YATO YT-23722 User manual

1
YT-23722
YT-23723
PISTOLET DO PRZEDMUCHIWANIA TURBO
AIR BLOW GUN WITH TURBO
TURBO-BLASPISTOLE
ТУРБО ПИСТОЛЕТ ДЛЯ ПРОДУВКИ
ТУРБО ПІСТОЛЕТ ДЛЯ ПРОДУВКИ
TURBO PERPŪTIMO PISTOLETAS
IZPŪŠANAS TURBOPISTOLE
PROFUKOVACÍ PISTOLE TURBO
TURBO PREFUKOVACIA PIŠTOĽ
FÚVATÓ PISZTOLY TURBÓ
PISTOL DE SUFLAT, FUNCTIE TURBO
PISTOLA DE SOPLADO, CORTA TURBO
SOUFFLETTE À AIR COMPRIMÉE TURBO
PISTOLA PER SOFFIAGGIO TURBO
BLAASPISTOOL, TURBO
ΑΦΑΙΡΈΣΤΕ ΤΟ ΠΙΣΤΌΛΙ, TURBO
INSTRUKCJA ORYGINALNA
ORIGINAL INSTRUCTIONS
ORIGINALANLEITUNG
ОРИГИНАЛЬНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
ORIGINALI INSTRUKCIJA
ORIĢINĀLĀINSTRUKCIJA
ORIGINÁL NÁVODU
ORIGINÁL NÁVODU
EREDETI UTASÍTÁS
INSTRUCŢIUNI ORIGINALE
MANUAL ORIGINAL
INSTRUCTIONS ORIGINALES
ISTRUZIONI ORIGINALI
OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES
ΑΡΧΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
PL
GB
D
RUS
UA
LT
LV
CZ
SK
H
RO
E
F
I
NL
GR

22
YT-23723
YT-23722
1. dysza wylotowa
2. przyłącze powietrza
3. język spustowy
PL
1. outlet nozzle
2. air connection
3. trigger
GB
1. Austrittsdüse
2. Luftanschluss
3. Abflusszunge
D
1. выходное сопло
2. штуцер подачи воздуха
3. спусковой крючок
RUS
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska; www.yato.com
Rok produkcji:
Production year:
Produktionsjahr:
Год выпуска:
Рік випуску:
Pagaminimo metai: 2021
Ražošanas gads:
Rok výroby:
Rok výroby:
Gyártási év:
Anul producţiei utilajului:
Año de fabricación:
Année de fabrication:
Anno di produzione:
Bouwjaar:
Έτος παραγωγής:
1. buse d’éjection
2. raccord d’air
3. queue de détente
F
1. ugello di uscita aria
2. attacco aria
3. grilletto
I
1. uitlaatmondstuk
2. luchtaansluiting
3. trekker
NL
1. ακροφύσιο
2. σύνδεση αέρα
3. σκανδάλη
GR
1. вихідне сопло
2. штуцер подачі повітря
3. спусковий гачок
UA
1. išėjimo purkštukas
2. oro įvadas
3. išleidimo gaidukas
LT
1. izejas sprausla
2. gaisa pieslēgšana
3. nolaišanas šļūtene
LV
1. vzduchová tryska
2. přípojky vzduchu
3. spoušť
CZ
1. vzduchová dýza
2. prípojky vzduchu
3. spúšť
SK
1. kilépőfúvóka
2. levegőcsatlakozó
3. kioldó nyelv
H
1. duzăde ieșire
2. conexiune de aer
3. trăgaci
RO
1. boquilla de salida
2. conexión de aire
3. gatillo
E
Przeczytaćinstrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать инструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítaťnávod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Lire les instructions d’utilisation
Leggere l’istruzione operativa
Lees de gebruiksaanwijzing
Διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας
Używaćgogle ochronne
Wear protective goggles
Schutzbrille tragen
Пользоваться защитными очками
Користуйтесь захисними окулярами
Vartok apsauginius akinius
Jālieto drošības brilles
Používej ochranné brýle
Používaj ochranné okuliare
Használjon védőszemüveget!
Intrebuinţeazăochelari de protejare
Use protectores del oído
Porter des lunettes de protection
Indossare occhiali protettivi
Draag beschermende bril
Φορέστε προστατευτικά γυαλιά
Używaćochrony słuchu
Wear hearing protectors
Gehörschutz tragen
Пользоваться средствами защиты слуха
Користуйтесь засобами захисту слуху
Vartoti ausines klausai apsaugoti
Jālieto dzirdes drošības līdzekļu
Používej chrániče sluchu
Používaj chrániče sluchu
Használjon fülvédőt!
Intrebuinţeazăantifoane
Use protectores de la vista
Porter des protecteurs auditifs
Indossare protezioni acustiche
Draag gehoorbeschermers
Φορέστε προστατευτικά ακοής
3
3
2
2
1
1

33
PL
Przed przystąpieniem do eksploatacji niniejszego urządzenia przeczy-
taj całą instrukcjęi zachowaj ją.
OPIS PRODUKTU
Pistolet do przedmuchiwania służy do oczyszczania strumieniem sprężo-
nego powietrza zabrudzonych powierzchni.
DANE TECHNICZNE
Parametr Jednostka miary Wartość
Numer katalogowy YT-23722
YT-23723
Masa [kg] 0,13
Średnica przyłącza powietrza (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Maksymalne ciśnienie pracy [MPa] 0,62
Cisnienie akustyczne LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Moc akustyczna LwA ( EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Drgania [m/s2] < 2,5
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
Nigdy nie kierowaćwylotu narzędzia w kierunku ludzi - materiały powłoko-
we lub sprężone powietrze mogąbyćpowodem uszkodzeńciała i innych
urazów. Wstrzyknięcie środka smarnego może powodowaćmartwice lub
nawet utratękończyny. W przypadku wstrzyknięcia należy sięniezwłocznie
zgłosićpo pomoc lekarską. Przed rozpoczęciem instalacji, pracy, napra-
wy, konserwacji oraz zmiany akcesoriów lub w przypadku pracy w pobliżu
narzędzia pneumatycznego z powodu wielu zagrożeń, należy przeczytaći
zrozumiećinstrukcje bezpieczeństwa.
Nie wykonanie powyższych czynności może skutkowaćpoważnymi ob-
rażeniami ciała. Instalacja, regulacja i montażnarzędzi pneumatycznych
może byćwykonywany tylko przez wykwalifikowany i wyszkolony personel.
Nie modyfikowaćnarzędzia pneumatycznego. Modyfikacje mogązmniej-
szyćefektywność oraz poziom bezpieczeństwa oraz zwiększyćryzyko
operatora narzędzia. Nie wyrzucaćinstrukcji bezpieczeństwa, należy je
przekazaćoperatorowi narzędzia. Nie używaćnarzędzia pneumatycznego,
jeżeli jest uszkodzone.
Wymagane jest aby operatorzy oraz personel serwisowy przeszli odpo-
wiednie szkolenie z zakresu posługiwania sięoraz napraw urządzenia.
Zabronione jest stosowanie jakichkolwiek innych gazów zamiast
sprężonego powietrza.
Zastosowanie innych gazów może prowadzićdo powstania poważnych
obrażeń, spowodowaćpożar lub grozićwybuchem.
Przy podłączaniu narzędzia do instalacji sprężonego powietrza należy brać
pod uwagęprzestrzeńpotrzebnąna wąż, aby uniknąć uszkodzenia węża
lub złączek.
Na stanowisku pracy powinna byćzapewniona skuteczna wentylacja. Brak
skutecznej wentylacji może powodowaćzagrożenie zdrowia, spowodować
pożar lub grozićwybuchem.
Narzędzie nie jest przeznaczone do pracy w atmosferze wybuchowej.
Narzędzie należy używaćz daleka od źródełciepła i ognia, ponieważmoże
to spowodowaćjego uszkodzenie lub pogorszenie funkcjonowania.
Przestrzegaćogólnych zasad bezpieczeństwa przy wykonywaniu prac z
materiałami natryskowymi stosowaćodpowiednio dobrane środki ochrony
osobistej takie jak gogle, maski i rękawice.
Podczas pracy lub zabiegów konserwacyjnych istnieje ryzyko wchłonięcia
drobin środka natryskowego lub konserwującego spowodowane:
- niewystarczającąnaturalnąlub wymuszonąwentylacją,
- niewłaściwym ciśnieniem atomizującym,
- niedostatecznąoptymalizacjąparametrów rozpylania w celu zmniejszenia
zanieczyszczenia,
- niewłaściwąodległościąpomiędzy dysząnarzędzia i miejscem aplikacji
środka natryskowego, odległość należy dobieraćw zależności od rodzaju
zastosowanego środka,
- wchłonięciem oparów rozpuszczalnika lub innych niebezpiecznych sub-
stancji
- niewłaściwym użyciem np. użyciem niewłaściwego środka natryskowego.
Nigdy nie zostawiaćzmontowanego układu pneumatycznego bez nadzoru
osoby uprawnionej do obsługi. Nie dopuszczaćdzieci w pobliże zmontowa-
nego układu pneumatycznego.
Zasilanie sprężonym powietrzem, pod wysokim ciśnieniem, może spowo-
dowaćodrzut narzędzia w kierunku przeciwnym do kierunku wyrzucania
materiału natryskowego. Należy zachowaćszczególnąostrożność, gdyż
siły odrzutu mogą, w pewnych warunkach, spowodowaćwielokrotne zra-
nienia.
Zaleca sięwypróbowaćnarzędzie przed rozpoczęciem pracy. Zaleca
się, aby osoby pracujące narzędziem zostały odpowiednio przeszkolone.
Zwiększy to znacząco bezpieczeństwo pracy.
Przestrzegaćzaleceńproducenta materiałów natryskowych i stosować
je zgodnie z podanymi zasadami ochrony osobistej, przeciwpożarowej i
ochrony środowiska. Nieprzestrzeganie zaleceńproducenta materiałów
natryskowych, może prowadzićdo poważnych obrażeń.
W celu stwierdzenia kompatybilności ze stosowanymi materiałami natry-
skowymi, wykaz materiałów użytych do konstrukcji narzędzia, będzie do-
stępny na żądanie.
Podczas pracy ze sprężonym powietrzem w całym układzie gromadzi się
energia. Należy zachowaćostrożność, podczas pracy oraz przerw w pracy,
aby uniknąć zagrożenia jakie może spowodowaćzgromadzona energia
sprężonego powietrza.
Ze względu na możliwość gromadzenia sięładunków elektrostatycznych
należy wykonaćpomiary czy nie będzie konieczne uziemienie narzędzia,
stosowania rozpraszającego ładunki elektryczne podłoża i / lub instalacji
sprężonego powietrza. Wymagane jest aby pomiarów oraz montażu takiej
instalacji wykonałpersonel z odpowiednimi kwalifikacjami.
Nigdy nie kierowaćstrumienia materiału natryskowego na źródło cie-
pła bądźognia, może to spowodowaćpożar.
PRACA PRODUKTEM
Przygotowanie do pracy
Dokonaćoględzin pistoletu czy nie jest uszkodzony oraz czy wylot dyszy
nie zostałzatkany.
Używając klucza płaskiego, mocno i pewnie dokręcićzłącze do wlotu po-
wietrza pistoletu.
Sprawdzićszczelność i pewność połączeńukładu zasilającego sprężonym
powietrzem.
Przedmuchaćwąż zasilający powietrzem, przed podłączeniem go do in-
stalacji.
Przed użyciem pistoletu upewnićsię, że zostałw odpowiedni sposób pod-
dany czyszczeniu i konserwacji.
Wyregulowaćciśnienie w układzie pneumatycznym w taki sposób, aby nie
przekroczyćmaksymalnego ciśnienia pracy pistoletu oraz nie uszkodzić
czyszczonej powierzchni.
Upewniając się, że spust pistoletu nie zostałwciśnięty, podłączyćpistolet
do instalacji zasilającej sprężonym powietrzem.
Praca pistoletem
Skierowaćwylot dyszy w stronęczyszczonej powierzchni i nacisnąć język
spustowy. Podczas pracy pistoletem mogąwytworzyćsięduże ilości pyłu,
dlatego należy bezwzględnie stosowaćśrodki ochrony osobistej, takie jak
gogle ochronne i maski.
Czyszczenie i konserwacja
Po skończonej pracy należy odłączyćpistolet od układu sprężonego powie-
trza i oczyścićobudowępistoletu za pomocąszmatki wykonanej z mięk-
kiego materiału. Dyszępistoletu przedmuchaćprzez kilka sekund czystym
powietrzem.
Po oczyszczeniu pistoletu należy na części ruchome uszczelnieńnałożyć
niewielkąilość środka smarującego.
Postępowanie ze zużytymi narzędziami
Zużyte narzędzia sąsurowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucaćich do
pojemników na odpady domowe, ponieważzawierająsubstancje niebez-
pieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywnąpomoc w
oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska
naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowa-
nia zużytych urządzeń. Aby ograniczyćilość usuwanych odpadów koniecz-
ne jest ich ponowne użycie, recykling lub odzysk w innej formie.

4
4
GB
Prior to working with the tool, you should read all the instruction and
keep it around.
PRODUCT DESCRIPTION
The blowing through gun is used for cleaning by steam of compressed of
soiled surfaces.
TECHNICAL DATA
Parameter Unit Value
Catalogue No. YT-23722
YT-23723
Weight [kg] 0,13
Diameter of air connector (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Maximum work pressure [MPa] 0,62
Sound pressure LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Sound power LwA (EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibrations [m/s2] < 2,5
SAFETY RECOMMENDATIONS
Never point the tool outlet toward people, coating materials or compressed
air can cause injury and other body damages. Lubricant injection can cause
necrosis, or even the loss of a limb. In the case of the injection it is neces-
sary to immediately ask for a medical assistance. Before starting the instal-
lation, work, repair, maintenance and changing of accessories, or when you
are working near pneumatic tool, because of many risks, you should read
and understand the safety instructions.
if the above mentioned steps are not taken, it may result in serious in-
jury. Installation adjustment and installation of pneumatic tools may be
performed only by qualified and trained staff. Do not modify the pneumat-
ic tool. Modifications can reduce the efficiency and level of security, and
increase the risk for a tool operator. Do not discard the safety instructions,
you must pass them to the tool operator. Do not use pneumatic tool, when
it is damaged.
It is required that the operators and service personnel have undergone ap-
propriate training in use and repair of the device.
It is forbidden to use any other gas instead of compressed air.
The use of other gases may lead to serious personal injury, result in a fire
or risk of explosion.
When you are connecting the tool to the compressed air installation you
should take into account the space required on the hose, to avoid damage
to the hose or couplings.
At the place of work there should be ensured an effective ventilation. The
lack of effective ventilation may cause damage to health, result in a fire or
risk of explosion.
The tool is not designed for use in explosive atmospheres.
Keep the tool away from sources of heat and fire, as this may cause dam-
age to the device or deterioration in its performance.
Observe general safety rules at works with spray materials, apply the rel-
evant personal protective equipment such as goggles, masks and gloves.
During operation or maintenance works, there is a risk of absorbing the
spray media or preservative particles due to:
- insufficient natural or forced ventilation,
- improper atomizing pressures,
- insufficient optimization of the spraying parameters in order to reduce
pollution,
- wrong distance between the tool nozzle and sprayed place, the distance
should be selected depending on the type of spaying media,
- absorbtion of solvent vapours or other dangerous substances
- inappropriate application of something, for example by using a wrong
spray medium.
Never leave assembled pneumatic system without supervision of the per-
son, who is authorized to its operation. Do not allow for children access
near the assembled pneumatic system.
Powered by the compressed air, at high pressure, can result a tool recoil
in the opposite direction to the ejection of processed material. You must
exercise caution. because the recoil forces can, under certain conditions,
result in multiple injuries.
It is recommended that you test the tool before starting work. It is recom-
mended that the people, who are working with the tool, have been ade-
quately trained. This will significantly increase the safety of work.
Follow the instructions from the manufacturer of spray materials and apply
them in accordance with the principles of personal protection, fire safety
and environment protection. Failure to comply with the recommendations of
the manufacturer of spray materials, can lead to a serious injury.
In order to assess the compatibility with applied spray materials, the list of
materials used for tool production, will be available on demand.
When you are working with compressed air, throughout the system an
energy accumulates. You should exercise caution. during work and work
pauses, to avoid the risks which may result from collected energy of com-
pressed air.
Due to the possibility of accumulation of static charge, the measurements
should be made in order to know, whether a tool grounding will be neces-
sary. the use of surface, which is dispersing electric charges and / or the
use of compressed air installation. It is required to perform the installation
and assembly of such installation by a staffwith appropriate qualifications.
Never point the spray material stream on a source of heat or fire, this
may be a cause of fire.
WORKING WITH THE PRODUCT
Preparation for work
Make a visual inspection whether the gun is not damaged and that the
outlet nozzle is not clogged.
Using a spanner, tight and probably tighten the connector to the air inlet
of the gun.
Check for leaks and firmness of the connections with power system of
compressed air.
Blow through the air supply hose, before connecting it to the installation.
Before using the gun to make sure, that was subject, in an appropriate
manner, to cleaning and maintenance.
Adjust the air pressure in the pneumatic system in such a way, that you
do not to exceed the maximum working pressure of the gun and do not to
damage the surface which is being cleaned.
Making sure that the gun trigger is not pressed, then connect the gun to the
installation of compressed air supply.
Work with the gun
Direct the nozzle outlet in the direction of cleaned surface and press the
trigger. When you work with the gun, large amount of dust can be produced,
due to this you should unconditionally apply the personal protection equip-
ment, such as safety goggles and mask.
Cleaning and maintenance
After completion of work, you should disconnect the gun from the com-
pressed air system and clean the gun housing by using a cloth made of
soft material. Then blow through the gun nozzle with clean air for a few
seconds.
After cleaning the gun you should apply a small amount of lubricant on
moving parts of the seals.
Handling of waste tools
Worn tools are secondary raw materials, it is forbidden to dispose of them
together with household waste, because they contain substances harmful
to human health and the environment! Please actively support the cost-ef-
fective management of natural resources and environmental protection by
passing the used equipment to the point of storage for worn out devices.
To reduce the amount of disposed waste it is necessary to re-use them,
recycle or recover in another form.

