Unold 18570 User manual

Bedienungsanleitung
Instructions for use |Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing |Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi
Modell 18570
WASSER-/TEEKOCHER DIGITAL
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 18570
Technische Daten .................................. 4
Symbolerklärung.................................... 4
Für Ihre Sicherheit................................. 4
Vor dem ersten Benutzen........................ 7
Bedienen ............................................. 8
Temperatureinstellungen ........................ 9
Tipps zum Teekochen ............................. 10
Reinigen und Pflegen ............................ 10
Entkalken ............................................. 11
Garantiebestimmungen .......................... 12
Entsorgung / Umweltschutz .................... 12
Informationen für den Fachhandel........... 12
Service-Adressen ................................... 13
Instructions for use Model 18570
Technical data....................................... 14
Explanation of symbols........................... 14
For your safety....................................... 14
Before using the appliance for
the first time......................................... 17
Use ...................................................... 18
Temperature settings.............................. 19
Tips for cooking tea................................ 19
Cleaning and care ................................. 20
Descaling.............................................. 20
Guarantee Conditions............................. 21
Waste Disposal/Environmental Protection . 21
Service ................................................. 13
Notice d’utilisation modèle 18570
Caractéristiques techniques.................... 22
Explication des symboles........................ 22
Pour votre sécurité................................. 22
Avant la première utilisation ................... 25
Utilisation ............................................ 25
Réglages de la température .................... 27
Astuces pour faire du thé ....................... 27
Nettoyage et entretien............................ 27
Détartrage............................................. 28
Conditions de Garantie........................... 28
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement................. 28
Service ................................................. 13
Gebruiksaanwijzing model 18570
Technische gegevens ............................. 29
Verklaring van de symbolen..................... 29
Voor uw veiligheid.................................. 29
Vóór het eerste gebruik........................... 32
Gebruiken – Water verhitten of koken....... 32
Temperatuurinstellingen ......................... 33
Tips voor het thee zetten......................... 34
Reiniging en onderhoud ........................ 34
Ontkalken ............................................. 34
Garantievoorwaarden.............................. 35
Verwijderen van afval/Milieubescherming . 35
Service ................................................. 13
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 18570
Stand: August 2019/nr
Copyright ©
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0)6205/94 18-0
Telefax +49 (0)6205/94 18-12
E-Mail [email protected]
Internet www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Istruzioni per l’uso modello 18570
Dati tecnici .......................................... 36
Significato dei simboli ........................... 36
Per la vostra sicurezza............................ 36
Prima del primo utilizzo ......................... 39
Uso ..................................................... 40
Impostazioni di temperatura ................... 41
Consigli per la preparazione del tè........... 41
Pulizia e cura ........................................ 42
Decalcificazione .................................... 42
Norme die garanzia................................ 43
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ......... 43
Service ................................................. 13
Instrucciones de uso modelo 18570
Datos técnicos ...................................... 44
Explicación de los símbolos .................... 44
Para su seguridad .................................. 44
Antes del primer uso.............................. 47
Manejo ................................................ 48
Ajustes de temperatura .......................... 49
Consejos para hervir té ........................... 49
Limpieza y cuidado ............................... 49
Descalcificación .................................... 50
Condiciones de Garantia......................... 50
Disposición/Protección del
medio ambiente .................................... 50
Service ................................................. 13
Instrukcja obsługi Model 18570
Dane techniczne.................................... 51
Objaśnienie symboli............................... 51
Dla bezpieczeństwa użytkownika ............. 51
Przed pierwszym użyciem ....................... 54
Obsługa ............................................... 54
Ustawienia temperatury.......................... 55
Wskazówki dotyczące gotowania herbaty .. 56
Czyszczenie i pielęgnacja ....................... 56
Usuwanie kamienia................................ 56
Warunki gwarancji.................................. 57
Utylizacja / ochrona środowiska............... 57
Service ................................................. 13
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

