manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Floodlight
  8. •
  9. BEGA 7424 User manual

BEGA 7424 User manual

08.05 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
Scheinwerfer
Floodlight
Projecteur IP 55
BEGA Lichttechnische Spezialfabrik
Hennenbusch · D - 58708 Menden !
7424
m
2610 14 18
4
2
0
2
lx
80
200
160
40
120
E
1 PAR 38 · 120 W / 12°
1 PAR 38 · 80 W: Ex0,67
1 PAR 38 · 60 W: Ex 0,5
m
2610 14 18
4
2
0
2
lx
40
100
80
20
60
1 PAR 38 · 120 W / 30°
1 PAR 38 · 80 W: Ex0,67
1 PAR 38 · 60 W: Ex 0,5
E
60°60°
30°
30°0°
cd/klm
6000
3000
1 PAR 38 · 60 · 80 · 120 W/12°
60°60°
30°
30°0°
cd/klm
2400
1200
1 PAR 38 · 60 · 80 · 120 W/30°
225
max. 50
Ø130
350
Anwendung
Scheinwerfer mit Schraubklemme und
Anschlußleitung mit Schutzkontaktstecker für
die ortsveränderliche Montage.
Für die Anstrahlung von Pflanzen und kleineren
Gehölzen. Von Mauern, Wand- oder
Werbeflächen und für viele andere Beleuch-
tungsaufgaben im privaten Bereich.
Application
Portable floodlight with screw clamp and mains
supply cable with safety plug for portable
installation.
For lighting plants and small woodlands, for
walls or advertising boards and for many other
lighting tasks in the private area.
Utilisation
Projecteur avec étau et câble de
raccordementavecfichepourmontagemobile.
Pour l’éclairage de plantes, de petits bosquets,
surfaces murales, panneaux publicitaires et
pour de nombreuses autres applications
d’éclairages dans le secteur privé.
Lampe
Preßglas Reflektorlampe
PAR 38 · 60 W · 80 W · 120 W · E 27 ·
Osram: Spot 12° · Flood 30°
PAR 38 60 W · E 27 600 lm
PAR 38 80 W · E 27 800 lm
PAR 38 120 W · E 27 1200 lm
Lamp
Pressed glass reflector lamp
PAR 38 · 60 W · 80 W · 120 W · E 27 ·
Osram: Spot 12° · Flood 30°
PAR 38 60 W · E 27 600 lm
PAR 38 80 W · E 27 800 lm
PAR 38 120 W · E 27 1200 lm
Lampe
Lampe à réflecteur
PAR 38 · 60 W · 80 W · 120 W · E 27 ·
Osram: Spot 12° · Flood 30°
PAR 38 60 W · E 27 600 lm
PAR 38 80 W · E 27 800 lm
PAR 38 120 W · E 27 1200 lm
Bitte beachten Sie die Betriebshinweise der
Lampenhersteller. Please note the lamp manufacturers'operating
instructions. Veuillez respecter les instructions des fabricants
de lampe.
Konstruktion
Scheinwerfer besteht aus Aluminiumguß
und Edelstahl
Silikondichtung
Schwenkbereich des Scheinwerfers aus
der waagerechten Achse +90°/-20°
Schraubklemme für Klemmbereich bis 50 mm
5 m Anschlußleitung H05RN-F 3G1@
mit Schutzkontaktstecker anschlußfertig
verdrahtet
Fassung E 27
Schutzklasse I
Schutzart Schutzkontaktstecker IP X4
Schutz gegen Spritzwasser
Schutzart Scheinwerfer IP 55
Staubgeschützt und Schutz gegen
Strahlwasser
ü0,5 m +Mindestabstand zur angestrahlten
Fläche oder zur Befestigungsfläche
hZeichen – Leuchte ist für die Montage auf
normal entflammbaren Befestigungsflächen
geeignet
c– Konformitätszeichen
Gewicht: 1,6 kg
Construction
Floodlight made of aluminium alloy
and stainless steel
Silicone gasket
Swivel range of the floodlight in
the horizontal axis +90°/-20°
Screw clamp for clamping thickness
up to 50 mm
5 m mains supply cable H05RN-F 3G1@
with safety plug · ready for connection
Lampholder E 27
Safety class I
Protection class safety plug IP X4
Protected against splash water
Protection class floodlight IP 55
Dusttight and protected against water jets
ü0.5 m +minimumdistancetotheilluminated
surface or mounting surface
hSymbol – Luminaire is suitable for mounting
on normal inflammable fixing surfaces
c– Conformity mark
Weight: 1.6 kg