55
D
Vor Beginn der Nutzung dieses Produktes muss man die gesamte An-
leitung durchlesen und sie einhalten.
BESCHREIBUNG DES PRODUKTES
Die Pistole zum Durchblasen dient zum Reinigen von verschmutzten Flä-
chen durch einen Druckluftstrahl.
TECHNISCHE DATEN
Parameter Maßeinheit Wert
Katalog-Nr. YT-23722
YT-23723
Gewicht [kg] 0,13
Durchmesser Druckluftanschluss (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Betriebsdruck, max. [MPa] 0,62
Schalldruck LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Schallleistung LwA ( EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Schwingungen [m/s2] < 2,5
SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN
Der Luftaustritt des Werkzeuges darf niemals auf Menschen gerichtet wer-
den – Belagmaterialien oder die Druckluft können der Grund für Körper-
verletzungen und andere Schäden sein. Die Injektion des Schmiermittels
kann eine Nekrose oder sogar den Verlust von Gliedmaßen hervorrufen.
Bei einer Injektion muss man in jedem Fall sich sofort beim Arzt melden.
Vor Beginn der Installation, des Funktionsbetriebes, der Reparatur, War-
tung und Änderung des Zubehörs oder bei einem Betrieb in der Nähe eines
Druckluftwerkzeuges muss man auf Grund vieler Gefahren die Sicherheits-
anleitung durchlesen und verstehen.
Die Nichtausführung obiger Tätigkeiten kann ernsthafte Körperverletzun-
gen zur Folge haben. Die Installation, Regelung und Montage der Druck-
luftwerkzeuge darf nur durch qualifiziertes und geschultes Personal aus-
geführt werden. Verändern Sie kein Druckluftwerkzeug. Die Modifikationen
können die Effektivität sowie das Sicherheitsniveau verringern bzw. das
Risiko des Werkzeugbedieners erhöhen. Werfen Sie die Sicherheitsanlei-
tung nicht weg, man muss sie dem Bediener des Werkzeuges übergeben.
Verwenden Sie kein Druckluftwerkzeug, wenn es beschädigt ist.
Es ist erforderlich, dass die Werkzeugbediener und das Servicepersonal
entsprechende Schulungen im Bereich der Handhabung des Werkzeuges
bzw. der Reparaturen durchlaufen.
Die Verwendung irgendwelcher anderer Gase als Druckluft ist verboten.
Die Anwendung anderer Gase kann zur Entstehung ernsthafter Verletzun-
gen führen, Feuer hervorrufen oder es droht eine Explosion.
Nach dem Anschließen des Werkzeuges an die Druckluftanlage muss
man den notwendigen Raum für den Schlauch beachten, um Schäden am
Schlauch oder den Verbindern zu vermeiden.
Am Arbeitsplatz muss eine wirksame Lüftung vorhanden sein. Das Fehlen
einer solchen Lüftung kann die Ursache für eine Gesundheitsgefährdung
sein, Feuer hervorrufen oder es droht eine Explosion.
Das Werkzeug darf nicht in explosiver Atmosphäre eingesetzt werden.
Das Werkzeug muss man weit entfernt von Wärme- und Feuerquellen ver-
wenden, da dies seine Beschädigung oder eine Funktionsverschlechte-
rung hervorrufen kann.
Beachten Sie auch die allgemeinen Sicherheitsvorschriften bei der Ausfüh-
rung von Arbeiten mit Sprühmaterialien; verwenden Sie entsprechend aus-
gewählte persönliche Schutzmittel, wie Brillen, Masken und Handschuhe.
Während des Betriebes und auch der Wartungsmaßnahmen besteht das
Risiko des Einatmens geringer Mengen des Sprüh- oder Konservierungs-
mittels, hervorgerufen durch:
- keine ausreichende natürliche oder erzwungene Belüftung,
- nicht richtiger Zerstäubungsluftdruck,
- ungenügende Optimierung der Zerstäubungsparameter zwecks Verringe-
rung der Verunreinigung,
- falscher Abstand zwischen der Düse des Werkzeuges und der Aplika-
tionsstelle des Sprühmittels; den Abstand muss man in Abhängigkeit von
der Art des zu verwendenden Mittels wählen,
- das Einatmen der Lösungsmitteldäpfe oder anderer Gefahrenstoffe,
- nicht richtigen Gebrauch, z.B. durch die Anwendung des falschen Sprühmittels.
Das montierte Druckluftsystem darf nicht ohne Aufsicht einer für die Be-
dienung berechtigten Person gelassen werden. Der Aufenthalt von Kindern
in der Nähe des Druckluftsystems ist nicht zulässig.
Die Versorgung mit Druckluft unter einem hohen Druck kann einen Rück-
stoß des Werkzeuges in der Gegenrichtung zum Auswerfen des Sprüh-
materials hervorrufen. Man muss deshalb besonders vorsichtig sein, denn
die Rückstosskräfte können unter bestimmten Bedingungen mehrfache
Verletzungen hervorrufen.
Vor Betriebsbeginn sollte man das Werkzeug ausprobieren. Es wird emp-
fohlen, dass die mit dem Werkzeug arbeitenden Personen entsprechend
geschult werden. Das erhöht in bedeutender Weise die Arbeitssicherheit.
Beachten Sie auch die Empfehlungen des Herstellers der Sprühmateria-
lien und verwenden Sie diese entsprechend den angegebenen Regeln des
persönlichen Schutzes, des Brandschutzes und des Umweltschutzes. Die
Nichteinhaltung der Hinweise des Herstellers von Sprühmaterialien kann
zu ernsthaften Verletzungen führen.
Während des Betriebes mit Druckluft sammelt sich im gesamten System
Energie an. Man muss deshalb während des Betriebes oder bei Betriebs-
unterbrechungen vorsichtig sein, um die Gefährdungen, welche die ange-
sammelte Energie der Druckluft hervorrufen kann, zu vermeiden.
Auf Grund der Möglichkeit einer Ansammlung von elektrostatischen Ladun-
gen muss man Messungen durchführen, um zu prüfen, ob nicht eine Er-
dung des Werkzeuges sowie die Verwendung eines elektrisch ableitenden
Fussbodens und/oder der Druckluftanlage notwendig sein wird. Dabei ist
es jedoch erforderlich, dass die Messungen und Montage einer solchen
Anlage von einem Personal mit den entsprechenden Qualifikationen aus-
geführt werden.
Der Strahl des Sprühmaterials darf niemals auf eine Wärme- oder
Feuerquelle gerichtet werden, weil dadurch ein Brand hervorgerufen
werden kann.
FUNKTIONSBETRIEB MIT DEM PRODUKT
Betriebsvorbereitung
Es ist eine Sichtprüfung der Pistole durchzuführen, ob sie nicht beschädigt
bzw. der Düsenaustritt nicht verstopft ist.
Dabei ist ein Schraubenschlüssel zu verwenden, mit dem man die Verbin-
dung zum Lufteintritt der Pistole fest und sicher anschrauben kann.
Ebenso ist die Dichtheit und Sicherheit der Verbindungen des Versor-
gungssystems mit Druckluft zu prüfen.
Bevor man den Schlauch für die Luftzufuhr an die Anlage anschließt, muss
er durchgeblasen werden.
Vor dem Gebrauch der Pistole muss man sich auch davon überzeugen,
dass sie entsprechend gereinigt und gewartet wurde.
Der Druck im Druckluftsystem ist so einzustellen, damit der maximale Be-
triebsdruck der Pistole nicht überschritten und die gereinigten Flächen nicht
beschädigt werden.
Überzeugen Sie sich auch, dass der Abzug der Pistole nicht eingedrückt wur-
de, dann ist die Pistole an die Anlage der Druckluftversorgung anzuschließen.
Funktionsbetrieb mit der Pistole
Den Düsenaustritt in die Richtung der gereinigten Fläche richten und die
Abflusszunge drücken. Während der Arbeit mit der Pistole können große
Mengen an Staub erzeugt werden, deshalb muss man unbedingt per-
sönliche Schutzmittel verwenden, und zwar solche wie Schutzbrillen und
Schutzmasken.
Reinigung und Wartung
Nach beendeter Arbeit muss man die Pistole vom Druckluftsystem tren-
nen und das Gehäuse der Pistole mit einem weichen Lappen reinigen. Die
Düse ist für einige Sekunden mit sauberer Luft durchzublasen.
Nach dem Reinigen der Pistole muss man auf die beweglichen Teile der
Dichtungen eine geringe Menge des Schmiermittels auftragen.
Vorgehensweise bei verschlissenen Werkzeugen
Die verschlissenen Werkzeuge sind Sekundärrohstoffe – sie dürfen nicht
mit in die Behälter für Haushaltsabfälle geworfen werden, da sie Gefahren-
stoffe für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt enthalten. Wir bit-
ten Sie um aktive Hilfe beim sparsamen Umgang mit natürlichen Vorräten
und beim natürlichen Umweltschutz durch Übergabe des verschlissenen
Gerätes an einen Sammelpunkt für derartige Geräte. Um die Menge der zu
beseitigenden Abfallstoffe einzuschränken ist ihr erneuter Gebrauch, das
Recycling oder die Wiedergewinnung in anderer Form notwendig.

66
RUS
Перед началом использования данного устройства необходимо
полностью прочитать руководство исохранить его.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
Продувочный пистолет предназначен для чистки загрязненных по-
верхностей струей сжатого воздуха.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Параметр Единица измерения Значение
Каталожный номер YT-23722
YT-23723
Масса [кг] 0,13
Диаметр воздушного патрубка (PT) [мм / ”] 6,3 / 1/4
Максимальное рабочее давление [МПа] 0,62
Звуковое давление LpA (EN 14462) [дБ(А)] 86 ± 3
Звуковая мощность LwA (EN 14462) [дБ(А)] 97 ± 3
Вибрации [м/с2] < 2,5
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Категорически запрещается направлять инструмент на людей - по-
кровные материалы или сжатый воздух могут стать причиной травм
идругих повреждений. Инъекция смазки может вызвать некроз или
даже потерю конечностей. Вслучае инъекции следует немедленно
обратиться кврачу. Перед началом монтажа, работы, ремонта, тех-
нического обслуживания изамены принадлежностей или вслучае
выполнения работ возле пневматических инструментов, учитывая
множество опасностей, необходимо прочитать ипонять инструкцию по
технике безопасности.
Несоблюдение данного требования может привести ксерьезным трав-
мам. Установка, настройка имонтаж пневматических инструментов
могут выполняться только квалифицированным иобученным персо-
налом. Запрещается модифицировать пневматический инструмент.
Модификации могут снизить эффективность иуровень безопасности,
атакже увеличить опасности, которым подвергается оператор ин-
струмента. Не выбрасывать инструкцию по технике безопасности - ее
следует передать оператору инструмента. Запрещается использовать
поврежденный пневматический инструмент.
Необходимо, чтобы операторы иобслуживающий персонал прошли
соответствующее обучение по эксплуатации иремонту устройства.
Запрещается использовать какой-либо другой газ вместо сжатого
воздуха.
Использование других газов может привести ктяжелой травме, вы-
звать пожар или создать угрозу взрыва.
При подключении инструмента ксистеме сжатого воздуха следует
предусмотреть свободное место, необходимое для шланга, чтобы пре-
дотвратить повреждение шланга или соединений.
На рабочем месте необходимо обеспечить эффективную вентиляцию.
Отсутствие эффективной вентиляции может привести копасности для
здоровья, возникновению пожара или вызвать взрыв.
Данный инструмент не предназначен для использования во взрыво-
опасной атмосфере.
Инструмент необходимо использовать вдали от источников тепла и
огня, поскольку это может привести кпотере или ухудшению функци-
ональности.
Соблюдать общие правила техники безопасности при выполнении
работ сраспыляемыми материалами ииспользовать правильно подо-
бранные средства индивидуальной защиты, такие как защитные очки,
маски иперчатки.
Во время работы итехнического обслуживания существует риск погло-
щения частиц распыляемого средства или консерванта, вызванный:
- недостаточной естественной или принудительной вентиляцией,
- неправильным давлением распыления,
- недостаточной оптимизацией параметров распыления для уменьше-
ния загрязнения,
- несоответствующим расстоянием между соплом инструмента име-
стом нанесения распыляемого материала (расстояние следует выби-
рать взависимости от типа используемого материала),
- поглощением паров растворителя или других опасных веществ,
- неправильной эксплуатацией, напр., использованием несоответству-
ющего распыляемого материала.
Запрещается оставлять смонтированную пневматическую систему без
присмотра компетентного сотрудника. Не допускать детей ксмонтиро-
ванной пневматической системе.
Подача сжатого воздуха под высоким давлением может вызвать отда-
чу инструмента внаправлении, противоположном направлению рас-
пыления покровного материала. Необходимо соблюдать предельную
осторожность, поскольку при определенных обстоятельствах сила
отдачи может привести кмногочисленным травмам.
Рекомендуется испытать инструмент перед началом работы. Рекомен-
дуется, чтобы сотрудники, работающие синструментом, прошли над-
лежащую подготовку. Это существенно повысит безопасность работы.
Следует соблюдать рекомендации производителя распыляемых ма-
териалов иприменять их всоответствии суказанными принципами
индивидуальной, противопожарной иэкологической безопасности. Не-
соблюдение рекомендаций производителя распыляемых материалов
может привести ксерьезным травмам.
Для определения совместимости сприменяемыми распыляемыми
материалами перечень материалов, используемых вконструкции ин-
струмента, доступен по требованию.
При работе со сжатым воздухом во всей системе накапливается энер-
гия. Необходимо соблюдать осторожность во время работы ипереры-
вов, чтобы избежать опасности, которую может создать накопленная
энергия сжатого воздуха.
Учитывая возможность накопления электростатических зарядов, тре-
буется провести измерения для определения необходимости зазем-
ления инструмента, использования основания и/или системы сжатого
воздуха, рассеивающих электрические заряды. Измерения имонтаж
такой системы должны выполнять сотрудники ссоответствующей ква-
лификацией.
Категорически запрещается направлять струю распыляемого
материала на источник тепла или огня - это может привести к
пожару.
РАБОТА СУСТРОЙСТВОМ
Подготовка кработе
Осмотреть пистолет на предмет повреждений ипроходимости сопла.
Сильно инадежно затянуть гаечным ключом соединение на штуцере
подачи воздуха впистолет.
Проверить герметичность инадежность соединений системы подачи
сжатого воздуха.
Продуть шланг подачи воздуха перед его подключением ксистеме.
Перед использованием пистолета следует убедиться, что он был над-
лежащим образом подвергнут очистке итехническому обслуживанию.
Отрегулировать давление впневматической системе, чтобы оно не
превышало максимального допустимого рабочего давления пистолета
ине привело кповреждению очищаемой поверхности.
Убедиться, что спусковой крючок пистолета не нажат, подключить пи-
столет ксистеме сжатого воздуха.
Работа спистолетом
Направить сопло на очищаемую поверхность инажать на спусковой
крючок. Во время работы спистолетом может образоваться большое
количество пыли, поэтому обязательно следует использовать сред-
ства индивидуальной защиты, такие как маски изащитные очки.
Чистка итехобслуживание
После окончания работы необходимо отсоединить пистолет от систе-
мы сжатого воздуха иочистить корпус пистолета чистой мягкой тка-
нью. Сопло пистолета продуть втечение нескольких секунд чистым
воздухом.
После чистки пистолета на подвижные части уплотнений необходимо
нанести небольшое количество смазки.
Порядок действий сизношенными инструментами
Изношенные инструменты являются вторсырьем - их запрещается
выбрасывать вместе сбытовыми отходами, поскольку они содержат
вещества, опасные для здоровья человека иокружающей среды! По-
жалуйста, принимайте активное участие вэкономии природных ресур-
сов иохране окружающей среды, сдавая изношенные инструменты в
пункт приема использованного оборудования. Для снижения количе-
ства отходов необходимо повторное использование, переработка или
восстановление вдругой форме.