4
Leistung: 1.850–2.200 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz
Volumen: 1,5 Liter
Abmessungen: Ca. 23,6 x 19,6 x 26,3 cm (L/B/H)
Gewicht: Ca. 1,5 kg
Deckel: Kunststoff
Behälter: Kabellos, abnehmbar, aus hitzebeständigem Glas, Edel-
stahlabdeckung des Heizelementes
Zuleitung: Ca. 70 cm
Sockel: Kunststoff, mit Zuleitung, Tasten für Temperatureinstellung
(75 °C, 80 °C, 85 °C, 90 °C, 95 °C, 100 °C)
Ausstattung: Wasserstandsanzeige, Herausnehmbares Teesieb aus Edel-
stahl, Temperaturwahl, Trockengehschutz, Kochstopp mit Ab-
schaltautomatik
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 18570
FÜR IHRE SICHERHEIT
SYMBOLERKLÄRUNG
TECHNISCHE DATEN
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

5
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren auf.
5. Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung gemäß Typenschild
anschließen.
6. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder
einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
7. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser
oder andere Flüssigkeiten ein.
8. Der Sockel darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
in Kontakt kommen. Falls dies doch einmal geschehen sollte,
muss er vor erneuter Benutzung vollkommen trocken sein.
9. Gerät und Sockel dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt
werden.
10. Das Gerät bzw. die Zuleitung niemals mit nassen Händen
berühren.
11. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder
ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten,
landwirtschaftlichen Betrieben,
zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen
Beherbergungsbetrieben,
in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
12. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Stecker und die Zuleitung
auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des
Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät oder
den Sockel bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren
Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können zu erheb-
lichen Gefahren für den Benutzer führen und haben den Aus-
schluss der Garantie zur Folge.
13. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss
sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen
zu vermeiden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

6
Hinweise zum Aufstellen und Benutzen des Gerätes
14. Stellen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen niemals auf heiße
Oberflächen, ein Metalltablett oder auf einen nassen Unter-
grund.
15. Das Gerät oder die Zuleitung dürfen nicht in der Nähe von Flam-
men betrieben werden.
16. Benutzen Sie den Blitzkocher stets auf einer freien, ebenen und
hitzebeständigen Oberfläche.
17. Achten Sie darauf, dass die Zuleitung nicht über den Rand der
Arbeitsfläche hängt, da dies zu Unfällen führen kann, wenn z. B.
Kleinkinder daran ziehen.
18. Die Zuleitung muss so verlegt sein, dass ein Ziehen oder darüber
Stolpern verhindert wird.
19. Wickeln Sie die Zuleitung nie um das Gerät.
20. Verwenden Sie den Blitzkocher nur in Innenräumen.
21. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Erhitzen von Was-
ser. Erhitzen Sie keine Milch oder andere Flüssigkeiten, da diese
beim Kochen überlaufen.
22. Ebenso dürfen keine Gegenstände wie Dosen oder Flaschen im
Blitzkocher erhitzt werden.
23. Stellen Sie sicher, dass der Deckel des Gerätes stets fest
geschlossen ist, um Verletzungen durch heiße Wasserspritzer zu
vermeiden.
24. Öffnen Sie den Deckel nicht, solange das Wasser kocht, um Ver-
letzungen durch heiße Wasserspritzer zu vermeiden.
25. Füllen Sie nie mehr als 1,5 Liter Wasser in das Gerät, um ein
Überkochen des Wassers zu vermeiden.
26. Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn kein Wasser eingefüllt
ist.
27. Stellen Sie sicher, dass allen Benutzern, insbesondere Kindern,
die Gefahr durch austretenden Dampf oder heiße Wasserspritzer
bekannt ist – Verbrennungsgefahr!
28. Verschieben Sie das Gerät nicht, solange es in Betrieb ist, um
Verbrühungen durch herausspritzendes Wasser zu vermeiden.
29. Der Blitzkocher ist mit einem Trockengehschutz ausgerüstet,
der das Gerät ausschaltet, wenn das Heizelement zu heiß wird.
Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten abkühlen. Danach füllen
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

