Sony ICP-X1116 User manual

Compact Control Panel
ICP-X1116
ICP-X1124
ICP-X1216
ICP-X1224
OPERATION MANUAL
1st Edition

安全のために
2
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や感電などにより死亡
や大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
3、4 ページの注意事項をよくお読みください。
長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施することをおすすめし
ます。点検の内容や費用については、ソニーのサービス担当者または営業担当
者にご相談ください。
ソニーのサービス担当者または営業担当者にご連絡ください。
m
a電源を切る。
b電源コードや接続コードを抜く。
cソニーのサービス担当者または営業担当者に修理を依頼する。
m
すぐに電源を切り、消火する。
安全のための注意事項を守る
定期点検を実施する
故障したら使用を中止する
万一、異常が起きたら
異常な音、におい、煙が出たら
炎が出たら
警告表示の意味
オペレーションマニュアルおよび製品
では、次のような表示をしています。
表示の内容をよく理解してから本文を
お読みください。
この表示の注意事項を守らないと、火
災や感電などにより死亡や大けがなど
人身事故につながることがあります。
この表示の注意事項を守らないと、感
電やその他の事故によりけがをしたり
周辺の物品に損害を与えたりすること
があります。
注意を促す記号
行為を禁止する記号
行為を指示する記号
安全のために
JP

3
JP
警告
外装を外さない、改造しない
外装を外したり、改造したりすると、感
電の原因となります。
内部の調整や設定および点検を行う必要
がある場合は、必ずサービストレーニン
グを受けた技術者にご依頼ください。
事故を防ぐために、サービスト
レーニングを受けた技術者以外
はサービスを行わない
機器内部に手を触れると、感電やけがの
原因となります。
内部に水や異物を入れない
水や異物が入ると火災や感電の原因とな
ることがあります。
万一、水や異物が入ったときは、すぐに
電源を切り、電源コードや接続コードを
抜いて、ソニーのサービス担当者または
営業担当者にご相談ください。
電源コードを傷つけない
電源コードを傷つけると、火災や感電の
原因となります。
•電源コードを加工したり、傷つけたり
しない。
•重いものをのせたり、引っ張ったりし
ない。
•
熱器具に近づけたり、加熱したりしない。
•電源コードを抜くときは、必ずプラグ
を持って抜く。
•ラックマウントするとき、レールには
さみ込まない。
万一、電源コードが傷んだら、ソニーの
サービス担当者に交換をご依頼ください。
油煙、湯気、湿気、ほこりの
多い場所では設置・使用しない
上記のような場所で設置・使用すると、
火災や感電の原因となります。
指定された電源コードを使用する
指定以外の電源コードを使用すると、火
災や感電の原因となります。
オペレーションマニュアルの中で指定さ
れている電源コードをお使いください。
電源コードのプラグおよびコネ
クターは、突き当たるまで差し
込む
電源コードの不完全な接続は、火災の原
因となることがあります。
指定の電源電圧で使う
オペレーションマニュアルに記されてい
る電源電圧でお使いください。
指定外の電源電圧での使用は、火災や感
電の原因となります。
本機を誤って装着すると、火災・感電やその他の事故によ
り、けがをしたり周辺の物品に損害を与えたりすることが
あります。危険を避けるため、装着はサービストレーニン
グを受けた技術者にご依頼ください。
本機を装着する技術者へ
装着のしかたは、装着する機種に付属のインストレーショ
ンマニュアルをご覧ください。
また、装着後ソフトウェアのバージョンアップが必要な場
合もあります。装着後は必ずソフトウェアのバージョンを
ご確認ください。
警告

4
注意
製品の上に乗らない、重いもの
をのせない
倒れたり、落ちたり、壊れたりして、け
がの原因となることがあります。
付属のACアダプターは指定さ
れた製品以外には使用しない
付属の AC アダプターは指定されたソ
ニー製品に使用してください。
指定以外の機器の電源として使用すると、
火災や故障の原因となります。
電源コードや接続コードに足を
引っ掛けない
電源コードや接続コードに足を引っ掛け
ると、転倒しけがをすることがあります。
安定した場所に設置する
ぐらついた台の上や傾いたところなどに
設置すると、機器が落下してけがの原因
となることがあります。
運搬時には必ず底面を持つ
本機は重量物ですので、必ず底面を持っ
て正しい姿勢で運搬してください。
不安定な姿勢で運搬すると、腰痛になっ
たり、落下によるけがをすることがあり
ます。
注意

5
02JP5-029-717-01(1)210615-0701-02
日本語
L-2v008-0005-029-717-01(1)202106151322JP1/22
本書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱い
かたを示してあります。本書をよくお読みのうえ、製品を安全
にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られる
ところに必ず保管してください。
L-1v003-0005-029-717-01(1)202106151322JP2/22
警告
本機は電源スイッチを備えていません。
設置の際には、容易にアクセスできる固定配線内に専用遮断装
置を設けるか、使用中に、容易に抜き差しできる、機器に近いコ
ンセントに電源プラグを接続してください。万一、異常が起き
た際には、専用遮断装置を切るか、電源プラグを抜いてくださ
い。
S-5v006-0005-029-717-01(1)202106151322JP3/22
警告
本装置を住宅環境で使用すると無線障害を引き起こす可能性
があります。
E-22Hv008-0005-029-717-01(1)202106151322JP4/22
注意
安全のために、周辺機器を接続する際は、過大電圧を持つ可能
性があるコネクターを以下のポートに接続しないでください。
-LANA1
-LANA2
-LANB
S-28Cv007-0005-029-717-01(1)202106151322JP5/22
注意
日本国内で使用する電源コードセットは、電気用品安全法で定
める基準を満足した承認品が要求されます。
本機に付属、または推奨の電源コードセットをご使用くださ
い。本機に電源コードセットが付属されている場合、その電源
コードセットは、他の機器には使用しないでください。
S-44Bv001-0005-029-717-01(1)202106151322JP6/22
この機器は子供がいる可能性のある場所での使用には適して
いません。
S-76v004-0005-029-717-01(1)202106151322JP7/22
この装置は、クラスA機器です。この装置を住宅環境で使
用すると電波妨害を引き起こすことがあります。この場合
には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあ
ります。
VCCI-A
E-1Av003-0005-029-717-01(1)202106151322JP8/22
機器を周辺機器に接続するために使用されるすべてのイン
ターフェースケーブルは、EMC規格に適合し、輻射妨害による
誤動作を防ぐためにシールドタイプのケーブルを使用してく
ださい。ケーブルが供給される場合は、必ずこの目的のために
使用してください。
E-8v013-0005-029-717-01(1)202106151322JP9/22
この機器は、電気通信回線設備に直接接続することができませ
ん。この機器をインターネットに接続する場合は、必ず電気通
信事業法の認定を受けたルーター等を経由してください。
O-1v001-0005-029-717-01(1)202106151322JP10/22

