manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Allen + Roth
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Allen + Roth Davidson-48GP-ORB User manual

Allen + Roth Davidson-48GP-ORB User manual

This manual suits for next models

7

Other Allen + Roth Bathroom Fixture manuals

Allen + Roth 22-2835-33 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 22-2835-33 User manual

Allen + Roth 2026VA-60-242-906 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 2026VA-60-242-906 User manual

Allen + Roth Reagan 72-BVF11-BB-AR User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Reagan 72-BVF11-BB-AR User manual

Allen + Roth Davidson-TD-CH User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Davidson-TD-CH User manual

Allen + Roth 4065451 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 4065451 User manual

Allen + Roth BROOKES 21-B43LEDLAV-AR User manual

Allen + Roth

Allen + Roth BROOKES 21-B43LEDLAV-AR User manual

Allen + Roth 1605VA-48-201-925 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1605VA-48-201-925 User manual

Allen + Roth 1315VA-48-201 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1315VA-48-201 User manual

Allen + Roth CANTERBURY 1227VA-60-242-901-SR User manual

Allen + Roth

Allen + Roth CANTERBURY 1227VA-60-242-901-SR User manual

Allen + Roth 1142VA-60-201 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1142VA-60-201 User manual

Allen + Roth Davidson-60GP-CH User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Davidson-60GP-CH User manual

Allen + Roth PU-21EW-SS User manual

Allen + Roth

Allen + Roth PU-21EW-SS User manual

Allen + Roth 1142VA-30-201 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1142VA-30-201 User manual

Allen + Roth 1315VA-60-201 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1315VA-60-201 User manual

Allen + Roth 20053-2001 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 20053-2001 User manual

Allen + Roth FS6A0230CP User manual

Allen + Roth

Allen + Roth FS6A0230CP User manual

Allen + Roth Roveland 2026VA-30-242-906 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Roveland 2026VA-30-242-906 User manual

Allen + Roth 873X-5B04 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 873X-5B04 User manual

Allen + Roth RIAN 30WW User manual

Allen + Roth

Allen + Roth RIAN 30WW User manual

Allen + Roth BRINKHAVEN 30AG 2694591 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth BRINKHAVEN 30AG 2694591 User manual

Allen + Roth 873X-7104 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth 873X-7104 User manual

Allen + Roth ML-20525 User manual

Allen + Roth

Allen + Roth ML-20525 User manual

Allen + Roth Davidson-48GP-SN User manual

Allen + Roth

Allen + Roth Davidson-48GP-SN User manual

Allen + Roth HENDERSON 21-B472HCP-AR User manual

Allen + Roth

Allen + Roth HENDERSON 21-B472HCP-AR User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

Sunshower PURE SOLO manual

Sunshower

Sunshower PURE SOLO manual

Heatstore HSTRL500WTN Installation and operating instructions

Heatstore

Heatstore HSTRL500WTN Installation and operating instructions

Delabie Delabie Sporting 714700 manual

Delabie

Delabie Delabie Sporting 714700 manual

Kohler K-13056 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-13056 Homeowner's guide

ESS Container TCL-11 installation manual

ESS

ESS Container TCL-11 installation manual

Mustee 22C installation instructions

Mustee

Mustee 22C installation instructions

VITRA V-Flow manual

VITRA

VITRA V-Flow manual

Malmet B105BT Operation, maintenance and installation manual

Malmet

Malmet B105BT Operation, maintenance and installation manual

bathstore Transition H1690MM Installation, Care & Adjustment Instructions

bathstore

bathstore Transition H1690MM Installation, Care & Adjustment Instructions

baliv DUK-80.30 T manual

baliv

baliv DUK-80.30 T manual

baliv DU-5160 manual

baliv

baliv DU-5160 manual

BELLOSTA Edward 0800/M Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA Edward 0800/M Installation instruction

