manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. calligaris
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. calligaris CB/2100-E User manual

calligaris CB/2100-E User manual

H-A 2100 02 00
Antes de iniciar el montaje, identifique todos
los components con ayuda de la nota.
Avant de débuter le montage, identifiez tous
les composants a l'aide de la notice.
Vor der montage, sind die Einzelteile anhand
der Montageanleitung zu identifizieren.
- I
- GB
- D
- F
- E
Before starting to assembly, please identify
all components .
Prima di iniziare il montaggio, identificare
tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.
Copyright © Calligaris S.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved Copyright © Calligaris S.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
STULLE CB/2100-E - 2101-E - 2102-E - 5208-E -
5209-E F-2003 015 S X2
ax n°4
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.
Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l’assemblage.
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
- I
- GB
- D
- F
- E
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
Repuesto
Pièce en échange / s.a.v.
Ersatzteil.
Spare part.
Pezzo di ricambio.
- I
- GB
- D
- F
- E
CB/2100-E - 2101-E - 2102-E CB/5208-E
x n°1
V-0440025472 P7L
V-0440025470 P2L - P8L - P9L
V-0440025472 P7L
V-0440025470 P94 - P2L - P8L - P9L
aa
F-5209 015 X2
bx n°4 x n°1
F-1038ROND
cx n°4
16
14
Printed on recycled paper
Copyright © Calligaris S.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved Copyright © Calligaris S.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
CB/5209-E
V-0440025472 P15 - P7L
V-0440025470 P94 - P2L - P8L - P9L
c
18
F-2003 015 S
ax n°4
F-1038ROND
cx n°4
16
10
F-1038ROND
cx n°4
F-5209 015 X2
bx n°4
14
COMUNICAZIONI AL CLIENTE CUSTOMER INFORMATION MITTEILUNG AN DIE KUNDEN COMMUNICATIONS AU CLIENT COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE ESSERE
CONSEGNATA AL CLIENTE UNITAMENTE ALLA MERCE
ACQUISTATA
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED TO THE
CUSTOMER TOGETHER WITH THE PURCHASED
MATERIAL
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN TECHNISCHEN
DATEN DES PRODUKTS IST DEM KUNDEN ZUSAMMEN
MIT DEM EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU CLIENT
AVEC LA MARCHANDISE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE AL CLIENTE
JUNTO A LA MERCANCIA
Sgabello - Panca ( Fusto ): 'Stulle' Stool - Bench ( Frame ): 'Stulle' Treserhocker - Bank ( Gestell ): 'Stulle' Tabouret - Banc ( Structure ) : 'Stulle' Taburete - Banco ( Cuerpo ) : 'Stulle'
Tavolino ( Base ): 'Stulle' Small table ( Base ): 'Stulle' Tischgestell: 'Stulle' Petite table ( Base ): 'Stulle' Mesita ( Base ): 'Stulle'
Modello: CB2100-2101-2102-5208-5209 Model: CB2100-2101-2102-5208-5209 Modell: CB2100-2101-2102-5208-5209 Modèle: CB2100-2101-2102-5208-5209 Modelo: CB2100-2101-2102-5208-5209
Materiali Materials Materialien Matériaux Materiales
Struttura in metallo opportunamente trattato per
resistere all'ambiente esterno e vernici adatte a
resistere ai raggi UV
Metal fram e properly treated for outdoor use, with paints
resis ting UV rays
Für Outdoor Anwendung zweckdienliche,
wetterbeständige Metallstruktur, und Lackierungen mit
UV-Strahlen Schutz.
Structure en metal traité specifiquement pour resister à
un usage exterieur et vernis résistant aux UV
Estructura metálica adecuadamente tratada para
resistir el am biente externo y pinturas aptas para
resistir los rayos UV
Istruzioni d'uso User instructions Gebrauchsanweisung Instructions Instrucciones de uso
Per il montaggio fare riferimento alle relative istruzioni Refer to the instructions for assembly Zur Montage die entsprechende Gebrauchsanweisung
konsultieren Pour l’assemblage voir les instructions Para el montaje seguir las instrucciones al pie de la