77
UA
Перед початком експлуатації даного пристрою необхідно повні-
стю прочитати інструкцію ізберегти її.
ОПИС ПРОДУКТУ
Продувний пістолет призначений для чищення забруднених поверхонь
струменем стисненого повітря.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Параметр Одиниця
вимірювання Значення
Каталоговий номер YT-23722
YT-23723
Маса [кг] 0,13
Діаметр повітряного патрубка (PT) [мм / „] 6,3 / 1/4
Максимальний робочий тиск [MПa] 0,62
Акустичний тиск LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Акустичний потужність LpA (EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Вібрації [м/с2] < 2,5
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЗБЕЗПЕКИ
Категорично заборонено направляти інструмент на людей - покривні
матеріали або стиснене повітря можуть стати причиною травм та ін-
ших ушкоджень. Ін’єкція мастила може викликати некроз або навіть
втрату кінцівки. Увипадку ін’єкції мастила слід негайно звернутися до
лікаря. Перед початком монтажу, роботи, ремонту, технічного обслуго-
вування ізаміни приладдя, або уразі виконання робіт біля пневматич-
них інструментів, враховуючи безліч небезпек, необхідно прочитати і
зрозуміти інструкцію зтехніки безпеки.
Недотримання даної вимоги може призвести до серйозних травм.
Установку, налаштування ймонтаж пневматичних інструментів може
здійснювати тільки кваліфікований та підготовлений персонал. Забо-
ронено модифікувати пневматичний інструмент. Модифікації можуть
знизити ефективність ірівень безпеки, атакож збільшити небезпеки,
на які наражається оператор інструмента. Не викидати інструкцію з
техніки безпеки - її слід передати оператору інструмента. Заборонено
використовувати пошкоджений пневматичний інструмент.
Необхідно , щоб оператори ісервісний персонал пройшли відповідне
навчання зексплуатації та ремонту пристрою.
Забороняється використовувати будь-який інший газ замість
стисненого повітря.
Використання інших газів може призвести до важкої травми, викликати
пожежу або створити загрозу вибуху.
При підключенні інструмента до системи стисненого повітря слід пе-
редбачити місце, потрібне для шланга, щоб запобігти пошкодженню
шланга або з’єднувальних елементів.
На робочому місці необхідно забезпечити ефективну вентиляцію. Від-
сутність ефективної вентиляції може призвести до ситуації, небезпеч-
ної для здоров’я, виникнення пожежі або спричинити вибух.
Даний інструмент не призначений для використання увибухонебезпеч-
ній атмосфері.
Інструмент необхідно використовувати здаля від джерел тепла івогню,
оскільки це може призвести до втрати або погіршення його функціо-
нальності.
Потрібно дотримуватися загальних правил зтехніки безпеки при ви-
конанні робіт зматеріалами, що розпилюються, івикористовувати
правильно підібрані засоби індивідуального захисту, такі як захисні
окуляри, маски ірукавички.
Під час роботи ітехнічного обслуговування існує ризик поглинання
часток матеріалу, що розпилюється, або консерванту, що може бути
спричинене:
- недостатньою гравітаційною або примусовою вентиляцією,
- невідповідним тиском розпилення,
- недостатньою оптимізацією параметрів розпилення для зменшення
забруднення,
- невідповідною відстанню між соплом інструмента та місцем розпи-
лення матеріалу (відстань слід вибирати залежно від типу матеріалу,
що застосовується),
- поглинанням парів розчинників або інших небезпечних речовин,
- неправильною експлуатацією, напр., невідповідний тип матеріалу, що
розпилюється.
Заборонено залишати змонтовану пневматичну систему без нагляду
уповноваженої особи. Не допускати дітей до змонтованої пневматич-
ної системи.
Подача стисненого повітря під високим тиском може викликати віддачу
інструмента внапрямку, протилежному до напрямку розпилення ма-
теріалу. Необхідно дотримуватися надзвичайної обережності, оскільки
за певних обставин сила віддачі може призвести до численних травм.
Перед початком роботи рекомендується випробувати інструмент. Реко-
мендується, щоб співробітники, котрі працюватимуть зінструментом,
пройшли належну підготовку. Це істотно підвищить безпеку роботи.
Слід дотримуватися рекомендацій виробника матеріалів, що розпи-
люються, ізастосовувати їх відповідно до зазначених принципів ін-
дивідуальної, протипожежної та екологічної безпеки. Недотримання
рекомендацій виробника покривних матеріалів може призвести до
серйозних травм.
Для визначення сумісності ззастосовуваними покривними матеріала-
ми перелік матеріалів, що використовуються вінструменті, може бути
представлений на вимогу.
При роботі зі стисненим повітрям увсій системі накопичується енергія.
Необхідно дотримуватися обережності під час роботи іперерв, щоб
уникнути небезпеки, яку може створити накопичена енергія стисненого
повітря.
Враховуючи можливість накопичення електростатичних зарядів, по-
трібно провести вимірювання для визначення необхідності заземлення
інструмента, використання основи та/або системи стисненого повітря,
що розсіюють електричні заряди. Вимірювання та монтаж такої сис-
теми повинні виконувати співробітники звідповідною кваліфікацією.
Категорично заборонено направляти струмінь матеріалу, що роз-
пилюється, на джерело тепла або вогню - це може призвести до
пожежі.
РОБОТА ЗПРИСТРОЄМ
Підготовка до роботи
Оглянути пістолет на предмет пошкоджень іпрохідності сопла.
Сильно інадійно затягнути гайковим ключем з’єднання на штуцері по-
дачі повітря упістолет.
Перевірити герметичність інадійність з’єднань всистемі подачі стис-
неного повітря.
Продути шланг подачі повітря перед його підключенням до системи.
Перед використанням пістолета слід переконатися, що він був належ-
но очищений іпройшов технічне обслуговування.
Відрегулювати тиск впневматичній системі, щоб він не перевищував
максимального допустимого робочого тиску пістолета, іце не призвело
до пошкодження поверхні, що очищається.
Переконатися, що спусковий гачок пістолета не натиснений, підключи-
ти пістолет до системи стисненого повітря.
Робота зпістолетом
Направити сопло на поверхню, що очищається, інатиснути на спуско-
вий гачок. Під час роботи зпістолетом може утворитися велика кіль-
кість пилу, тому обов’язково слід використовувати засоби індивідуаль-
ного захисту, такі як маски ізахисні окуляри.
Чистка ітехобслуговування
Після закінчення роботи необхідно від’єднати пістолет від системи
стиснутого повітря іочистити корпус пістолета чистою м’якою ткани-
ною. Сопло пістолета продути протягом декількох секунд чистим по-
вітрям.
Після чищення пістолета на рухомі частини ущільнень необхідно нане-
сти невелику кількість мастила.
Порядок дій звідпрацьованими інструментами
Зношені інструменти євторсировиною - їх заборонено викидати разом
із побутовими відходами, оскільки вони містять речовини, небезпечні
для здоров’ялюдини інавколишнього середовища! Будь ласка, беріть
активну участь векономії природних ресурсів іохороні навколишнього
середовища, здаючи зношені інструменти впункт прийому використа-
ного обладнання. Для зниження кількості відходів необхідне повторне
використання, переробка або відновлення віншій формі.

88
LT
Prieš pradedant eksploatuoti šįįrankį, būtina perskaityti visąinstruk-
cijąir jąišsaugoti.
GAMINIO APRAŠYMAS
Pistoletas prapūtimui yra skirtas valyti suterštus paviršius suspausto oro
srautu.
TECHNINIAI DUOMENYS
Parametras Matavimo vienetas Vertė
Katalogo numeris YT-23722
YT-23723
Masė[kg] 0,13
Oro jungties diametras (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Maksimalus darbo slėgis [MPa] 0,62
Akustinis slėgis LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Akustinėgalia LwA ( EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibracijos [m/s2] < 2,5
DARBO SAUGOS NURODYMAI
Niekada nenukreipti įrankio išėjimo angos žmoniųkryptimi – dangųme-
džiagos arba suslėgtas oras gali būti kūno pažeidimųbei kitokiųtraumų
priežastis Tepalo įpurškimas po oda gali sukelti audinio apmirimąarba net
galūnės praradimą. Įpurškimo po oda atveju būtina nedelsiant kreiptis pa-
galbos įmedicinos punktą. Prieš pradedant įrankįinstaliuoti, su juo dirbti,
taisyti, konservuoti bei keisti aksesuarus arba išvis dirbant arti pneumatinio
įrankio, dėl daugelio su šiuo įrankiu susijusiųpavojų, būtina perskaityti ir
suprasti jo saugaus eksploatavimo principus.
To nepadarius, gresia rimtųkūno pažeidimųpavojus. Pneumatiniųįrenginių
instaliavimą, reguliavimąbei montavimągali atlikti tik kvalifikuotas ir atitin-
kamai apmokytas personalas. Pneumatinio įrankio modifikavimas yra drau-
džiamas. Modifikavimai gali sumažinti įrankio efektyvumąbei jo saugumąir
padidinti įrankio operatoriaus atžvilgiu pavojaus riziką. Saugos instrukcijos
neišmesti, reikia jąperduoti įrankio operatoriui. Pneumatinio įrankio nenau-
doti, jeigu jis yra pažeistas arba netvarkingas.
Reikalaujama, kad operatoriai bei serviso personalas būtųatitinkamai ap-
mokyti šio įrenginio eksploatavimo bei taisymųsrityje.
Draudžiama su įrankiu naudoti vietoj suslėgto oro bet kokias kitas
dujas.
Kitokiųdujųpanaudojimas gali sukelti rimtus kūno pažeidimus, gali sukelti
gaisrąarba sprogimo pavojų.
Prijungiant įrankįprie suslėgto oro įrangos, reikia atsižvelgti įertmęreikalin-
gąžarnai, kad išvengti jos, arba jungčiųpažeidimo.
Darbo vietoje turi būti užtikrinta efektyvi ventiliacija. Gerai veikiančios ven-
tiliacijos stoka gali kelti pavojųsveikatai, būti gaisro arba sprogimo prie-
žastimi.
Įrankis nėra skirtas dirbti potencialiai sprogstamoje atmosferoje.
Įrankįreikia naudoti toli nuo šilumos ir ugnies šaltinių, kadangi šie gali
sukelti jo pažeidimąarba pabloginti įrankio funkcionavimą.
Dirbant su purškiamomis medžiagomis, laikytis bendrųsaugos principų,
naudoti atitinkamai pritaikytas asmeninės apsaugos priemones, tokias kaip
apsauginiai akiniai, kaukės ir pirštinės.
Darbo su įrankiu metu arba atliekant konservavimo darbus, gresia purškia-
mos priemonės daleliųįkvėpimo rizika, kuriąsukelia:
- nepakankama natūrali arba priverstinėventiliacija,
- netinkamas atomizuojantis slėgis,
- nepakankamas pulverizavimo parametrųoptimizavimas suteršimo suma-
žinimo tikslu,
- netinkamas atstumas tarp įrankio purkštuko ir purškiamos priemonės
nusėdimo paviršiaus, šįatstumąreikia parinkti priklausomai nuo taikomos
priemonės tipo,
- tirpiklio garųarba kitųpavojingųmedžiagųįkvėpimas,
- ydinga purškimo priemonė, pvz. netinkamos purškimo priemonės panau-
dojimas.
Niekada nepalikti sumontuotos pneumatinės sistemos be jąaptarnauti įga-
lioto asmens priežiūros. Arti sumontuotos pneumatinės įrangos neprileisti
vaikų.
Reikia turėti omenyje, kad dideliu slėgiu suslėgtu oru maitinamas įrankis
gali būti atmuštas priešinga kryptimi negu purškiamos medžiagos purškimo
kryptis. Yra būtinas ypatingas atsargumas, kadangi įrankio atmušimo jė-
gos, tam tikromis sąlygomis gali sukelti daugkartinius sužeidimus.
Prieš pradedant įrankįeksploatuoti, rekomenduojama jįpirmiau išbandy-
ti. Rekomenduojama, kad ketinantys dirbti pneumatiniu įrankiu asmenys
anksčiau būtųtinkamai apmokyti. Tai reikšmingai padidins darbo saugumą.
Laikytis purškiamųmedžiagųgamintojo rekomendacijųir taikyti jas ati-
tinkamai su nurodytais asmeninės apsaugos, priešgaisrinės apsaugos ir
aplinkosaugos principais. Purškiamos medžiagos gamintojo rekomendaci-
jųnepaisymas gali būti rimtųkūno pažeidimųpriežastis.
Tam, kad nustatyti suderinamumąsu naudojamomis purškiamomis me-
džiagomis, įrankio pagaminimui panaudotųmedžiagųsąrašas, pareikala-
vus, bus prieinamas.
Dirbant su suslėgtu oru, visoje sistemoje kaupiasi energija. Todėl, turint
omenyje pavojų, kokįgali sukelti suslėgto oro sukaupta energija, atsargu-
mas yra būtinas kaip darbo, taip ir pertraukųmetu.
Dėl elektrostatiniųkrūviųkaupimosi, būtina atlikti pamatavimus, kad nusta-
tyti, ar nėra būtina įrankįįžeminti, panaudoti elektros krūvius išsklaidančio
pagrindo ir/arba pačios suslėgto oro įrangos įžeminimo. Reikalaujama, kad
tokius pamatavimus bei apsauginės įrangos sumontavimąatliktųatitinka-
mas kvalifikacijas turintis personalas.
Niekada purškiamos medžiagos srauto nekreipti įšilumos arba
ugnies šaltinį, tai gali sukelti gaisrą.
DARBAS SU GAMINIU
Paruošimas darbui
Apžiūrėti pistoletą, ar nėra pažeistas bei ar purkštukas nėra užsikimšęs.
Plokščio veržliarakčio pagalba stipriai ir patikimai prisukti jungtįprie oro
įėjimo įpistoletąangos.
Patikrinti suslėgtu oru maitinamos įrangos sujungimųsandarumąir pati-
kimumą.
Prieš jungiant oru maitinančiąžarnąsu įranga, reikia žarnąprapūsti oru.
Prieš panaudojant pistoletą, reikia įsitikinti, kad jis buvo atitinkamu būdu
išvalytas ir užkonservuotas.
Pneumatinėje sistemoje sureguliuoti slėgįtokiu būdu, kad pistoleto mak-
simalus darbinis slėgis nebūtųviršytas ir tuo pačiu, kad valomas paviršius
nebūtųpažeistas.
Patikrinus, kad pistoleto išleidimo gaidukas nėra nuspaustas, prijungti pis-
toletąprie suslėgtu oru maitinančios įrangos.
Darbas su pistoletu
Nukreipti purkštuko išėjimo angąvalomo paviršiaus kryptimi ir nuspausti iš-
leidimo gaiduką. Darbo su pistoletu metu gali susidaryti dideli dulkiųkiekiai,
todėl besąlygiškai reikia naudoti asmeninės apsaugos priemones, tokias
kaip sandarūs apsauginiai akiniai ir kaukės.
Valymas ir konservavimas
Darbąužbaigus, reikia pistoletąnuo suslėgto oro sistemos atjungti ir pis-
toleto korpusąnuvalyti minkštos šluostės pagalba. Pistoleto purkštukąper
keletąsekundžiųprapūsti grynu oru.
Pistoletąišvalius, ant judamųsandarinimo medžiagos daliųužtepti nedidelį
tepalo kiekį.
Nepataisomųįrankiųšalinimas
Sudėvėti ir netinkami vartoti įrankiai – tai antrine žaliava, negalima jųišmes-
ti įbuitiniųatliekųkonteinerius, kadangi jųsudėtyje yra žmogui ir aplinkai
pavojingųmedžiagų! Kviečiame aktyviai prisidėti prie taupaus ūkininkavimo
natūraliais resursais ir bendradarbiauti natūraliosios aplinkos apsaugoje,
perduodant sugedusius įrankius įjųsurinkimo punktus. Šalinamųatliekų
kiekiui apriboti, būtina siekti jųdaugiakarčio panaudojimo, taikant antrinių
žaliavųperdirbimąarba kitus žaliavųatgavimo būdus.

