BabyGo BURSA User manual

Kindersitz
MONTAGEANLEITUNG
Car Seat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Siège auto
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
BabyGo Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
0049-5242-4188681
BabyGo Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
0049-5242-4188681
www.babygo.eu
WICHTIG:
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
SORGFÄLTIG LESEN.
IMPORTANT:
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
DE
EN
FR
BURSA

DE
EN
FR
2 3
BURSA
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG
DURCHLESEN UND GUT AUFBEWAHREN
WICHTIG
Der Aufbau und das Design des Kindersitzes bieten Sicherheit und Komfort,
während Ihr Kind im Kindersitz sitzt.
Um einen sicheren Gebrauch zu gewährleisten, passen Sie den Kindersitz so
an, dass er für Ihr Kind geeignet ist. Bei der Verwendung des Kindersitzes
ist Vorsicht geboten. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Forschungen haben gezeigt, dass viele Kindersitze nicht richtig installiert
werden.
Nehmen Sie sich daher bitte die Zeit, die Bedienungsanleitung gründlich
durchzulesen. Unser Produkt bietet maximale Sicherheit, jedoch nur,
wenn es gemäß den Anleitungen verwendet wird. Dank kontinuierlicher
Forschung durch unser Entwicklungsteam, Verbrauchertests und Kunden-
Feedback bleiben wir auf dem Gebiet der Sicherheit Ihrer Kinder immer
auf dem aktuellsten Stand der Technik. Sollten Sie Fragen hinsichtlich der
Verwendung unseres Produkts haben, zögern Sie bitte nicht und setzen Sie
sich mit uns in Verbindung.
Die Kontaktinformationen nden Sie auf unserer Webseite.
Sehr geehrte Eltern:
Vielen Dank für den Kauf dieses Kindersitzes.
Bitte lesen und verinnerlichen Sie alle Anleitungen vor dem Gebrauch des
Kindersitzes.
WARNUNG! Die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Pro-
dukts sorgfältig durchlesen und für ein zukünftiges Nachschlagen
gut aufbewahren.
DE BEDIENUNGSANLEITUNG

DE
EN
FR
4 5
BURSA
UM DIE SICHERHEIT IHRES KINDES
ZU GEWÄHRLEISTEN, LESEN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG
DURCH.
SICHERHEITSHINWEISE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Hinweise für den Gebrauch in Fahrzeugen
Die zulässigen Positionen im Fahrzeug (nur mit 3-Punkt-Gurt)
sind grün markiert. Empfohlen wird die Installation auf dem
Rücksitz.
Kindersitze aus zweiter Hand.
Es wird nicht empfohlen, Kindersitze aus zweiter Hand zu
kaufen oder zu verkaufen. Viele gebrauchte Kindersitze sind
nachweislich gefährlich.
Nur für die nach
vorn gerichtete
Installation.
HINWEIS :
CC15
CC15

DE
EN
FR
6 7
BURSA
WICHTIGE TEILE
A
A
B
C
BC
Methode 1: SICHERHEITSGURT FÜR ERWACHSENE
Methode 2: ISOFIX-VERANKERUNG + SICHERHEITSGURT FÜR ERWACHSENE
ISOFIX-FREIGABETASTE
ISOFIX-VERANKERUNG
INSTALLATION MIT 3-PUNKT-GURT
einrastet).
Vergewissern Sie sich, dass der
Gurt nicht verdreht ist.
Der Beckengurt muss über den
Hüften positioniert werden.

DE
EN
FR
8 9
BURSA
INSTALLATION MIT ISOFIX-VERANKERUNG
UND 3-PUNKT-GURT
SICHERHEITSHINWEISE BEIM TRAGEN
DES GURTS
Verlegen Sie den Gurt gemäß
den grün markierten Berei-
chen in den Abbildungen.

DE
EN
FR
11
BURSA
BEZUG ENTFERNEN
BEZUG ANBRINGEN
Der Bezug ist Teil der Sicherheitsfunktion.
Verwenden Sie den Sitz niemals ohne Bezug.
WARTUNG
•
REINIGUNG
•
•

DE
EN
FR
12 13
iSIZE
BURSA
READ CAREFULLY AND KEEP THESE
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT
The functions and design of this car seat oer safety and comfort when your
child is in this child restraint.
In order to use safely, please adjust the child restraint till it is suitable for
your child . Take care whilst using this car seat and read the manual carefully.
Research shows that a high number of car safety seats are incorrectly
installed.
Therefore, please take the time to read through the instruction manual
carefully. Our product oers maximum safety only when it is used in
accordance with the instructions. Continuous research by our development
team, user tests and consumer reactions ensure that we are kept fully up
to date In the eld of child safety. Therefore, if you have any questions
concerning use of our product, please do not hesitate to contact us.
You can see our contact information on our website.
Dear Parents:
Thank you for purchasing the Car Seat.
Please read and follow all instructions before using the Car Seat.
WARNING! Read the Instruction carefully before use and keep them
for future reference.
EN INSTRUCTION MANUAL

DE
EN
FR
14 15
iSIZE
BURSA
IN ORDERTO PROVIDE YOUR CHILD WITH
GREATEST SECURITY, PLEASE READ THIS
INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY
SAFETY INSTRUCTIONS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
unattended.
7.
8.
9.
Notice for the vehicle use
Allowed positions in car, only with a 3-point-belt, are indicated
green, the advice position is on the rear seat .
Second hand car seats.
We advice that child seats should not be bought or sold
second-hand. Many second-hand car seats have been found to
be dangerous.
Forward facing
installation only.
NOTICE:
CC15
CC15

DE
EN
FR
16 17
iSIZE
BURSA
CRUCIAL PARTS
A
A
B
C
BC
Method 1 : ADULT SAFETY BELT
Method 2 : ISOFIX ATTACMENTS + ADULT SAFETY BELT
ISOFIX RELEASE BUTTON
ISOFIX CONNECTORS
INSTALLATION WITH 3 POINT BELT
Make sure the belt is not
twisted.
The lap belt should be worn
over the hips.

