manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DEFA
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. DEFA 411117 User manual

DEFA 411117 User manual

1/6
230V/600W Copyright © 2014 DEFA AS, All rights reserved.
411117
MONTERINGSANVISNING
ASENNUSOHJE
FITTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
Finn ditt kjøretøy i tabellen i denne
monteringsanvisning. Om montering på ditt kjøretøy krever
eget monteringssett, kan monteringen være beskrevet i egen anvisning
som medfølger monteringssettet.
Dersom ditt kjøretøy ikke står oppført i tabellen, scan QR-
koden for oppdatert anvisning, eller se ‘Finn din motorvarmer’ på
www.defa.com. Anvisninger for øvrige DEFA produkter må også
gjennomleses nøye.
Montering av motorvarmer på kjøretøy eller motorer som
IKKE står listet i tabell i motorvarmerens monteringsanvisning,
gjøres på eget ansvar og dekkes ikke av garanti.
Varmeren må ikke kobles til strøm før rett type kjølevæske
er påfylt og kjølesystemet er luftet i henhold til bilprodusentens
anbefalinger. DEFA’s apparatinntak må anskaffes separat eller som
en del av DEFA WarmUp. Motorvarmeren må bare tilkobles jordet
stikkontakt. Kontrollér at det er jordingsforbindelse fra det jordete
vegguttaket og helt fram til motorvarmerens kapsling, og at karosseriet
er forbundet med beskyttelsesjordingen.
DEFA fraskriver seg ethvert erstatningsansvar der
modifikasjoner er utført, uoriginale deler er benyttet eller
motorvarmeren ikke er montert i henhold til anvisningen.
Reklamasjonsrett i henhold til kjøpsloven. Ta vare på kvitteringen.
Produkter som monteres i kjøretøyets motorrom skal være
montert av et autorisert verksted.
Motorvamer skal kun tilkobles original DEFA
forlengerledning eller PlugIn kontakt på inntaksledning. Spenning
Av og På skal enten skje via WarmUp styringsenhet eller manuelt ved
bruk av tilkoblingsleding.
Ved tilkobling av tilkoblingsledning skal alltid MiniPlug
kobles først til bilen før man til slutt kobler schuko til godkjent
kontaktpunkt i fastnett.
DEFA motorvarmere er dimensjonert for ”normal bruk”.
Normalbruk definerer vi som: 3 tilkoblinger x 3timer pr. døgn basert på
150 bruksdager pr. år (ca 5 måneder pr. år).
Dersom motorvarmer benyttes i utrykningskjøretøy,
nødstrømsaggregater e.l. hvor motorvarmer er kontinuerlig
tilkoblet eller når kjøretøy ikke er i bruk, må følgende årlig service
utføres:
- Kontroller motorvarmerens funksjon og eventuelt bytt varmer om den
er defekt (Dekkes ikke av garanti).
Bruk av motorvarmer i pulsstyrte garasjeanlegg hvor
varmeren kobles av og på x antall ganger i timen vil redusere
motorvarmerens levetid dramatisk. Bruk av motorvarmer i slike
anlegg anbefales ikke og dekkes ikke av produktgarantien.
Kun DEFA tilkoblingsledning må benyttes til DEFA WarmUp
systemet.
Tapp av kjølevæsken. Demontér den angitte frostpluggen i henhold
til tabellen.
Rengjør frostplugghullet godt.
Montér varmeren. Kontakten på varmeren skal peke i angitt
klokkeretning i henhold til tabellen. Slå varmeren rett inn i
frostplugghullet. Påse at det alltid er klaring mellom varmerens
stoppkant (1) og motorblokken. Forurenset eller gammel kjølevæske
må byttes.
Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning.
Om montering på ditt fordon kräver en monteringssats, kan
monteringen vara beskriven i egen anvisning som medföljer
monteringssatsen.
Om ditt fordon inte finns med i tabellen, skanna QR-koden
för en uppdaterad anvisning eller se «Hitta din motorvärmare» på
www.defa.com.Anvisningar för övriga DEFA produkter skall också
läsas igenom noggrant.
Montering av motorvärmare på fordon eller motorer som
INTE finns listade i tabell i motorvärmarens monteringsanvisning,
göres på eget ansvar och täcks inte av garantin.
Värmaren får inte anslutas till 230V innan kylarvätska är
påfylld och kylsystemet är luftat enligt biltillverkarens