Construction
Projecteur fabriqué en fonte d’alu
et acier inoxydable
Joint silicone
Inclinaison du projecteur à partir
de l'axe horizontal +90°/-20°
Etau de fixation pour pinçage jusqu’à 50 mm
Prêt au raccordement avec 5 m de câble
H05RN-F 3G1@avec fiche
Douille E 27
Classe de protection I
Degré de protection fiche IP X4
Protection contre les projections d’eau
Degré de protection projecteur IP 55
Protection contre la poussière et les jets d’eau
ü0,5 m +écart minimal par rapport à la
surface éclairée ou à la surface de fixation
hSigle – Luminaire approprié à l'installation
sur des surfaces de fixation normalement
inflammables
c– Sigle de conformité
Gewicht: 1,6 kg
Lichttechnik
Scheinwerfer mit rotationssymmetrischer
Lichtstärkeverteilung.
Engstrahlend bei Einsatz von Preßglas-
Reflektorlampe – Spot – punktförmige
Anstrahlung aus geringer Entfernung:
Halbstreuwinkel 12°
PAR 38 · 60/80/120 W – Spot –
Breitstrahlend bei Einsatz von Preßglas-
Reflektorlampe – Flood –
Flächige Anstrahlung aus geringer Entfernung:
Halbstreuwinkel 30°
PAR 38 · 60/80/120 W – Flood –
Light technique
Floodlight with rotationally symmetrical light
distribution.
Narrow beam when using spot type pressed
glass reflector lamp giving punctiform light
beam over short distances.
Half beam angle 12°
PAR 38 · 60/80/120 W – Spot –
Wide beam when using flood type pressed
glass reflector lamp giving a wide light beam
over short distance.
Half beam angle 30°
PAR 38 · 60/80/120 W – Flood –
Technique d‘éclairage
Projecteur à répartition lumineuse à rotation
symétrique
Répartition lumineuse intensive avec
utilisation de lampes à réflecteur – Spot –
Pour éclairage ponctuel à faible distance:
Angle de diffusion à demi-intensité 12°
PAR 38 · 60/80/120 W – Spot –
Répartition lumineuse extensive avec
utilisation de lampes à réflecteur – Flood –
Pour éclairage extensif à faible distance:
Angle de diffusion à demi-intensité 30°
PAR 38 · 60/80/120 W – Flood –
Montage
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Die elektrische Verbindung zwischen
Schutzkontaktstecker und
Schutzkontaktsteckdose mußder
Schutzart IP X4 entsprechen.
Installation
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
The electrical connection between safety plug
and safety socket outlet must correspond to
protection class IP X4.
Installation
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécuriténationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Touteslesmodificationsapportées au luminaire
se feront sous la responsabilitéexclusive de
celui qui les effectue.
La connexion électrique de la fiche du luminaire
àla prise de courant du réseau doit être
conforme au degréde protection IP X4.
Zum Lampeneinbau beiliegende Lampen-
dichtung in Gehäuserille einlegen.
Aufgedruckte Beschriftung beachten.
Lampe einsetzen.
Keine Kaltlicht-Spiegellampen
PAR-CB 38 cool verwenden. o
Ringraster in Zylinderblende einsetzen.
Leitungsverschraubungen nachziehen.
Scheinwerfereinstellung vornehmen.
Scheinwerfer befestigen.
Klemmschraube festziehen.
To insert lamp, place enclosed gasket into
grooveinhousing–notetheprinted inscription.
Insert lamp.
Do not use cool beam
reflector lamps PAR-CB 38 cool. o
Insert the ring louvre into cylindrical shield.
Retighten screw cable glands.
Adjust burning position of floodlight.
Fix floodlight.
Tighten clamping screw.
Avant d’installer la lampe, placer le joint de
lampe dans la rainure du boîtier.
Veuillez respecter l’inscription imprimée.