DE
EN
FR
18 19
iSIZE
BURSA
INSTALLATION WITH ISOFIX AND 3 POINT BELT PRECAUTIONS FOR WEARING SEAT BELTS
Please ensure that the seat
belt is placed in the green
area.

DE
EN
FR
21
iSIZE
BURSA
REMOVING THE COVER
REFITTING THE COVER
The cover is a safety feature.
Never use the child car seat without it.
MAINTENANCE
•
CLEANING THE SEAT
•
•

DE
EN
FR
22 23
BURSA
LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER
CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LES
CONSULTER ULTÉRIEUREMENT
IMPORTANT
Les fonctions et la conception de ce siège auto orent sécurité et confort
lorsque votre enfant est dans ce dispositif de retenue pour enfants.
Pour une utilisation en toute sécurité, veuillez ajuster le dispositif de retenue
pour enfant jusqu’à ce qu’il soit adapté à votre enfant. Soyez prudent lorsque
vous utilisez ce siège auto et lisez attentivement le manuel. Les recherches
montrent qu’un grand nombre de sièges auto sont mal installés.
Par conséquent, veuillez prendre le temps de lire attentivement le manuel
d’instructions. Notre produit n’ore une sécurité maximale que s’il est utilisé
conformément aux instructions. La recherche continue de notre équipe de
développement, les tests d’utilisateurs et les réactions des consommateurs
garantissent une mise à jour continue de nos produits dans le domaine de la
sécurité des enfants. Par conséquent, si vous avez des questions concernant
l’utilisation de notre produit, n’hésitez pas à nous contacter.
Vous pouvez accéder à nos coordonnées en vous rendant sur notre site.
Chers parents :
Nous vous remercions d’avoir acheté le siège auto.
Veuillez lire et suivre toutes les instructions avant d’utiliser le siège auto.
AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement les instructions avant
toute utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter
ultérieurement.
FR MANUEL D’INSTRUCTIONS

DE
EN
FR
24 25
BURSA
AFIN D’OFFRIR À VOTRE ENFANT UN
MAXIMUM DE CONFORT ET DE SÉCURITÉ,
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL
D’INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Remarques importantes concernant son utilisation
dans un véhiculeutilisation dans un véhicule
Les positions autorisées dans la voiture, uniquement avec une
ceinture à 3 points, sont indiquées en vert. La position recom-
mandée est sur le siège arrière.
Sièges auto d’occasion.
Nous vous déconseillons d’acheter ou de vendre des sièges auto
d’occasion. De nombreux sièges auto d’occasion se sont révélés
dangereux.
Installation face à la
route uniquement.
AVIS :
CC15
CC15

DE
EN
FR
26 27
BURSA
PIÈCES PRINCIPALES
A
A
B
C
BC
Méthode 1 : CEINTURE DE SÉCURITÉ ADULTE
Méthode 2 : ATTACHES ISOFIX + CEINTURE DE SÉCURITÉ ADULTE
BOUTON DE LIBÉRATION DU SYSTÈME ISOFIX
CONNECTEURS ISOFIX
INSTALLATION AVEC CEINTURE À 3 POINTS
Assurez-vous que la ceinture
n’est pas tordue.
La ceinture sous-abdominale
doit être portée au-dessus des
hanches.

DE
EN
FR
28 29
BURSA
INSTALLATION AVEC CONNECTEURS ISOFIX
ET CEINTURE À 3 POINTS
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE PORT DES
CEINTURES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer que
la ceinture de sécurité est
placée selon la zone verte.

DE
EN
FR
31
BURSA
RETRAIT DE LA HOUSSE
REMONTAGE DE LA HOUSSE
La housse est un élément important de la sécurité.
N’utilisez jamais le siège auto pour enfant sans elle.
ENTRETIEN
•
NETTOYAGE DU SIÈGE
•
•
Other manuals for BURSA
1
Table of contents
Languages:
Other BabyGo Car Seat manuals

BabyGo
BabyGo GO SAFE User manual

BabyGo
BabyGo MOVE 360 User manual

BabyGo
BabyGo SAFECHILD User manual

BabyGo
BabyGo FreeMove User manual

BabyGo
BabyGo BURSA 3 User manual

BabyGo
BabyGo FreeMove User manual

BabyGo
BabyGo iTravel XP User manual

BabyGo
BabyGo NOVA 2 User manual

BabyGo
BabyGo FREEFIX I-SIZE User manual

BabyGo
BabyGo GROW UP 360 User manual

BabyGo
BabyGo Wega User manual

BabyGo
BabyGo YB103 User manual

BabyGo
BabyGo BURSA II User manual

BabyGo
BabyGo Tojo User manual

BabyGo
BabyGo ISO 360 User manual

BabyGo
BabyGo TRAVEL XP User manual

BabyGo
BabyGo TRAVEL XP User manual

BabyGo
BabyGo BURSA User manual

BabyGo
BabyGo ISO User manual

BabyGo
BabyGo Nova User manual