anvisningar. DEFAs anslutningssats köps separat eller som en del av
DEFA WarmUp. Motorvärmaren får endast anslutas till jordat uttag.
Kontrollera att det finns jordkontakt mellan uttaget och värmarens
hölje, och att även bilens kaross är jordad.
DEFA frånskriver sig allt ersättningsansvar där produkten
blivit modifierad och/eller motorvärmaren inte är monterad enligt
monteringsanvisningen.
Reklamationsrätt enligt konsumentköplagen mot uppvisande av kvitto.
Produkter som monteras i fordonets motorrum skall vara
monterade av en auktoriserad verkstad.
Motorvämare skall endast anslutas till original DEFA
skarvkabel eller PlugIn kontakt på intagskabel. Spänning Av och
På skall endast ske via WarmUp styrningsenhet eller manuellt vid bruk
av MiniPlug anslutningskabel.
Vid inkoppling av MiniPlug anslutningskabel skall alltid
MiniPlug kopplas först till bilen innan man kopplar schuko till
godkänd kontaktpunkt i det fasta nätet.
DEFA motorvärmare är dimensionerade för ”normalt bruk”.
Normalt bruk definierer vi som: 3 inkopplingar x 3 timmar per dygn
baserat på 150 användardagar per år (ca 5 månader per år).
Om motorvärmaren används i utryckningsfordon,
nödströmsaggregat eller liknande där motorvärmaren är
kontinuerligt ansluten eller när fordonet inte är i bruk, skall
följande årlig service utföras:
- Kontrollera motorvärmerens funktion och eventuellt byt värmaren om
den är defekt (Täcks inte av garantin).
Användande av motorvärmaren i pulsstyrt uttag där
värmaren kopplas av och på x antal gånger i timmen, reducerar
motorvärmarens livstid dramatiskt. Användande av motorvärmaren
i sådana uttag rekommenderas inte och täcks inte av produktgarantin.
Endast DEFA original anslutningskabel får användas till
DEFA WarmUp systemet.
Tappa ur kylarvätskan. Demontera den angivna frostpluggen som
monteringsanvisningen anger.
Rengör frostplugghålet noga.
Montera värmaren så kontakten pekar mot angivet klockslag enligt
tabellen. Slå fast värmaren se till att den sitter rakt i hålet. Det skall
alltid finnas ett mellanrum mellan värmarens stoppkant (1) och
blockets vägg när värmaren är färdigmonterad. Förorenad eller
gammal kylarvätska skall bytas.
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
2/6
411117 CE 060115
Etsi ajoneuvosi tämän asennusohjeen taulukosta. Jos
lämmittimen lisäksi asennukseen tarvitaan asennussarja,
asennusohje lämmittimen asennnukseen on asennussarjan mukana.
Jos ajoneuvosi ei ole mainittuna taulukossa, skannaa QR-
koodi niin saat päivitetyn ohjeen, tai katso www.defa.com sivuilta
«etsi oikea lämmitin autoosi». Myös muiden DEFA tuotteiden ohjeet
on luettava huolella.
Jos moottorinlämmitin asennetaan ajoneuvoon tai
moottoriin joka ei ole moottorinlämmittimen asennusohjeen
taulukossa mainittu, asennus tapahtuu omalla vastuulla eikä
tuotteen takuu korvaa mahdollisia vaurioita.
Lämmittimeen EI saa kytkeä virtaa ennen kuin
jäähdytysjärjestelmä on täytetty hyväksytyllä pakkasnesteellä, ja
ilmattu autonvalmistajan ohjeiden mukaan. Moottorinlämmittimen
kojepistorasia on aina hankittava yhdessä lämmitinelementin kanssa
ellei sitä ennestään ole. Moottorinlämmittimen saa kytkeä vain
maadoitettuun pistorasiaan. Maadoitusyhteyden on oltava
yhtäjaksoinen maadoitetusta seinäpistoraisasta moottorinlämmittimen
runkoon, ja suojamaadoitus on oltava yhteydessä ajoneuvon runkoon.
DEFA hylkää korvausvaatimuksen jos lämmittimen muotoa
on muutettu ja/tai lämmitintä ei ole asennettu asennusohjeen
mukaisesti. VALITUKSET: Takuuehtojen mukaisesti. Säilytä kuitti.
Ajoneuvon moottoritilaan asennettavat tuotteet tulee olla
valtuutetun asentamon asentamat.
Moottorinlämmittimen saa kytkeä vain DEFAn valmistamiin
panssarikaapeleihin. Lämmityksen päällekytkentään tulee käyttää
DEFAn verkkoliitäntäjohtoa.
Verkkoliitäntäjohto on ensin kytkettävä ajoneuvon
kojepistorasiaan ja sen jälkeen maadoitettuun sähköpistorasiaan.