9
9
LV
Pirms ierīces ekspluatācijas jāsalasa un jāsaglabāvisa šīinstrukcija.
PRODUKTA RAKSTUROJUMS
Pistole izpūšanai ir paredzēta piesārņoto virsmu tīrīšanai ar saspiestu gaisu.
TEHNISKIE PARAMETRI
Parametrs Mērvienība Vērtība
Kataloga numurs YT-23722
YT-23723
Svars [kg] 0,13
Gaisa pieslēguma diametrs (PT) [mm/”] 6,3 / 1/4
Maksimālais darba spiediens [MPa] 0,62
Akustiskais spiediens LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Akustiskais spiediens LwA (EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibrācijas [m/s2] < 2,5
DROŠĪBAS REKOMENDĀCIJAS
Nedrīkst novirzīt ierīces izejas caurumu cilvēku virzienā– apvalka mate-
riāli vai saspiests gaiss var būt par ķermeņa ievainojumu vai citu traumu
iemeslu. Smērvielas iesmidzināšana var ierosināt ķermeņa daļās nekrozi
vai pazaudēšanu. Iesmidzināšanas gadījumānekavējoties kontaktēties ar
ārstu. Pirms instalācijas, darba, remonta, konservācijas uzsākšanas vai ak-
sesuāru mainīšanas, vai strādājot pie pneimatisko ierīci, daudzu risku dēļ,
lūdzam salasīt un saprast drošības instrukciju.
Iepriekšminētu darbību neveikšana var ierosināt nopietnu ķermeņa ievai-
nošanu. Pneimatisku instrumentu instalāciju, regulēšanu un montāžu var
veikt tikai kvalificēts un apmācīts personāls. Nedrīkst modificēt pneimatisko
ierīci. Modifikācijas var samazināt efektivitāti un drošības līmeni, kāarīpa-
augstināt ierīces operatora risku. Neizmest drošības instrukciju, nodot to
ierīces operatoram. Nelietot pneimatisko ierīci, kad ir bojāta.
Operatori un servisa personāls obligāti jābeidz attiecīgu apmācību ierīces
apkalpošanas un remontu jomā.
Nedrīkst lietot kaut kādas citas gāzes saspiesta gaisa vietā.
Citas gāzes pielietošana var ierosināt nopietnu ievainojumu, ugunsgrēku
vai eksploziju.
Pēc ierīces pieslēgšanas pie hidrauliskas sistēmas ievērot vietu, vajadzīgu
šļūtenei, lai nesabojātu šļūteni vai savienojumu.
Uz darba vietas nodrošināt efektīvu ventilāciju. Efektīvas ventilācijas trū-
kums var ierosināt draudu dzīvei, ierosināt ugunsgrēku vai eksploziju.
Ierīce nav paredzēta darbam sprādziennedrošāatmosfērā.
Ierīci lietot tālu no siltuma un uguns avotiem, jo tas var sabojāt ierīci vai
pasliktināt funkcionēšanu.
Ievērot vispārēju drošības nosacījumu darbāar smidzināšanas materiāliem
un lietot attiecīgi uzlasītu personālas aizsardzības iemeslu, piem., brilles,
maskas un dūraiņus.
Darba laikāvai konservācijas procedūru laikāsmidzināšanas materiāla vai
konservācijas vielas daļiņas var tikt absorbētas sakarāar:
- nepietiekamu dabisku vai piespieda ventilāciju,
- neattiecīgu atomizējošu spiedienu,
- nepietiekamu smidzināšanas parametru optimizāciju piesārņojuma sa-
mazināšanai,
- neattiecīgu attālumu starp ierīces sprauslu un smidzināšanas materiāla
aplikācijas vietu, attālums jābūt izvēlēts sakarībāar smidzināšanas ma-
teriāla veidu,
- šķīdinātāja tvaiku vai citu bīstamas vielas absorbēšanu,
- neattiecīgu izmantošanu, piem., neattiecīgas smidzināšanas materiāla
lietošanu.
Nekad neatstāt samontētu pneimatisku sistēmu bez pilnvarotas personas
uzraudzības. Neatļaut bērnus pie samontēto pneimatisko sistēmu.
Barošana ar saspiesto gaisu, ar augstu spiedienu, var ierosināt ierīces
aizmešanu pretēji smidzināšanas materiāla izmešanas virzienam. Jābūt
sevišķi uzmanīgiem, jo aizmešanas spēks var ierosināt, kādos apstākļos,
daudzkārtēju ievainojumu.
Rekomendējam pārbaudīt ierīci pirms darba uzsākšanas. Rekomendējam,
vai personas, kuras strādāar ierīci, būtu attiecīgi apmācītas. Tas atļaus
redzami uzlabot darba drošību.
Ievērot smidzināšanas materiāla ražotāja rekomendāciju un lietot saskaņā
ar norādītiem personālas aizsardzības, ugunsdrošības un vides aizsardzī-
bas principiem. Smidzināšanas materiāla ražotāja rekomendāciju neievē-
rošana var ierosināt nopietnu ievainojumu.
Lai konstatētu sakritību ar lietotiem smidzināšanas materiāliem, ierīces
konstrukcijas materiālu saraksts būs pieejams pēc pieprasījuma.
Darba ar saspiesto gaisu laikāvisāsistēma sakrās enerģija. Esiet uzmanīgi
darba laikāun pārtraukuma laikā, lai izvairotos no draudiem, kuri var būt
ierosināti pēc saspiesta gaisa enerģijas sakrāšanu.
Sakarāar elektrostatisku lādiņu krāšanas iespēju veikt mērīšanu, vai nav
nepieciešami iezemēt ierīci, izmantot attiecīgu pretelektrostatisku virsmu
un/vai saspiesta gaisa instalāciju. Nepieciešami, lai tādas instalācijas mērī-
šanu vai montāžu veiktu kvalificēts personāls.
Nekad nedrīkst novirzīt smidzināšanas materiāla strūklu uz siltuma
vai uguns avotu, jo tas var ierosināt ugunsgrēku.
DARBS AR PRODUKTU
Darba sagatavošana
Veikt pistoles apskati, vai nav bojāta, un vai sprausla nav nobloķēta.
Lietojot plakanu atslēgu, stipri un droši pieskrūvēt savienojumu pie pistoles
gaisa ievada.
Pārbaudīt saspiesta gaisa piegādes sistēmas hermētiskumu un savieno-
juma drošību.
Izpūst gaisa vadu pirms pieslēgšanas pie instalācijas.
Pirms smidzinātāja lietošanas pārbaudīt, vai ierīce bija attiecīgi notīrīta un
konservēta.
Noregulēt spiedienu pneimatiskāsistēmā, lai nepārsniegtu maksimālu pis-
toles darba spiedienu un nebojāt tīrītu virsmu.
Pārbaudot, vai pistoles mēlīte nav piespiesta, pieslēgt pistoli pie saspiesta
gaisa barošanas instalācijas.
Darbs ar smidzinātāju
Novirzīt sprauslu tīrītas virsmas virzienāun piespiest nolaišanas mēlīti.
Darba laikāar pistoli var ierasties putekļu lieli daudzumi, tāpēc obligāti jālie-
to personālas aizsardzības līdzekļu, sevišķi aizsardzības brilles un maskas.
Tīrīšana un konservācija
Pēc darba pabeigšanas atslēgt pistoli no saspiesta gaisa sistēmas un no-
tīrīt pistoles korpusu ar mīkstu lupatiņu Pistoles sprauslu izpūst dažādas
sekundes ar tīru gaisu.
Pēc pistoles notīrīšanas uz blīvētāju kustīgām daļām uzlikt nelielu smēr-
vielas daudzumu.
Nolietotas ierīces apsaimniekošana
Nolietotas elektriskas iekārtas ir otrreizējas izejvielas – nevar būt izmes-
tas ar mājsaimniecības atkritumiem, jo satur substances, kas ir bīstamas
cilvēku veselībai un videi! Lūdzam aktīvi palīdzēt saglabāt dabisku bagā-
tību un sargāt vīdi, pasniegšot izlietoto iekārtu izlietotas elektriskas ierīces
savākšanas punktā. Lai ierobežotu atkritumu daudzumu, tiem jābūt vēlreiz
izlietotiem, pārstrādātiem vai dabūtiem atpakaļcitāformā.

10
10
CZ
Dříve než začnete toto zařízení používat, přečtěte si celý návod na
obsluhu, řiďte se ním a uschovejte ho pro případné pozdější použití.
POPIS VÝROBKU
Pistole na profukování je určená k čištění znečištěných povrchůproudem
stlačeného vzduchu.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Parametr Měrná jednotka Hodnota
Katalogové číslo YT-23722
YT-23723
Hmotnost [kg] 0,13
Průměr vzduchové přípojky (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Maximální pracovní tlak [MPa] 0,62
Akustický tlak LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Akustický výkon LwA (EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibrace [m/s2] < 2,5
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Nikdy nemiřte vývodem z nářadí směrem na lidi – nátěrové hmoty nebo
stlačený vzduch by mohly způsobit poškození zdraví nebo jiné úrazy.
Vstříknutí nátěrové hmoty do těla může způsobit nekrózu nebo dokonce
ztrátu končetiny. V případěvstříknutí nátěrové hmoty do těla je nevyhnutné
neprodleněvyhledat lékařskou pomoc. Při práci s pneumatickým nářadím
nebo v jeho blízkosti hrozí celá řada rizik. Před zahájením instalace, práce,
oprav, údržby a před výměnou nástroje nebo příslušenství je proto třeba
přečíst bezpečnostní předpisy a porozumět jim.
Nedodržení výše uvedených pokynůmůže mít za následek vznik vážných
úrazů. Instalaci, seřizování a montáž pneumatického nářadí smí provádět
pouze kvalifikovaní a školení pracovníci. Jakékoli zásahy do konstrukce
pneumatického nářadí jsou zakázány. Takovéto zásahy mohou snížit účin-
nost nářadí a jeho bezpečnost a zvýšit riziko pro obsluhu nářadí. Bezpeč-
nostní předpisy nenechávejte bezdůvodnězaložené, dejte je k dispozici
obsluze nářadí. Poškozené pneumatické nářadí se nesmí používat.
Je nutné, aby obsluha a pracovníci servisu absolvovali patřičné školení
zaměřené na obsluhu a opravy zařízení.
Použití jakýchkoli jiných plynůmísto stlačeného vzduchu je zakázáno.
Použití jiných plynůby mohlo vést k vážným úrazům, způsobit požár nebo
výbuch.
Při připojování nářadí k rozvodu stlačeného vzduchu je nutné dbát na to,
aby se hadice nacházela ve svém vyhrazeném prostoru, kde nemůže dojít
k poškození hadice nebo spojek.
Na pracovišti musí být zajištěno účinné větrání. Nedostatečné nebo chybě-
jící větrání může ohrožovat zdraví, způsobit požár nebo výbuch.
Nářadí není určeno k práci v prostředí s nebezpečím výbuchu.
Nářadí je dovoleno používat pouze v bezpečné vzdálenosti od zdrojůtepla
a ohně; mohlo by totiž dojít k jeho poškození nebo zhoršení funkčnosti.
Při práci s materiály nanášenými stříkáním je třeba dodržovat všeobecné
bezpečnostní předpisy a používat vhodnězvolené osobní ochranné pra-
covní prostředky jako brýle, masky a rukavice.
Při práci nebo ošetřování a údržběhrozí riziko vdechnutí částeček mate-
riálu nanášeného stříkáním nebo konzervačního přípravku, co může být
způsobeno:
- nedostatečným přirozeným nebo umělým větráním,
- nesprávným rozprašovacím tlakem,
- nevhodnou optimalizací parametrůrozprašování, jejíž záměrem bylo sní-
žit znečištění,
- nesprávnou vzdáleností mezi tryskou nářadí a místem aplikace přípravku
nanášeného stříkáním; vzdálenost je třeba zvolit podle druhu používaného
přípravku,
- vdechnutím výparůrozpouštědla nebo jiných nebezpečných látek,
- nesprávným použitím resp. použitím nesprávného přípravku nanášeného
stříkáním.
Smontovaný pneumatický systém nikdy nenechávejte bez dozoru osoby
oprávněné zařízení obsluhovat. Nedopusťte, aby se v blízkosti smontova-
ného pneumatického zařízení zdržovaly děti.
Napájení stlačeným vzduchem pod vysokým tlakem může způsobit zpětný
ráz nářadí směrem opačným ke směru výtoku stříkaného materiálu. Proto
je třeba zachovávat mimořádnou opatrnost, jelikož síly zpětného rázu mo-
hou za určitých podmínek způsobit mnohočetná zranění.
Doporučuje se nářadí před zahájením práce vyzkoušet. Je vhodné, aby
osoby pracující s tímto nářadím absolvovaly předepsané přeškolení. Vý-
znamněse tak zvýší bezpečnost práce.
Dodržujte pokyny výrobce materiálůnanášených stříkáním a používejte
je v souladu s předepsanými zásadami individuální ochrany, protipožár-
ní ochrany a ochrany životního prostředí. Nedodržování pokynůvýrobce
materiálůnanášených stříkáním může vést k vážnému poškození zdraví.
K ověření snášenlivosti materiálůpoužitých k výroběnářadí s materiály na-
nášenými stříkáním slouží seznam, který je dostupný na požádání.
Během práce se stlačeným vzduchem se v celém systému akumuluje
energie. Proto je třeba během práce a přestávek zachovávat opatrnost,
aby se vyloučilo riziko ohrožení, jaké představuje akumulovaná energie
stlačeného vzduchu.
Vzhledem k možnosti hromadění elektrostatického náboje je třeba provést
měření, zda nebude nutné nářadí uzemnit nebo použít podložku a/nebo
takový rozvod stlačeného vzduchu, který elektrostatický náboj odvádí. Je
potřebné, aby takováto měření a montáž takového zařízení provedl perso-
nál s příslušnou kvalifikací.
Nikdy nemiřte proudem materiálu nanášeného stříkáním na zdroj tepla
nebo ohně, mohlo by to způsobit požár.
PRÁCE S VÝROBKEM
Příprava k práci
Proveďte prohlídku pistole, zda není poškozená a zda vývod z trysky není
ucpaný.
Pomocí plochého klíče pevněa spolehlivězašroubujte spojku do vstupního
otvoru vzduchu pistole.
Zkontrolujte těsnost a spolehlivost spojůsystému napájení stlačeným
vzduchem.
Přívodní hadici před připojením k tlakovému rozvodu profoukněte vzduchem.
Před použitím pistole zkontrolujte, zda byla předepsaným způsobem vyčiš-
těná a zda na ní byla provedena údržba.
Tlak v pneumatickém systému nastavte tak, aby nebyl překročen maximál-
ní provozní tlak pistole a aby nedošlo k poškození čištěných ploch.
Po ověření, že spoušťpistole není stisknutá, připojte pistoli k systému na-
pájení stlačeným vzduchem.
Práce s pistolí
Vývod trysky nasměrujte na čištěnou plochu a stiskněte spoušť. Během
práce s pistolí se může do vzduchu uvolnit značné množství prachu. Proto
je bezpodmínečněnutné používat osobní ochranné pracovní prostředky
jako brýle a masky.
Čištění, ošetřování a údržba
Po ukončení práce odpojte pistoli od rozvodu stlačeného vzduchu a očistě-
te těleso pistole hadříkem vyrobeným z měkkého materiálu. Trysku pistole
profukujte několik sekund čistým vzduchem.
Po očištění pistole naneste na pohyblivé prvky ucpávek malé množství
mazadla.
Nakládání s opotřebovaným nářadím
Opotřebované nářadí je zdrojem druhotných surovin – je zakázáno vy-
hazovat ho do nádob na komunální odpad, jelikož obsahuje látky nebez-
pečné lidskému zdraví a životnímu prostředí! Prosíme o aktivní pomoc při
hospodaření s přírodními zdroji a při ochraněživotního prostředí tím, že
opotřebovaná zařízení odevzdáte do sběrného střediska opotřebovaných
zařízení. Aby se snížilo množství vyhazovaného odpadu, je nevyhnutné ho
opětovněvyužívat, recyklovat nebo zhodnocovat jinými formami.