Installer la lampe.
Ne pas utiliser de lampe àréflecteur
àfaisceau froid PAR-CB 38. o
Placer la grille circulaire dans la visière
cylindrique.
Resserrer les presse-étoupes.
Procéder au réglage du projecteur.
Fixer le projecteur.
Serrer fermement la vis de blocage.
Lampenwechsel ·Wartung
Anlage spannungsfrei schalten.
Leuchte öffnen und reinigen.
Nur lösungsmittelfreie Reinigungsmittel
verwenden. Lampe auswechseln.
Dichtung überprüfen.
Die Anschlußleitung H05RN-F 3G1@
zwischen Scheinwerfer und
Schutzkontaktstecker ist in regelmäßigen
Zeiträumen auf äußere Beschädigungen zu
prüfen. Eine beschädigte Anschlußleitung
mußersetzt werden. Die Neumontage darf nur
durch eine Elektro-Fachkraft erfolgen.
Für Reinigungsarbeiten dürfen keine
Hochdruckreiniger verwendet werden.
Relamping ·Maintenance
Disconnect the electrical installation
Open the luminaire and clean.
Use only solvent-free cleansers.
Change the lamp.
Check the gasket.
Frequently inspect the connecting cable
H05RN-F 3G1@between floodlight and
safety plug regarding obvious damages.
Replace damaged cables.
The installation has to be carried out by a
qualified electrician only.
When cleaningplease do not use high pressure
cleaners.
Changement de lampe ·Entretien
Travailler hors tension.
Ouvrir le luminaire et nettoyer.
N’utiliser que des produits d’entretien
ne contenant pas de solvant.
Changer la lampe. Vérifier le joint.
Vérifier régulièrement si le câble de
raccordement H05RN-F 3G1@
n’est pas endommagéentre le projecteur
et la fiche du câble.
Un câble endommagédoit être remplacé.
Le remontage ne doit être effectuéque par
un électricien professionnel.
Lors des travaux de nettoyage ne pas
utliliser de nettoyeur haute pression.
Ergänzungsteile
Ortsfeste Anschlußsäulen
für den elektrischen Anschlußvon orts-
veränderlichen Gartenleuchten und elektrisch
betriebenen Gartengeräten. Für das Schalten
von Geräten und Beleuchtungsanlagen.
mit 2 Steckdosen BEGA 375
mit 1 Steckdose + 1 Schalter BEGA 376
mit 4 Steckdosen BEGA 377
mit 3 Steckdosen + 1 Schalter BEGA 378
Erdstück für Anschlußsäule BEGA 895
Accessories
Permanent connecting pillar
for electrical connection of portable garden
luminaires and electric gardening tools.
They are used for switching tools and lighting
equipment.
with 2 socket outlets BEGA 375
with 1 socket outlet + 1 switch BEGA 376
with 4 socket outlets BEGA 377
with 3 socket outlets + 1 switch BEGA 378
Anchorage unit for connecting pillar BEGA 895
Accessoires
Bornes fixes d’alimentation
pour le raccordement électrique de luminaires
mobiles et outils de jardin.
Pour le branchement d’appareils et
de luminaires.
avec 2 prises de courant BEGA 375
avec 1 prise + 1 interrupteur BEGA 376
avec 4 prises de courant BEGA 377
avec 3 prises de courant + 1 inter. BEGA 378
Partie enterrée pour borne fixe BEGA 895
Zu den Ergänzungsteilen gibt es eine
gesonderte Gebrauchsweisung. For the accessories a separate instructions
for use can be provided upon request. Une fiche d’utilisation pour ces
accessoires est disponible.
Ersatzteile
Bezeichnung Bestellnummer
Anschlußleitung mit Netzstecker 620137
Fassung 630105.1
Dichtung Lampe 830139
Dichtung Leitung 830166
Spares
Description Part no
Connecting cable with mains plug 620137
Lampholder 630105.1
Gasket lamp 830139
Gasket cable 830166
Pièces de rechange
Désignation No de commande
Câble de raccordement avec fiche 620137
Douille 630105.1
Joint de lampe 830139
Joint du câble 830166