DEFA moottorinlämmittimet on tarkoitettu «normaalikäyttöön»,
joka tarkoittaa 2-3 tunnin lämmitysaikoja 3 kertaa vuorokaudessa n.
150 päivää vuodessa.
Jos moottorinlämmitintä käytetään esim. varavirta-
aggregaateissa tai pelastusajoneuvoissa, joissa virta on aina
kytkettynä kun ajoneuvoa ei käytetä, on lämmittimen toiminta
tarkistettava vuosittain. Lämmittimen tuotetakuu ei korvaa
tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä
Jos lämmitin on kytketty pistorasiaan jossa on jaksottainen
virransyöttö, eli virta kytkeytyy päälle ja pois useita kertoja tunnin
aikana, tämä lyhentää lämmittimen elinikää. Lämmittimen
tuotetakuu ei korvaa tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä.
DEFA WarmUp-järjestelmän kytkentään saa käyttää vain
DEFAn alkuperäisiä kytkentätarvikkeita.
Laske jäähdytysneste pois. Irrota ohjeenmukainen pakkastulppa,
taulukon mukaan.
Puhdista pakkastulpan reikä hyvin.
Asenna lämmitin paikalleen. Lämmittimen pistokkeen tulee osoittaa
taulukon kello-osoittimen suuntaan. Lyö lämmitin paikalleen suoraan
asentoon reikään nähden. Lämmittimen rajoitinkauluksen (1) ja
moottorilohkon väliin tulee jäädä pieni rako. Likainen / vanha
pakkasneste on vaihdettava uuteen.
Find your vehicle in the table in this installation guide.
If mounting on your vehicle requires separate mounting kit,
mounting is described in instructions supplied with the mounting kit.
If your vehicle is not listed in the table, scan the QR code for
updated instructions, or see 'Find your heater' on www.defa.com.
Instructions for other DEFA products must also be read carefully.
Mounting of engine heater on vehicles or engines that are
NOT listed in the table in the engine heater installation
instructions, is done at your own risk and is not covered by
warranty.
Do not connect the heater electrically until the correct type
of coolant is refilled, and the system is bled according to the car
manufacturer’s specifications. DEFA’s power inlet cable must be
acquired separately or as a component in the DEFA WarmUp system.
Only connect the heater to an earthed mains socket. Check for earth
connection between the mains socket, the heater’s body and chassis.
DEFA denies liability for any damage related to the use of
unoriginal hoses, fitting which is not according to instructions or
other modifications. Claims according to national consumer laws.
Please retain your receipt.
Products installed in the vehicle's engine compartment shall
be installed by an authorized workshop.
Engine heaters must only be connected to the original DEFA
extension cable or PlugIn contact on the inlet cable. Power Off
and On will either be via WarmUp control unit or manually using a
connection cable.
When connecting the connection cable, always connect the
MiniPlug to the car first and then connect schuko to an approved
contact point in the fixed network.
DEFA engine heaters are dimensioned for “normal usage”.
DEFA defines “normal usage” as; 3 connections for 3 hours pr. 24
hours, based upon 150 users days a year (5 months a year).
If engine heaters are installed in professional vehicles or
engines, like emergency response vehicle or emergency power
supplies, where the engine heater is connected 24/7, a yearly
function control is claimable:
- Check the engine heater function and possibly replace heater if it is
defective (Not covered by warranty).
Many apartment building car parking areas are using
interval power timers turning the power On and Off several times
per hour. Using DEFA engine heater in suchlike parking facilities will
not be considered as “Normal use” and claims will be declined.
Only DEFA connection cable must be used for the DEFA
WarmUp system.
Drain off the coolant. Remove the indicated frost plug according to
the table.
Thoroughly clean the frost plug hole.