7
Sie den Blitzkocher mit kaltem Wasser. Der Trockengehschutz
schaltet sich aus, das Gerät ist wieder betriebsbereit.
30. Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken
benutzt werden, um Schäden zu vermeiden.
31. Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las-
sen, wenn der Netzstecker eingesteckt ist.
Vorsicht!
Nicht den Deckel öffnen, während das Wasser kocht. Wenn der
Behälter überfüllt wird, kann kochendes Wasser herausspritzen.
Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß!
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse und den Sockel des
Gerätes. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder
fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte
Dritte.
VOR DEM ERSTEN BENUTZEN
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf. Transportsicherungen.
Halten Sie Kinder aufgrund der Erstickungsgefahr von den Verpackungs-
materialien fern.
2. Reinigen Sie alle Teile mit einem feuchten Tuch.
3. Prüfen Sie, ob das Gerät stabil steht.
4. Ziehen Sie den Deckel nach oben vom Glasbehälter ab.
5. Füllen Sie die 1,5 l klares, kaltes Wasser ein.
6. Setzen Sie den Deckel mit leichtem Druck auf den Glasbehälter. Achten Sie
darauf, dass der Deckel richtig aufgesetzt wird, und beachten Sie dabei die
Markierung am Deckel.
7. Schließen Sie den Sockel mittels Zuleitung an das Stromnetz (220–240 V~,
50/60 Hz) an.
8. Die rote Kontrollleuchte blinkt, sobald das Gerät mit dem Stromnetz ver-
bunden ist.
9. Schalten Sie das Gerät an der EIN/AUS-Taste ein.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

8
BEDIENEN
1. Ziehen Sie den Deckel nach oben vom Glasbehälter ab.
2. Sie können das Gerät mit oder ohne Teefilter in Betrieb nehmen. Möch-
ten Sie nur Wasser erhitzen, drehen Sie das Teesieb im Uhrzeigersinn
vom Deckel ab und bewahren Sie das Teesieb gut auf. Möchten Sie Tee
zubereiten, entnehmen Sie das Sieb wie beschrieben und füllen Sie die
gewünschte Menge Tee hinein. Befestigen Sie das Teesieb an der Unterseite
des Deckels, indem Sie es gegen den Uhrzeigersinn drehen.
3. Füllen Sie die gewünschte Menge klares, kaltes Wasser ein. Es müssen
mindestens 0,5 Liter Wasser eingefüllt werden, die maximale Füllmenge
beträgt 1,5 Liter Wasser.
4. Setzen Sie den Deckel mit leichtem Druck auf den Glasbehälter. Achten Sie
darauf, dass der Deckel richtig aufgesetzt wird, und beachten Sie dabei die
Markierung am Deckel.
5. Schließen Sie den Sockel mittels Zuleitung an das Stromnetz (220–240 V~,
50/60 Hz) an.
6. Die rote Kontrollleuchte blinkt, sobald das Gerät mit dem Stromnetz ver-
bunden ist.
7. Schalten Sie das Gerät an der EIN/AUS-Taste ein.
8. Wählen Sie die gewünschte Wassertemperatur an der jeweiligen Taste aus.
Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf, das Gerät erwärmt das
Wasser.
9. Das Gerät bringt das Wasser zum Kochen. Sobald der Vorgang beendet ist,
ertönt ein dreimaliger Signalton.
10. Wenn Sie das Gerät nicht an der EIN/AUS-Taste ausschalten, hält das Gerät
das Wasser nun für maximal 2 Stunden warm. Sobald die eingestellte Tem-
peratur unterschritten wird, wird das Wasser erneut erhitzt.
11. Sie können den Kochvorgang jederzeit mit einem Druck auf die EIN/AUS-
Taste unterbrechen.
10. Wählen Sie die Taste „100 °C / Black Tea“. Die entsprechende Kontroll-
leuchte leuchtet auf, das Gerät erwärmt das Wasser.
11. Wenn das Wasser kocht, schaltet der automatische Kochstopp das Gerät
aus.
12. Gießen Sie das Wasser des ersten Kochvorgangs aus hygienischen Gründen
bitte weg.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