1111
SK
Pred zahájením práce s týmto zariadením je potrebné prečítaťcelý návod
na obsluhu, riadiťsa ním a uschovaťho pre prípadné neskoršie použitie.
OPIS VÝROBKU
Pištoľna prefukovanie slúži na čistenie znečistených povrchov prúdom
stlačeného vzduchu.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Parameter Merná
jednotka Hodnota
Katalógové číslo YT-23722
YT-23723
Hmotnosť[kg] 0,13
Priemer prípojky stlačeného vzduchu (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Maximálny prevádzkový tlak [MPa] 0,62
Akustický tlak LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Akustický výkon LwA ( EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibrácie [m/s2] < 2,5
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nikdy nemierte vývodom z náradia na ľudí – náterové hmoty alebo stlačený
vzduch by mohli spôsobiťpoškodenie zdravia alebo iné úrazy. Vstreknutie
náterovej hmoty do tela môže spôsobiťnekrózu alebo dokonca stratu kon-
čatiny. V prípade vstreknutia náterovej hmoty do tela je nutné urýchlene
vyhľadaťlekársku pomoc. Pri práci s pneumatickým náradím alebo v jeho
blízkosti hrozí celý rad rizík. Preto je potrebné pred zahájením inštalácie,
práce, opráv, údržby a pred výmenou príslušenstva alebo nástroja prečítať
bezpečnostné predpisy a porozumieťim.
Nedodržanie vyššie uvedených pokynov môže maťza následok vznik váž-
nych úrazov. Inštaláciu, zoraďovanie a montáž pneumatického náradia môžu
vykonávaťoba kvalifikovaní a školení pracovníci. Akékoľvek zásahy do kon-
štrukcie pneumatického náradia sú zakázané. Takéto zásahy môžu znížiť
účinnosťnáradia a jeho bezpečnosťa zvýšiťriziko pre obsluhu náradia. Bez-
pečnostné predpisy nenechávajte bezdôvodne založené, dajte ich k dispo-
zícii obsluhe náradia. Poškodené pneumatické náradie sa nesmie používať.
Je nutné, aby obsluha a pracovníci servisu absolvovali patričné školenie
zamerané na používanie a opravy zariadenia.
Použitie akýchkoľvek iných plynov namiesto stlačeného vzduchu je zakázané.
Použitie iných plynov by mohlo viesťk vážnym úrazom, spôsobiťpožiar
alebo výbuch.
Pri pripájaní náradia k rozvodu stlačeného vzduchu je nutné dbaťna to, aby
sa hadica nachádzala v svojom vyhradenom priestore, kde nemôže dôjsť
ku poškodeniu hadice alebo spojok.
Na pracovisku musí byťzabezpečené účinné vetranie. Nedostatočné alebo
chýbajúce vetranie môže ohrozovaťzdravie, spôsobiťpožiar alebo výbuch.
Náradie nie je určené pre prácu v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu.
Náradie sa musí používaťv dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla
a ohňa; mohlo by totiž dôjsťk jeho poškodeniu alebo zhoršeniu funkčnosti.
Pri prácach s materiálmi nanášanými striekaním je potrebné dodržiavať
všeobecné bezpečnostné predpisy a používaťvhodne zvolené osobné
ochranné pracovné prostriedky ako okuliare, masky a rukavice.
Pri práci alebo ošetrovaní a údržbe hrozí riziko vdýchnutia častíc materi-
álu nanášaného striekaním alebo konzervačného prípravku, čo môže byť
spôsobené:
- nedostatočným prirodzeným alebo umelým vetraním,
- nesprávnym rozprašovacím tlakom,
- nedostatočnou optimalizáciou parametrov rozprašovania, zámerom ktorej
bolo znížiťznečistenie,
- nesprávnou vzdialenosťou medzi dýzou náradia a miestom aplikácie
prípravku nanášaného striekaním; vzdialenosťje treba zvoliťpodľa druhu
používaného prípravku,
- vdýchnutím výparov rozpúšťadla alebo iných nebezpečných látok,
- nesprávnym použitím resp. použitím nesprávneho prípravku nanášaného
striekaním.
Zmontovaný pneumatický systém nikdy nenechávajte bez dozoru osoby
oprávnenej zariadenie obsluhovať. Nedopusťte, aby sa v blízkosti zmonto-
vaného pneumatického zariadenia zdržiavali deti.
Napájanie stlačeným vzduchom pod vysokým tlakom môže spôsobiťspät-
ný ráz náradia smerom opačným k smeru výtoku striekaného materiálu.
Preto je potrebné zachovávaťmimoriadnu opatrnosť, nakoľko sily spätného
rázu môžu za určitých podmienok spôsobiťmnohopočetné poranenia.
Odporúča sa náradie pred zahájením práce vyskúšať. Je vhodné, aby
osoby pracujúce s týmto náradím absolvovali predpísané preškolenie. Vý-
znamne sa tak zvýši bezpečnosťpráce.
Dodržiavajte pokyny výrobcu materiálov nanášaných striekaním a použí-
vajte ich v súlade s uvedenými zásadami individuálnej ochrany, protipo-
žiarnej ochrany a ochrany životného prostredia. Nedodržiavanie pokynov
výrobcu materiálov nanášaných striekaním môže viesťk vážnemu poško-
deniu zdravia.
Na overenie kompatibility materiálov použitých na výrobu náradia s materi-
álmi nanášanými striekaním slúži zoznam, ktorý je dostupný na požiadanie.
Počas práce so stlačeným vzduchom sa v celom systéme akumuluje ener-
gia. Preto je potrebné počas práce a prestávok zachovávaťopatrnosť, aby
sa vylúčilo riziko ohrozenia, aké predstavuje akumulovaná energia stlače-
ného vzduchu.
S ohľadom na možnosťhromadenia elektrostatického náboja je potrebné
uskutočniťmeranie, či sa nebude musieťnáradie uzemniťalebo použiť
podložku a/alebo taký rozvod stlačeného vzduchu, ktorý elektrostatický ná-
boj odvádza. Je potrebné, aby takéto meranie a montáž takého zariadenia
vykonal personál s príslušnou kvalifikáciou.
Nikdy nemierte prúdom materiálu nanášaného striekaním na zdroj tepla
alebo ohňa, mohlo by to spôsobiťpožiar.
PRÁCA S VÝROBKOM
Príprava na prácu
Urobte prehliadku pištole, či nie je poškodená a či vývod z dýzy nie je
upchaný.
Pomocou plochého kľúča pevne a spoľahlivo zaskrutkujte spojku do vstup-
ného otvoru vzduchu pištole.
Skontrolujte tesnosťa spoľahlivosťspojov systému napájania stlačeným
vzduchom.
Prívodnú hadicu pred pripojením k tlakovému rozvodu prefúkajte vzduchom.
Pred použitím pištole skontrolujte, či bola predpísaným spôsobom vyčiste-
ná a či na nej bola vykonaná údržba.
Tlak v pneumatickom systéme nastavte tak, aby nebol prekročený maximál-
ny prevádzkový tlak pištole a aby nedošlo k poškodeniu čistených plôch.
Po overení, že spúšťpištole nie je stlačená, pripojte pištoľku systému na-
pájania stlačeným vzduchom.
Práca s pištoľou
Vývod dýzy nasmerujte na čistenú plochu a stlačte spúšť. Počas práce s
pištoľou sa môže do vzduchu uvoľniťznačné množstvo prachu. Preto je
bezpodmienečne nutné používaťosobné ochranné pracovné prostriedky
ako okuliare a masky.
Čistenie, ošetrovanie a údržba
Po ukončení práce odpojte pištoľod rozvodu stlačeného vzduchu a očisti-
te teleso pištole handričkou vyrobenou z mäkkého materiálu. Dýzu pištole
prefukujte niekoľko sekúnd čistým vzduchom.
Po očistení pištole naneste na pohyblivé prvky upchávok malé množstvo
mazadla.
Nakladanie s opotrebovaným náradím
Opotrebované náradie je zdrojom druhotných surovín – je zakázané vyha-
dzovaťho do nádob na komunálny odpad, nakoľko obsahuje látky nebez-
pečné ľudskému zdraviu a životnému prostrediu! Prosíme o aktívnu pomoc
pri hospodárení s prírodnými zdrojmi a pri ochrane životného prostredia
tým, že opotrebované zariadenie odovzdáte do zberného strediska opot-
rebovaných zariadení. Aby sa znížilo množstvo vyhadzovaného odpadu,
je potrebné ho opätovne využívať, recyklovaťalebo zhodnocovaťinými
formami.

1212
H
A szerszámmal történőmunkavégzés előtt el kell olvasni a teljes keze-
lési utasítást, és meg kell azt őrizni.
A TERMÉK LEÍRÁSA
A lefújó pisztoly szennyezett felületek sűrített levegővel történőmegtisz-
títására szolgál.
MŰSZAKI ADATOK
Paraméter Mértékegység Érték
Katalógusszám YT-23722
YT-23723
Zsák [kg] 0,13
Pneumatikus csatlakozó átmérője (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Maximális munkanyomás [MPa] 0,62
Hangnyomásszint LpA (SO 15744) [dB(A)] 86 ± 3
Hangteljesítményszint LwA ( EN 14462)) [dB(A)] 97 ± 3
Rezgések [m/s2] < 2,5
BIZTONSÁGI AJÁNLÁSOK
Soha ne irányozza a berendezés kimeneti nyílását emberekre – a bevonó
anyag vagy a sűrített levegőtesti sérülések és más balesetek oka lehet.
A kenőanyag bőrbe hatolása szövetelhaláshoz, sőt végtagvesztéshez ve-
zethet. Bőrbe hatolás esetén azonnal orvoshoz kell fordulni. A telepítés,
munka, javítás, karbantartás, valamint tartozékcsere megkezdése előtt
vagy pneumatikus eszköz közelében végzett munka esetén, a számos ve-
szélyforrás miatt, el kell olvasni, és meg kell érteni a biztonsági útmutatót.
A fentiek elhanyagolása komoly testi sérülések forrás lehet. A pneumatikus
eszköz telepítését, beállítását és szerelését csak szakképzett és kioktatott
személyzet végezheti. Ne módosítsa a pneumatikus eszközt. A módosítá-
sok csökkenthetik a hatásosságot és a biztonság szintjét, valamint növel-
hetik az eszköz kezelőjére leselkedőveszélyeket. Ne dobja ki a biztonsági
utasítást, azt át kell adni az eszköz kezelőjének. Ne használja a pneuma-
tikus eszközt, ha az sérült.
Szükséges, hogy a gépkezelők és a szervizelést végzőszemélyzet megfe-
lelőoktatásban részesüljön a berendezés kezeléséről és javításáról.
Tilos a sűrített levegőhelyett bármilyen más gázt használni.
Más gázok alkalmazása súlyos sérüléseket, tüzet vagy robbanást okozhat.
A berendezés rákötésekor a sűrített levegőrendszerrel vegye figyelembe a
tömlőszámára szükséges teret, hogy elkerülje a tömlővagy a csatlakozók
sérülését.
A munkahelyen biztosítani kell a hatásos szellőzést. A megfelelőszellőz-
tetés hiánya egészségromláshoz vezethet, illetve tűz- vagy robbanásve-
szélyt okozhat.
A szerszám nem használható robbanásveszélyes légkörben.
Az eszközt hőforrástól és nyílt tűztől távol kell használni, mivel egyébként
megsérülhet vagy a romolhat a működése.
Tartsa be a szórással végzett munkákra vonatkozó általános biztonsági
szabályokat, és használjon megfelelően megválasztott egyéni védőeszkö-
zöket, úgymint védőszemüveget, álarcot és -kesztyűt.
Munka vagy karbantartási műveletek közben fennáll a veszélye, a szernek,
amivel a szórást végzik, illetve a konzerváló szer apró részecskéi belégzé-
sének, aminek az oka:
- nem kellőmértékűtermészetes vagy kényszerített szellőzés,
- nem megfelelőporlasztó nyomás,
- nem kellőoptimalizációja a szórás paramétereinek a szennyezés csök-
kentése érdekében,
- nem megfelelőtávolság a szerszám fúvókája és a szer felhordásának he-
lye között, a távolságot az alkalmazott szertől függően kell megválasztani,
- az oldószer gőzeinek, vagy egyéb veszélyes anyagoknak a belélegzése
- nem megfelelőhasználat, pl. nem megfelelőszóróanyag használata.
Soha ne hagyja az összeszerelt, sűrített levegős rendszert a kezelésére
feljogosított személy felügyelete nélkül. Nem szabad gyermekeket az ösz-
szeszerelt, sűrített levegős rendszer közelébe engedni.
A nagy nyomású, sűrített levegős rendszerrel való betáplálás az eszköznek
a bevonó anyag kilövellésével ellentétes irányú visszarúgását okozhatja.
Különösen óvatosan járjon el, mivel a visszarúgást okozó erők bizonyos
esetekben többszörös sérülést okozhatnak.
A munka megkezdése ajánlatos kipróbálni az eszközt. Ajánlatos, hogy
azok a személyek, akik az eszközzel dolgozni fognak, megfelelőoktatás-
ban részesüljenek. Ez jelentősen növeli a munkavégzés biztonságát.
Be kell tartani a bevonó anyag gyártójának ajánlásait, a megadott munkavé-
delmi, tűzvédelmi és környezetvédelmi szabályokkal együtt. A bevonó anyag
gyártója által megadott ajánlások be nem tartása súlyos sérüléseket okozhat.
Ahhoz, hogy ellenőrizni lehessen az eszköz gyártásához használt anyagok
összeférhetőségét az alkalmazott bevonó anyagokkal, külön kívánságra
megküldjük a felhasznált anyagok listáját.
A sűrített levegővel történőmunkavégzés során az egész rendszerben
energia gyűlik fel. A munkavégzés során és a munka szüneteiben is óva-
tosnak kell lenni, hogy el lehessen kerülni a sűrített levegőkövetkeztében
felgyülemlett energia által okozott veszélyeket.
Tekintettel a statikus elektromosság felgyűlésének lehetőségére, mérése-
ket kell végezni, hogy nincs -e szükség a berendezés földelésére, a stati-
kus elektromosságot eloszlató aljzatra és/vagy sűrített levegőrendszerre.
Követelmény, hogy a mérést, és az ilyen rendszer beépítését megfelelően
képzett szakembernek kell végeznie.
Soha ne irányozza a szórandó anyagot hőforrásra vagy nyílt lángra,
mivel ez tüzet okozhat.
MUNKAVÉGZÉS A TERMÉKKEL
Felkészülés a munkavégzésre
Meg kell vizsgálni a pisztolyt, hogy nem sérült-e, és a pisztoly kilépőnyílása
nincs-e eldugulva.
A kulcs segítségével erősen és biztosan csavarozza hozzá a pisztoly lég-
belépőnyílásához.
Ellenőrizze a sűrített levegővel ellátó rendszer csatlakozásainak biztossá-
gát és tömítettségét.
A rendszerhez való csatlakoztatás előtt fújja át a sűrített levegőt betápláló
tömlőt.
A pisztoly használata előtt bizonyosodjon meg róla, hogy az megfelelőmó-
don ki van tisztítva és karban van tartva.
Szabályozza be a nyomást a sűrített levegőrendszerben úgy, hogy ne lépje
túl a megengedett maximális üzemi nyomást, és ne károsítsa a tisztítandó
felületet.
Meg kell győződni róla, hogy a pisztoly kioldóját nem nyomták-e be, és
csatlakoztatni kell a pisztolyt a sűrített levegős rendszerhez.
Munkavégzés a pisztollyal
Irányítsa a fúvókát a megtisztítandó felületre, és nyomja meg a kioldó nyel-
vet. A pisztollyal végzett munka közben nagy mennyiségűpor keletkezhet,
ezért kötelezően használni kell egyéni védőeszközöket, védőszemüveget
és álarcot.
Tisztítás és karbantartás
A munka végeztével a pisztoly le kell csatlakoztatni a sűrített levegős rend-
szerről, és egy puha ronggyal meg kell tisztítani a külsejét. A pisztoly fúvó-
káját néhány másodpercig át kell fújni sűrített levegővel.
A pisztoly megtisztítása után a tömítések mozgó részeire egy kevés ke-
nőanyagot kell felvinni.
Az elhasználódott eszközökkel követendőeljárás
A használt elektromos berendezések újrafelhasználható nyersanyagok
– nem szabad őket a háztartási hulladékokkal kidobni, mivel az emberi
egészségre és a környezetre veszélyes anyagokat tartalmaznak! Kérjük,
hogy aktívan segítse a természeti forrásokkal való gazdálkodást az elhasz-
nálódott és a tönkrement elektromos berendezések gyűjtőpontra történő
beszállításával. Ahhoz, hogy a megsemmisítendőhulladékok mennyisé-
gének csökkentése érdekében szükséges a berendezések ismételt vagy
újra felhasználása, illetve azoknak más formában történővisszanyerése.