letra
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel tempo
dell'articolo, si consiglia di verificare periodicamente il
corretto serraggio delle viterie
In order to guarantee stability and life of the article,
periodically check that the screws are correctly tightened
Zur Gewährleistung der Stabilität und der Bes tändigkeit
des Artikels, ist die regelmäßige Prüfung der korrekten
Schraubenbefestigung ratsam
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article il est
conseillé de vérifier périodiquement le serrage des vis
Al fin de garantizar la es tabilidad y la duración en el
tiempo del artículo, se aconseja controlar
periódicamente que los tornillos sean correctamente
apretados
Il prodotto è adatto ad uso esterno The product is suitable for outdoor use Das Produkt is t für die Außenanwendung geeignet Le produit est prévu pour l’extérieur El producto es apto para el uso en exteriores
Se il prodotto viene utilizzato vicino al mare o a piscine,
si cons iglia un lavaggio periodico
If the product is used near the sea or swimming pools,
periodic washing is recommended
Wenn das Produkt in der Nähe des Meeres oder von
Schwim mbädern verwendet wird, wird ein
regelmäßiges Waschen empfohlen
Si le produit est utilisé près de la mer ou des piscines,
un lavage périodique est recommandé
Si el producto se utiliza cerca del mar o piscinas, se
recomienda un lavado periódico
Durante il periodo di non utilizzo, si consiglia di
conservare il prodotto in ambiente asciutto e riparato
During the period of non-us e, it is recommended to
store the product in a dry and sheltered environm ent
Während der Nichtbenutzung wird em pfohlen, das
Produkt in einer trockenen und geschützten Umgebung
zu lagern
Pendant la période de non-utilisation, il est
recommandé de stocker le produit dans un
environnem ent sec et abrité
Durante el período de no utilización, se recomienda
almacenar el producto en un lugar seco y entorno
protegido
Lo sgabello - la panca va utilizzato/a con le quattro
gambe o la base appoggiate/a sempre sul pavimento
The stool - the bench must be used with its four legs or
its base resting on the floor at all times
Der Treserhocker - die Bank wird mit den vier ständig
auf dem Boden aufliegenden Beinen, oder Sockel,
verwendet
Le tabouret et le banc doivent toujours être utilisé avec
les quatre pieds ou la base bien appuyés au sol
El taburete - el banco deben ser utilizados con las
cuatro patas o la base apoyadas siempre al suelo
Non sedersi sulla spalliera Do not sit on the back Setzen Sie sich nicht auf die Seitenteile Ne pas s’as seoir sur le dossier No sentarse sobre el respaldo
Non salire in piedi sullo sgabello - sulla panca Do not stand on the stool - the bench Steigen Sie nicht mit den Füßen auf den Hocker - den
Bank Ne pas monter sur le tabouret - le banc avec les pieds No subirse de pie sobre el taburete - el banco
Non salire sul tavolino Do not clim b on the small table Steigen Sie nicht auf das Tis chchen Ne pas monter sur la petite table No subirse sobre la mesita
In caso di spostamento del tavolino sollevarlo
adeguatamente
When moving the sm all table, make sure that it is lifted
properly
Zum Verschieben des Tischchens, dies es
entsprechend anheben
En cas de déplacem ent la petite table doit être soulevée
et non trainée au sol
En caso de traslado de la mesita levantarla
adecuadamente
Evitare la vicinanza alle fonti di calore Pleas e keep away from any heating source Von Wärmequellen fernhalten Eviter le contact avec les sources de chaleur Rehuir las fuentes de calor
Per interventi di straordinaria manutenzione o di
riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia For major maintenance or repairs, consult the retailer
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den Händler
Ihres Vertrauens