6
02JP5-029-717-01(1)210615-0702-02
使用上のご注意
M-0010v002-0005-029-717-01(1)202106151322JP11/22
• お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故
障その他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中および
保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかねますの
でご了承ください。
• 本製品を使用したことによるお客様、または第三者から
のいかなる請求についても、当社は一切の責任を負いか
ねます。
• 諸事情による本製品に関連するサービスの停止、中断に
ついて、一切の責任を負いかねます。
M-A120-00v005-0005-029-717-01(1)202106151322JP12/22
携帯電話などによる電波障害を防止するために
携帯電話などを本機の近くで使用すると、誤動作を引き起こし
たり、映像、音声などに影響を与えることがあります。
本機の近くでは、携帯電話などの電源はできるだけ切ってくだ
さい。
M-A150-00v002-0005-029-717-01(1)202106151322JP13/22
本機を寒いところから急に暖かいところに持ち込んだときな
ど、機器表面や内部に水滴がつくことがあります。これを結露
といいます。結露が起きたときは電源を切り、結露がなくなる
まで放置し、結露がなくなってからご使用ください。結露時の
ご使用は機器の故障の原因となる場合があります。
M-B200-00v006-0005-029-717-01(1)202106151322JP14/22
一般に、有機ELパネルは、その特性上、焼き付き、輝度低下な
どが発生することがあります。
これらは故障ではありませんので、ご了承の上本機をお使いく
ださい。
M-C300-00v007-0005-029-717-01(1)202106151322JP15/22
本機のLCD(液晶)パネルは有効画素99.99%以上の非常に精
密度の高い技術で作られていますが、画面上に黒い点が現れた
り(画素欠け)、常時点灯している輝点(赤、青、緑など)や滅点が
ある場合があります。また、LCD(液晶)パネルの特性上、長期
間ご使用の間に画素欠けが生じることもあります。これらの
現象は故障ではありませんので、ご了承の上本機をお使いくだ
さい。
M-C310-00v007-0005-029-717-01(1)202106151322JP16/22
本機の有機ELパネルは有効画素99.99%以上の非常に精密度
の高い技術で作られていますが、画面上に黒い点が現れたり
(画素欠け)、常時点灯している輝点(赤、青、緑など)や滅点があ
る場合があります。また、有機ELパネルの特性上、長期間ご使
用の間に画素欠けが生じることもあります。これらの現象は
故障ではありませんので、ご了承の上本機をお使いください。
M-C311-00v006-0005-029-717-01(1)202106151322JP17/22
ACアダプターと電解コンデンサの寿命は約5年です(常温で1
日に8時間、1カ月で25日間、通常に使用すると想定した場合)。
したがって、使用時間が上記より長い場合は、その分寿命は短
くなります。
M-C340-01v006-0005-029-717-01(1)202106151322JP18/22
通信を行う機器でセキュリティ対策を行わなかった結果、また
は、通信仕様上の、やむを得ない事情により、データ漏洩等、セ
キュリティ上の問題が発生した場合、弊社ではそれによって生
じたあらゆる損害に対する責任を負いかねます。
M-E600-00v006-0005-029-717-01(1)202106151322JP19/22
本機はメンテナンスをネットワーク経由で実現するための機
能が備わっています。お客様の同意の上、メンテナンスを行う
場合があります。
M-E612-00v002-0005-029-717-01(1)202106151322JP20/22
設定作業中または設定作業後のブラウザで他のサイトを閲覧
しないでください。ブラウザにログインした状態が残ります
ので、意図しない第三者の使用や悪意のあるプログラムの実行
を防ぐために、設定作業が完了したら必ずブラウザを終了して
ください。
M-E640-00v009-0005-029-717-01(1)202106151322JP21/22
本製品は、専用線またはイントラネット接続で使用します。セ
キュリティ上の問題が生じる可能性がありますので外部ネッ
トワークへの接続をしないでください。
M-E651-00v002-0005-029-717-01(1)202106151322JP22/22

マニュアルのダウンロードについて/概要7
マニュアルのダウンロード
について
本機の操作方法を説明したマニュアルは、ソニーのウェブサ
イトからダウンロードできます。
二次元コードまたは URL よりサイトにアクセスして必要な
マニュアルをダウンロードしてください。
https://www.sony.jp/professional/support/manual.html
◆マニュアルは PDF 形式です。PDF は AdobeReader がインス
トールされたコンピューターで閲覧できます。AdobeReader
は、Adobe のウェブサイトから無償でダウンロードできます。
概要
コンパクトコントロールパネル ICP-X1000 シリーズは、マ
ルチフォーマットスイッチャー XVS-G1 およびその周辺機器
を操作するためのコントロールパネルです。
コンパクトコントロールパネル ICP-X1116
クロスポイントボタンを 16 個装備した 1M/E コントロール
パネルです。
コンパクトコントロールパネル ICP-X1124
クロスポイントボタンを 24 個装備した 1M/E コントロール
パネルです。
コンパクトコントロールパネル ICP-X1216
クロスポイントボタンを 16 個装備した 2M/E コントロール
パネルです。
コンパクトコントロールパネル ICP-X1224
クロスポイントボタンを 24 個装備した 2M/E コントロール
パネルです。
Adobeおよび AdobeReaderは、AdobeSystems
Incorporated(アドビシステムズ社)の商標です。

コントロールパネルのお手入れ/有機 EL ディスプレイについて
8
コントロールパネルのお手
入れ
コントロールパネル本体、スイッチ、フェーダーレバーなど
の汚れは、乾いた柔らかい布などで軽く拭いてください。
汚れがひどい場合は、水またはぬるま湯を布に少量含ませて
軽く拭いてください。
ご注意
• 水滴がパネル内部に入らないように充分布を絞ってくださ
い。水滴が入ると故障の原因となります。
• 薬剤、溶剤、洗剤などを絶対に使用しないでください。
• 強くこすると傷が付くことがあります。
有機 EL ディスプレイにつ
いて
本機には有機 EL ディスプレイが使用されています。
有機 EL ディスプレイは、寿命ある部品で、一般的に画素ご
との点灯時間が長いほど、また点灯輝度が高いほど寿命は短
くなります。
本機には有機 EL ディスプレイの点灯輝度調整機能や、長時
間無操作であった場合、自動的に点灯輝度を下げるスリープ
モードを装備しています。
できるだけ長期間ご使用いただけるよう、これらの機能をご
使用ください。
これらの機能の設定方法は、ユーザーガイドをご参照くださ
い。

