AEG LI 7 User manual

Bedienungs-
anleitung
Bedienungsanleitung
Mikroprozessor Ladegerät LI 7
Instructions for use
Microprocessor Charger LI 7
Mode d’emploi
Chargeur à microprocesseur LI 7
Manuale d’istruzioni
Caricabatterie con microprocessore LI 7
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
DE
GB
FR
IT
CZ
PL
SK
10276
7 A
V A %
3,5 A 7 A
6 V 12 V
V
V/A/%
Li-Ion

DE - Seite 3
Vor jeder Benutzung unbedingt lesen. Anleitung und Ratschläge befolgen.
GB - Page 15
FR - Page 27
Veuillez lire les présentes instructions avant toute utilisation de l’appareil et suivre les conseils mentionnés ici.
IT - Pagina 39
Leggere attentamente le istruzione i seguire tutti i consigli e gli avvisi prima di utilizzare il prodotto.
CZ - Strana 51
PL - Strona 63
SK - Strana 75

INHALT
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Produktübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vor dem Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gerät anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ladevorgang starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Umschaltung der Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ladedauer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ladedauer in Stunden (ca.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ladevorgang beenden und Ladegerät trennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ladephasen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sicherheitsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DE

www.aeg-automotive.com
4
EINLEITUNG
dieser Bedienungsanleitung und/oder am Gerät
Beachten Sie diese Bedienungsanleitung
Lebens- und Unfallgefahr für Kinder!
Stromschlaggefahr!
Schutzisoliertes Gehäuse (Schutzklasse II)
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät
-
Diese Bedienungsanleitung gilt für folgendes
Mikroprozessor-Ladegerät LI 7

Deutsch
5
Technische Daten
Modell LI 7
Artikelnummer 10276
Eingang 220 - 240 V AC
50 Hz
Eingangsstrom max. 1,5 A
Ausgangsspannung 6 V / 12 V DC
Ladespannung (max.)
Ladestrom (max.) +/-10 %
voll geladen
voll geladen
Empfohlene
Batteriekapazität
Empfohlene Batterie-
kapazität
(24h Komfort)
129 Ah
Empfohlene Batterie-
kapazität bei Erhaltung 225 Ah
Umgebungstemperatur -20 ºC bis +40 ºC
Geeignete Batteriearten Li-Ionen Akkus
(Batterien)
Gehäuseschutz IP 65
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Akkus (Batterien) geeignet.
Das Ladegerät kann mit den Klemmen direkt an die
Das Ladegerät ist nicht dafür vorgesehen, andere
Batteriearten als die zuvor genannten aufzuladen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder
und Personen mit eingeschränkten geistigen/kör-
perlichen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
bestimmt.
Geräts gilt als nicht bestimmungsgemäß und
birgt erhebliche Gefahren. Für Schäden, die aus
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut und
informieren Sie sich über den richtigen Umgang
mit dem Gerät. Lesen Sie hierzu die nachfolgende
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
Teile auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein defektes
Gerät oder Teile nicht in Betrieb.
Mikroprozessor-Ladegerät LI 7
Polanschlusskabel mit Klemmen
Polanschlusskabel mit Ringösen (10 mm)
Bedienungsanleitung
Polanschlusskabel mit Ringösen (6 mm, 10 mm)
Batterieanschlusskabel für Bordsteckdose
Verlängerung / Ladekabel 2 m
Geben Sie alle Unterlagen auch an andere Benutzer