1313
RO
Înainte de lucrul cu aparatul, trebuie săcitiți toate instrucțiunile și să
le țineți la îndemână.
DESCRIEREA PRODUSULUI
Pistolul de suflare este folosit pentru curățarea cu jet de aer comprimat a
suprafețelor murdare.
DATE TEHNICE
Parametru Unitate Valoare
Nr. Catalog YT-23722
YT-23723
Masa [kg] 0,13
Diametrul conexiunii de aer (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Presiune maximăde lucru [MPa] 0,62
Presiune sonorăLpA (EN EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Putere sonorăLwA (EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibrații [m/s2] < 2,5
RECOMANDĂRI PENTRU SIGURANȚĂ
Niciodatănu îndreptați pistolul spre oameni; materialele de acoperire sau
aerul comprimat pot provoca răni și alte accidente corporale. Injectarea
lubrifiantului poate provoca necrozăsau chiar pierderea unui membru. În
cazul injectării este necesar săsolicitați imediat asistență medicală. Înainte
de a începe instalarea, lucrul, repararea, întreținerea și înlocuirea accesori-
ilor sau când lucrați în apropierea unei scule pneumatice, trebuie săcitiți și
săînțelegeți instrucțiunile de siguranță pentru a evita riscurile.
Dacănu se iau măsurile susmenționate, se pot produce accidente grave.
Instalarea, ajustarea și montarea sculelor pneumatice Trebuie făcute doar
de personal calificat și instruit. Nu modificați scula pneumatică. Modificările
pot reduce eficiența și siguranța și pot crește riscul pentru utilizatorul sculei.
Nu aruncați instrucțiunile de siguranță, Trebuie săle transmiteți utilizatoru-
lui sculei. Nu folosiți scula dacăeste deteriorată.
Este necesar ca operatorii și personalul de service săfie instruiți corespun-
zător cu privire la utilizarea și repararea dispozitivului.
Este interzis săfolosiți orice alt gaz în locul aerului comprimat.
Utilizarea altor gaze poate provoca accidente grave, incendii sau explozii.
Când conectați scula la instalația de aer comprimat, țineți seama de spațiul
necesar pentru furtun, pentru a evita deteriorarea furtunului sau a cuplajelor.
La locul de muncăTrebuie asiguratăo ventilație eficientă. Lipsa ventilației
eficiente poate provoca accidente grave, incendii sau explozii.
Scula nu este destinatăutilizării în atmosfere explozive.
Feriți scula de surse de căldurăși de foc deoarece acestea pot deteriora
dispozitivul sau îi pot afecta performanțele.
Respectați regulile de siguranță generale la lucrul cu materiale pulverizate,
folosiți echipament de protecție personal corespunzător, de ex. ochelari,
măști și mănuși.
În timpul funcționării sau al lucrărilor de întreținere existăriscul de absorbire
a mediului de pulverizare sau a particulelor de conservant din cauza:
- ventilației naturale sau forțate insuficiente,
- presiunii de atomizare necorespunzătoare,
- optimizării insuficiente a parametrilor de pulverizare pentru reducerea
poluării,
- distanței greșite între duza sculei și locul pulverizat; distanța trebuie alea-
săîn funcție de mediul de pulverizare.
- absorbției valorilor de solvenți sau a altor substanțe periculoase,
- aplicării necorespunzătoare a unui material, de ex. prin utilizarea unui
mediu de pulverizare necorespunzător.
Niciodatănu lăsați un sistem pneumatic asamblat fărăa fisupravegheat de
o persoanăautorizatăpentru utilizarea sa. Nu lăsați copiii săaibăacces în
apropierea sistemului pneumatic asamblat.
Alimentarea cu aer comprimat la presiune mare poate duce la reculul sculei în
sens opus față de sensul opus materialului evacuat. Trebuie săaveți grijăde-
oarece forțele de recul pot, în anumite condiții, săprovoace accidente multiple.
Se recomandăsătestați scula înainte de a începe lucrul. Se recomandă
ca persoanele care lucreazăcu scula săfie instruite corespunzător. Acest
lucru crește semnificativ siguranța la lucru.
Respectați instrucțiunile producătorului de materiale pulverizate și apli-
cați-le în conformitate cu principiile de protecție personală, siguranță contra
incendiilor și protecție a mediului. Nerespectarea recomandărilor producă-
torului de materiale pulverizate poate duce la accidente grave.
Pentru a evalua compatibilitatea cu materiale pulverizate folosite, o listăcu
materialele folosite la producerea sculei este disponibilăla cerere.
Atunci când lucrați cu aer comprimat, se acumuleazăenergie în întregul
sistem. Trebuie săprocedați cu atenție în timpul lucrului și al pauzelor,
pentru a evita riscurile care pot rezulta din energia acumulatăa aerului
comprimat.
Din cauza posibilității de acumulare a electricității statice, Trebuie luate
măsuri pentru a știi dacăva finecesarăîmpământarea. Este necesar
săefectuați instalarea și montarea unei asemenea instalații cu personal
calificat corespunzător.
Niciodatănu îndreptați jetul de material pulverizat către o sursăde
căldurăsau foc, deoarece aceasta poate provoca un incendiu.
LUCRUL CU PRODUSUL
Pregătirea pentru lucru
Verificați vizual dacăpistolul nu este deteriorat cădacăduza nu este în-
fundată.
Folosind o cheie, strângeți conectorul la intrarea aerului în pistol.
Verificați scurgerile și strângerea fermăa conexiunilor la sistemul de aer
comprimat.
Suflați aer prin furtunul de alimentare cu aer înainte de a-l conecta la iț.
Înainte de utilizarea pistolului, asigurați-văa fost curățat și întreținut co-
respunzător.
Ajustați presiunea de aer în sistemul pneumatic astfel încât sănu depă-
șeascăpresiunea maximăde lucru a pistolului și sănu deterioreze su-
prafața curățată.
Asigurați-vătrăgaciul nu este apăsat și apoi conectați pistolul la alimenta-
rea cu aer comprimat.
Lucrul cu pistolul
Orientați duza în direcția suprafeței de curățat și apăsați trăgaciul. Când
lucrați cu pistolul, se pot genera cantități mari de praf; de aceea, Trebuie
săfolosiți obligatoriu echipament de protecție personală, de ex. ochelari și
mascăde protecție.
Curățare și întreținere
Dupăîncheierea lucrului, deconectați pistolul de la sistemul de aer compri-
mat și curățați pistolul folosind o lavetădin material moale. Apoi suflați aer
curat prin duza pistolului timp de câteva secunde.
Dupăcurățarea pistolului, aplicați o cantitate micăde lubrifiant pe părțile în
mișcare ale etanșărilor.
Eliminarea sculelor defecte
Sculele uzate constituie surse secundare de materii prime. Este interzisă
eliminarea lor împreunăcu deșeurile menajere deoarece conțin substan-
țe dăunătoare pentru oameni și mediu! Susțineți activ gestiunea eficientă
a resurselor naturale și protecția mediului predând echipamentele uzate
la locul de colectare a echipamentelor uzate. Pen a reduce cantitatea de
deșeuri eliminate, este necesarăreutilizarea, reciclarea sau recuperarea
lor în altăformă.

1414
E
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Pistola de purga se utiliza para la limpieza con un chorro de aire comprimi-
do de las superficies sucias.
ESPECIFICACIONES
Parámetro Unidad de medida Valor
Número de catálogo YT-23722
YT-23723
Peso [kg] 0,13
Diámetro de la conexión de aire (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Presión máxima de trabajo [MPa] 0,62
Presión acústica LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Potencia acústica LwA ( EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibraciones [m/s2] < 2,5
SEGURIDAD GENERAL
Nunca apuntar la salida de la herramienta hacia las personas - materia-
les de revestimiento o aire comprimido puede resultar en lesiones y otras
heridas. La inyección del lubricante puede causar necrosis, o incluso la
pérdida de extremidades. En el caso de la inyección, debe inmediatamente
acudir al médico. Antes de comenzar la instalación, operación, reparación,
mantenimiento y cambio de accesorios o cuando se trabaja cerca de la he-
rramienta neumática, debido a las muchas amenazas, asegúrese de haber
leído y entendido las instrucciones de seguridad. El incumplimiento de los
pasos anteriores puede provocar lesiones graves. La instalación, ajuste y
montaje de herramientas neumáticas pueden llevarse a cabo sólo por per-
sonal cualificado y entrenado. Nunca modificar la herramienta neumática.
Las modificaciones pueden reducir los niveles de eficiencia y seguridad y
aumentar el riesgo de herramientas al operador. No desechar de las ins-
trucciones de seguridad, lo mejor pasarlas al operador de la herramienta.
No utilice la herramienta neumática si está dañada. Se requiere que los
operadores y el personal de servicio se sometieron a la formación pertinen-
te sobre el uso y reparación de equipos.
Queda estrictamente prohibido utilizar cualquier otro gas en vez de
aire comprimido.
El uso de otros gases puede dar lugar a lesiones graves, amenazadas o
causar un riesgo de incendio.
Cuando se conecta la herramienta para el sistema de aire comprimido
debe tener en cuenta el espacio necesario para la manguera con fin de
evitar daños a la manguera o a los conectores.
En el lugar de trabajo debe haber una ventilación eficaz. La falta de venti-
lación efectiva puede producir riesgos para la salud, o mismo provocar un
incendio o una explosión.
La herramienta no es conveniente para uso en atmósferas potencialmente
explosivas.
La herramienta debe ser utilizada lejos de fuentes de calor y el fuego, ya
que esto puede causar daños o deterioro de la función.
Tenga en cuenta las precauciones generales de seguridad cuando se tra-
baja con los materiales inyectables, aplicado en forma apropiada los equi-
po de protección personal como gafas, mascarillas y guantes.
Durante los trabajos de mantenimiento o hay un riesgo de absorción de las
partículas del material inyectable o del conservante causadas por:
- insuficiente ventilación natural o forzada,
- mala presión de atomización,
- optimización insuficiente de la pulverización con el fin de reducir la con-
taminación,
- distancia incorrecta entre la herramienta de boquilla y el espacio de la
aplicación del material inyectable, la distancia debe ser seleccionada de-
pendiendo del tipo de agente,
- absorción del vapor de disolvente, u otras sustancias peligrosas,
- mal uso, por ejemplo. el uso de un material inyectable inconveniente.
Nunca dejar la instalación neumática montada sin control de una persona
autorizada para utilizar la herramienta. No permitir que los niños vengan
cerca del sistema neumático montado.
La alimentación por el aire comprimido a alta presión, puede hacer rebotes
de la herramienta en el sentido opuesto a la dirección de eyección de mate-
rial inyectable. Se debe tomar precauciones particulares, ya que las fuerzas
de rebote pueden, en ciertas circunstancias, dar lugar a lesiones múltiples.
Se recomienda probar la herramienta antes de empezar. Se recomienda
que los trabajadores estén debidamente capacitados para la operación con
la herramienta. Esto aumenta significativamente la seguridad.
Con el fin de determinar la compatibilidad con los materiales inyectables
utilizados, una lista de los materiales utilizados en la construcción de la
herramienta estará disponible a petición.
Cuando se trabaja con aire comprimido, en todo el sistema se almacena la
energía. Tomar precauciones al trabajar durante las pausas en el trabajo
para evitar el peligro que podría resultar de la energía almacenada de aire
comprimido.
Debido a la acumulación de electricidad estática se debe hacer mediciones
adecuadas con el fin de comprobar si no sea necesario la toma a tierra de
la herramienta, o una aplicación del substrato o de la instalación del aire
comprimido que disipa las cargas eléctricas. Se requiere que la medición y
la instalación de una instalación de este tipo sean realizadas por el perso-
nal con la cualificación adecuada.
Nunca dirigir el chorro del material inyectable hacia la fuente del calor
o del fuego, ya que ello puede resultar en un incendio.
OPERANDO CON EL PRODUCTO
Preparación para el trabajo
Inspeccione visualmente la pistola si no está dañado y si la boquilla no
está obstruida.
Con una llave hexagonal, apretar firme y seguramente a la entrada del
aire en la pistola.
Comprobar la estanquidad de las conexiones para detectar fugas eventua-
les y garantizar el suministro de aire comprimido.
Purgar la manguera de suministro de aire antes de conectarlo al sistema.
Antes de usar la pistola asegurarse si fue sometido adecuadamente a la
limpieza y mantenimiento.
Ajustar la presión en el sistema neumático de tal manera que no exceda
la presión máxima de funcionamiento de la pistola y no dañe la superficie
a limpiar.
Asegurándose de que el gatillo de la pistola no se ha pulsado, conectar la
pistola a la línea de aire comprimido.
Operando con la pistola
Apuntar la salida de la boquilla hacia la superficie a limpiar y presionar
el gatillo.
Durante el funcionamiento, la pistola puede producir grandes cantidades
de polvo, y por lo tanto es esencial usar equipo de protección tales como
máscaras y gafas protectoras.
Limpieza y mantenimiento
Terminado el trabajo, desconectar la pistola de la instalación del aire com-
primido y limpiar con un trapo hecho de material blando. Purgar la boquilla
de la pistola durante unos segundos con aire limpio.
Después de limpiar la pistola, a las piezas móviles de los sellos aplicar una
pequeña cantidad de lubricante.
Procedimiento con las herramientas desgastadas
Las herramientas desgastadas son materiales reciclables - no desecharlos
a la basura doméstica, ya que contienen sustancias nocivas para la salud
humana y el medio ambiente! Por favor apoye activamente la gestión eco-
nómica de los recursos naturales para proteger el medio ambiente hacien-
do pasar un equipamiento usado para el centro de almacenamiento de dis-
positivos desgastados. Para reducir la cantidad de residuos eliminados es
necesaria la reutilización, el reciclado o la recuperación en una otra forma.