仕様 9
仕様
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあり
ますが、ご了承ください。
GNUGPL/LGPL 適用ソフトウェアに関するお知らせ
GNUGeneralPublicLicense(以下「GPL」とします)また
はGNULesserGeneralPublicLicense(以下「LGPL」とし
ます)の適用を受けるソフトウェアが含まれる製品がありま
す。
お客様は GPL/LGPL の条件に従い、これらのソフトウェア
のソースコードの入手、改変、再配布の権利があることをお
知らせいたします。
ソースコードは、
http://www.sony.net/Products/Linux/
から入手できます。
ライセンス文は、スイッチャーのメニューのサインイン画面
右上に表示されるオーバーフローボタンを押し、プルダウン
リストから「End-UserLicenseAgreement」を選択してご
覧ください。
一般
コンパクトコントロールパネルICP-X1116
電源 DC19.5V
消費電流 DC1.3A
動作保証温度 5℃〜40℃
性能保証温度 10℃〜35℃
保存温度 −20℃〜+60℃
外形寸法(幅/高さ/奥行き、突起部を除く)
757.6mm×87.9mm×292.2mm
質量 9.0kg
コンパクトコントロールパネル ICP-X1124
電源 DC19.5V
消費電流 DC1.6A
動作保証温度 5℃〜40℃
性能保証温度 10℃〜35℃
保存温度 −20℃〜+60℃
外形寸法(幅/高さ/奥行き、突起部を除く)
912.0mm×87.9mm×292.2mm
質量 9.5kg
コンパクトコントロールパネル ICP-X1216
電源 DC19.5V
消費電流 DC1.7A
動作保証温度 5℃〜40℃
性能保証温度 10℃〜35℃
保存温度 −20℃〜+60℃
外形寸法(幅/高さ/奥行き、突起部を除く)
757.6mm×94.7mm×438.5mm
質量 13.5kg
コンパクトコントロールパネル ICP-X1224
電源 DC19.5V
消費電流 DC2.1A
動作保証温度 5℃〜40℃
性能保証温度 10℃〜35℃
保存温度 −20℃〜+60℃
外形寸法(幅/高さ/奥行き、突起部を除く)
912.0mm×94.7mm×438.5mm
質量 15.0kg
コントロール端子(全モデル共通)
LANA1/A2/B RJ-45,1000BASE-T規格準拠
ご注意
以下のケーブルをご使用の際は、輻射ノイズによる誤動作を
防ぐため、シールドタイプのケーブルを使用してください。
−LAN ケーブル
本機は、電源 OFF/ON と同じ働きをする再起動スイッ
チを備えています。
このスイッチは、最上列のブランクパネルの右側モ
ジュールカバーを取り外すと見えるブラケット内部に組
み込まれています(下図参考)。
先端が平坦なピン(直径 1.8mm 〜 2.4mm)などを使
い、軽い力(3N 程度)で約3秒間、スイッチを長押し
すると、コントロールパネルが再起動します。
ご注意
先端が尖ったもので押したり、強く押すと破損の原因と
なります。
ブランクパネル
再起動スイッチ

仕様
10
付属品(全モデル共通)
ACアダプター(2)
キートップ引き抜き工具(1)
六角レンチ(1)
トラックボール(1)
スイッチカバー 12(20)
スイッチカバー 15(20)
スイッチキャップ15X(10)
スイッチキャップ12(10)
スイッチキャップ15(10)
自照スイッチチップ(1式)
オペレーションマニュアル(1)
スイッチ拡散板12(10)
スイッチ拡散板15(10)
VTRコントロールシート(1)
別売品(全モデル共通)
ACアダプター用電源コード
(125V2.5A1.0m)
部品番号:1-846-424-32

11
GB
01_GB_5-029-717-01(1)_210615-07_01-05
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when
the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation
of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
E-5_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_10/91
You are cautioned that any changes or modifications
not expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
E-7_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_11/91
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669
or http://www.sony.com/
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name : SONY
Model : ICP-X1116, ICP-X1124,
ICP-X1216, ICP-X1224
Responsible party : Sony Electronics Inc.
Address : 16535 Via Esprillo, San
Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number : 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
E-10A_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_12/91
For the customers in Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
E-12_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_13/91
For the customers in Europe
This apparatus shall not be used in the residential area.
E-36_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_14/91
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le
coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un
personnel qualifié.
S-1_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_15/91
AVERTISSEMENT
Cet appareil ne possède pas d’interrupteur d’alimentation.
Lors de l’installation de l’appareil, incorporer un dispositif
de coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche
d’alimentation dans une prise murale facilement
accessible proche de l’appareil. En cas de problème lors
du fonctionnement de l’appareil, enclencher le dispositif
de coupure d’alimentation ou débrancher la fiche
d’alimentation.
S-5_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_16/91
AVERTISSEMENT : CET AVERTISSEMENT S’APPLIQUE AUX
ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT.
En cas d’utilisation aux États-Unis, utilisez le cordon
d’alimentation RÉPERTORIÉ UL indiqué ci-dessous.
English
L-2_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_1/91
Before operating the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future reference.
L-1_v003-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_2/91
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer
servicing to qualified personnel only.
S-1_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_3/91
WARNING
This unit has no power switch.
When installing the unit, incorporate a readily accessible
disconnect device in the fixed wiring, or connect the
power plug to an easily accessible socket-outlet near the
unit. If a fault should occur during operation of the unit,
operate the disconnect device to switch the power supply
off, or disconnect the power plug.
S-5_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_4/91
WARNING:
THIS WARNING IS APPLICABLE FOR USA ONLY.
If used in USA, use the UL LISTED power cord specified
below.
DO NOT USE ANY OTHER POWER CORD.
Plug Cap
Parallel blade
(NEMA 1-15P Configuration)
Cord
Type NISPT-2, two 18 AWG
wires
Length
Minimum 1.5 m (4 ft 11 in),
Less than 4.5 m (14 ft 9 in)
Rating
Minimum 7 A, 125 V
Using this unit at a voltage other than 120V may require
the use of a different line cord or attachment plug, or both.
To reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to
qualified service personnel.
WARNING:
THIS WARNING IS APPLICABLE FOR OTHER
COUNTRIES/REGIONS.
1.
Use the approved Power Cord (2-core mains lead)
/ Appliance Connector / Plug that conforms to
the safety regulations of each country/region if
applicable.
2.
Use the Power Cord (2-core mains lead) / Appliance
Connector / Plug conforming to the proper ratings
(Voltage, Ampere).
If you have questions on the use of the above Power Cord
/ Appliance Connector / Plug, please consult a qualified
service personnel.
S-29E_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_5/91
WARNING
Operation of this equipment in a residential environment
could cause radio interference.
E-22H_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_6/91
CAUTION
For safety, do not connect the connector for peripheral
device wiring that might have excessive voltage to the
following ports:
- LAN A1
- LAN A2
- LAN B
S-28C_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_7/91
This equipment is not suitable for use in locations where
children are likely to be present.
S-76_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_8/91
All interface cables used to connect the equipment to
peripherals must be shielded type to comply with EMC
standard(s) and to prevent undesired operation due to
radiated emissions. When cables are supplied, always use
them for this purpose.
E-8_v013-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_9/91
GB