9
12. Wenn Sie nochmals Wasser erhitzen möchten, lassen Sie das Gerät bitte für
einige Minuten abkühlen.
13. Kochendes Wasser kann Verbrühungen verursachen. Gehen Sie daher bitte
vorsichtig mit dem Gerät um, wenn es heißes Wasser enthält.
14. Das Gerät ist mit einem Trockengehschutz ausgestattet. Bei Betrieb ohne
Wasser oder zu starker Verkalkung schaltet der Trockengehschutz das Gerät
aus. Lassen Sie das Gerät dann bitte kurz abkühlen, bevor Sie erneut Was-
ser einfüllen, bzw. entkalken Sie das Gerät wie im Kapitel „Entkalken“
beschrieben.
15. Achtung: Wenn Sie während des Kochvorgangs den Glasbehälter vom Sockel
nehmen, schaltet sich das Gerät nicht aus. Sobald Sie den Behälter wieder
auf den Sockel setzen, wird der zuvor gewählte Kochvorgang fortgesetzt.
Erst das Ausschalten an der EIN/AUS-Taste schaltet das Gerät vollständig
aus.
Kochendes Wasser kann Verbrühungen verursachen. Gehen Sie daher bitte
vorsichtig mit dem Gerät um, wenn es heißes Wasser enthält.
TEMPERATUREINSTELLUNGEN
75 °C Matacha(Matcha)
80 °C Green Tea (Grüner Tee)
85 °C White Tea (Weißer Tee)
90 °C Oolong (Oolong, traditioneller chinesischer Tee)
95 °C Coffee (Kaffee)
100 °C Black Tea (Schwarztee/Kochendes Wasser)
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

10
REINIGEN UND PFLEGEN
Vor dem Reinigen stets das Gerät ausschalten und den Stecker
aus der Steckdose ziehen.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen.
1. Sockel, Kabel und Glasbehälter dürfen nicht in Wasser oder eine andere
Flüssigkeit eingetaucht oder in der Spülmaschine gereinigt werden.
2. Wischen Sie den Sockel und den Glasbehälter mit einem feuchten Tuch und
etwas Spülmittel ab. Verwenden Sie keine kratzenden Schwämme, scharfen
Scheuermittel, Stahlwolle, metallischen Gegenstände, Desinfektionsmittel
oder heiße Reinigungsmittel, da diese zu Beschädigungen führen können.
3. Reinigen Sie den Glasbehälter von innen mit einem weichen, feuchten
Schwamm und spülen Sie den Glasbehälter anschließend mit klarem
Wasser gut aus.
4. Reinigen Sie das Teesieb in warmem Spülwasser und spülen Sie es
anschließend mit klarem Wasser gut ab.
5. Das Gerät muss außen vollkommen trocken sein, bevor Sie es wieder
benutzen dürfen.
6. Abhängig von der Häufigkeit und Art der Nutzung kann sich die Innenseite
des Glasbehälters mit der Zeit braun verfärben. Durch regelmäßiges
Reinigen und Entkalken können die Verfärbungen vermindert, aber nicht
komplett vermieden werden. Die Funktion und die Leistungsfähigkeit des
Gerätes wird durch diese Verfärbungen nicht beeinträchtig, daher umfasst
die Garantie dies nicht.
TIPPS ZUM TEEKOCHEN
1. Befüllen Sie das Teesieb maximal bis zu 1/3 der Siebhöhe. Bei einer grö-
ßeren Menge können sich die Teeblätter nicht mehr entfalten und der
Geschmack wird beeinträchtigt.
2. Wenn Sie verschiedene Teesorten hintereinander zubereiten, reinigen Sie
den abgekühlten Glasbehälter zwischen den Kochvorgängen sorgfältig, um
Geschmacksbeeinträchtigungen zu vermeiden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

11
ENTKALKEN
1. Um die Lebensdauer und die Leistungsfähigkeit des Gerätes zu erhalten,
entkalken Sie dieses je nach Wasserhärte regelmäßig.
2. Das Teesieb kann während des Entkalken im Gerät verbleiben.
3. Verwenden Sie handelsüblichen Entkalker für Wasserkocher und beachten
Sie bitte die jeweiligen Herstellerhinweise. Füllen Sie zum Entkalken den
Behälter bis maximal zur Hälfte, da die Flüssigkeit sonst überkocht und zu
schweren Verletzungen führen kann.
4. Erhitzen Sie die Flüssigkeit bis maximal 80 °C (bitte nicht kochen!) und
lassen Sie diese einige Zeit im Glasbehälter stehen.
5. Gießen Sie die Entkalkerlösung aus dem Glasbehälter.
6. Füllen Sie dann frisches Wasser ein und bringen dieses zum Kochen. Gie-
ßen Sie dieses Wasser weg. Spülen Sie den Behälter danach mindestens
zweimal mit klarem Wasser aus.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