www.aeg-automotive.com
6
SICHERHEIT
Allgemeine Sicherheitshinweise
-
sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
-
-
Geben Sie alle Unterlagen auch an andere Benutzer
Warnung!
Lebens- und Unfallgefahr für Kleinkinder und
Kinder. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem Verpackungsmaterial allein. Es besteht
Erstickungsgefahr. Lassen Sie Kinder nicht mit
Kabeln spielen – Strangulationsgefahr! Lassen Sie
Kinder nicht mit den Bau- und Befestigungsteilen
Erstickungstod führen.
Unsachgemäßen Anschluss und/oder Betrieb.
Geräts und/oder Beschädigungen von Teilen des
Überlastung.
Jede Art von Veränderungen des Geräts.
Folgeschäden durch nicht bestimmungsgemäße
Feuchtigkeit und/oder unzureichende Belüftung.
Verätzungsgefahr!
Haut schädigt. Beim Laden der Batterie entstehen
gefährden.
Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit ätzender
Gegenstände, die mit Säure in Kontakt gekommen
Augen in Kontakt mit Batteriesäure kommen,
spülen Sie sie mindestens 5 Minuten lang mit
in Verbindung.
Schutzhandschuhe. Schützen Sie Ihre Kleidung,
z.B. durch eine Schürze.
Kippen Sie die Batterie nicht, da Säure auslaufen
kann.
Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung.
Atmen Sie entstehende Gase und Dämpfe nicht
ein.
Explosions- und Brandgefahr!
Beim Laden der Batterie kann Knallgas (gasför-
Funken) kann es zu Explosionen kommen.
Laden Sie die Batterie niemals in der Nähe von
-
kenbildung kommen kann.
Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung.
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der
auf dem Gerät angegebenen Eingangsspannung
(220 - 240 V AC) übereinstimmt, um Geräteschä-
den zu vermeiden.
Verbinden und trennen Sie die Batterieanschluss-
Netzsteckdose angeschlossen ist.
-
-
(z.B. Benzin oder Lösungsmittel).

Deutsch
7
Verletzungsgefahr
beschädigte oder gefrorene Batterien aufzuladen.
-
laden von Trockenzellenbatterien. Diese können
platzen und zur Verletzung von Personen und zu
Sachbeschädigung führen.
die Bedienungsanleitung und alle Sicherheitsan-
Fahrzeugs.
Beschädigungsgefahr
Platzieren Sie das Gerät niemals über oder in
Nähe der zu ladenden Batterie. Gase aus der Bat-
terie können das Gerät beschädigen. Stellen Sie
-
Stromschlaggefahr
Ladegeräte können aktive elektronische Implanta-
stören und dadurch Personen gefährden.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät immer an
Gerät nicht Regen oder nassen Bedingungen aus.
-
keiten darüber zu verschütten oder zu tropfen.
sich das Risiko eines Stromschlags.
Stellen Sie sicher, dass alle Stecker und Kabel frei
von Feuchtigkeit sind. Schließen Sie das Gerät
niemals mit feuchten Händen an das Stromnetz
an.
Fassen Sie niemals beide Klemmen gleichzeitig
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteck-
dose, bevor Sie das Ladekabel mit der Batterie
mehr benutzen.
Entfernen Sie das Gerät und das Polanschlusska-
bel mit Klemmen von der Batterie, bevor Sie mit
Ihrem Fahrzeug fahren.
Ziehen Sie das Kabel nur am Stecker aus der
Netzsteckdose. Das Kabel kann beschädigt
-
digungen des Netzkabels, des Geräts oder des
Ladekabels erhöhen das Risiko eines Strom-
schlags.
Versuchen Sie nicht das Gerät auseinander zu
bauen oder es zu reparieren. Lassen Sie ein
defektes Gerät oder ein beschädigtes Netzkabel
oder ersetzen.
Kurzschlussgefahr! Achten Sie darauf, dass sich
die beiden Klemmen der Polanschlusskabel nicht
-
dose eingesteckt ist. Achten Sie auch darauf, dass
die Klemmen und die Batteriepole nicht durch
zu tragen oder zu ziehen.

www.aeg-automotive.com
8
7 A
V A %
3,5 A 7 A
6 V 12 V
V
V/A/%
Li-Ion
Mikroprozessor-Ladegerät LI 7
Artikel-Nr:
WZ-Nr.:
AEG is a registered trademark used under license
from AB Electrolux (publ).
Made in China
www.aeg-automotive.com
MTS MarkenTechnikService GmbH & Co. KG ▪Benzstr. 1
76185 Karlsruhe - Germany ▪www.mts-gruppe.com
Intertec Polska Sp. z o.o. ▪Stara Wies, ul. Grodziska 22
05-830 Nadarzyn - Poland ▪www.intertec-polska.pl
Tegro AG ▪Ringstr. 3 ▪8603 Schwerzenbach - Switzerland
www.tegro.ch
Input: 220 - 240 V AC; 50 Hz; max. 1,5 A
Output: 6 / 12 V DC; 3,5 A / 7 A
Pb Cd
1
2
3
3
3
85
6
7
4
12
13
11
10
9

