Suevia 130.6150 User manual

Made in
Germany
12/2021 ·Technische Änderungen vorbehalten ·Technical data can be changed without prior notice ·Des changements techniques reservés ·104.8089
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Deutsch English Français
130.6150
KOMPAKT-Trogtränke 100 cm
für Rinder, Kühe, Kälber, Pferde
ideal für Tiere mit Nasenring / Saugentwöhner
Wasserdruck von 1 - 5 bar
DE
COMPACT Trough Drinker 100 cm
for cattle, dairy cows, horses
ideal for animals with nose rings or anti-suction ring
water pressure from 1 - 5 bar / 14,5 - 72,5 psi
EN
Abreuvoir COMPACT-AUGE 100 cm
pour bovins, vaches laitières, veaux, chevaux
idéal pour les animaux munis d’un anneau
pression d’eau de 1 à 5 bar
FR
¾"
ø14
76
345
76
400
950
1000
Abmaße · Dimensions (mm)Zubehör · Accessories
101.0389 101.1099
101.0861
101.1863 131.0527
101.0390
101.0392
131.6052 131.1396131.6059
132.6073

Deutsch English Français
Befestigung des Tränkebeckens
Die SUEVIA KOMPAKT-Trogtränke kann an der Wand oder an Rohren von
1½" bis 2" befestigt werden. Zur Montage an ein Rohr (1½" - 2") ist die
Verwendung von 4 Befestigungsbügeln (131.0169) erforderlich. Montage
an einer Wand aus Holz oder Beton sind 5 durchgehende Schrauben
erforderlich.
DIN 1988 / DIN EN 1717 beachten!
Lochabstand: 950 mm
Einbauhöhe
ca. 70 - 80 cm bis zum Trog-Rand.
Achtung!
Vor Anschluss, der KOMPAKT-Trogtränke, ist die Wasserleitung gut
durchzuspülen!
Es sollte ein SUEVIA Wasserfilter (101.0487) vor der KOMPAKT-Trogtränke
eingebaut werden.
Wasserdruck
Wasserdruck von 1 - 5 bar.
Wasserzufluss bis zu ca. 40 l/min bei 5 bar.
Troginhalt maximal ca. 60 Liter
Wasseranschluss
Seitlich von links oder rechts. Wir empfehlen als waagrechte Zuleitung
¾" zu verwenden. Durch einen Anschlusswinkel ¾" (bauseits) kann der
Wasseranschluss von oben oder unten erfolgen.
Einregulieren des Wasserstandes
Der Wasserstand kann durch Höhenverstellung der Schwimmerflasche
reguliert werden. Dazu 2x 6kant. Schraube (132.0529) lösen und die Ab-
deckung (132.1133) nach vorne schieben. Deckel abheben. Rändelmutter
(102.0621) lösen und die Schwimmerflasche in der Höhe verstellen.
Rändelmutter wieder festschrauben. Abdeckung wieder montieren.
Reinigung
· Den Wasserzulauf stoppen, Ablaufstopfen entfernen.
· Wasser auslaufen lassen, Trog reinigen.
· Ablaufstopfen einsetzen, Wasserzulauf önen.
Winterbetrieb
Wasserleitung bei Frostgefahr isolieren und mit einem Heizkabel frostfrei
halten. Wir empfehlen den Einbau der Trogtränke in eine Ringleitung.
Anschluss erfolgt durch das Durchlaufrohr ¾" (131.6052). Die Ringleitung
wird an ein SUEVIA Heizgerät angeschlossen. Somit ist ein frostsicherer
Ganzjahresbetrieb gewährleistet. Siehe Montageanleitung Heizgerät.
Heizbare Ausführung
An die Tränke kann eine Zusatzheizung (131.6059, 24 V, 180W) unter
den Trog angebaut werden. Zur Stromversorgung ist ein Transformator
erforderlich. Dieser ist außerhalb des Tierbereichs anzubringen. Als
Frostschutz für die Wasserzuleitung ist eine Frostschutz-Heizleitung
101.0861 (24 V, 20 W, 2 m), oder 101.1863 (24 V, 30 W, 3m) lieferbar.
Für einen erhöhten Frostschutz des Ventils empfehlen wir den Einbau der
Ventil-Heizung (131.0527, 24V, 7 W).
Achtung!
Die Tränke darf, bei aktivierter Heizung, nicht ohne Wasser betrieben
werden!
Elektro-Anschluss
Darf nur von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Die
jeweiligen nationalen Vorschriften und Richtlinien sind zu beachten.
Schutzbügel
Zum Schutz der Kompakt-Trogtränke kann ein Schutzbügel (131.1396,
optionales Zubehör) nachgerüstet werden.
Fixation of Drinking Bowl
SUEVIA COMPACT Trough Drinker can be fixed on walls or on tubes of