Fit the heater. Position the connector in the clock direction indicated in
the table. Tap the heater straight into the frost plug hole. Make sure
there is clearance all the way between the shoulder of the heater and
the engine block (1). Contaminated or old coolant must be renewed.
Finden Sie Ihr Fahrzeug in der Tabelle dieser
Montageanleitung. Ist ein zusätzliches Montage Set
erforderlich, kann die entsprechende Montageanleitung im Set
enthalten sein.
Falls ihr Fahrzeug nicht in der Tabelle aufgeführt ist, den
QR-Kode zur aktualisierten Anleitung scannen oder unter „den
passenden Motorwärmer finden“ auf www.defa.com nachsehen.
Die Anweisungen für weitere Defa Produkte ebenso genau
durchlesen.
Die montage eines Motorwärmers in ein Fahrzeug welches
nicht in der Tabelle der Montageanweisung aufgeführt ist,
geschieht auf eigene Verantwortung. Garantieansprüche können
in diesem Fall nicht berücksichtigt werden.
Der Wärmer darf nicht betrieben werden bevor das
Kühlsystem gemäß den Anweisungen des Fahrzeugstellers
befüllt und entlüftet wurde. DEFA`s Anschlusskontakt muss
zusätzlich gekauft werden oder als ein Bestandteil des WarmUp. Den
Motorvorwärmer nur an einer geerdeten Steckdose (Wandanschluss)
anschließen. Kontrollieren, daß die Erdungsverbindung zwischen dem
geerdeten Wandanschluss bis zum Gehäuse des Motorvorwärmers besteht.
Bei Schäden, die auf Veränderungen an der Motorheizung
oder auf unsachgemässe Montage zurückzuführen sind, lehnt
DEFA jeglichen Garantieanspruch auf ab. Es gelten die
gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen. Quittung aufbewaren.
Produkte, die im Motorraum installiert werden, sollten von
einer autorisierten Werkstatt montiert werden.
Motorwärmer sollten nur an original Defa Verlängerungen
oder am PlugIn Kontakt der Anschlussleitung angeschlossen
werden. Spannung Ein/Aus sollte entweder durch eine WarmUp
Steuereinheit oder manuell durch Gebrauch der Anschlussleitung
geschehen
Beim Anschliessen des Zuleitungskabels immer zuerst den
MiniPlug am Fahrzeug und dann den Schukokontakt an einer
zugelassenen Steckdose am Stromnetz anschliessen.
DEFA Motorwärmer sind für den «Normalgebrauch»
ausgelegt. Normalgebrauch ist folgendermassen definiert: 3x3 Std.
täglich, ca.150 Tage jährlich (ca. 5 Monate).
Falls der Wärmer in einem Einsatzfahrzeug, Notstromaggregat
o.ä. verwendet wird, wo der Wärmer kontinuierlich
angeschlossen ist oder wenn das Fahrzeug nicht in Gebrauch ist,
muss folgender, jährlicher Service durchgeführt werden:
- den Wärmer auf Funktion prüfen und bei Defekt austauschen (wird
nicht durch Garantie abgedeckt)
Die Verwendung von Motorwärmern an zeitgesteuerten
Steckdosen mit hoher Schaltfrequenz (x Schaltvorgänge pro Std.)
reduziert die Lebensdauer des Heizelementes drastisch. Defekte
auf Grund dieser Betriebsbedingungen werden nicht durch die
Garantie abgedeckt.
Es dürfen nur DEFA Anschlussleitungen für das DEFA
WarmUp System verwendet werden.
Das Kühlwasser ablassen. Den in der Tabelle angegebenen
Verschlussdeckel des entspr. Kernloches entfernen.
Das Kernloch sorgfältig reinigen.
Den Wärmer mit dem Anschlusskontakt in der vorgegebenen Lage
(Uhrzeigerstellung) montieren. Den Wärmer direkt in das Kernloch
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
3/6
411117 CE 060115
einschlagen. Den Wärmer nie ganz bis zur Nut (1) in das Kernloch
einschlagen. Verunreinigte oder alteKühlflüssigkeit muss erneuert werden.
1
Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell
Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)
Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code
Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung
Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation /Winkel
Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set
Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation

