Al naargelang de behoefte kunnen gebruikers een op
zichzelf staand alarmsysteem tot stand brengen door het koppelen
van deze sirene aan nieuwe accessoires met dezelfde frequentie.
Productoverzicht
①Aan/uit-schakelaar/Verbindingsknop
②Flitslicht
③Sirene
In-/uitschakelen
Inschakelen
In de standaardinstelling is de sirene uitgeschakeld. Steek de sirene
in een AC-stopcontact en druk op de aan/uit-schakelaar. De sirene
wordt ingeschakeld na een lange pieptoon.
Uitschakelen
Druk één keer op de verbindingsknop in de werkingsmodus. Druk
vervolgens 6 seconden op de verbindingsknop tot een langdurige
pieptoon is te horen. De sirene is uitgeschakeld.
Flitslicht licht-indicatie
Wanneer het wordt ingeschakeld, is het itslicht aan na één its.
Wanneer het wordt uitgeschakeld, dooft het itslicht na twee itsen.
Werking als draadloze sirene
Als het apparaat als een draadloze sirene werkt, moet de sirene
allereerst met het draadloze bedieningspaneel worden verbonden.
Als het bedieningspaneel alarm slaat, dan gaat de sirene af en het
itslicht itst om de illegale indringers af te schrikken.

NL NL
Verbinden met het bedieningspaneel
Allereerst drukt u op de verbindingsknop (0,5 seconde) en de
draadloze sirene piept één keer. 3 seconden later geeft de sirene
nog een pieptoon en het licht knippert. Vervolgens gaat de
sirene in de verbindingsstatus. Ten tweede, druk op de [SOS] -
of [Alarm aan] -knop op het paneel. De draadloze sirene en het
bedieningspaneel zijn succesvol verbonden na één pieptoon.
Druk opnieuw op de verbindingsknop om de verbindingsstatus te
verlaten na één pieptoon.
Opmerkingen: Gelieve geen enkele accessoire te activeren tijdens het
verbinden met het bedieningspaneel.
Testen:
Druk op de [Alarm aan] -knop op de afstandsbediening. Wanneer
de ingebouwde sirene van het bedieningspaneel en de draadloze
sirene één keer piepen, is de verbinding geslaagd. Zo niet, dan is de
verbinding mislukt. Maak dan opnieuw verbinding.
Werking als zelfstandig alarmsysteem
De sirene kan als opzichzelf staand alarmsysteem dienen door
draadloze accessoires toe te voegen.
Als de sirene is ingeschakeld en een van de sensoren wordt
geactiveerd, zal de sirene afgaan en zal het licht itsen om
indringers af te schrikken.
Aansluiten draadloze accessoires
Allereerst drukt u op de verbindingsknop (0,5 seconde) en de
draadloze sirene piept één keer. 3 seconden later geeft het
nog een pieptoon en het licht knippert. Dan gaat de sirene
in de verbindingsstatus. Ten tweede, activeer het draadloze
accessoire eenmaal (zoals: druk op een willekeurige knop op de
afstandsbediening, scheid de zender en de magneet van een
magneetcontact, druk op de testknop van de bewegingsdetector)
en het wordt verbonden na één pieptoon. Herhaal de bovenstaande
handeling om andere accessoires te verbinden.
Let op: De sirene ondersteunt tot 40 draadloze accessoires.
Testen:
Druk op de [Alarm aan] -knop op de afstandsbediening. Wanneer
de draadloze sirene één keer knippert, betekent dit dat de
afstandsbediening succesvol is aangesloten. Activeer dan de sensor
en de sirene zal afgaan. Zo niet, dan is de verbinding mislukt. Maak
opnieuw verbinding.
Verwijder alle accessoires of bedieningspanelen
Als u draadloze accessoires kwijtraakt, met name de draadloze
afstandsbedieningen, dan is het raadzaam om alle accessoires te
verwijderen en hen voor de veiligheid vervolgens opnieuw aan te
sluiten.

NL NL
Druk 6 seconden op de verbindingsknop, totdat u een pieptoon
hoort. Op hetzelfde tijdstip knippert de LED tweemaal. Dit betekent
dat alle aangesloten accessoires en panelen zijn verwijderd.
Vertraging bij binnenkomst en vertrek
Als u geen gebruik wilt maken van de afstandsbediening, kan de
vertragingstijd bij binnenkomst en vertrek worden ingesteld.
Na de installatie, als u het systeem inschakelt, piept de sirene om de
5 seconden, totdat het overgaat tot inschakelen van het alarm. Als
de detectoren (behalve die in 24-uurszone) worden geactiveerd, zal
de sirene na de vertragingstijd afgaan. (Sirene gaat 3 minuten lang
af.) De installatiemethode is als volgt:
Druk tweemaal op de verbindingsknop: vertraging is 30 seconden.
Druk drie keer op de verbindingsknop: vertraging is 60 seconden.
Druk vier keer op de verbindingsknop: geen vertraging.
Standaardinstelling: Geen vertraging.
Let op: Druk twee keer op de [Alarm aan]-knop op de afstandsbediening en
het systeem schakelt onmiddellijk in.
Aan-/uitschakelaar nachtlamp
Wanneer de sirene werkt als zelfstandig alarm, kan het ook worden
gebruikt als LED-nachtlamp.
Druk op de [Thuis modus] -knop op de afstandsbediening. De
LED-indicator knippert eenmaal en druk vervolgens op binnen
3 seconden opnieuw op de [Thuis modus] -knop. De sirene
schakelt geluidloos over naar de thuis-modus en de nachtlamp is
aan. Druk op [Alarm uit] -knop, de sirene wordt uitgeschakeld en
het itslicht gaat uit.
Specicaties
Stroomvoorziening: AC 100 V-240 V, 50/60 Hz
Volume: 90 dB
Back-up batterij: 3,7V 600 mAh lithium batterij, 2,22Wh
Stroomverbruik statisch: < 13 mA
Stroomverbruik alarm: < 100 mA
Radiofrequentie: 868 MHz
Materiaal behuizing: PC en ABS kunststof
Voorwaarden voor goede werking:
Temperatuur: -10 °C tot +55 °C
Relatieve vochtigheid: < 80% (geen condensatie)
Afmetingen: 90,0 x 90,0 x 42,2 mm (stekkergedeelte uitgesloten)
Other manuals for SS1005
2
Table of contents
Languages:
Other Smanos Security System manuals
Popular Security System manuals by other brands

Cooper Security
Cooper Security 9940 installation instructions

Vega
Vega VLB-92 OMNI MEGA Installation and operation manual

SVAT
SVAT Clearvu S400 user manual

AmeriWater
AmeriWater 00850300 Installation & operation manual

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation PAGASYS GEN II P-SYS-G Description, Installation, Operations and Maintenance Manual

Visonic
Visonic MCS-720 Specifications