Pour toute intervention d’entretien extraordinaire ou de
réparation, contacter le revendeur
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Una volta dismessi il prodotto od i suoi componenti non
vanno dis persi nell’ambiente, ma conferiti ai sistemi
pubblici di sm altimento rifiuti
Once the product or its components are no longer used,
make sure that they are dis posed of correctly through
the public waste dis posal services
Wenn das Produkt oder seine Komponenten keine
Verwendung mehr findet, dann muß es entsprechend
über öffentliche Mülles yteme entsorgt werden
A la fin de son utilisation, le produit ou ses éléments ne
doivent pas etre abandonnés dans l’environnement,
mais déposés auprès des centres de traitement et
d’élimination des déchets
Cuando se des eche el producto utilizar los canales
apropriados
Consigli di manutenzione Maintenance recommendations Wartungshinweise Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento
I liquidi rovesciati devono essere as sorbiti
immediatamente con un panno pulito e asciutto
Any spills should be wiped up im mediately with a clean,
dry cloth
Verschüttete Flüs sigkeiten müssen sofort mit einem
sauberen und trockenen Tuch entfernt werden
Les liquides renvers és doivent être absorbés
immédiatement avec un chiffon propre et sec
Los líquidos derramados deben ser abs orbidos
inmediatamente con un paño limpio y seco
Per la pulizia delle parti in metallo, utilizzare
esclusivamente prodotti specifici
To clean metal parts, use products that are specifically
for metal
Verwenden Sie zur Reinigung der Metallteile
auss chließlich Produkte, die speziell für Metall geeignet
sind
Pour le nettoyage des parties en métal, utiliser
exclusivem ent des produits spécifiques pour le métal
Para la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivamente productos es pecíficos para el metal
Per garantire la massima durabilità del prodotto e
mantenere l'integrità della struttura di metallo nel tempo
è necessario effettuare lavaggi con acqua dolce a
bass a pressione alm eno una volta al mese e detergere
con un panno morbido. Non usare mai candeggina
To ensure maximum durability of the product and
maintain the integrity of the metal structure over time, it
is necessary to wash with low press ure fresh water at
leas t once a month and clean with a soft cloth. Never
use bleach
Um eine maxim ale Haltbarkeit des Produkts zu
gewährleisten und die Unvers ehrtheit der Metallstruktur
über einen längeren Zeitraum aufrechtzuerhalten, mus s
letztere mindestens einmal im Monat mit sauberem
Wasser sanft abgespült und mit einem weichen Tuch
gereinigt werden. Verwenden Sie niemals Bleichmittel.
Pour assurer une durabilité maximale du produit et
maintenir l'intégrité de la structure métallique dans le
temps, il est nécessaire de laver à l'eau douce à bas se
pression au moins une fois par mois et de nettoyer
avec un chiffon doux. N'utilisez jamais d'eau de Javel
Para asegurar la máxima durabilidad del producto y
mantener la integridad de la estructura metálica en el
tiempo, es necesario lavar con agua dulce a baja
presión al menos una vez al mes y limpiar con un paño
suave. Nunca use lejía.
Non usare prodotti abrasivi Do not use abrasive products Benutzen Sie keine Schleifmittel Ne pas utiliser des produits abrasifs No usar productos abrasivos
La Calligaris S.p.a. declina ogni responsabilità
derivante da un uso im proprio dell'oggetto sopra
descritto
Calligaris S.p.a. disclaim s any responsibility deriving
from incorrect use of the above mentioned object
Die Calligaris S.p.a. übernim mt keine Haftung bei
unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité en cas
d’utilisation erronée de l’objet indiqué ci-dessus
Calligaris S.p.a. declina toda responsabilidad derivada
de una utilisacion inapropriada de los objectos arriba
descritos