CASE INT. HARVESTER
3 CYL.
CATERPILLAR
D3, 931 (ø44),
910, 926 460327
DAIHATSU
ROCKY 4 WD,
Bens. 1989>1991 C4
HIATCHI
ZX 70LC 2008> ISUZU
4LE C 5
ZX 70LCN 2008> ISUZU
4LE C 5
ZX 85US 2008> ISUZU
4LE C 5
HONDA
ACCORD 1.6, 1.8,
2.0(ø35) 1986>1990 I
PRELUDE,
QUINTET 1981>1985 L2
ISUZU
ASKA 2.0 F1
CAMPO,
TROOPER A1
GEMINI H3
KB C1
ISUZU
KT25 B 331
PIAZZA 1986>1991 C1
TROOPER 2.3 1987>1991 A1
TROOPER 2.5 1988>1992 A1
MITSUBISHI
COLT DL,
GLX(1244,1410) 1978>1984 L1
COLT 1200, 1500
GLX 1988>1990 L3
COLT 1600
TURBO 1984>1988 J1
COLT TURBO 1982>1984 L2
LANCER
GL(1244,1410) 1978>1984 L1
LANCER 1200,
1500 1984>1988 L1
GALANT 1.6 >1983 C2
GALANT 1.6 1984>1991 J1
STARION 1982>1989 C2
SPACE WAGON
1.6 >1991 J1
L 200, L 200 4WD 1985>1993 C1
L 300 2.0 1985>1988 C1
L 300, COSMOS,
CR 1985> C1
L 300 4WD 1989>1993 C1
L 300 1600 1985>1993 C2
CANTER FH 100 C5
4G 33 C2-3
S4E, 4D Q5, S6E,
TRUCK C2-3
FD 20/25 C2
TRUCK C
NISSAN
BLUEBIRD, D
LAUREL 2.8 D 1985>1987 A3
PRARIE SLX 4x4
2.4 1992>1995 H2 3 1
PATROL A1
VANETTE 1983> C1
VANETTE D 1984>1986 C2
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
4/6
411117 CE 060115