Franke PRTR0006 Installation and operating instructions

Franke

Franke PRTR0006 Installation and operating instructions

Gessi RILIEVO 59011 manual

Gessi

Gessi RILIEVO 59011 manual

noken VITAE 100188525-N299998810 manual

noken

noken VITAE 100188525-N299998810 manual

Britex HBDA installation guide

Britex

Britex HBDA installation guide

GRE DSALC32W instruction manual

GRE

GRE DSALC32W instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PAGE 1
STANDARD PAGE & GUIDELINES
Title Page
Logos, allowed symbols, standard text boxes & other guidelines
Davidson 48 Glass Panel in Chrome
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 3492210
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-48GP-CH
Davidson 48 Glass Panel in Satin Nickel
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 3492214
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-48GP-SN
SM21035
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
You could also contact us at [email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
English and French speaking representatives available
Vous avez des questions, des problèmes ou besoin d’aide?
Communiquez avec notre service à la clientèle au
1-866-439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche. Des représentants
Vous pouvez aussi nous contacter à [email protected] ou sur www.lowespartsplus.com.
anglophones et francophones sont disponibles.
¿Preguntas, problemas, necesita ayuda?
Llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
También puede ponerse en contacto con nosotros en [email protected] o visitar www.lowespartsplus.com.
Representantes que hablan inglés y francés disponibles.
ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All
rights reserved.
ALLEN + ROTH et le logo sont des marques de commerce ou des marques de commerce
déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
An installation video guide can be found on our Youtube channel:
Un guide d’installation video est disponible sur notre chaîne Youtube:
Una guía de instalación en vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube:
https://tinyurl.com/jz6azd7n
Davidson 48 Glass Panel in Matte Black
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 5489073
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-48GP-MB
Davidson 48 Glass Panel in Oil Rubbed Bronze
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 15SGP-DAVI48-ORBWM
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Davidson-48GP-ORB
2023-10-11
PAGE 2
E
19 7/16” [493]
F
1 9/16” [40]
A
78 3/4” [2000]
C
22 13/16” [580] D
25 11/16” [653]
A
78 3/4” [2000]
*B*
44 3/4” [1137]~48” [1220]
SHOWER DIMENSIONS
DIMENSIONS DE LA DOUCHE
DIMENSIONES DE LA DUCHA
Measures: inch [millimeter]
Mesures: pouce [millimètre]
Medidas: pulgadas [milímetros]
Measurements
Mesures
Medidas
A
Shower height
Hauteur de la douche
Altura de la ducha
*B*
Shower width
Largeur de la douche
Ancho de la ducha
C
Fixed panel width
Largeur du panneau xe
Ancho de panel jo
D
Door panel width
Largeur de la porte
Anchura del panel de la puerta
E
Door opening
Ouverture de la porte
Abertura de la puerta
F
Distance between handle holes
Distance entre les trous de poignée
Distancia entre los oricios de la manija
*B*
ATTENTION!
This is the required shower space measurement
to install the shower.
ATTENTION!
Il s’agit de la mesure de l’espace de douche
nécessaire pour installer la douche.
¡ATENCIÓN!
Esta es la medida del espacio necesario para
instalar la ducha.
PAGE 3
WALL-TO-WALL DIMENSIONS
MESURES MUR-À-MUR
MEDIDAS DE PARED-A-PARED
L
WARNING!
**If you require to cut the bar, refer to the calculation below:
1. Measure the distance “D” at the height where the bar will be installed.
2. Cut the bar to a total length of L = D - 1 7/8’’ (L = D - 4.8 cm).
3. The maximum measure to cut from the bar should be no more than 1 11/16’’ (4.3 cm).
AVERTISSEMENT!
**Si vous devez couper la barre, reportez-vous au calcul ci-dessous:
1. Mesurer la distance «D» à la hauteur où la barre de support sera installée.
2. Couper la barre à une longueur totale de L = D - 1 7/8’’ (L = D - 4.8 cm).