Deutsch
9
Nr. Bezeichnung Funktion
1
6 V / 3,5 A oder 12 V / 7 A
6 V oder 12 V.
2
der Ladephase automatisch zurück auf die Anzeige der aktuellen Batteriespannung)
V Zur Anzeige der Batteriespannung.
A Zur Anzeige des Ladestroms.
% Zur Anzeige des Ladezustands der Batterie in Prozent.
3 Komfort-Steckanschluss
4 Polanschlusskabel (+) mit Klemme (rot)
5
6
7 Polanschlusskabel (+) mit Ringanschluss (rot)
8 Netzkabel mit Netzstecker
9LED Error (Fehler) Rot Siehe „Fehlersuche“.
10 LED Full (geladen) Grün
11 LED
12
angeschlossen ist.
13 Aufhängemöglichkeit
14 Batterieanschlusskabel mit Komfortanschluss für Bordsteckdose (als Zubehör erhältlich)
Funktionen
Das Ladegerät ist mit einem Mikroprozessor (MCU -
Micro-Computer-Unit) ausgerüstet und besitzt
vollautomatische Lade-, Diagnose-, Rettungs- und
-
schlossenen Batterie (6 V oder 12 V) erkennt das
Ladegerät die Batteriekapazität und den Batterie-
zustand und berechnet daraus die benötigten La-
deparameter (Ladespannung, Ladestrom). Dadurch
statt und die LED „Error“ (9) leuchtet (siehe auch
„Fehlersuche“).
Durch die Funktion „Erhaltungsladung“ kann das
Ladegerät dauerhaft angeschlossen bleiben. Der
volle Ladezustand bleibt dabei erhalten.

www.aeg-automotive.com
10
Warnung!
Brand- und Stromschlaggefahr! Schließen Sie das
Ladegerät möglichst ohne ein Verlängerungs-
Sie im Ausnahmefall ein möglichst kurzes 230 V
Verlängerungskabel, das unbeschädigt ist und ganz
abgerollt ist.
4. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in
eine 230 V-Netzsteckdose.
setzt sich das Ladegerät automatisch auf die Grund-
einstellungen zurück.
LED „Error“ (9). In diesem Fall das Ladegerät
Anschluss prüfen (siehe auch „Fehlersuche“).
Ladevorgang starten
1.
LED angezeigt.
leuchtet die LED „Error“ (9). In diesem Fall, das
einstecken.
2. Der Ladevorgang beginnt automatisch. Die LED
„Charge“ (11) leuchtet über die gesamte Zeit des
Ladeprozesses auf.
3.
(11) erlischt.
das Ladegerät auf Erhaltungsladung, um den Lade-
zustand zu erhalten und die Batterie vor Überla-
dung zu schützen.
BEDIENUNG
Vor dem Gebrauch
Warnung!
Stellen Sie vor Gebrauch des Geräts sicher, dass
verstanden haben.
Schutzhandschuhe.
Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
über abnehmbare Entlüftungskappen verfügt,
füllen Sie jede Batteriezelle bis zu dem vom Batte-
riehersteller empfohlenen Pegel mit destilliertem
immer zuerst den geerdeten Anschluss von der
Batterie. Stellen Sie außerdem sicher, dass alle
anderen Verbraucher im Fahrzeug ausgeschaltet
sind.
Gerät anschließen
1. Verbinden Sie das
erforderliche Pol-
anschlusskabel (mit
Ringanschlüssen
oder mit Klemmen)
mit dem Komfort-
Steckanschluss (3)
am Ladegerät.
2. Schließen Sie das
rote (+) Polan-
schlusskabel am
positiven Pol der
Batterie an.
3. Schließen Sie das
-
anschlusskabel am
negativen Pol der Batterie an.
(Beachten Sie dabei die Bedienungsanleitung des
Fahrzeugs!). Stellen Sie sicher, dass beide Klemmen
guten Kontakt haben und fest sitzen.
7 A
V A %
3,5 A 7A
6V 12V
V
V/A/%
Li-Ion