1515
F
Lisez et conservez la présente notice d’utilisation avant la première
utilisation du dispositif.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
Le pistolet de soufflage sert à nettoyer des surfaces sales en utilisant un
jet d’air comprimé.
DONNEES TECHNIQUES
Paramètre Unité de mesure Valeur
Référence catalogue YT-23722
YT-23723
Poids [kg] 0,13
Diamètre du connecteur d’air (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Pression de fonctionnement maximale [MPa] 0,62
Pression acoustique LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Puissance acoustique LwA (EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibrations [m/s2] < 2,5
CONSIGNES DE SECURITE
Il est interdit de diriger la sortie du dispositif vers les personnes – les subs-
tances de revêtement ou l’air comprimé peuvent entraîner des blessures.
L’injection du lubrifiant peut provoquer une nécrose ou même la perte d’un
membre du corps. En cas d’injection il faut immédiatement consulter un
médecin. Avant de commencer l’installation, l’exploitation, la réparation,
l’entretien et le changement d’accessoires ou lorsque vous travaillez à
proximité de l’outil pneumatique, en raison de nombreux risques, vous êtes
obligé de lire et de comprendre les consignes de sécurité.
Le non-respect des opérations susdites peut entraîner des blessures
graves. Uniquement un personnel qualifié a le droit d’installer, de régler
et d’assembler des outils pneumatiques. Il est interdit de modifier l’outil
pneumatique. Des modifications peuvent réduire l’efficacité et le niveau
de sécurité ainsi qu’augmenter le risque de l’opérateur du dispositif. Ne
jetez pas la notice d’utilisation, il faut la donner à l’utilisateur du dispositif.
N’utilisez pas l’outil pneumatique lorsqu’il est endommagé. Les utilisateurs
et le personnel de service doivent être formés en matière d’utilisation et de
réparation du dispositif.
Uniquement l’air comprimé est autorisé, les autres gaz sont interdits.
L’utilisation d’autres gaz peut entraîner des blessures graves, provoquer un
incendie ou une explosion.
Lors du raccordement de l’outil à l’installatoin d’air comprimé il faut prendre
en compte l’espace nécessaire pour le tuyau flexible afin d’éviter d’endom-
mager le tuyau flexible ou les raccords.
Une ventilation efficace doit être assuré au poste de travail. Le manque de
ventilation efficace peut entraîner un danger pour la santé, provoquer un
incendie ou une explosion.
L’outil n’est pas conçu pour être utilisé dans une atmosphère explosive.
Utilisez l’outil loin des sources de chaleur et de feu car cela peut endomma-
ger ou réduire ses capacité de fonctionnement.
Respectez les consignes générales de sécurité lorsque vous travaillez
avec des substances appliquées par pulvérisation, utilisez un équipement
de protection individuelle tel que des lunettes, des masques et des gants.
Au cours du fonctionnement ou des opérations d’entretien, il y a un risque
d’absorption des particules de substance de pulvérisation ou d’entretien
ce qui résulte :
- de la ventilation naturelle ou forcée insuffisante,
- d’une mauvaise pression de pulvérisation,
- d’une optimisation insuffisante des paramètres de pulvérisation pour ré-
duire la pollution,
- d’une distance incorrecte entre la buse de l’outil et le lieu d’application de
la substance de pulvérisation, il faut choisir la distance en fonction du type
de substance appliquée,
- de l’absorption des vapeurs du solvant ou d’autres substances dangereuses,
- d’une mauvaise utilisation, p.ex. de l’utilisation des substances de pulvé-
risation inappropriées.
Ne laissez jamais le système pneumatique assemblé sans la surveillance
d’une personne autorisée à l’utiliser. Ne laissez pas les enfants à proximité
du système pneumatique assemblé.
L’alimentation de l’air comprimé, sous une haute pression, peut entraî-
ner à rejeter l’outil vers une direction opposée à la celle d’éjection de la
substance de pulvérisation. Soyez particulièrement prudent car les forces
de rejet, dans certaines circonstances, peuvent entraîner des blessures
multiples.
Il est récommandé d’essayer l’outil avant sa première utilisation. Les utilisa-
teurs de l’outil devraient être convenablement formées. Cela augmentera
considérablement la sécurité au travail.
Respectez les consignes du fabricant des substances de pulvérisation et
les appliquez conformément aux règles de protection individuelle, à celles
de protection contre l’incendie et à celles de protection de l’environnement.
Le non-rescpect des consignes du fabricant des substances de pulvérisa-
tion peut entraîner des blessures graves.
Afin de confirmer la compatibilité avec les substances de pulvérisation
utilisées, la liste des matériaux utilisés pour la construction de l’outil sera
disponible sur demande.
De l’énergie est accumulée dans le système entier lors du travail avec de
l’air comprimé. Soyez prudant, lors du travail et des pauses, afin d’éviter
des risques liés à l’énergie accumulée de l’air comprimé.
En raison de la possibilité d’accumulation des charges électrostatiques il
faut prendre des mesures pour savoir s’il est nécessaire d’effectuer la mise
à la terre du dispositif, d’appliquer un support qui disperse des charges
électriques et/ ou une installation de l’air comprimé. Uniquement un per-
sonnel qualifié a le droit d’effectuer de telles mesures et d’assembler une
telle installation.
Il est interdit de diriger le jet de la substance de pulvérisation vers
la source de chaleur ou de feu car cela peut provoquer un incendie.
UTILISATION DU PRODUIT
Préparation au travail
Assurez-vous que le pistolet n’est pas endommagé et que la sortie de la
buse n’est pas obstruée.
Serrez bien le raccord à l’entrée d’air du pistolet avec une clé plate.
Contrôlez l’étanchéité et la fiabilité des raccordements du système d’ali-
mentation de l’air comprimé.
Soufflez le tuyau flexible d’alimentation avec de l’air avant de le raccorder
à l’installation.
Avant d’utiliser le pistolet, assurez-vous qu’il a été bien nettoyé et soumis à
des opérations d’entretien.
Ajustez la pression dans le système pneumatique de sorte qu’elle ne dé-
passe pas la pression de fonctionnement maximale du pistolet et qu’elle
n’endommage pas la surface nettoyée.
Assurez-vous que la queue de détente du pistolet n’est pas pressée,
connectez le pistolet à l’installation d’alimentation de l’air comprimé.
Utilisation du pistolet
Dirigez la sortie de la buse vers la surface nettoyée et appuyez sur la queue
de détente. Lors de l’utilisation du pistolet il y a de grandes quantités de
poussière ou des vapeurs dangereuses qui peuvent apparaître, l’utilisateur
est alors obligé d’utiliser un équipement de protection individuelle tel que
des lunettes et des masques.
Nettoyage et entretien
Une fois le travail terminé, il faut débrancher le pistolet du système d’air
comprimé et nettoyer le boîtier du pistolet avec un chiffon doux. Soufflez la
buse du pistolet pendant quelques secondes avec de l’air pur.
Une fois le pistolet est nettoyé il faut légèrement lubrifier les pièces mobiles
des éléments d’étanchéité.
Traitement des outils usés
Les outils usés sont des matières recyclables – il est interdit de les jeter
dans des récipients pour des ordures ménagères car elles contiennent
des substances nocives pour la santé humaine et l’environnement ! Nous
vous prions de nous aider à soutenir activement la gestion rentable des
ressources naturelles et à protéger l’environnement naturel en rendant le
dispositif usé au point de stockage des dispositifs usés. Pour réduire la
quantité de déchets éliminés il est nécessaire de les réutiliser, de les recy-
cler ou de les récupérer sous une autre forme.

1616
I
Prima di usare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale
d’uso e conservarlo per eventuali consultazioni.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
La pistola per soffiaggio serve per pulire superfici sporche con un flusso
dell’aria compressa.
DATI TECNICI
Parametro Unità di misura Valore
Numero di catalogo YT-23722
YT-23723
Peso [kg] 0,13
Diametro dell’attacco d’aria (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Pressione di utilizzo max [MPa] 0,62
Pressione sonora LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Potenza sonora LwA (EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Vibrazioni [m/s2] < 2,5
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Non dirigere mai l’ugello verso persone - i materiali di rivestimento o l’a-
ria compressa possono provocare danni o altre lesioni. L’iniezione di un
lubrificante può causare la necrosi dei tessuti o la perdita di un arto. In
caso di iniezione contattare immediatamente il medico. Prima di provve-
dere all’assemblaggio, al lavoro, alla riparazione, alla manutenzione ed al
cambiamento degli accessori oppure in caso di lavoro nei pressi di una
macchina pneumatica, a causa di numerosi rischi, leggere attentamente le
avvertenze di sicurezza.
Il mancato rispetto di quanto sopra esposto, può provocare gravi lesioni.
L’installazione, la regolazione e il montaggio degli utensili pneumatici devo-
no essere eseguiti da personale qualificato ed adeguatamente addestrato.
Non modificare l’utensile pneumatico. Ogni modifica può ridurne l’efficienza
e il livello di sicurezza nonché aumentare il rischio per la sicurezza dell’o-
peratore dell’utensile. Conservare le avvertenze di sicurezza e consegnarle
all’operatore dell’utensile. Non usare l’utensile pneumatico se danneggiato.
Sia gli operatori che il personale addetto all’assistenza tecnica devono es-
sere adeguatamente addestrati per quanto riguarda l’uso e la riparazione
dell’utensile.
È vietato usare altri gas invece di aria compressa.
L’uso di altri gas può provocare gravi lesioni, incendi o esplosioni.
Durante il collegamento dell’utensile all’impianto di aria compressa occorre
garantire uno spazio sufficiente per il tubo flessibile per evitare il danneg-
giamento del tubo flessibile o dei morsetti.
Garantire un’adeguata ventilazione sul posto di lavoro. La ventilazione in-
sufficiente può provocare rischi per la salute, incendi o esplosioni.
L’utensile non deve essere usato in presenza di atmosfera esplosiva.
L’utensile deve essere usato lontano da fonti di calore e da fiamme che
possono danneggiare l’utensile o peggiorarne il funzionamento.
Rispettare le norme di sicurezza generali durante il lavoro con materiali
spruzzati, indossare adeguati dispositivi di protezione individuale, quali oc-
chiali, maschere e guanti.
Durante il lavoro o la manutenzione è presente il rischio di inalazione di pol-
veri del mezzo spruzzato o quello usato per la manutenzione, causato da:
- una ventilazione naturale o forzata insufficiente,
- una pressione di atomizzazione non adeguata,
- parametri di spruzzamento non sufficienti per ridurre lo sporco,
- una distanza inadeguata tra l’ugello e il punto di applicazione del mezzo
spruzzato, tale distanza deve essere determinata a seconda del mezzo
utilizzato,
- inalazione dei vapori del solvente o di altre sostanze pericolose
- uso inadeguato di p.e. mezzo spruzzato.
Non lasciare mai l’impianto pneumatico montato non incustodito da parte
di una persona addetta. Tenere i bambini lontani dall’impianto pneumatico
montato.
L’aria compressa ad alta pressione può causare il rinculo dell’utensile in
direzione opposta a quella di spruzzamento. È necessaria una particolare
cautela, perché le forze di rinculo possono, in certe condizioni, causare
numerosi lesioni.
Si raccomanda di provare l’utensile prima di provvedere al lavoro. È ne-
cessario che gli operatori dell’utensile siano adeguatamente addestrati per
aumentare la sicurezza del lavoro.
Rispettare le raccomandazioni del produttore dei materiali spruzzati e uti-
lizzarli secondo le regole relative alla protezione individuale, quelle antin-
cendio e quelle relative alla protezione dell’ambiente. Il mancato rispetto
delle raccomandazioni del produttore dei materiali spruzzati può provocare
gravi lesioni.
Al fine di verificare la compatibilità dell’utensile con i materiali spruzzati
utilizzati, consultare l’elenco dei materiali di cui è stato prodotto l’utensile,
disponibile su richiesta.
Il lavoro con l’aria compressa comporta l’accumulazione di energia nell’in-
tero sistema. Agire con cautela sia durante il lavoro che durante gli intervalli
di lavoro per evitare il pericolo connesso all’energia dell’aria compressa
accumulata.
Vista la possibilità di accumularsi di cariche elettriche, eseguire misurazioni
per verificare se non sia necessario il collegamento a terra, l’uso di un
pavimento statico dissipativo e/o l’uso di un impianto aria compressa. Si
raccomanda che le misurazioni e il montaggio di tale impianto siano ese-
guiti da un personale adeguatamente qualificato.
Non dirigere mai il flusso spruzzato sulla fonte di calore o fiamme che
potrà causare un incendio.
LAVORO CON L’UTENSILE
Preparazione al lavoro
Controllare la pistola per verificare che non sia danneggiata e se il foro
d’uscita dell’ugello non sia occluso.
Con la chiave inglese avvitare bene il collegameno fissandolo alla presa
d’aria della pistola.
Verificare l’ermeticità e la solidità dei collegamenti del sistema di aria com-
pressa.
Eseguire il soffiaggio del tubo con l’aria prima di collegarlo all’impianto.
Prima dell’uso della pistola assicurarsi se sia sottoposta a interventi di puli-
zia e manutenzione in maniera corretta.
Regolare la pressione nel sistema pneumatico in modo da non superare la
pressione massima della pistola e non danneggiare la superficie da pulire.
Verificare se il grilletto non sia premuto e quindi collegare la pistola all’im-
pianto di aria compressa.
Lavoro con la pistola
Dirigere il foro d’uscita dell’ugello verso la superficie da pulire e premere il
grilletto. Durante il lavoro con la pistola può crearsi una grande quantità di
polveri, perciò è assolutamente raccomandato l’uso dei mezzi di protezione
individuale quali occhiali e maschere.
Pulizia e manutenzione
Finito il lavoro, scollegare la pistola dall’impianto aria compressa e pulire
il corpo della pistola con un panno morbido. Pulire l’ugello della pistola
soffiando con aria pulita per alcuni secondi.
Pulita la pistola, mettere una piccola quantità di lubrificante sulle parti mobili.
Smaltimento degli utensili fuori uso
Gli attrezzi fuori uso sono materiali recuperabili - non devono essere but-
tati nei contenitori con rifiuti domestici, in quanto contengono sostanze
pericolose per la salute umana e l’ambiente! Agite attivamente a favore
della gestione economica delle risorse naturali e a favore della protezione
dell’ambiente, consegnando gli utensili fuori uso ai centri di raccolta. Per
ridurre la quantità dei rifiuti buttati, è necessario che siano riusati, riciclati o
recuperati in qualsiasi modo.

1717
NL
Voor gebruik van dit apparaat eerst de gehele gebruiksaanwijzing
goed door te lezen en deze te bewaren.
OMSCHRIJVING VAN HET PRODUCT
De spuit voor het doorblazen is bestemd voor het reinigen met een
luchtstroom van een vervuild oppervlak.
TECHNISCHE GEGEVENS
Parameter Meeteenheid Waarde
Catalogusnummer YT-23722
YT-23723
Gewicht [kg] 0,13
Diameter luchtaansluiting (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Maximale werkdruk [MPa] 0,62
Geluiddruk LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Geluidsvermogen LwA ( EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Trillingen [m/s2] < 2,5
VEILIGHEIDSVOORWAARDEN
De uitlaat nooit op mensen richten - de bekledingsmaterialen of perslucht
kunnen de oorzaak zijn van letsel of andere trauma’s. Het inspuiten van
smeermiddel kan necrose of zelfs het verlies van ledematen veroorzaken.
In het geval van injectie dient onmiddellijk medische hulp te worden inge-
schakeld. Voordat u begint met de installatie, werkzaamheden, reparatie,
onderhoud en vervangen van accessoires of in geval van werkzaamheden
in de buurt van pneumatisch gereedschap dient men in verband met de
vele gevaren de veiligheidsvoorschriften goed door te lezen en na te leven.
Het niet uitvoeren van bovengenoemde handelingen kan leiden tot ernstig
letsel. De installatie, het instellen en monteren van pneumatisch gereed-
schap dient alleen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd en opgeleid
personeel. Breng geen wijzigingen aan aan het pneumatische gereed-
schap. Eventuele wijzigingen kunnen de werking en het veiligheidsniveau
verminderen of kunnen de risico’s voor de gebruiker van het apparaat ver-
groten. De veiligheidsinstructies niet weggooien, maar aan de gebruiker
van het gereedschap overhandigen. Maak geen gebruik van beschadigd
pneumatisch gereedschap.
Gebruikers en onderhoudspersoneel moeten een scholing hebben gevolgd
met betrekking tot het bedienen en repareren van het apparaat.
Het is verboden gebruik te maken van andere gassen dan perslucht.
Het gebruik van andere gassen kan leiden tot ernstig letsel of brand of
explosie veroorzaken.
Bij het aansluiten van het gereedschap op een installatie van samenge-
perste lucht dient men rekening te houden met de ruimte voor de slang om
schade aan de slang of verbindingen te voorkomen.
De werkplek dient te zijn voorzien van een goede ventilatie. Het ontbre-
ken van een goede ventilatie kan leiden tot gezondheidsproblemen of een
brand of explosie veroorzaken.
Het gereedschap dient niet te worden gebruikt op explosieve plekken.
Het gereedschap dient uit de buurt van warmtebronnen en vuur te worden
gebruikt aangezien dit beschadigingen of verslechtering van het functione-
ren kan veroorzaken.
Houd rekening met de algemene veiligheidsmaatregelen bij het werken
met bespoten materialen en maak gebruik van persoonlijke beschermings-
middelen zoals brillen, maskers en handschoenen.
Bij onderhoudswerkzaamheden bestaat er het risico tot absorptie van deel-
tjes van het spuit- of conserveermiddel dat wordt veroorzaakt door:
- onvoldoende natuurlijke of geforceerde ventilatie,
- onjuiste vernevelingsluchtdruk.
- onvoldoende optimalisering van de spuit parameters om de kans op mi-
lieuvervuiling te verkleinen,
- onjuiste afstand tussen het mondstuk van het gereedschap en de plaats
van toepassing van het sproeimiddel, de afstand dient te worden bepaald
op basis van het soort toegepaste middel,
- absorptie van oplosmiddeldampen of andere gevaarlijke stoffen
- onjuist gebruik bv. onjuist sproeimiddel.
Het pneumatische systeem nooit onbeheerd achterlaten. Houd kinderen uit
de buurt van het pneumatische systeem.
Toevoer van perslucht onder hoge druk kan de terugslag van het gereed-
schap veroorzaken in een tegenovergestelde richting van de richting van het
sproeimateriaal. Voorzichtigheid is geboden, aangezien de terugslagkracht
onder bepaalde omstandigheden meerdere verwondingen kan veroorzaken.
Het wordt aangeraden het gereedschap uit te proberen voordat men start
met de werkzaamheden.
Het wordt aanbevolen dat gebruikers van het apparaat goed worden opge-
leid. Dit verhoogt de veiligheid aanzienlijk.
Volg de aanwijzingen op van de producent van sproeimaterialen en pas
dit toe in overeenstemming met de voorschriften inzake de persoonlijke
bescherming met betrekking tot brand en het milieu. Het niet naleven van
de aanbevelingen van de producent van sproeimaterialen kan ernstig letsel
veroorzaken.
Om de conformiteit vast te stellen van het toegepaste sproeimateriaal zal
de lijst van materialen voor de constructie van het gereedschap op verzoek
te verkrijgen zijn.
Bij het werken met perslucht wordt er in het hele systeem energie verza-
meld. Wees voorzichtig tijdens de werkzaamheden en tijdens eventuele
pauzes om eventueel gevaar te vermijden met betrekking tot de verzamel-
de energie van de perslucht.
Als gevolg van het verzamelen van statische elektriciteit dient men een me-
ting uit te voeren om te bepalen of de aardweerstand met betrekking tot het
gereedschap noodzakelijk is, of het gebruik van dispergerende elektrische
ladingen en/ of de installatie van perslucht. Het is vereist dat de afmetingen
en de montage van een dergelijke installatie wordt uitgevoerd door perso-
neel met de juiste kwalificaties.
Richt het sproeimateriaal nooit op een warmtebron of op vuur aange-
zien dit brand kan veroorzaken.
WERKZAAMHEDEN MET HET PRODUCT
Voorbereiding op de werkzaamheden
Controleren of de spuit niet is beschadigd en of het mondstuk niet verstopt is.
Door middel van een platte sleutel de verbindingen van de luchtinlaat goed
aandraaien.
Controleer de aansluitingen van het systeem voor de toevoer van perslucht
op lekkage.
Doorblazen van de luchttoevoerslang voordat deze wordt aangesloten op
de installatie.
Voor gebruik van de spuit dient men te controleren of dat dit correct is
gereinigd en onderhouden.
De druk in het pneumatische systeem aanpassen op een dergelijke wijze
zodat de maximale werkdruk niet wordt overschreden en dat het te reinigen
oppervlak niet wordt beschadigd.
Controleer of de trekker van de spuit niet is ingedrukt en sluit de spuit aan
op de persluchtinstallatie.
Werkzaamheden met de spuit
Het mondstuk richten op het te reinigen oppervlak en de trekker indrukken.
Tijdens de werkzaamheden met de spuit kan er veel stof ontstaan en om
die reden dient men gebruik te maken van persoonlijke beschermingsmid-
delen zoals beschermende brillen en maskers.
Reinigen en onderhoud
Na het beëindigen van de werkzaamheden de spuit loskoppelen van het
persluchtsysteem en de behuizing van de spuit reinigen met behulp van
een zacht doekje. Het mondstuk van de spuit doorblazen gedurende een
aantal seconden met schone lucht.
Na het reinigen van de spuit dient er op de bewegende delen van de af-
dichtingen een kleine hoeveelheid smeermiddel te worden aangebracht.
Handelingen met betrekking tot versleten gereedschap
Handelingen met betrekking tot versleten gereedschap
Versleten gereedschap betreffen secundaire grondstoffen - gooi dit niet bij
het huishoudelijk afval aangezien dit schadelijke stoffen voor de menselijke
gezondheid en het milieu bevat! Gelieve actief bij te dragen bij het zuinig
gebruiken van natuurlijke hulpbronnen en het beschermen van het milieu
door het versleten apparaat in te leveren op een plaats voor gebruikte ap-
paraten. Om het aantal afvalstoffen te verminderen is hergebruik, recycling
of herstel in een andere vorm noodzakelijk.