12
01_GB_5-029-717-01(1)_210615-07_02-05
N’UTILISEZ AUCUN AUTRE CORDON D’ALIMENTATION.
Bouchon de fiche
Lame parallèle
(configuration NEMA 1-15P)
Cordon
Type NISPT-2, deux fils 18
AWG
Longueur
Minimum 1,5 m (4 pieds 11
pouces), moins de 4,5 m (14
pieds 9 pouces)
Caractéristiques nominales
Minimum 7 A, 125 V
L’utilisation de cet appareil à une tension autre que 120 V
peut nécessiter l’utilisation d’un type différent de cordon
ou de fiche de fixation, ou les deux. Afin de réduire les
risques d’incendie ou d’électrocution, faites appel à un
technicien qualifié pour toute réparation/entretien.
AVERTISSEMENT :
CET AVERTISSEMENT S’APPLIQUE AUX
AUTRES PAYS/RÉGIONS.
1.
Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur
à 2 fils)/fiche femelle/fiche mâle conforme à
la réglementation de sécurité locale/régionale
applicable.
2.
Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur
à 2 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des
caractéristiques nominales (tension, ampérage)
appropriées.
Pour toute question sur l’utilisation du cordon
d’alimentation/fiche femelle/fiche mâle ci-dessus,
consultez un technicien du service après-vente qualifié.
S-29E_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_17/91
AVERTISSEMENT
L’utilisation de cet appareil dans un environnement
domestique risque de provoquer des interférences radio.
E-22H_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_18/91
ATTENTION
Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur
pour le câblage de périphériques pouvant avoir une
tension excessive aux ports suivants :
- LAN A1
- LAN A2
- LAN B
S-28C_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_19/91
Cet équipement ne convient pas pour une utilisation dans
des endroits où se trouvent des enfants.
S-76_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_20/91
Tous les câbles d’interface permettant de raccorder
l’équipement aux périphériques doivent être de type
blindé afin de respecter la(les) directive(s) CEM et
empêcher une opération non désirée dû aux émissions
rayonnées. Quand les câbles sont fournis, utilisez-les
toujours à cet effet.
E-8_v013-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_21/91
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
E-12_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_22/91
Pour les clients en Europe
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle.
E-36_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_23/91
WARNUNG
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen
zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf
das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen
Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
S-1_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_DE_24/91
WARNUNG
Dieses Gerät hat keinen Netzschalter.
Beim Einbau des Geräts ist daher im Festkabel ein
leicht zugänglicher Unterbrecher einzufügen, oder der
Netzstecker muss mit einer in der Nähe des Geräts
befindlichen, leicht zugänglichen Wandsteckdose
verbunden werden. Wenn während des Betriebs eine
Funktionsstörung auftritt, ist der Unterbrecher zu
betätigen bzw. der Netzstecker abzuziehen, damit die
Stromversorgung zum Gerät unterbrochen wird.
S-5_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_DE_25/91
WARNUNG
1. Verwenden Sie ein geprüftes Netzkabel (2-adriges
Stromkabel)/einen geprüften Geräteanschluss/
einen geprüften Stecker entsprechend den
Sicherheitsvorschriften, die im betreffenden Land/in
der betreffenden Region gelten.
2. Verwenden Sie ein Netzkabel (2-adriges Stromkabel)/
einen Geräteanschluss/einen Stecker mit den
geeigneten Anschlusswerten (Volt, Ampere).
Wenn Sie Fragen zur Verwendung von Netzkabel/
Geräteanschluss/Stecker haben, wenden Sie sich bitte an
qualifiziertes Kundendienstpersonal.
S-31A_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_DE_26/91
WARNUNG
Der Betrieb dieses Geräts in Wohnbereichen kann
Funkstörungen verursachen.
E-22H_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_DE_27/91
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Peripheriegerät-
Anschluss verbinden, der zu starke Spannung für die
nachstehenden Buchsen haben könnte:
- LAN A1
- LAN A2
- LAN B
S-28C_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_DE_28/91
Das Gerät ist nicht für den Gebrauch in Umgebungen
geeignet, in denen sich Kinder aufhalten.
S-76_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_DE_29/91
Alle zum Verbinden der Ausrüstung mit Peripheriegeräten
verwendeten Kabel müssen geschirmt sein, um die EMV-
Vorschrift(en) zu erfüllen und unerwünschtes Verhalten
aufgrund von Störstrahlungen zu verhindern. Werden
Kabel mitgeliefert, sind diese stets für diesen Zweck zu
verwenden.
E-8_v013-000_5-029-717-01(1)_202106151322_DE_30/91
Für Kunden in Europa
Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich verwendet
werden.
E-36_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_DE_31/91
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questo apparato alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire l’involucro.
Per l’assistenza rivolgersi unicamente a personale
qualificato.
S-1_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_IT_32/91
AVVERTENZA
Questo apparecchio non è dotato di un interruttore di
alimentazione.
Durante l’installazione dell’apparecchio, incorporare un
dispositivo di scollegamento prontamente accessibile nel
cablaggio fisso, oppure collegare la spina di alimentazione
ad una presa di corrente facilmente accessibile vicina
all’apparecchio. Qualora si verifichi un guasto durante il
funzionamento dell’apparecchio, azionare il dispositivo
di scollegamento in modo che interrompa il flusso di
corrente oppure scollegare la spina di alimentazione.
S-5_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_IT_33/91
AVVERTENZA
L’utilizzo di questo apparecchio in un ambiente
residenziale potrebbe causare interferenze radio.
E-22H_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_IT_34/91
ATTENZIONE
Per ragioni di sicurezza, non collegare alle porte indicate di
seguito connettori di cablaggio di dispositivi periferici su

