DEFA WarmUp Bluetooth User manual

Installation manual
Monteringsanvisning
Installationsvejledning
Asennusohje
Montageanleitung
Instructions d’installation
Paigaldusjuhend
WarmUp Bluetooth®
IMPORTANT
Place this serial number so it is easily
accessible in the glove compartment
IMPORTANT
Placez ce numéro de série de
manière à ce qu’il soit facilement
accessible dans la boîte à gants

1. Phone compatibility
Before installation, make sure the customer has a
smartphone with Bluetooth Smart. DEFA Bluetooth® Hub
does not work with Classic Bluetooth. Bluetooth Smart is
available in the following phones/operating systems:
• iPhone 4s and newer
• Android 4.4 and newer*
*Deviations may occur. Use the DEFA app on the customer
phone to check Bluetooth Smart compatibility.
2. Installation
• Place the Bluetooth® Hub in the engine compartment
and secure it with cable ties or a screw.
• The Bluetooth® Hub will obtain optimal range if located as
far away from metal as possible.
• Avoid hot areas and moving engine parts.
• Tighten the wire connector properly to the Bluetooth® Hub
to maintain the IP grade.
• Place the external temperature sensor in front of the
vehicle, for instance behind the front grille or spoiler, to
prevent inuence from hot areas like radiator, head lamps,
engine etc.
Installation manual

• Blue cable must be extended and connected to ignition
signal, if no voltage drop exists/can be detected, for
instance on electric vehicles, hybrid cars or older batteries.
• Do not cover the circular membrane on the back side of
the Hub with tape.
3. System test
Before handing over the vehicle, run a functional system
test. Ensure that the customer has downloaded the app
and is informed about how to operate the system.
4. Serial number and user manual
The serial number is important for the end user.
Please place the serial number label (front side of this
document), so it is easily accessible in the glove
compartment. Place the user manual on the passenger
seat of the vehicle.
Technical data
Operating voltage: 8 - 32V
Power consumption, average: 2mA
Operating temperature: -40 to +80°C
Water resistance: IP6k9k
Dimensions: 112 x 46 x 24 mm

1. Sjekk kompabilitet med kundens smarttelefon
Før installasjon, pass på at kunden har en smarttelefon med
Bluetooth Smart. DEFA Bluetooth® Hub fungerer ikke med
Classic Bluetooth. Bluetooth Smart er tilgjengelig på følgende
telefoner/plattformer:
• iPhone 4s og nyere
• Android 4.4 og nyere*
* Avvik kan forekomme, benytt DEFA appen på den aktuelle
telefonen til å verisere Bluetooth Smart kompabilitet.
2. Installasjon
• Plasser Bluetooth® Hub i motorrommet og fest den med
strips eller medfølgende skrue.
• Bluetooth® Hub har best rekkevidde om enheten
monteres lengst mulig unna metall.
• Unngå varme områder og bevegelige motordeler.
• Stram kontakten til Bluetooth® Hub med håndkraft for å
bevare IP graden.
• Plasser den eksterne temperatursensoren i fronten av
kjøretøyet, f.eks. bak frontgrill eller spoiler, for å unngå
påvirkning fra varme områder som radiator, hovedlys,
motor, etc.
Monteringsanvisning

• Blå kabel må skjøtes og kobles til tenningssignal hvis
ikke spenningsfall detekteres/eksisterer, for eksempel på
elektriske kjøretøy, hybridbiler eller gamle batterier.
• Ikke dekk over den sirkulære membranen på baksiden av
Hub’en med tape.
3. Systemsjekk
Før overlevering til kunde, gjør en systemtest. Forsikre deg
om at kunden har lastet ned app’en og er opplært i bruken
av systemet.
4. Serienummer og bruksanvisning
Serienummer er viktig for kunden ved fremtidige
henvendelser til DEFA. Plasser etiketten med serienummeret
(som du nner på forsiden av denne veiledningen), godt
synlig i hanskerommet på kjøretøyet. Legg bruksanvisningen
på passasjersetet i kjøretøyet.
Tekniske data
Driftsspenning: 8 - 32V
Strømtrekk, gjennomsnitt: 2mA
Driftstemperatur: -40 til +80°C
Vann/Støvtetthet:: IP6k9k
Dimensjoner: 112 x 46 x 24 mm