3. La mesure maximale à couper de la barre ne doit pas dépasser 1 11/1’’ (4.3 cm).
¡ADVERTENCIA!
**Si necesita cortar la barra, consulte el cálculo siguiente:
1. Mida la distancia “D” a la altura donde se instalará la barra de soporte.
2. Corte la barra a una longitud total de L = D - 1 7/8’’ (L = D - 4,8 cm).
3. La medida máxima a cortar de la barra no debe ser superior a 1 11/1’’ (4.3 cm).
L = D - 1 7/8’’
L = D - 4.8 cm
78 3/4” (200 cm)
D
FINISHED SURFACE OPENING (D)
OUVERTURE DE LA SURFACE FINIE (D)
SUPERFICIE ACABADA APERTURA (D)
SHOWER DOOR HEIGHT
HAUTEUR DE LA PORTE DE DOUCHE
ALTURA DE LA PUERTA DE LA DUCHA
(Make sure the door height is not surpassing your tile / acrylic wall height)
(Assurez-vous que la hauteur de la porte ne dépasse pas la hauteur de
votre mur en carrelage / acrylique).
(Asegúrese de que la altura de la puerta no sobrepasa la altura de su
pared de azulejos / acrílico)
Support bar adjustability
Allocation de barre de soutien
Asignación de barra de soporte
MIN** MAX*
44 3/4’’ (113.7 cm) 48’’ (122.0 cm) 78 3/4’’ (200 cm)
• Measure the thickness of your nished surface on either side before installing the metal tracks.
• Make sure to have a nished surface distance (D) between the min and max permissible dimensions according to the table
below.
*IMPORTANT: Your shower is designed to accommodate a 1 9/16 in (4 cm) tolerance from the maximum value. If needed
you can cut the support bar to t the shower.
• Mesurez l’épaisseur de votre surface nie de chaque côté avant d’installer les rails métalliques.
• Veillez à ce que la distance de la surface nie (D) soit comprise entre les dimensions minimales et maximales admissibles
selon le tableau ci-dessous.
*IMPORTANT : Votre douche est conçue pour accommoder une tolérance de 1 9/16 po (4 cm) par rapport à la valeur
maximale. Si nécessaire, vous pouvez couper la barre de support pour l’adapter à la douche.
• Mida el grosor de su supercie terminada en ambos lados antes de instalar los rieles metálicos.
• Asegúrese de que la distancia de la supercie acabada (D) se encuentre entre las dimensiones mínimas y máximas permitidas
según la tabla siguiente.
*IMPORTANTE: Su ducha está diseñada para acomodar una tolerancia de 1 9/16 pu (4 cm) del valor máximo. Si es
necesario, puede cortar la barra de soporte para ajustarla a la ducha.
PAGE 4
1
2
INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW
VUE D’ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D’INSTALLATION
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN
1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation.
2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation.
NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes. All illustrations in this manual are for reference
only and do not take precedent on any code or regulation. This product should be installed by a professional.
1. Avant de commencer l’installation de votre produit, consultez l’illustration 1 ci-dessous montrant une vue latérale de l’installation terminée.
2. L’illustration 2 montre la structure de paroi recommandée et les mesures pour l’installation du produit.
REMARQUE: Le client doit suivre et se conformer scrupuleusement aux codes locaux et nationaux de construction et de plomberie. Toutes les
illustrations de ce manuel ne sont faites que pour référence et ne prennent aucun précédent sur aucun code ou règlement. Ce produit doit être
installé par un professionnel.
1. Antes de comenzar la instalación de su producto, consulte la ilustración 1 a continuación que muestra una vista lateral de la instalación completa.
2. La ilustración 2 muestra la estructura de pared recomendada y las medidas para la instalación del producto.
NOTA: El cliente debe respetar y cumplir los códigos de construcción y plomería locales y nacionales. Todas las ilustraciones de este manual sirven
únicamente como referencia y no tienen precedencia sobre ningún código o regulación. Este producto debe ser instalado por un profesional.
FAQ
Q: What thickness of cement must I apply?
A: Between 25 mm and 38 mm (1 in and 1.5 in).
Q: Is the base installed on the studs or on the drywall?