13
01_GB_5-029-717-01(1)_210615-07_03-05
cui potrebbe essere presente una tensione eccessiva:
- LAN A1
- LAN A2
- LAN B
S-28C_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_IT_35/91
Questo apparecchio non è idoneo per l’uso in ambienti in
cui possono essere presenti bambini.
S-76_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_IT_36/91
Tutti i cavi di interfaccia utilizzati per la connessione
dell’apparecchio a dispositivi periferici devono essere
di tipo schermato per soddisfare le normative sulla
compatibilità elettromagnetica (EMC) e per evitare
funzionamenti indesiderati dovuti alle emissioni in
radiofrequenza. Quando sono forniti cavi, essi dovranno
essere utilizzati per lo scopo previsto.
E-8_v013-000_5-029-717-01(1)_202106151322_IT_37/91
Per i clienti in Europa
L’apparecchio non deve essere utilizzato in aree
residenziali.
E-36_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_IT_38/91
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no
exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
especializado.
S-1_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_ES_39/91
ADVERTENCIA
Esta unidad no dispone de interruptor de alimentación.
Al instalar la unidad, incluya un dispositivo de desconexión
fácilmente accesible en el cableado fijo, o conecte
el enchufe de alimentación a una toma de corriente
fácilmente accesible cerca de la unidad. Si se produce
una anomalía durante el funcionamiento de la unidad,
accione el dispositivo de desconexión para desactivar la
alimentación o desconecte el enchufe de alimentación.
S-5_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_ES_40/91
ADVERTENCIA
El uso de este equipo en un entorno residencial podría
causar interferencias radioeléctricas.
E-22H_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_ES_41/91
PRECAUCIÓN
Por razones de seguridad, no conecte el conector de
los cables de dispositivos periféricos que puedan tener
demasiado voltaje en los siguientes puertos:
- LAN A1
- LAN A2
- LAN B
S-28C_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_ES_42/91
Este equipo no debe utilizarse en lugares donde haya
niños.
S-76_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_ES_43/91
Todos los cables de interfaz utilizados para conectar
el equipo a los periféricos deben ser de tipo blindado
para cumplir con los estándares de CEM y para evitar
un funcionamiento no deseado debido a las emisiones
irradiadas. Cuando se suministren cables, utilícelos
siempre para este fin.
E-8_v013-000_5-029-717-01(1)_202106151322_ES_44/91
Para los clientes de Europa
Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.
E-36_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_ES_45/91
이 기기는 업무용 환경에서 사용할 목적으로 적합성평가를 받은
기기로서 가정용 환경에서 사용하는 경우 전파간섭의 우려가
있습니다.
E-29_v005-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KR_46/91
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для снижения риска возгорания и поражения
электрическим током не допускайте воздействия на
аппарат влаги и сырости.
Чтобы исключить риск поражения электрическим
током, не вскрывайте корпус. Обслуживание
аппарата должны выполнять только
квалифицированные специалисты.
S-1_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_47/91
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное устройство не имеет переключателя питания.
При установке устройства используйте легкодоступный
прерыватель питания с фиксированной проводкой
или подключите провод питания к легкодоступной
настенной розетке, расположенной рядом с
устройством. Если в процессе эксплуатации блока
возникнет неисправность, с помощью прерывателя
отключите питание, или отсоедините провод питания.
S-5_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_48/91
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование этого оборудования в жилой зоне
может вызвать радиопомехи.
E-22H_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_49/91
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности не подключайте разъем
проводки периферийных устройств, который может
подать чрезмерное напряжение на следующие порты:
- LAN A1
- LAN A2
- LAN B
S-28C_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_50/91
КОМПАКТНАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
S-65C_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_51/91
Сони Корпорейшн
1-7-1 Конан Минато-ку Токио, 108-0075 Япония
Импортер на территории стран Таможенного союза
АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6
S-65E_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_52/91
Сделано в Японии
S-65F_v003-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_53/91
Этот продукт предназначен для телевещания.
S-65G_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_54/91
Год выпуска: см. информационную табличку на
изделии или упаковочной коробке.
Пример (2016-01): 2016: год. 01: месяц.
S-65J_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_55/91
Условия краткосрочного хранения:
Хранить в темных, сухих, чистых, вентилируемых
помещениях, изолированными от мест хранения
кислот и щелочей.
Хранить вдали от источников тепла и влаги во
избежание конденсации.
S-65V_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_56/91
Транспортировать в оригинальной упаковке, во время
транспортировки не бросать, оберегать от падений,
ударов, не подвергать излишней вибрации.
S-65P_v001-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_57/91
Если неисправность не удается устранить следуя
данной инструкции – обратитесь в ближайший
авторизованный SONY центр по ремонту и
обслуживанию.
S-65Q_v001-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_58/91
Реализацию осуществлять в соответствии с
действующими требованиями законодательства.
Отслужившее изделие утилизировать в соответствии с
действующими требованиями законодательства.
S-65S_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_59/91
Это оборудование не подходит для использования в
местах, где могут находиться дети.
S-76_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_60/91
Все интерфейсные кабели, используемые для
подсоединения оборудования к периферийным
устройствам, должны быть экранированы в
соответствии со стандартами ЭМС для предотвращения
нежелательного воздействия испускаемого излучения.
Когда интерфейсные кабели входят в комплект
поставки, всегда используйте их для этой цели.
E-8_v013-000_5-029-717-01(1)_202106151322_RU_61/91