NISSAN
URVAN 1982>1994 C1
KING VAN C1
L.50.95 A4 11
KING CAB C1
KING CAB C1 10
CAB STAR A2
KING CAB 1800 1980>1986 C1
KING CAB 4WD
C1
PICK UP 1600 1980>1986 A3
BUSS A2 1
D 11 C2 460322
280 CD 1980>1987 C3
280 C, 280 Z 1980>1987 C1
MK822,1122, LK
1222, 1322 A2 5 3
OPEL
CORSA 1.7D,
COMBO 1.7D H1 7 1,2
CAMPO 2.3 1988>1990 A1
TOYOTA
CELICA 1600 1971>1982 C1
CELICA 2000 1977>1982 A1
CELICA 2000 GT 1977>1982 C2
CELICA
SUPRA2.8 i, 3.0i 1981>1993 C1
Hl LUX 2000 1977>1982 C1-4
Hl LUX 2.2, 2.4 A1 5 1
LANDCRUISER 4
CYL. 1985>1994 A1
LAND CRUISER 4
CYL. D 1985>1989 C4
DYNA3000D 1981 > C4
HI ACE 1800 1983>1985 C4
HI ACE 2000 C2
Hl ACE M/ACC A2 5 1
TRUCK 4P
VOLKSWAGEN
TARO 2.4L 1989> A1
YANMAR
6LPA-STP2 2009> H 10 460372
4
1
Motorvarmeren monteres fra undersiden.
Motorvärmaren monteras från undersidan.
Moottorinlämmitin asennetaan alakautta.
The heater must be installed from underneath the engine.
Der Vorwärmer wird von der Fahrzeugunterseite her eingebaut.
2
Bøy festejernet(1) opp før montering av varmeren.
Vik fästet (1) uppåt innan värmaren monteras.
Taivuta putkessa oleva kiinnike (1) ylöspäin ennen asennusta
niin, että lämmitin sopii paikalleen.
Bend up the attachment bracket (1) before fitting the engine
heater.
Vor der Montage des Heizgeräts das Befestigungsstück nach
oben biegen.
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
5/6
411117 CE 060115
3
Merk av på støydekselet på motorens høyre side iflg. skisse.
Bor opp med en hullsag på Ø55mm.
Märk upp för hålet i bullerskyddet enl. skissen. Använd en
hålsåg på Ø55mm.
Äänieristeeseen moottorin oikealla puolella tehdään 0 55mm
reikä reikäsahalla kuvan mukaan.
Mark off on the noise suppression cover on the right hand side
of the engine in accordance with the drawing. Drill out a 55mm
diameter hole.
Lärmabdeckung an der rechten Motorseite laut Abbildung
markieren. Mit einer Lochsäge mit 55mm Durcmesser aufbohren.
4
Varmeren monteres på venstre side av motoren. Demonter
starteren. Demonter frostlokket og rengjør hullet godt. Monter
varmeren med kontakten pekende kl. 6. Monter tilbake starteren.
Värmaren monteras på vänster sida av motorn. Demontera
startmotorn. Demontera frostlocket och rengör hålet noga. Montera
värmaren med kontakten pekande kl. 6. Montera tillbaka startmotorn.
Lämmitin asennetaan moottorin vasemmalle puolelle. Irrota
käynnistysmoottori. Poista pakkastulppa ja asenna lämmitin paikalleen
siten että pistoke osoittaa klo. 6. Asenna käynnistysmoottori takaisin
paikalleen. Täytä jäähdytysjärjestelmä moottorinvalmistajan
suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista
mahdolliset vuodot.
Fit the heater on the left side of the engine. Dismount the
starter and remove the frost plug and thoroughly clean the frost plug
hole. Fit the heater with the black PlugIn connector pointing at 6
o’clock. Fit the starter.
Der Wärmer wird auf der linken Seite des Motors montiert. Den
Starter demontieren. Den Froststopfen demontieren und die Bohrung
gut reinigen. Den Wärmer mit dem Kontakt in 6 Uhr weisend
montieren. Den Starter wieder montieren.
5
Demonter dekselet (1). Demonter frostpluggen (2) og rengjør
hullet godt. Monter varmeren. Fyll på godkjent kjølevæske, og luft
systemet i flg. bilprodusentens spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje.
Monter tilbake dekselet.
Demontera skyddet (1). Demontera frostpluggen (2) och rengör
hålet noga. Montera värmaren. Fyll på godkänd kylarvätska och lufta
systemet enligt biltillverkarens specifikationer. Kontrollera eventuellt
läckage.
Poista suoja (1). Poista pakkastulppa (2) ja asenna lämmitin
paikalleen. Täytä jäähdytysjärjestelmä moottorinvalmistajan
suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista
mahdolliset vuodot. Asenna suoja (1) takaisin paikalleen.
Remove the cover (1). Dismount the frost plug (2) and
thoroughly clean the hole. Fit the heater. Top up with the coolant
specified by the car manufacturer, and bleed the cooling system in
accordance with the car manufacturer’s specifications. Check for
leakages. Remount the cover.
Die Abdeckung (1) demontieren. Den Froststopfen (2)
demontieren und die Bohrung gut reinigen. Den Wärmer montieren.
Das Kühlsystem nach Herstellerangaben befüllen und entlüften. Auf
Dichtheit kontrollieren.
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
6/6
411117 CE 060115
5
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS
DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS - DEFA AS