12
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12
Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich
auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstel-
lungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen
gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern
wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung be-
ansprucht wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kaufbelegs,
aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und
freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Ös-
terreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden
durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegean-
weisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter
Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer
oder Händler werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her-
gestellt. Regelmäßige Wartung und fachgerechte Reparaturen durch unseren Kunden-
dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und
nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer aus-
gewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten
abliefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie
mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in
gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Blitzkocher Glas electronic 18570 in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) bendet
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 4.8.2019, UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

13
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0)71 6346015
Telefax +41 (0)71 6346011
E-Mail [email protected]
Internet www.bamix.ch
SERVICE-ADRESSEN
DEUTSCHLAND
SCHWEIZ ÖSTERREICH
POLEN
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Kundendienst
Telefon +49 (0)6205/9418-27
Telefax +49 (0)6205/9418-22
Internet www.unold.de
DEC
Digital Electronic Center Service GmbH
Kelsenstraße 2
A-1030 Wien
Telefon +43 (0)1/9616633-0
Telefax +43 (0)1/9616633-22
Internet www.decservice.at
Quadra-Net
Dziadoszanska 10
61-248 Poznań
Internet www.quadra-net.pl
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer
Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken,
um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland
und Österreich).
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

14
Power: 1,850-2,200 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz
Volume: 1.5 litres
Dimensions: Approx. 23,6 x 19,6 x 26,3 cm (L/W/H)
Weight: Approx. 1.5 kg
Lid: Plastic
Kettle: Cordless, removable, made of glass, stainless steel covering of
the heating element
Power cord: Approx. 70 cm
Base: Plastic with power cord, buttons for temperature adjustment
(75 °C, 80 °C, 85 °C, 90 °C, 95 °C, 100 °C)
Features: Removable stainless steel tea strainer, temperature selection
Minimum 0.5 l, maximum 1.5 l
Accessories: Operating instructions
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without
notice. Errors and omissions excepted
INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 18570
FOR YOUR SAFETY
TECHNICAL DATA
General safety instructions
Please read the following instructions and keep them on hand for later
reference.
1. This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol denotes a possible hazard which could cause injury or
damage to the appliance.
This symbol indicates a potential burning hazard. Please be especially
careful at all times here.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

15
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
2. Children shall not play with the appliance.
3. Cleaning and user maintenance must not be performed by
children, unless they are older than 8 years and are supervised.
4. Keep the appliance and the power cord out of the reach of
children under 8 years.
5. Keep the appliance out of the reach of children.
6. Only connect the appliance to an AC power supply with voltage
corresponding to the voltage specified on the rating plate.
7. Do not operate this appliance with an external timer or remote
control system.
8. Never immerse the appliance or the power cord in water or other
liquids.
9. The base should never come into contact with water or other liq-
uids. In case this ever happens, it must be completely dry before
operating the appliance again.
10. Do not clean the appliance in a dishwasher.
11. Never touch the appliance or power cord with wet hands.
12. The appliance is intended for household use only, or for similar
areas of use, such as,
kitchenettes in businesses, offices or other workplaces,
agricultural enterprises,
for use by guests in hotels, motels or other lodgings,
in private guest houses or holiday homes.
13. Check the appliance, the plug and the power cord regularly for
wear or damage. In case of damage to the power cord or other
parts, please send the appliance or the base for inspection and
repair to our after sales service. Unauthorised repairs can result
in serious hazards for the user and void the warranty.
14. If the power cord of this appliance is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or by the manufacturer’s customer
service organisation, or by a person with similar qualifications,
to prevent hazards.
Information on set-up and use of the appliance
15. For safety reasons, never place the appliance on hot surfaces, a
metal tray or a wet surface.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