14
01_GB_5-029-717-01(1)_210615-07_04-05
ȿɋɄȿɊɌɍ
Ԧɪɬɲɵԑɭɧɟɦɟɫɟɬɨɤɫɨԑɭԕɚɭɩɿɧɚɡɚɣɬɭԛɲɿɧɛԝɥ
ԕԝɪɵɥԑɵɧɵɠɚԙɛɵɪɞɵԙɚɫɬɵɧɞɚɧɟɦɟɫɟɵɥԑɚɥɞɵ
ɠɟɪɞɟԕɚɥɞɵɪɦɚԙɵɡ
Ɍɨɤɫɨԑɭɞɵɛɨɥɞɵɪɦɚɭԛɲɿɧԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙɤɨɪɩɭɫɵɧ
ɚɲɩɚԙɵɡɀԧɧɞɟɭɠԝɦɵɫɬɚɪɵɧɛɿɥɿɤɬɿɦɚɦɚɧɞɚɪԑɚɧɚ
ɨɪɵɧɞɚɭɵɬɢɿɫ
S-1_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_62/91
ȿɋɄȿɊɌɍ
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙԕɭɚɬԕɨɫԕɵɲɵɠɨԕ
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵɨɪɧɚɬԕɚɧɤɟɡɞɟɛɟɤɿɬɿɥɝɟɧɷɥɟɤɬɪɫɯɟɦɚɫɵɧɚ
ɨԙɚɣԕɨɥɠɟɬɤɿɡɭɝɟɛɨɥɚɬɵɧɚɠɵɪɚɬԕɵɲɬɵԕɨɫɵԙɵɡ
ɧɟɦɟɫɟɲɬɟɩɫɟɥɶɞɿԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙɠɚɧɵɧɞɚԑɵɨԙɚɣԕɨɥ
ɠɟɬɤɿɡɭɝɟɛɨɥɚɬɵɧɠɟɥɿɥɿɤɪɨɡɟɬɤɚԑɚԕɨɫɵԙɵɡԔԝɪɵɥԑɵɧɵ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɤɟɡɿɧɞɟɚԕɚɭɩɚɣɞɚɛɨɥɫɚԕɭɚɬɤԧɡɿɧɚɠɵɪɚɬɭ
ԛɲɿɧɚɠɵɪɚɬԕɵɲɬɵɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡɧɟɦɟɫɟɲɬɟɩɫɟɥɶɞɿ
ɚɠɵɪɚɬɵԙɵɡ
S-5_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_63/91
ȿɋɄȿɊɌɍ
Ȼԝɥɠɚɛɞɵԕɬɵɬԝɪԑɵɥɵԕɬɵɨɪɬɚɞɚɩɚɣɞɚɥɚɧɭɪɚɞɢɨ
ɤɟɞɟɪɝɿɝɟɫɟɛɟɩɛɨɥɭɵɦԛɦɤɿɧ
E-22H_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_64/91
ȺȻȺɃɅȺԘɕɁ
Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤԛɲɿɧɤɟɥɟɫɿɩɨɪɬɬɚɪԑɚɚɪɬɵԕɤɟɪɧɟɭɬԛɫɿɪɭɿ
ɦԛɦɤɿɧɩɟɪɢɮɟɪɢɹɥɵԕԕԝɪɵɥԑɵɫɵɦɞɚɪɵɧɚɚɪɧɚɥԑɚɧ
ɤɨɧɧɟɤɬɨɪɞɵɠɚɥԑɚɦɚԙɵɡ
/$1$
/$1$
/$1%
S-28C_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_65/91
ɀɂɇȺԔɕȻȺɋԔȺɊɍɉȺɇȿɅȱ
S-65C_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_66/91
ԦɧɞɿɪɭɲɿɋɨɧɢɄɨɪɩɨɪɟɣɲɧ
ԦɧɞɿɪɭɲɿɦɟɤɟɧɠɚɣɵɄɨɧɚɧɆɢɧɚɬɨɤɭɌɨɤɢɨ
ɀɚɩɨɧɢɹ
Ʉɟɞɟɧɨɞɚԑɵɠɟɪɿɧɞɟɝɿɲɟɬɟɥɞɟɧԥɤɟɥɭɲɿ
©ɋɨɧɢɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫªȺԔɊɟɫɟɣɆԥɫɤɟɭ
Ʉɚɪɚɦɵɲɟɜɫɤɢɣԧɬɩɟɤԧɲɟɫɿ
S-65E_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_67/91
ɀɚɩɨɧɢɹɞɚ
ɠɚɫɚɥԑɚɧ S-65F_v003-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_68/91
Ȼԝɥԧɧɿɦɯɚɛɚɪɬɚɪɚɬɭԑɚɚɪɧɚɥԑɚɧ
S-65G_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_69/91
ɒɵԑɚɪɵɥԑɚɧɠɵɥɵԧɧɿɦɞɟɝɿɧɟɦɟɫɟɤɚɪɬɨɧɞɚԑɵɚɬɚɭ
ɬɚԕɬɚɫɵɧɤԧɪɿԙɿɡ
Ɇɵɫɚɥɵɠɵɥɞɵɤԧɪɫɟɬɟɞɿɚɣɞɵ
ɤԧɪɫɟɬɟɞɿ
S-65J_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_70/91
ɉɚɣɞɚɥɚɧɭɛɚɪɵɫɵɧɞɚɫɚԕɬɚɭɬɚɥɚɩɬɚɪɵ
Ԧɧɿɦɞɟɪԕɵɲԕɵɥɞɚɪɦɟɧɫɿɥɬɿɥɟɪɝɟɚɪɧɚɥԑɚɧɫɚԕɬɚɭ
ɨɪɵɧɞɚɪɵɧɚɧɨԕɲɚɭɥɚɧԑɚɧԕɚɪɚԙԑɵԕԝɪԑɚԕɬɚɡɚɠɚԕɫɵ
ɠɟɥɞɟɬɿɥɟɬɿɧɠɟɪɥɟɪɞɟɫɚԕɬɚɥɭɵɤɟɪɟɤ
Ʉɨɧɞɟɧɫɚɰɢɹɧɵɛɨɥɞɵɪɦɚɭԛɲɿɧɵɫɬɵԕɠԥɧɟɵɥԑɚɥ
ɤԧɡɞɟɪɿɧɟɧɚɥɵɫɫɚԕɬɚԙɵɡ
S-65V_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_71/91
Ɍԛɩɧԝɫԕɚɥɵԕɨɪɚɦɞɚɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭɤɟɪɟɤɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭ
ɤɟɡɿɧɞɟɥɚԕɬɵɪɭԑɚɛɨɥɦɚɣɞɵԕԝɥɚɭɞɚɧɫɨԕԕɵɥɚɪɞɚɧ
ԕɨɪԑɚɭɤɟɪɟɤɲɟɤɬɟɧɬɵɫɞɿɪɿɥɝɟԝɲɵɪɚɬɩɚɭɤɟɪɟɤ
S-65P_v001-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_72/91
ȿɝɟɪɨɫɵɧԝɫԕɚɭɥɵԕԕɚɫԛɣɟɧɟɨɬɵɪɵɩɚԕɚɭɥɵԕɬɵɠɨɸ
ɦԛɦɤɿɧɛɨɥɦɚɫɚɟԙɠɚԕɵɧɡɚԙɞɵɬɿɪɤɟɥɝɟɧ621<ɠԧɧɞɟɭ
ɠԥɧɟɤԛɬɿɩԝɫɬɚɭɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ
S-65Q_v001-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_73/91
ɋɚɬɭɞɵɤԛɲɿɧɞɟɬԝɪԑɚɧɡɚԙɬɚɥɚɩɬɚɪɵɧɚɫԥɣɤɟɫɠԛɡɟɝɟ
ɚɫɵɪɭɤɟɪɟɤԔɵɡɦɟɬɦɟɪɡɿɦɿɛɿɬɤɟɧɛԝɣɵɦɞɵɤԛɲɿɧɞɟ
ɬԝɪԑɚɧɡɚԙɬɚɥɚɩɬɚɪɵɧɚɫԥɣɤɟɫɡɚɥɚɥɫɵɡɤԥɞɟɝɟɚɫɵɪɭ
ɤɟɪɟɤ
S-65S_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_74/91
Ȼԝɥɠɚɛɞɵԕɬɵɛɚɥɚɥɚɪɛɨɥɭɵɦԛɦɤɿɧɨɪɵɧɞɚɪɞɚ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚɛɨɥɦɚɣɞɵ
S-76_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_75/91
(0&ɫɬɚɧɞɚɪɬɬɚɪɵɧɚɫԥɣɤɟɫɬɟɧɞɿɪɭɠԥɧɟɫԥɭɥɟɥɟɧɭɥɟɪ
ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵԕɚɠɟɬɟɦɟɫɠԝɦɵɫɬɵɛɨɥɞɵɪɦɚɭԛɲɿɧ
ɠɚɛɞɵԕɬɵɩɟɪɢɮɟɪɢɹɥɵԕԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪԑɚɠɚɥԑɚɭ
ɦɚԕɫɚɬɵɧɞɚɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɬɵɧɛɚɪɥɵԕɢɧɬɟɪɮɟɣɫɬɿɤ
ɤɚɛɟɥɶɞɟɪɷɤɪɚɧɞɚɥɭɵɤɟɪɟɤɄɚɛɟɥɶɞɟɪɛɟɪɿɥɫɟɨɥɚɪɞɵ
ԛɧɟɦɿɨɫɵɦɚԕɫɚɬԕɚɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ
E-8_v013-000_5-029-717-01(1)_202106151322_KZ_76/91
Türkiye’deki müşteriler için
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
K-T4-2_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_TR_77/91
For the customers in the U.S.A.
SONY LIMITED WARRANTY- Please visit http://www.
sony.com/psa/warranty for important information
and complete terms and conditions of Sony’s limited
warranty applicable to this product.
For the customers in Canada
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.
sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/resources-warranty
for important information and complete terms and
conditions of Sony’s limited warranty applicable to this
product.
For the customers in Europe
Sony Professional Solutions Europe - Standard
Warranty and Exceptions on Standard Warranty. Please
visit https://pro.sony/support-services/primesupport/
support-professional-solutions-europe-standard-
product-warranty for important information and
complete terms and conditions.
For the customers in Korea
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.
sony.co.kr/handler/BPAS-Start for important information
and complete terms and conditions of Sony’s limited
warranty applicable to this product.
L-5_v008-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_78/91
Pour les clients au Canada
GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://
www.sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/resources-
warranty pour obtenir les informations importantes
et l’ensemble des termes et conditions de la garantie
limitée de Sony applicable à ce produit.
L-6_v004-000_5-029-717-01(1)_202106151322_FR_79/91