Other DEFA Automobile Accessories manuals

DEFA 423873 User manual

DEFA

DEFA 423873 User manual

DEFA 411455 User manual

DEFA

DEFA 411455 User manual

DEFA 411715 User manual

DEFA

DEFA 411715 User manual

DEFA WarmUp 420821 User manual

DEFA

DEFA WarmUp 420821 User manual

DEFA 413845 User manual

DEFA

DEFA 413845 User manual

DEFA SmartCharge 4A User manual

DEFA

DEFA SmartCharge 4A User manual

DEFA 411050 User manual

DEFA

DEFA 411050 User manual

DEFA 412737 User manual

DEFA

DEFA 412737 User manual

DEFA 411544 User manual

DEFA

DEFA 411544 User manual

DEFA 412708 User manual

DEFA

DEFA 412708 User manual

DEFA eRange IQ User manual

DEFA

DEFA eRange IQ User manual

DEFA 420831 User manual

DEFA

DEFA 420831 User manual

DEFA 423855 User manual

DEFA

DEFA 423855 User manual

DEFA 414899 User manual

DEFA

DEFA 414899 User manual

DEFA Solid 712800 User manual

DEFA

DEFA Solid 712800 User manual

DEFA eConnect User manual

DEFA

DEFA eConnect User manual

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA

DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA 411250 User manual

DEFA

DEFA 411250 User manual

DEFA 423866 User manual

DEFA

DEFA 423866 User manual

DEFA 420832 User manual

DEFA

DEFA 420832 User manual

DEFA 411392 User manual

DEFA

DEFA 411392 User manual

DEFA 411118 User manual

DEFA

DEFA 411118 User manual

DEFA CLU MK1 User manual

DEFA

DEFA CLU MK1 User manual

DEFA 715987 User manual

DEFA

DEFA 715987 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Dunlop L.SPR.18R.C.M installation manual

Dunlop

Dunlop L.SPR.18R.C.M installation manual

Feniex FUSION-S 200 LIGHTSTICK instruction manual

Feniex

Feniex FUSION-S 200 LIGHTSTICK instruction manual

JCROffroad JT OVERLAND BED RACK Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT OVERLAND BED RACK Install instructions

Acrosser Technology AIV-HM76V0FL Series user manual

Acrosser Technology

Acrosser Technology AIV-HM76V0FL Series user manual

C-Tech Manufacturing CopBox installation guide

C-Tech Manufacturing

C-Tech Manufacturing CopBox installation guide

Speedsignal B-3674700 installation guide

Speedsignal

Speedsignal B-3674700 installation guide

Pacbrake HP10089 KIT instruction manual

Pacbrake

Pacbrake HP10089 KIT instruction manual

Young Electric Fellow manual

Young Electric

Young Electric Fellow manual

Circutor URBAN WB DC Series installation guide

Circutor

Circutor URBAN WB DC Series installation guide

Accessory Power USA GEAR quick start guide

Accessory Power

Accessory Power USA GEAR quick start guide

Thule 1294 Fitting instructions

Thule

Thule 1294 Fitting instructions

LAS 11807 manual

LAS

LAS 11807 manual

Whispbar K174W Fitting instructions

Whispbar

Whispbar K174W Fitting instructions

Dorman 924-073 installation instructions

Dorman

Dorman 924-073 installation instructions

Cruz 940220 Assembly instructions

Cruz

Cruz 940220 Assembly instructions

Havis-Shields KK-F-ST-SS Install instructions

Havis-Shields

Havis-Shields KK-F-ST-SS Install instructions

Havis-Shields WGI-D23-1 & 6 Install instructions

Havis-Shields

Havis-Shields WGI-D23-1 & 6 Install instructions

Ericsson ALLEGRA EDACS Operator's manual

Ericsson

Ericsson ALLEGRA EDACS Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.