16
16. Do not place the appliance or power cord near open flames dur-
ing operation.
17. Always use the electronic kettle on a level, uncluttered and heat-
resistant surface.
18. Ensure that the power cord does not hang over the edge of the
counter top or table, since this can cause accidents, for example
if small children pull on the power cord.
19. Route the power cord so that there is no possibility of the cord
being pulled or tripped over.
20. Never wrap the power cord around the appliance.
21. Use the electronic kettle only indoors.
22. Use the appliance only for heating water. Do not use it to heat
milk or other liquids, since they will boil over when heated.
23. Never heat objects such as cans or bottles in the electronic
kettle.
24. Make sure that the lid of the appliance is always completely
closed, to prevent injuries due to hot splashing water.
25. Do not open the lid as long as the water is boiling, to prevent
injuries due to hot splashing water.
26. Never fill the appliance with more than 1.5 litres of water, to
prevent the water from boiling over.
27. Never switch on the appliance if there is no water in the kettle.
28. Make sure that all users, especially children, are aware of the
danger of injury due to escaping steam or hot splashing water –
danger of burns!
29. Do not move the appliance as long as it is in operation, to pre-
vent burns due to splashing water.
30. The electronic kettle features boil dry protection, which means
the appliance shuts off automatically if the heating element
becomes too hot. Allow the appliance to cool for approx. 15 min-
utes. Then fill the electronic kettle with cold water. The boil dry
protection is deactivated and the appliance is ready for opera-
tion again.
31. To avoid damage, do not use the appliance with accessories of
other manufacturers or brands.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

17
32. Unplug the mains plug from the electrical outlet after use and
before cleaning. Never leave the appliance unattended when the
mains plug is plugged in.
Caution!
Do not open the lid while the water is boiling. If the kettle is
overfilled, boiling water can splash out.
The appliance becomes very hot during operation!
Never open the housing or the base of the appliance. There is
danger of electric shock.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or
incorrect use or if repairs are carried out by unauthorized third parties.
BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
1. Remove all packaging materials and any transport safeguards. Keep chil-
dren away from the packaging materials due to the danger of suffocation.
2. Clean all parts with a damp cloth.
3. Connect the base to the power supply (220–240 V~, 50/60 Hz) via the
power cord.
4. Check to make sure that the appliance is stable.
5. Remove the kettle from the base.
6. Pull the lid upward and off of the glass container.
7. Fill with clean, cold water to the Max mark.
8. Fit the lid onto the glass container with light pressure. Ensure that the lid is
properly fitted on, and in so doing note the marking on the lid.
9. Place the kettle so it is straight on the base, to ensure that contact is estab-
lished with the base.
10. Switch on the appliance via the ON/OFF button.
11. Press the “100°C” button.
12. When the water is boiling the automatic boil dry circuit switches off the
appliance.
13. For hygienic reasons, please discard the water from the first boiling.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

18
USE
1. Pull the lid upward and off of the glass container.
2. You can place the appliance in service with or without tea strainer. If you
only want to heat water take the tea strainer off of the lid by turning it
clockwise; keep it in a safe place. If you want to make tea, remove the
strainer as described and fill it with the desired amount of tea. Fasten the
tea strainer on the underside of the lid by turning it counter-clockwise.
3. Pour in the desired quantity of clean, cold water. At least 0.5 litres water
must be poured in, the maximum fill level is 1.5 litres of water.
4. Fit the lid onto the glass container with light pressure. Ensure that the lid is
properly fitted on, and in so doing note the marking on the lid.
5. Connect the base to the mains supply (220–240 V~, 50/60 Hz).
6. The red indicator light flashes as soon as the appliance is connected to the
mains supply.
7. Switch on the appliance via the ON/OFF button.
8. Select the desired water temperature via the respective button. The
appropriate indicator light lights up and the appliance heats up the water.
9. The appliance brings the water to a boil. As soon as the process is concluded
a signal tone sounds three times.
10. If you do not switch off the appliance via the ON/OFF button, the appliance
will then keep the water hot for a maximum of 2 hours. As soon as the water
drops below the set temperature the water will be reheated.
11. You can interrupt the boiling process at any time by pushing the ON/OFF
button.
12. If you want to boil water again, please allow the appliance to cool off for a
few minutes.
13. Boiling water can cause scalding. Therefore, please handle the appliance
with care when it contains hot water.
14. The appliance is equipped with boil dry protection. When operated without
water or with excessive scaling, the appliance shuts off automatically. If
this happens, please allow the appliance to cool-down briefly before filling
it with water again or descale the appliance as described in the chapter
“Descaling”.
15. Attention: If you take the glass container off of the base during the boiling
process, the appliance does not switch off. As soon as you place the
container back on the base, the previously selected boiling process will be
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