15
01_GB_5-029-717-01(1)_210615-07_05-05
Usage Precautions
M-0010_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_80/91
Notes
• Always verify that the unit is operating properly
before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES
OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT
OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS
DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING
THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION
OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON
WHATSOEVER.
• SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND
MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD
PARTIES.
• SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE TERMINATION
OR DISCONTINUATION OF ANY SERVICES RELATED TO
THIS UNIT THAT MAY RESULT DUE TO CIRCUMSTANCES
OF ANY KIND. M-A120-00_v005-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_81/91
To prevent electromagnetic interference from
portable communications devices
The use of portable telephones and other communications
devices near this camera can result in malfunctions and
interference with audio and video signals.
It is recommended that the portable communications
devices near this camera be powered off.
M-A150-00_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_82/91
If the unit is suddenly taken from a cold to a warm
location, or if ambient temperature suddenly rises,
moisture may form on the outer surface of the unit and/
or inside of the unit. This is known as condensation. If
condensation occurs, turn off the unit and wait until the
condensation clears before operating the unit. Operating
the unit while condensation is present may damage the
unit.
M-B200-00_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_83/91
Due to the characteristics of the material used in the OLED
panel, permanent burn-in or reduction in brightness may
occur.
These problems are not a malfunction.
M-C300-00_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_84/91
The LCD panel fitted to this unit is manufactured with high
precision technology, giving a functioning pixel ratio of at
least 99.99%. Thus a very small proportion of pixels may
be “stuck”, either always off (black), always on (red, green,
or blue), or flashing. In addition, over a long period of use,
because of the physical characteristics of the liquid crystal
display, such “stuck” pixels may appear spontaneously.
These problems are not a malfunction.
M-C310-00_v007-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_85/91
The OLED panel fitted to this unit is manufactured with
high precision technology, giving a functioning pixel
ratio of at least 99.99%. Thus a very small proportion of
pixels may be “stuck”, either always off (black), always on
(red, green, or blue), or flashing. In addition, over a long
period of use, because of the physical characteristics
of the organic light-emitting diode, such “stuck” pixels
may appear spontaneously. These problems are not a
malfunction.
M-C311-00_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_86/91
The life expectancy of the AC adapter and the electrolytic
capacitor is about 5 years under normal operating
temperatures and normal usage (8 hours per day; 25
days per month). If usage exceeds the above normal
usage frequency, the life expectancy may be reduced
correspondingly.
M-C340-01_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_87/91
SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY
KIND RESULTING FROM A FAILURE TO IMPLEMENT
PROPER SECURITY MEASURES ON TRANSMISSION
DEVICES, UNAVOIDABLE DATA LEAKS RESULTING FROM
TRANSMISSION SPECIFICATIONS, OR SECURITY PROBLEMS
OF ANY KIND.
M-E600-00_v006-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_88/91
This unit is equipped with a maintenance function
performed via a network. Maintenance may be performed
with your consent.
M-E612-00_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_89/91
Do not browse any other website in the Web browser
while making settings or after making settings. Since
the login status remains in the Web browser, close the
Web browser when you complete the settings to prevent
unauthorized third parties from using the unit or harmful
programs from running.
M-E640-00_v009-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_90/91
This product is used with a leased line or intranet
connection. Do not connect to an external network, as
security issues may occur.
M-E651-00_v002-000_5-029-717-01(1)_202106151322_GB_91/91

16
Название
продукта
Название
модели
Масса Размеры (Ш/В/Г)
(за исключением
выступающих
частей)
Требования к
источнику питания
Потребление тока
КОМПАКТНАЯ
ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИЯ
ICP-X1116 9,0 кг 757,6 мм x 87,9 мм x
292,2 мм
19,5 Впостоянного
тока
1,3 A постоянного
тока
ICP-X1124 9,5 кг 912,0 мм x 87,9 мм x
292,2 мм
19,5 Впостоянного
тока
1,6 A постоянного
тока
ICP-X1216 13,5 кг 757,6 мм x 94,7 мм x
438,5 мм
19,5 Впостоянного
тока
1,7 A постоянного
тока
ICP-X1224 15,0 кг 912,0 мм x 94,7 мм x
438,5 мм
19,5 Впостоянного
тока
2,1 A постоянного
тока
Өнім атауы Үлгі атауы Массасы Өлшемдері (е/б/т)
(проекцияларды
қоспағанда)
Қуатқа қойылатын
талаптар
Токты тұтыну
ЖИНАҚЫ
БАСҚАРУ
ПАНЕЛІ
ICP-X1116 9,0 кг 757,6 мм x 87,9 мм x
292,2 мм
19,5 В тұрақты ток 1,3 A тұрақты ток
ICP-X1124 9,5 кг 912,0 мм x 87,9 мм x
292,2 мм
19,5 В тұрақты ток 1,6 A тұрақты ток
ICP-X1216 13,5 кг 757,6 мм x 94,7 мм x
438,5 мм
19,5 В тұрақты ток 1,7 A тұрақты ток
ICP-X1224 15,0 кг 912,0 мм x 94,7 мм x
438,5 мм
19,5 В тұрақты ток 2,1 A тұрақты ток

Downloading Manuals/Overview 17
Downloading Manuals
Manuals that describe how to operate the unit can
be downloaded from the Sony website.
Download the required manual by accessing the
site using the following QR code or URL.
https://pro.sony/support-resources/xvs-g1/
manual
Manuals are in PDF format. PDF files can be viewed
on a computer with Adobe Reader installed. You
can download Adobe Reader for free from the
Adobe website.
Overview
The ICP-X1000 series Compact Control Panels are
control panels for operating the XVS-G1 Multi
Format Switcher and its peripheral devices.
ICP-X1116 Compact Control Panel
1M/E control panel equipped with 16 crosspoint
buttons.
ICP-X1124 Compact Control Panel
1M/E control panel equipped with 24 crosspoint
buttons.
ICP-X1216 Compact Control Panel
2M/E control panel equipped with 16 crosspoint
buttons.
ICP-X1224 Compact Control Panel
2M/E control panel equipped with 24 crosspoint
buttons.
Adobe and Adobe Reader are trademarks of
Adobe Systems Incorporated in the United States
and/or other countries.