1½" - 2". 4 Fixing brackets (131.0169) are necessary for installation on
tubes (1½" - 2"). 5 strong screws are necessary for installation on walls
of wood or concrete.
Observe DIN 1988 / DIN EN 1717!
Hole Distance: 950 mm
Installation height
70 - 80 cm (28" - 32") until edge of trough.
Attention!
Flush water line well before you connect the COMPACT Trough
Drinker!
SUEVIA Water Filter (101.0487) should be installed before the COMPACT
Trough Drinker.
Water pressure
Water pressure from 1 - 5 bar / 14,5 - 73 psi
Water flow approx. 40 l/min at given 5 bar
Trough contents max. approx. 60 l / 14,84 gal
Water connection
From the left or right side possible. We recommend as horizontal tube
the use of a ¾" pipe. Means of a ¾" connection angle (not in scope of
delivery) water connection can be done from the top or bottom.
Adjustment of Water Level
Water level in the bowl can be adjusted by changing the height of float
valve. Unscrew two hexagon screws (132.0529) and move the valve cover
(132.1133). Take o the valve cover. Loose the hexagon nut (102.0621),
adjust the floater at desired height and tighten the nut on again. Mount
the cover.
Cleaning
· Stop water flow, remove drain plug.
· Let water bleed, clean the bowl.
· Insert drain plug, open water flow.
Use in winter season
In case of risk of frost insulate water line and maintain it frost-free by
means of a heating cable. We recommend to install the trough drinker
into a water circuit means of a connection set ¾" (131.6052). The water
circuit is then connected to a SUEVIA Heating Unit. This guarantees a
frostprotected use throughout the year. See heating unit instructions.
Heated version
For frost protection a heating element (131.6059, 24 V, 180 W) can be
installed under the trough. For power supply a transformer is necessary.
Transformer should be mounted outside of animal’s reach! For frost
protection of water line a frost protection heating cable 101.0861 (24
V, 20 W, 2 m / 6,56 ft), or 101.1863 (24 V, 30 W, 3 m / 9,84 ft) can be
supplied. For increased frost protection of the valve an installation of a
valve heating is recommended (131.0527, 24 V, 7 W).
Attention!
The drinking bowl must not be run without water if the heating is
activated!
Electric connection
All installation, maintenance and inspection works must be carried out
only by an authorised and qualified specialist. Local norms must be
respected.
Protection bar
A protection bar (131.1396) can be installed as option for protection of
the drinker.
Installation de l’abreuvoir
L’abreuvoir SUEVIA Abreuvoir COMPACT-AUGE peut être fixé sur mur ou
sur tuyaux de 1½" à 2" de diamètre. Pour fixation sur tuyaux, utiliser 4
étriers (131.0169) par abreuvoir. Pour fixation sur mur béton ou bois,
utiliser 5 boulons (tire-fond) avec écrou.
Respecter la norme DIN 1988 / DIN EN 1717 !
Entraxe : 950 mm
Hauteur d’installation
70 - 80 cm du sol au rebord de l’abreuvoir.
Important !
Avant toute mise en service de l’abreuvoir COMPACT-AUGE, bien
purger la canalisation ! Il est judicieux d’installer un filtre à eau SUEVIA
(101.0487) en début de ligne.
Pression d’eau
Pression d’eau de 1 à 5 bar
Débit d’eau d’environ 40 l/min à 5 bar.
Capacité du bol: environ 60 litres.
Raccordement d’eau
Raccordement est possible sur le côté à droite ou à gauche. Pour des per-
formances optimales il est conseillé d’utiliser un tuyau de ¾" de diamètre.
En utilisant une équerre de raccord ¾" (en option) l’arrivée d’eau peut être
réalisée par le haut ou par le bas.
Réglage du niveau d’eau
Le niveau d’eau est réglable en modifiant la hauteur du flotteur. Pour