A: On the studs.
FAQ
Q: Quelle épaisseur de ciment dois-je appliquer ?
R: Entre 25 mm et 38 mm (1 po et 1.5 po).
Q: La base est-elle installée sur les montants ou sur les murs de
placoplâtre?
R: Sur les montants muraux.
Preguntas frecuentes
P: ¿Qué grosor de cemento debo aplicar?
R: Entre 2,54 cm y 3,81 cm.
P: ¿La base está instalada en las vigas o en el panel de yeso?
R: En las vigas.
Drywall
Placoplâtre
Panel de yeso
Stud
Montant
Viga
Shower base
Base de douche
Base para ducha
Cement
Ciment
Cemento
Drain
Drain
Desagüe
Waste pipe
Tuyau d’évacuation
Tubería de eliminación de desechos
Stud
Montant
Viga
Tile
Tuile
Baldosa
Drywall
Placoplâtre
Paneles de yeso
Stud
Montant
Soportes
48” [1219]
32” [813]
≈1/2” [13]
≈3/8” [10]
Tile or Finished Wall
Tuile ou mur ni
Azulejo o pared terminada
PAGE 5
A
B
D
L
E
H
G
F
J
O
K
N
M
I
C
PACKAGE CONTENT
CONTENU DE L’EMBALLAGE
CONTENIDO DEL PAQUETE
PAGE 6
B
x1
N
2x
M
1x
D
1+1
K
1x
C
1x
G
2x
H
1x
I
1x
F
2x
O
1x
J
1x
E
1x
A
x1
L
2x
PACKAGE CONTENT
CONTENU DE L’EMBALLAGE
CONTENIDO DEL PAQUETE
PAGE 7
PART #
# DE PIÈCE
PIEZA #
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
QUANTITY
QUANTITÉ
CANTIDAD
CODE
CODE
CÓDIGO
A
Wall track
Glissière
Riel de pared
1
Chrome / Chrome / Cromo: 99STR2020-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99STR1064-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99STR3938-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99STR3939-WM
B
Fixed panel
Panneau xe
Panel jo
1
Chrome / Chrome / Cromo: 99SGP-5036J799-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SGP-QT764ROM-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SGP-X07V2G41-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SGP-1P30763L-WM
C
Support bar anchor
Ancrage pour barre de support
Ancla de la barra de soporte
1
Chrome / Chrome / Cromo: 99SGC4090-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SGC4091-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SGC4834-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SGC4835-WM
D
Shower door stopper
Buttées pour roues
Tope de la puerta de ducha
1+1
99SGC4092-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SGC4836-WM
E
Support bar
Barre de support
Barra de soporte
1
Chrome / Chrome / Cromo: 99SGC4097-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SGC4098-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SGS3728-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SGS3729-WM
F
Fixed panel bracket
Raccord pour panneau xe
Soporte del panel jo
2
Chrome / Chrome / Cromo: 99SGC4095-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SGC4096-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SGC4837-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SGC4838-WM
G
Door roller
Roue de la porte
Rodillo para puerta
2
Chrome / Chrome / Cromo: 99SWE3652-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SWE3653-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SWE3666-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SWE3667-WM
H
Door panel
Porte de douche
Panel de puerta
199SGD-U97MIDCA-WM
I
Door panel vertical seal strip
Bande d’étanchéité vertical de la porte
Banda vertical para sellado del panel de puerta
1
Transparent / Transparent / Transparente: 99SRU0285-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SRU3819-WM
PART LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTA DE PIEZAS
PAGE 8
PART #
# DE PIÈCE
PIEZA #
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
QUANTITY
QUANTITÉ
CANTIDAD
CODE
CODE
CÓDIGO
J
Door handle
Poignée de porte
Manija de la puerta
1
Chrome / Chrome / Cromo: 99SHA3648-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SHA3649-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SHA3670-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SHA3671-WM
K
Door bottom seal strip
Bande d’étanchéité du bas de la porte
Banda para sellado inferior de la puerta
1
Transparent / Transparent / Transparente: 99SRU3730-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SRU3822-WM
L
Glass panel vertical seal strip
Bande d’étanchéité verticale pour panneau de verre
Banda vertical para sellado del panel de vidrio