19
continued. Only switch-off via the ON/OFF button completely switches off
the appliance.
Boiling water can cause scalding. Therefore, please handle the appliance
with care when it contains hot water.
TEMPERATURE SETTINGS
75 °C Matacha
80 °C Green Tea
85 °C White Tea
90 °C Oolong (traditional Chinese tea)
95 °C Coffee
100 °C Black Tea
TIPS FOR COOKING TEA
1. Fill the tea strainer to 1/3 of the strainer height, maximum. With larger
amounts, the tea leaves can no longer unfold and the flavour is impaired.
2. If you are preparing different types of tea, one after the other, carefully clean
the cooled glass container between the boiling processes so that the flavour
is not impaired.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

20
CLEANING AND CARE
Before cleaning, always turn off the appliance and unplug it from
the electrical outlet.
Allow the appliance to cool before cleaning it.
1. Do not immerse the base, power cord or glass container in water or other
liquids or wash them in the dishwasher.
2. Wipe off the base and the glass container with a damp cloth and a lit-
tle dish-washing detergent. Do not use sponges that can scratch, abrasive
scouring agents, steel wool, metal objects, disinfectants or hot cleaning
agents, as these items can damage the appliance.
3. Clean the glass container with a soft, damp sponge, and then thoroughly
rinse out the glass container with clean water.
4. Clean the tea strainer in warm dishwater and then rinse it off with clean
water.
5. The appliance must be completely dry on the outside before you use it
again.
6. Over time the inside of the glass container can turn brown, depending on the
frequency and type of use. The discolouration can be reduced through regu-
lar cleaning and descaling. The function and performance of the appliance
is not impaired through this discolouration, consequently it is not covered
by the guarantee.
DESCALING
1. To keep the appliance operating efficiently and to prolong its service life, it
should be descaled regularly, depending on the hardness of the water.
2. The tea strainer can remain in the appliance during the descaling process.
3. Use off-the-shelf descaling products for electric kettles and comply with
the manufacturer’s instructions. To descale, fill the container half-full maxi-
mum, otherwise the liquid can boil over and can cause severe injuries.
4. Heat the liquid to 80 °C maximum (do not boil!) and allow it to sit for some
time in the glass container.
5. Pour the descaling solution out of the glass container.
6. Then fill the glass container with fresh water and bring to a boil. Pour out
this water. Then rinse out the container at least twice with clean water.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Table of contents
Languages:
Other Unold Kettle manuals

Unold
Unold 18580 User manual

Unold
Unold Easy User manual

Unold
Unold 8150 User manual

Unold
Unold PASTELLO 18540 User manual

Unold
Unold 18020 User manual

Unold
Unold 18575 User manual

Unold
Unold 8250 User manual

Unold
Unold BLITZKOCHER Styly User manual

Unold
Unold SLIM 18560 User manual

Unold
Unold 8210 User manual

Unold
Unold SHINE WHITE 18510 User manual

Unold
Unold 18445 User manual

Unold
Unold BLITZKOCHER ONYX 18036 User manual

Unold
Unold 18415 User manual

Unold
Unold Blitzkocher Chrome Style User manual

Unold
Unold 8100 User manual

Unold
Unold 18520 User manual

Unold
Unold EDITION 18010 User manual

Unold
Unold 18535 User manual

Unold
Unold 18320 User manual