Cleaning the Control Panel/About the Organic EL (OLED) Display
18
Cleaning the Control
Panel
Wipe gently using a soft, dry cloth to remove dirt
from the control panel body, switches, fader lever,
and other components.
Wipe using a cloth moistened with water or
lukewarm water to remove stubborn dirt and
stains.
Notes
• Squeeze the cloth thoroughly before use to
ensure that no water droplets can enter the
panel. The unit may become damaged if water
droplets enter the unit.
• Do not use cleaning agents, solvents, or
detergents.
• Vigorous rubbing may scratch the unit.
About the Organic EL
(OLED) Display
This unit uses an organic EL display.
The organic EL display is a component with limited
lifespan. In general, the longer the lighting time for
each pixel and the higher the lighting brightness,
the shorter the life.
This unit is equipped with a lighting brightness
adjustment function for the organic EL display, and
also a sleep mode that automatically reduces the
brightness during periods of inactivity.
Use these functions to extend the usage life as
much as possible.
For details about setting these functions, refer to
the User’s Guide.

Specifications 19
Specifications
Design and specifications are subject to change
without notice.
About GNU GPL/LGPL software
Some products include software subject to the
GNU General Public License (hereinafter, “GPL”)
and the GNU Lesser General Public License
(hereinafter, “LGPL”).
Sony notifies the customer thatyou have the rights
to obtain, modify and/or redistribute the source
code of such software in accordance with the
terms and conditions of the GPL/LGPL.
The source code can be obtained from the
following site:
http://www.sony.net/Products/Linux/
To view the license information, press the overflow
button displayed on the top right of the switcher
menu sign-in screen and select [End-User License
Agreement] from the pull-down list.
General
ICP-X1116 Compact Control Panel
Power requirements
19.5 V DC
Current consumption
1.3 A DC
Operating guaranteed temperature
5 ºC to 40 ºC (41 ºF to 104 ºF)
Performance guaranteed temperature
10 ºC to 35 ºC (50 ºF to 95 ºF)
Storage temperature
–20 ºC to +60 ºC (–4 ºF to +140 ºF)
Dimensions (w/h/d, excluding protrusions)
757.6 mm × 87.9 mm × 292.2 mm
(29 7/8in × 3 1/2in × 11 5/8in)
Mass 9.0 kg (19 lb 13 oz)
ICP-X1124 Compact Control Panel
Power requirements
19.5 V DC
Current consumption
1.6 A DC
Operating guaranteed temperature
5 ºC to 40 ºC (41 ºF to 104 ºF)
Performance guaranteed temperature
10 ºC to 35 ºC (50 ºF to 95 ºF)
Storage temperature
–20 ºC to +60 ºC (–4 ºF to +140 ºF)
Dimensions (w/h/d, excluding protrusions)
912.0 mm × 87.9 mm × 292.2 mm
(36 in × 3 1/2in × 11 5/8in)
Mass 9.5 kg (20 lb 15 oz)
ICP-X1216 Compact Control Panel
Power requirements
19.5 V DC
Current consumption
1.7 A DC
Operating guaranteed temperature
5 ºC to 40 ºC (41 ºF to 104 ºF)
Performance guaranteed temperature
10 ºC to 35 ºC (50 ºF to 95 ºF)
Storage temperature
–20 ºC to +60 ºC (–4 ºF to +140 ºF)
Dimensions (w/h/d, excluding protrusions)
757.6 mm × 94.7 mm × 438.5 mm
(29 7/8in × 3 3/4in × 17 3/8in)
Mass 13.5 kg (29 lb 12 oz)
ICP-X1224 Compact Control Panel
Power requirements
19.5 V DC
Current consumption
2.1 A DC
Operating guaranteed temperature
5 ºC to 40 ºC (41 ºF to 104 ºF)
This unit is equipped with a restart switch that
operates the same as turning the power off and
on.
This switch is built into the bracket, which can
be seen by removing the right module cover of
the blank panel in the top row (see the
following figure).
Using a pin with a flat tip (1.8 mm to 2.4 mm
(3/32 in to 1/8in) in diameter), press and hold
the switch with a light force (about 3 N) for
about 3 seconds to restart the control panel.
Note
Pushing it with a sharp tip or pushing it too
hard may cause damage.
Blank panel
Restart switch

Specifications
20
Performance guaranteed temperature
10 ºC to 35 ºC (50 ºF to 95 ºF)
Storage temperature
–20 ºC to +60 ºC (–4 ºF to +140 ºF)
Dimensions (w/h/d, excluding protrusions)
912.0 mm × 94.7 mm × 438.5 mm
(36 in × 3 3/4in × 17 3/8in)
Mass 15.0 kg (33 lb 1 oz)
Control Connectors (common to all
models)
LAN A1/A2/B RJ-45, complies with 1000BASE-T
standard
CAUTION
When you connect the following cable(s) of the
unit to peripheral device, use a shielded-type cable
to prevent malfunction due to radiation noise.
–LANcable
Supplied Accessories (common to
all models)
AC adaptor (2)
Button top puller (1)
Hexagonal wrench (1)
Trackball (1)
Switch cover 12 (20)
Switch cover 15 (20)
Switch cap 15X (10)
Switch cap 12 (10)
Switch cap 15 (10)
Self-lighting switch chip (1)
Operation Manual (1)
Switch diffuser plate 12 (10)
Switch diffuser plate 15 (10)
VTR control sheet (1)
Optional Accessories (common to
all models)
AC power cord for AC adaptor
For USA and Canada: 125 V, 7 A
(1.0 m), 1-009-309-61
For Europe: 250 V, 2.5 A (1.0 m),
1-009-311-31
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Sony Control Panel manuals

Sony
Sony ICP-X7000 User manual

Sony
Sony RCP-1500 User manual

Sony
Sony RCP-730 User manual

Sony
Sony MSU-1000 User manual

Sony
Sony ICP-6520 User manual

Sony
Sony DME-3000 User manual

Sony
Sony BKDM-3020 User manual

Sony
Sony BKDS-7080 User manual

Sony
Sony BKS-R6010 User manual

Sony
Sony BKDS-7025 Instruction Manual

Sony
Sony CCP-8000 Series User manual

Sony
Sony RM-X7BT User manual

Sony
Sony RCP-1001 User manual

Sony
Sony MVS-8000 User manual

Sony
Sony CCP-9000A-C User manual

Sony
Sony BKS-R6010 User manual

Sony
Sony ICP-X7000 User manual

Sony
Sony MKS-R3210 User manual

Sony
Sony UCP-8060 User manual

Sony
Sony RCP-TX7 User manual