2
Transparent / Transparent / Transparente: 99SRU3729-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SRU3821-WM
M
Sliding door guide (with its rubber tting)
Guide de porte (avec bande d’étanchéité)
Guía de la puerta corrediza (con su conector de
caucho)
1
Chrome / Chrome / Cromo: 99SGC4103-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SGC4104-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SGC4839-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SGC4840-WM
N
Decorative cap
Embout décoratif
Tapa decorativa
2
Chrome / Chrome / Cromo: 99SGC4105-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SGC4106-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SHW6134-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SHW6135-WM
O
Decorative track
Rail décoratif
Riel decorativo
1
Chrome / Chrome / Cromo: 99STR3803-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99STR3804-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99STR3934-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99STR3935-WM
***
Complete hardware kit
Quincaillerie complete
Kit con todos los aditamentos
1
Chrome / Chrome / Cromo: 99SHW6085-WM
Satin Nickel / Satiné / Níquel satinado: 99SHW6086-WM
Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SHW6132-WM
Oil rubbed bronze / Bronze huilé brossé / Bronce aceitado:
99SHW6133-WM
PART LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTA DE PIEZAS
PAGE 9
SUPPLIED HARDWARE LIST
QUINCAILLERIE FOURNIE
LISTA DE LOS ADITAMENTOS INCLUIDOS
Screw
Vis
Tornillo
ST4x20mm
1+1
Wall Anchor
Ancrage mural
Ancla de expansión para pared
ø8x30mm
5+1
Cap
Capuchon
Tapa
3x
Fitting
Raccord
Conector
3x
Screw
Vis
Tornillo
ST5x30mm
3+1
Allen key
Clé Allen
Llave Allen
2.5mm & 4mm & 5mm
Screw
Vis
Tornillo
ST4x12mm
3+1
Screw
Vis
Tornillo
ST5x35mm
2+1
CC
BB
AA DD EE
GG
FF
Cap
Capuchon
Tapa
1x
HH II
Cap
Capuchon
Tapa
2x
TOOLS REQUIRED (not supplied)
OUTILS REQUIS (non fournis)
HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas)
Pencil
Crayon
Lápiz
Screwdriver
Tournevis
Destornillador
Drill and drill bits
Perceuse et forets
Taladro y brocas para taladro
ø1/8” (3mm) & ø5/16” (8mm)
Level
Niveau
Nivel
Measuring Tape
Ruban à mesurer
Cinta métrica
Silicone
Silicone
Silicona
Rubber mallet
Maillet en caoutchouc
Mazo de goma
Cutter
Exacto
Cortador
Safety glasses
Lunettes de Sécurité
Gafas de seguridad
Ratchet
Clé à rochet
Trinquete
5mm Bit socket
PAGE 10
A
This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A).
For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch
around the panels: mirror e󰀨ect.
Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à gauche (illustration A).
Pour une installation de gauche à droite (illustration B), suivez ces mêmes instructions mais permuter l’emplacement
des panneaux: e󰀨et miroir.
Install the shower head on the door’s side as shown in the illustration. This will reduce the risk of leaking.
Installez le pommeau de douche du côté de la porte tel qu’illustré, an de diminuer les risques de fuites.
B
Estas instrucciones están redactadas para una puerta que se abre de derecha a izquierda (consulte la ilustración A).
Para instalar una puerta que se abre de izquierda a derecha (consulte la ilustración B), siga las mismas
instrucciones, pero invierta los paneles: efecto espejo.
Instale el cabezal de ducha en el lado de la puerta, como se muestra en la ilustración. Esto reducirá el riesgo de
goteos.
FAQ
Q: If the shower head is installed on
the other wall, will it leak?
A: It is possible to install your shower
head on the other side, but we strongly
recommend to install it as illustrated.
FAQ
Q: Y’aura t-il fuite si la pomme de
douche est installée sur l’autre mur?
R: Il est possible d’installer votre
pomme de douche de l’autre côté,
mais nous vous recommandons
fortement de l’installer comme illustré.
Preguntas frecuentes
P: Si el cabezal de ducha se instala en
la otra pared, ¿goteará?
R: Es posible instalar el cabezal
de ducha en el otro lado, pero le
recomendamos encarecidamente
que lo instale como se muestra en la
ilustración.
PREPARATION
PRÉPARATION
PREPARACIÓN