This manual suits for next models

4

Other calligaris Indoor Furnishing manuals

calligaris ATLANTE CS/4117 User manual

calligaris

calligaris ATLANTE CS/4117 User manual

calligaris BASIL CS/1348 User manual

calligaris

calligaris BASIL CS/1348 User manual

calligaris New York CS/624 User manual

calligaris

calligaris New York CS/624 User manual

calligaris YO! CB1986-E User manual

calligaris

calligaris YO! CB1986-E User manual

calligaris CS/6004 Seattle User manual

calligaris

calligaris CS/6004 Seattle User manual

calligaris C-MAX User manual

calligaris

calligaris C-MAX User manual

calligaris Hyper CS/416 User manual

calligaris

calligaris Hyper CS/416 User manual

calligaris TRAILER CS/6024 Owner's manual

calligaris

calligaris TRAILER CS/6024 Owner's manual

calligaris INSIDE CS/6039 Series User manual

calligaris

calligaris INSIDE CS/6039 Series User manual

calligaris CRUISER CS/1095 User manual

calligaris

calligaris CRUISER CS/1095 User manual

calligaris JAM CS/623 User manual

calligaris

calligaris JAM CS/623 User manual

calligaris BAHIA CS/1814 User manual

calligaris

calligaris BAHIA CS/1814 User manual

calligaris TOWER CS/4057 User manual

calligaris

calligaris TOWER CS/4057 User manual

calligaris PARENTESI CS/4027 Owner's manual

calligaris

calligaris PARENTESI CS/4027 Owner's manual

calligaris YO! CB3505 User manual

calligaris

calligaris YO! CB3505 User manual

calligaris SEATTLE CS/6004 User manual

calligaris

calligaris SEATTLE CS/6004 User manual

calligaris DIAMOND User manual

calligaris

calligaris DIAMOND User manual

calligaris MASCOTTE User manual

calligaris

calligaris MASCOTTE User manual

calligaris YO! CB5214-E Owner's manual

calligaris

calligaris YO! CB5214-E Owner's manual

calligaris AIRPORT User manual

calligaris

calligaris AIRPORT User manual

calligaris JUNGLE CS/4104 Series User manual

calligaris

calligaris JUNGLE CS/4104 Series User manual

calligaris BARON User manual

calligaris

calligaris BARON User manual

calligaris YO! CB3505 User manual

calligaris

calligaris YO! CB3505 User manual

calligaris CB2129 Owner's manual

calligaris

calligaris CB2129 Owner's manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Gami 087 manual

Gami

Gami 087 manual

Home Styles 20 05520 0027 Assembly instructions

Home Styles

Home Styles 20 05520 0027 Assembly instructions

DaVinci 5926 Assembly instructions

DaVinci

DaVinci 5926 Assembly instructions

Unfinished Furniture of Wilmington T-4818XBT Assembly instructions

Unfinished Furniture of Wilmington

Unfinished Furniture of Wilmington T-4818XBT Assembly instructions

PEERLESS JCT-P1642E Installation and assembly

PEERLESS

PEERLESS JCT-P1642E Installation and assembly

Arjo Auralis Instructions for use

Arjo

Arjo Auralis Instructions for use

Dorel Baby Relax Lakeley instructions

Dorel

Dorel Baby Relax Lakeley instructions

Rauch M2582 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2582 Assembly instructions

Coaster 910050 Assembly instruction

Coaster

Coaster 910050 Assembly instruction

Mocka Kirra Six Drawer Assembly instructions

Mocka

Mocka Kirra Six Drawer Assembly instructions

Manhattan Comfort Libra 45.35 quick start guide

Manhattan Comfort

Manhattan Comfort Libra 45.35 quick start guide

BRV Móveis BR 399-192 Assembly instructions

BRV Móveis

BRV Móveis BR 399-192 Assembly instructions

Next BRIGITTE 663963 Assembly instructions

Next

Next BRIGITTE 663963 Assembly instructions

Crate&Barrel Alfresco II instructions

Crate&Barrel

Crate&Barrel Alfresco II instructions

Okamura Nagare Instructions for use

Okamura

Okamura Nagare Instructions for use

Die Hausmarke 321 quick start guide

Die Hausmarke

Die Hausmarke 321 quick start guide

Signature Design by Ashley 10028211 Assembly instructions

Signature Design by Ashley

Signature Design by Ashley 10028211 Assembly instructions

Techni Mobili RTA-S06 Assembly instructions

Techni Mobili

Techni Mobili RTA-S06 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.