cela il vous faut desserrer les deux vis à six pans (132.0529) et pousser
le capot de la valve. Enlever le capot (132.1133). Desserrer l’écrou
(102.0621). Une fois que le flotteur est à la hauteur voulue, resserrer
l’écrou (102.0621). Monter le capot.
Nettoyage
· Couper l’arrivée d’eau. Retirer le bouchon de vidange.
· Laisser s’écouler l’eau. Néttoyer l’abreuvoir.
· Insérez le bouchon de vidange. Ouvrir l’arrivée d’eau.
Utilisation en période hivernale
Protéger la canalisation du gel à l’aide d’une gaine isolante et d’un câble
chauant. Nous vous conseillons d’installer l’abreuvoir sur un circuit en
boucle et le relier à un réchaueur d’eau SUEVIA avec un Kit de montage
sur circuit en boucle ¾" (131.6052). Vous avez ainsi la garantie d’une
utilisation antigel de l’abreuvoir par tous les temps.
Pour plus de détail voir les instructions d’installation du réchaueur.
Version antigel
Pour la protection antigel l’abreuvoir peut être équipé d’une résistance
(131.6059, 24V, 180 W) à fixer sous la cuve. L’alimentation électrique
se fait par un transformateur. Installer le transformateur à l’écart des
animaux. Pour la protection de l’arrivée d’eau, il est également conseillé
d’utiliser un câble chauant 101.0861 (24 V, 20 W, 2 m), ou 101.1863
(24 V, 30 W, 3 m). Le câble chauant doit être protégé des morsures
des animaux. Pour la protection élevée de la soupape il est recommandé
d’installer une manchette chauante (131.0527, 24 V, 7 W).
Important !
Ne pas laisser l’abreuvoir sans eau pendant que le chauage est en
marche !
Branchement électrique
Toutes les opérations de montage, d’entretien et de révision doivent être
eectuées exclusivement par un personnel qualifié et autorisé. Respectez
les normes locales.
Protection galvanisée
Pour protéger l’abreuvoir une protection galvanisée (131.1396) peut être
installée postérieurement.
Verteilerdose
Junction box
Boite de dérivation
Wasserzuleitung
Water line
Arrivée d’eau
Transformator
Transformer
Transformateur
Frostschutz-Heizleitung
Heating Cable
Câble chauant
Isolierung
Insulation
Isolation
Rohrmontage 1½"- 2"·
Fixation on tubes 1½"- 2"·
Montage sur tuyaux 1½"- 2"
Wandmontage ·
Fixation on walls ·
Montage sur mur
131.0169
160
70-80 cm
1½"- 2"
70-80 cm
Einregulieren des Wasserstandes ·
Adjustment of Water Level ·
Réglage du niveau d’eau
Wasseranschluss ·
Water connection ·
Raccordement d’eau
132.1133
132.0529132.0529
¾"
¾"
SUEVIA
SUEVIA
Einbauhöhe
Installation height
Hauteur d’installationn
Höhenverstellung
Height adjustement
Réglage de hauteur
102.0621
Einbauhöhe
Installation height
Hauteur d’installationn
Elektro-Anschluss-Schema · Electrical connection · Schéma de connexion électrique
C°
101.0389
230 V
24 V
IP54
IP44
*
131.6059
*
131.0527
*
*
*
** Nicht im Lieferumfang enthalten!
* Not included in the scope of delivery!
* Non fourni avec !
5x
Verteilerdose
Junction box
Boite de dérivation
*
Other Suevia Farm Equipment manuals

Suevia
Suevia 6543 User manual

Suevia
Suevia Krazzmaxx Series User manual

Suevia
Suevia 490 User manual

Suevia
Suevia MINICUP User manual

Suevia
Suevia 130.6140 User manual

Suevia
Suevia 5900 User manual

Suevia
Suevia 131.1435 User manual

Suevia
Suevia 6620 User manual

Suevia
Suevia KRAZZMAXX IV User manual

Suevia
Suevia KRAZZMAXX 130.5002 User manual
Popular Farm Equipment manuals by other brands

P.Lindberg
P.Lindberg 9063914 Original manual

Bauer
Bauer RAINSTAR A1 operating manual

Kubota
Kubota DMC 8028 Operator's manual

HE-VA
HE-VA Sub-Tiller Series Operating Instructions, Declaration of Conformity, Spare Parts List

Farmet
Farmet FALCON PRO operating instructions

FENDT
FENDT 5220 E Original Operator's Manual