Deutsch
11
leuchtet.
Über die Taste „V / A / %“(2) kann die Anzeige
(siehe „Produktübersicht“).
Umschaltung der Anzeige
-
derholtes Drücken der Taste „V / A / %“ (2) folgende
V = Ladespannung
A = Ladestrom
% = Ladezustand der Batterie
Ladedauer
von ihrem Ladezustand und ihrer Kapazität ab.
Ladedauer in Stunden (ca.)
Modell LI 7
3,5 A
6 V
7 A
12 V
10 Ah 4 h 2 h
25 Ah 10 h 5 h
50 Ah 19 h 9 h
75 Ah 28 h 14 h
100 Ah 38 h 19 h
125 Ah 47 h 23 h
150 Ah 56 h 28 h
200 Ah 75 h 37 h
Ladevorgang beenden und Ladegerät trennen
1. Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der
2.
vom negativen Pol der Batterie ab.
3. Trennen Sie das rote (+) Polanschlusskabel vom
positiven Pol der Batterie ab.
Batteriegröße
Ladestrom
(max.)

www.aeg-automotive.com
12
LADEPHASEN
einer 12 V-Batterie erklärt.
Schritt 1: Zustandsprüfung
Das Ladegerät prüft den Batteriezustand und
berechnet die benötigten Ladeparameter.
Schritt 2: Vorladung
geladen, um die Batterie in einen ladefähigen Zu-
stand zurückzubringen.
Schritt 3: Softstart
geladen.
Schritt 4: Hauptladung mit konstantem Strom
und sicher geladen.
Schritt 5: Hauptladung mit konstanter Spannung
-
Schritt 6: Überwachung
die Batteriespannung.
Schritt 7: Erhaltungsladung
Sobald die Batterie unter 12,8 V abfällt, gibt das
auf dem höchst möglichen Ladeniveau gehalten.
2
V
A
3 4 5 6 71
SICHERHEITS
Das Ladegerät ist mit folgenden Schutzeinrichtun-
gen versehen, um Beschädigungen des Ladegeräts
Kurzschluss (defekte Batterie)
Falschanschluss (Anschluss mit umgekehrter
Polarität)
Funkenbildung
Überhitzung
Überstrom
Überladung

Deutsch
13
FEHLERSUCHE
Fehler/Problem Mögliche Ursache Abhilfe
LED „Error“ (9)
leuchtet
Batterie falsch angeschlossen Ladegerät ausstecken und die Anschlüsse
kontrollieren.
Falsche Batteriespannung (6 V/12 V)
LEDs nicht mehr leuchten. Dann das
korrekte Batteriespannung einstellen.
Batterie lässt sich nicht laden Keine Netzspannung vorhanden,
Ladegerät nicht eingesteckt.
Sicherstellen, dass das Ladegerät in eine
230 V-Netzsteckdose eingesteckt ist und
Batterie defekt
Lange Ladedauer Bei sehr niedrigen Temperaturen
Ladestrom geladen. Dadurch
verlängert sich die Ladedauer.
Ladestrom entsprechend angepasst.
Batterie unter normalen Bedingungen
laden.
Explosionsgefahr!
Keine gefrorene Batterie laden.
Zu große Batteriekapazität für das
Geeignetes Ladegerät
Batteriespannung
zu niedrig.
Batterie nicht lange genug geladen. Sicherstellen, dass die Batterie lange genug

www.aeg-automotive.com
14
Entsorgung
-
len entsorgen können.
Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-
-
Entsorgungsmöglichkeiten für Elektronik-Altgeräte
informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde- oder
Abbildungen können geringfügig vom Produkt
Fortschritt dienen, vorbehalten. Dekoration nicht
enthalten.
REINIGUNG, PFLEGE
Reinigen Sie die Batterieklemmen jedes Mal nach
-
keit ab, die eventuell mit den Batterieklemmen in
Kontakt gekommen ist.
Gerät lagern. Das hilft, versehentliche Beschädi-
gungen der Kabel und des Geräts zu vermeiden.
Lagern Sie das Gerät an einem sauberen und
Vorsicht!
Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der
-
Gerätes sichergestellt und bleibt erhalten.
-
raturen oder anderen Problemen an dem Produkt an
Service
Sollten Sie trotz Studiums dieser Bedienungs-
anleitung noch Fragen zur Inbetriebnahme oder
Problem auftreten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Fachhändler in Verbindung.