18
18
GR
Πριν χρησιμοποιήσετε την παρούσα συσκευή, διαβάστε όλες τις οδη-
γίες χρήσεως και αποθηκεύστε τις.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Το πιστόλι-φυσητήρας καθαρισμού χρησιμοποιείται για τον καθαρισμό,
μέσω ενός πίδακα συμπιεσμένου αέρα, των ακάθαρτων επιφανειών.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ
Παράμετρος Μονάδα μέτρησης Τιμή
Κωδικός καταλόγου YT-23722
YT-23723
Βάρος [kg] 0,13
Διάμετρος σύνδεσης αέρα (PT) [mm / ”] 6,3 / 1/4
Μέγιστη πίεση λειτουργίας [MPa] 0,62
Ακουστική πίεση LpA (EN 14462) [dB(A)] 86 ± 3
Ακουστική ισχύς LwA (EN 14462) [dB(A)] 97 ± 3
Δονήσεις [m/s2] < 2,5
ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Ποτέ μην κατευθύνετε το ακροφύσιο του εργαλείου προς ανθρώπους – τα
υλικά επικάλυψης ήοπεπιεσμένος αέρας μπορεί να προκαλέσουν βλάβες
ήάλλους τραυματισμούς. Ηεισαγωγή κάτω από το δέρμα ενός λιπαντι-
κού μέσου μπορεί να προκαλέσει νέκρωση, ήακόμα και την απώλεια ενός
άκρου. Σε περίπτωση διοχέτευσης κάτω από το δέρμα του λιπαντικού μέ-
σου πρέπει άμεσα να αναζητήσετε ιατρική βοήθεια. Πριν ξεκινήσετε την
εγκατάσταση, την λειτουργία, την επισκευή, την συντήρηση και την αλλαγή
κάποιων εξαρτημάτων ήόταν εργάζεστε κοντά στο πνευματικό εργαλείο,
λόγω των πολλών απειλών, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει
τις οδηγίες ασφαλείας.
Ημη τήρηση των παραπάνω βημάτων μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-
ματισμό του σώματος. Ηεγκατάσταση, ηλειτουργία και ησυναρμολόγηση
των πνευματικών εργαλείων μπορεί να γίνει μόνο από εξειδικευμένο και
εκπαιδευμένο προσωπικό. Μην τροποποιείτε το πνευματικό εργαλείο. Οι
τροποποιήσεις μπορούν να μειώσουν τα επίπεδα απόδοσης και ασφάλειας
και να αυξήσουν τον κίνδυνο για τον χειριστή του εργαλείου. Μην πετάξετε
τις οδηγίες ασφαλείας, θα πρέπει να τις δείξετε στον χειριστή του εργαλείου.
Μην χρησιμοποιείτε το πνευματικό εργαλείο εάν έχει υποστεί ζημιά.
Απαιτείται οι χειριστές καθώς και το προσωπικό του σέρβις να έχουν υπο-
βληθεί σε σχετική εκπαίδευση σχετική με την χρήση και την επισκευή του
εργαλείου.
Απαγορεύεται ηχρήση οποιουδήποτε άλλου φυσικού αερίου αντί του πε-
πιεσμένου αέρα.
Ηχρήση άλλων αερίων μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό, να
προκαλέσει πυρκαγιά ήκίνδυνο έκρηξης.
Κατά την σύνδεση του εργαλείου με το σύστημα πεπιεσμένου αέρα θα πρέ-
πει να ληφθεί υπόψη οχώρος που απαιτείται για τον σωλήνα, ώστε να
αποφευχθεί κάποια βλάβη στον σωλήνα ήστις συνδέσεις.
Στον χώρο εργασίας θα πρέπει να παρέχεται αποτελεσματικός εξαερισμός.
Ηέλλειψη επαρκούς εξαερισμού μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο για την
υγεία και υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσει πυρκαγιά ήέκρηξη.
Το εργαλείο δεν προορίζεται για χρήση σε δυνητικά εκρηκτικές περιοχές.
Το εργαλείο θα πρέπει να χρησιμοποιείται μακριά από πηγές θερμότητας
και φωτιάς καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη ήυποβάθμιση της
λειτουργίας.
Τηρείτε τις γενικές προφυλάξεις ασφαλείας κατά την εργασία με τα υλικά
ψεκασμού εφαρμόζοντας τον καταλλήλως επιλεγμένο εξοπλισμό ατομικής
προστασίας, όπως γυαλιά, μάσκες και γάντια.
Κατά την διάρκεια των εργασιών ήκατά την συντήρηση υπάρχει κίνδυνος
απορρόφησης των σωματιδίων ψεκασμού ήτου συντηρητικού που προ-
καλείται από:
- ανεπαρκής φυσικό ήτεχνικό εξαερισμό,
- εσφαλμένη πίεση ψεκασμού,
- ανεπαρκής βελτιστοποίηση του ψεκασμού, ώστε να μειωθεί ηρύπανση,
- εσφαλμένη απόσταση μεταξύ του ακροφυσίου του εργαλείου και του τό-
που εφαρμογής της ψεκαζόμενης ουσίας - ηαπόσταση θα πρέπει να επιλέ-
γεται ανάλογα με το είδος της ουσίας που χρησιμοποιείται,
- απορρόφηση των ατμών του διαλύτη ήάλλων επικίνδυνων ουσιών
- κακή χρήση, π.χ. χρήση εσφαλμένης ουσίας ψεκασμού.
Ποτέ μην αφήνετε το συναρμολογημένο πνευματικό σύστημα χωρίς την
επίβλεψη από κάποιο εξουσιοδοτημένο για την χρήση του άτομο. Μην αφή-
νετε τα παιδιά κοντά στο συναρμολογημένο πνευματικό σύστημα.
Ηπαροχή πεπιεσμένου αέρα υπό υψηλή πίεση, μπορεί να προκαλέσει
την αναπήδηση του εργαλείου προς την αντίθετη κατεύθυνση από την κα-
τεύθυνση της εκβολής του υλικού ψεκασμού. Πρέπει να δίνεται προσοχή,
δεδομένου ότι οι δυνάμεις ανάκρουσης μπορούν, υπό ορισμένες συνθήκες,
να οδηγήσουν σε πολλαπλά τραύματα.
Συνιστάται να δοκιμάσετε το εργαλείο πριν ξεκινήσετε την εργασία. Συνιστάται
οι εργαζόμενοι που θα εργαστούν με το εργαλείο να έχουν λάβει την κατάλληλη
εκπαίδευση. Κάτι τέτοιο αυξάνει σημαντικά την ασφάλεια κατά την εργασία.
Ακολουθήστε τις συστάσεις του κατασκευαστή των υλικών ψεκασμού και
κάνετε χρήση αυτών σύμφωνα με τις δεδηλωμένες αρχές ατομικής προ-
στασίας, πυροπροστασίας και περιβαλλοντικής προστασίας. Ημη τήρηση
των συστάσεων του κατασκευαστή των υλικών ψεκασμού μπορεί να οδη-
γήσει σε σοβαρό τραυματισμό.
Για να διαπιστώσετε την συμβατότητα με τα εν χρήσει υλικά ψεκασμού, ο
κατάλογος των υλικών που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή του εργαλεί-
ου μπορεί να σας είναι διαθέσιμος κατόπιν αιτήματος.
Κατά την εργασία με συμπιεσμένο αέρα σε όλο το σύστημα συσσωρεύεται
ενέργεια. Να είστε προσεκτικοί κατά την εργασία και κατά τα διαλείμματα
από την εργασία ώστε να αποφευχθεί οκίνδυνος που μπορεί να προκύψει
από την αποθηκευμένη ενέργεια του πεπιεσμένου αέρα.
Λόγω της πιθανότητας συσσώρευσης σωματιδίων στατικού ηλεκτρισμού
πρέπει να εκτελεστούν μετρήσεις για το εάν δεν είναι απαραίτητη ηγείωση
του εργαλείου, ηχρήση υποστρώματος διάχυσης του στατικού ηλεκτρισμού
ή/ και της συσκευής συμπιεσμένου αέρα. Είναι απαραίτητο οι μετρήσεις
και ηεγκατάσταση μιας τέτοιας συσκευής να γίνει από προσωπικό με τα
κατάλληλα προσόντα.
Ποτέ μην κατευθύνετε την ροή του υλικού ψεκασμού σε εστίες θερμότητας
ήφωτιάς, κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
Προετοιμασία για εργασία
Ελέγξτε οπτικά το πιστόλι, για τυχόν ζημιές και δείτε εάν το ακροφύσιο δεν
είναι φραγμένο.
Χρησιμοποιώντας ένα πλατύ κλειδί, σφίξτε σταθερά και δυνατά την σύνδε-
ση με την είσοδο αέρος του πιστολιού.
Ελέγξτε την στεγανότητα των συνδέσεων του συστήματος τροφοδοσίας
πεπιεσμένου αέρα.
Φυσήξτε τον σωλήνα παροχής αέρα πριν τον συνδέσετε στην εγκατάσταση.
Πριν χρησιμοποιήσετε το πιστόλι, βεβαιωθείτε ότι έχει υποστεί τον προβλε-
πόμενο καθαρισμό και συντήρηση.
Ρυθμίστε την πίεση στο πνευματικό σύστημα κατά τέτοιο τρόπο ώστε να
μην υπερβαίνει τη μέγιστη πίεση λειτουργίας του πιστολιού, για να μην βλά-
ψετε την καθαριζόμενη επιφάνεια.
Αφού βεβαιωθείτε ότι ησκανδάλη δεν έχει πατηθεί, συνδέστε το πιστόλι
στην εγκατάσταση παροχής συμπιεσμένου αέρα.
Εργασία με το πιστόλι
Στρέψτε το ακροφύσιο προς την επιφάνεια που πρόκειται να καθαριστεί και
πιέστε την σκανδάλη. Κατά την εργασία με το πιστόλι ενδέχεται να παραχθούν
μεγάλες ποσότητες σκόνης, ως εκ τούτου είναι απαραίτητο να χρησιμοποιήσε-
τε προστατευτικό εξοπλισμό, όπως μάσκες και προστατευτικά γυαλιά.
Καθαρισμός και συντήρηση
Μετά την ολοκλήρωση της εργασίας, αποσυνδέστε το πιστόλι από το σύ-
στημα συμπιεσμένου αέρα και καθαρίστε το με ένα ύφασμα κατασκευα-
σμένο από μαλακό υλικό. Φυσήξτε το ακροφύσιο του πιστολιού για λίγα
δευτερόλεπτα με καθαρό αέρα.
Μετά τον καθαρισμό του πιστολιού πρέπει στα κινούμενα μέρη των σφραγι-
σμάτων να εφαρμόζεται μια μικρή ποσότητα λιπαντικού υλικού.
Διαχείριση των φθαρμένων εργαλείων
Τα φθαρμένα εργαλεία αποτελούν δευτερογενείς πρώτες ύλες - δεν πρέ-
πει να τα πετάτε σε σπιτικούς κάδους απορριμάτων διότι περιέχουν ουσίες
επιβλαβείς για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον! Παρακαλείστε να
υποστηρίξετε ενεργά την αποδοτική διαχείριση των φυσικών πόρων και την
προστασία του περιβάλλοντος παραδίδοντας τον άχρηστο εξοπλισμό σας
σε κάποιο σημείο αποθήκευσης των χρησιμοποιημένων συσκευών. Για να
μειωθεί ηδιάθεση των αποβλήτων είναι αναγκαία ηεπαναχρησιμοποίηση,
ηανακύκλωση ήηανάκτηση αυτών υπό διαφορετική μορφή.

19
TOYA S.A.
ul. Sołtysowicka 13 - 15
51 - 168 Wrocław
tel.: 071 32 46 200
fax: 071 32 46 373
ODDZIAŁWARSZAWSKI
Teren ProLogis Park Nadarzyn
al. Kasztanowa 160
05 - 831 Młochów k. Nadarzyna
tel.: 022 73 82 800
fax: 022 73 82 828
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
Deklarujemy z pełnąodpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby:
We declare and guarantee with full responsibility that the following products:
Declarăm și garantăm pe proprie răspundere căprodusele următoare:
Pistolet do przedmuchiwania turbo
Air blow gun with turbo
Pistol de suflat, functie turbo
0,62 MPa
nr kat. | item no. | cod articol. YT-23722, YT-23723
do których odnosi sięniniejsza deklaracja, sązgodne z poniższymi normami:
meet requirements of the following European Standards / Technical Specifications:
satisfac cerințele Standardelor europene / Specificațiilor tehnice următoare:
EN 1953:2013
i spełniająwymagania dyrektyw:
and fulfill requirements of the following European Directives:
și satisfac cerințele Directivelor europene următoare:
2006/42/WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa
2006/42/EC Machinery and safety elements
2006/42/WE Directiva pentru utilaje și dispozitive de siguranță (HG.1029/2008)
Numer seryjny: dotyczy wszystkich numerów seryjnych urządzeńwymienionych w deklaracji
Serial number: concern all serials numbers of item(s) mentioned in this declaration
Număr de serie: se referăla toate numere de serie ale articolelor specificate în aceastădeclarație
Rok budowy / produkcji: | Year of production: | Anul de fabricație: 2021
(nazwisko i podpis osoby upoważnionej)
0121/YT-23722/EC/2021
(miejsce i data wystawienia)
Wrocław, 2021.01.04
Nazwisko i adres osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
The person authorized to compile the technical file:
Persoana autorizatăsăîntocmeascădosarul tehnic:
Tomasz Zych
TOYA S.A., ul. Sołtysowicka 13 - 15, 51-168 Wrocław
Polska | Poland | Polonia
TOYA ROMANIA SA
Soseaua Odai 109-123
Sector 1, Bucuresti
www.yato.ro
tel: 031 710 8692
fax 0317104008

20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other YATO Power Tools manuals