Other BEGA Floodlight manuals

BEGA 84 813 User manual

BEGA

BEGA 84 813 User manual

BEGA 77 598 User manual

BEGA

BEGA 77 598 User manual

BEGA 77 584 User manual

BEGA

BEGA 77 584 User manual

BEGA 84 519 User manual

BEGA

BEGA 84 519 User manual

BEGA 9850 User manual

BEGA

BEGA 9850 User manual

BEGA 70 755 User manual

BEGA

BEGA 70 755 User manual

BEGA 77 629 User manual

BEGA

BEGA 77 629 User manual

BEGA 7921 User manual

BEGA

BEGA 7921 User manual

BEGA 84 534 User manual

BEGA

BEGA 84 534 User manual

BEGA 84 789 User manual

BEGA

BEGA 84 789 User manual

BEGA 66 827 User manual

BEGA

BEGA 66 827 User manual

BEGA 7516 User manual

BEGA

BEGA 7516 User manual

BEGA 84 518 User manual

BEGA

BEGA 84 518 User manual

BEGA 84 524 Manual

BEGA

BEGA 84 524 Manual

BEGA 77 852 User manual

BEGA

BEGA 77 852 User manual

BEGA 84 531 User manual

BEGA

BEGA 84 531 User manual

BEGA 84 292K3 User manual

BEGA

BEGA 84 292K3 User manual

BEGA 77 153 User manual

BEGA

BEGA 77 153 User manual

BEGA 77 682 Manual

BEGA

BEGA 77 682 Manual

BEGA 84 812 User manual

BEGA

BEGA 84 812 User manual

BEGA 84 975 User manual

BEGA

BEGA 84 975 User manual

BEGA 84 234 User manual

BEGA

BEGA 84 234 User manual

BEGA 77 702 Manual

BEGA

BEGA 77 702 Manual

BEGA 84 361 User manual

BEGA

BEGA 84 361 User manual

Popular Floodlight manuals by other brands

Hubbell RFL4 installation instructions

Hubbell

Hubbell RFL4 installation instructions

Rebel URZ3599 user manual

Rebel

Rebel URZ3599 user manual

JB Systems LED Illusion Operation manual

JB Systems

JB Systems LED Illusion Operation manual

Osram KREIOS FL quick start guide

Osram

Osram KREIOS FL quick start guide

Lighting Technologies UM SPORT manual

Lighting Technologies

Lighting Technologies UM SPORT manual

Patriot Lighting E1205-WH quick start guide

Patriot Lighting

Patriot Lighting E1205-WH quick start guide

BLUE ELECTRIC 18735 user manual

BLUE ELECTRIC

BLUE ELECTRIC 18735 user manual

Red Arrow KRY10 installation instructions

Red Arrow

Red Arrow KRY10 installation instructions

Philips HADCO WAMT14-H installation instructions

Philips

Philips HADCO WAMT14-H installation instructions

Gewiss Saturno LED installation instructions

Gewiss

Gewiss Saturno LED installation instructions

Cooper Crouse-Hinds CEAG SEB 8 operating instructions

Cooper Crouse-Hinds

Cooper Crouse-Hinds CEAG SEB 8 operating instructions

CRX CRX3329 instruction manual

CRX

CRX CRX3329 instruction manual

brennenstuhl BS 8050 MH operating instructions

brennenstuhl

brennenstuhl BS 8050 MH operating instructions

Hella marine 2LT 980 740 Series instruction sheet

Hella marine

Hella marine 2LT 980 740 Series instruction sheet

PATHFINDER PsT 900 installation instructions

PATHFINDER

PATHFINDER PsT 900 installation instructions

TecSup BABY user manual

TecSup

TecSup BABY user manual

Philips HNF901 Mounting instruction

Philips

Philips HNF901 Mounting instruction

Griven GRAPHITE MK2 2000 AD3754 instruction manual

Griven

Griven GRAPHITE MK2 2000 AD3754 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.