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Normal use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Before use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Connecting the device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Start charging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Charging time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Charging time in hours (approx.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Completing charging and disconnecting the charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Charging phases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cleaning, care and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
GB

www.aeg-automotive.com
16
Refer to operator‘s manual
Danger of electric shock!
Double-insulated casing
(Protection Class II)
of the packaging!
as device.
Microprocessor Charger LI 7

English
17
Technical data
Model LI 7
Item number 10276
Input 220 - 240 V AC
50 Hz
Input current max. 1,5 A
6 V / 12 V DC
Charging voltage (max.)
Charging current +/-10 %
Recommended
-
129 Ah
225 Ah
Ambient temperature -20 ºC till +40 ºC
Li-ion rechargeable
batteries
Housing protection IP 65
Normal use
rechargeable batteries.
the batteries using the clamps.
The charging devices is not intended for charging
experience and/or lacking expertise. Children should
device.
This device is not intended for commercial use.
-
to improper use.
other be sure to also include all documentation.
Contents
-
ning the package. Check the device
and all parts for damage. Do not operate a defective
device or parts.
Microprocessor Charger LI 7
Clamp terminal connection cable
Ring terminal connection cable (10 mm)
Instructions for use
Ring terminal connection cable (6 mm, 10 mm)
Extension / charging cable 2 m
Please include all relevant documentation to other
users!

www.aeg-automotive.com
18
SAFETY
General Safety Guidelines
-
reference.
Also pass on documentation to other users and
Warning!
Life-threatening danger to infants and
children! Never leave children unsupervised
The manufacturer is not responsible for damages
Improper connection and / or operation.
Exterior force, damage to the device and / or da-
impact or overload.
Use of the device for purposes that are not
described in this instruction manual.
and / or improper use, and / or defective batte-
ries.
The unauthorised opening of the device.
Risk of chemical burns!
-
tes gasses and vapours hazardous to the health.
Do not inhale emerging gasses and vapours.
Explosion and re hazard!
to prevent damage to the device.
-
the mains.
be damaged from extreme heating.
smoke or an unusual odour.
solvents).

English
19
Risk of injury!
Never attempt to charge non-rechargeable,
damaged or frozen batteries.
-
ged and the vehicle before using this device.
Risk of damage!
damage the unit. Place the device as far from the
Never operate the device if it has been dropped
Risk of electrical shock!
active electronic implants, e.g. pacemakers, thus
pose a personal hazard.
risk of electric shock increases.
Ensure that all plugs and cables are free of mois-
device is in uses.
Unplug from mains before connecting or discon-
be damaged.
Do not use device if damaged. Damage to the
increase the risk of electrical shock.
Do not attempt to disassemble or repair the
connectors from the charging cable to touch if the
poles through conductive objects (e.g. tools).

www.aeg-automotive.com
20
7 A
V A %
3,5 A 7 A
6 V 12 V
V
V/A/%
Li-Ion
Mikroprozessor-Ladegerät LI 7
Artikel-Nr:
WZ-Nr.:
AEG is a registered trademark used under license
from AB Electrolux (publ).
Made in China
www.aeg-automotive.com
MTS MarkenTechnikService GmbH & Co. KG ▪Benzstr. 1
76185 Karlsruhe - Germany ▪www.mts-gruppe.com
Intertec Polska Sp. z o.o. ▪Stara Wies, ul. Grodziska 22
05-830 Nadarzyn - Poland ▪www.intertec-polska.pl
Tegro AG ▪Ringstr. 3 ▪8603 Schwerzenbach - Switzerland
www.tegro.ch
Input: 220 - 240 V AC; 50 Hz; max. 1,5 A
Output: 6 / 12 V DC; 3,5 A / 7 A
Pb Cd
1
2
3
3
3
85
6
7
4
12
13
11
10
9
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AEG Batteries Charger manuals