1. Kontrollera kompatibiliteten med kundens smarttelefon
Före installationen påbörjas kontrollera att kunden har en
smarttelefon med Bluetooth Smart. DEFA Bluetooth® Hub
fungerar inte med Classic Bluetooth. Bluetooth Smart nns
för följande telefoner/plattformer:
• iPhone 4s och nyare
• Android 4.4 och nyare*
*Avvikelser kan förekomma. Använd appen på den aktuella
telefonen för att veriera att den har Bluetooth Smart.
2. Installation
• Montera Bluetooth® Hub i motorrummet, sätt fast den
med buntband eller bifogad skruv.
• Bluetooth® Hub har bäst räckvidd om den monteras så
långt från metall som möjligt.
• Undvik varma områden och rörliga delar.
• Sätt fast kontakten i Bluetooth® Hub ordentligt för att
bevara IP klassen.
• Placera den externa temperaturgivaren i fronten av
fordonet, ex. bakom grillen eller spoilern. Detta för att
undvika påverkan från varma områden som kylaren,
strålkastare, motor, etc.
Monteringsanvisning

• Blå kabel måste kopplas till tändningsignal om inget
spänningsfall upptäcks/nns, för exempel på elbilar,
hybridbilar eller gamla batterier.
• Det runda hålet, som är ett membran, på baksidan av
enheten får inte täckas över med tejp.
3. Systemkontroll
Innan leverans till kund, gör ett systemtest. Se till att
kunden har laddat ner appen och vet hur man använder
systemet.
4. Serienummer och bruksanvisning
Serienumret är viktigt för kunden att spara, vid frågor
till DEFA. Placera etiketten med serienumret (nns på
framsidan av den här guiden), tydligt i handskfacket i
fordonet. Lägg bruksanvisningen synligt i bilen.
Tekniska data
Driftspänning: 8 - 32V
Effektförbrukning, medelvärde: 2mA
Arbetstemperatur: -40 til +80°C
Vatten/dammtät: IP6k9k
Dimensioner: 112 x 46 x 24 mm

1. Telefon kompatibilitet
Før installationen, kontrollér at kunden har en smartphone
med Bluetooth Smart. DEFA Bluetooth® Hub fungerer ikke
med Classic Bluetooth. Bluetooth Smart er tilgængelig på
følgende telefoner/operativsystemer:
• iPhone 4s og nyere
• Android 4.4 og nyere*
*Der kan forekomme afvigelser. Brug DEFA APP på
slutbrugerens telefon til at kontrollere Bluetooth Smart
kompatibilitet.
2. Installation
• Placér Bluetooth® Hub enhed i motorrummet og fastgør
den med kabelbindere eller skruer.
• Bluetooth® Hub opnår maksimal rækkevidde, hvis den
placeres længst væk fra metal som muligt.
• Undgå varme områder og samt bevægelige dele.
• Spænd stikket korrekt til Bluetooth® Hub for at opretholde
IP klasse.
• Placér udetemperatur føler foran på køretøjet, fx bag front-
grill eller spoiler, for at forhindre påvirkning af varme fra
områder som køler, forlygter, motor osv.
Installationsvejledning

• Den blå ledning skal forlænges og forbindes til tænding
signal, hvis der ikke registreres spændingsfald/eller kan
påvises, ved eksempelvis på elbiler, hybridbiler eller ældre
batterier.
• Den cirkulære membran på bagsiden af Hub må ikke
dækkes med tape.
3. Systemtest
Før aevering af bilen, skal der foretages en funktionel
systemtest. Sikre at kunden har downloadet APP’en, og samt
informeret om hvordan systemet betjenes.
4. Serienummer og brugermanual
Serienummeret er vigtigt for slutbrugeren. Placér serienummer
etiket (forsiden af dette dokument), et let tilgængeligt
sted i handskerummet. Placér brugervejledningen på
passagersædet i køretøjet.
Teknisk data
Driftsspænding: 8 - 32V
Strømforbrug, gennemsnit: 2mA
Driftstemperatur: -40 til +80°C
Vand/støv modstandsdygtighed: IP6k9k
Udvendige mål: 112 x 46 x 24 mm

1. Tarkista älypuhelimen soveltuvuus
Ennen asennusta: Älypuhelimen on käytettävä Bluetooth Smart
-teknologiaa. DEFA Bluetooth® Hub EI toimi puhelimissa joissa
käytetään Classic Bluetooth -teknologiaa.
Bluetooth Smart-teknologiaa käyttävät seuraavat puhelimet/
käyttöjärjestelmät:
• iPhone 4s ja uudemmat
• Android 4.4 ja uudemmat*
*Poikkeuksiakin saattaa esiintyä. Lataa DEFA-sovellus
puhelimeen, jotta varmistut, että se on Bluetooth Smart
-yhteensopiva.
2. Asennus
• Bluetooth® Hub yksikkö sijoitetaan moottoritilaan ja
kiinnitetään joko muovisiteillä tai mukana seuraavilla
ruuveilla.
• Sijoittamalla Bluetooth-yksikkö mahdollisimman kauas
metallista, saadaan pidempi toimintasäde.
• Älä sijoita yksikköä lähelle kuumenevia tai liikkuvia osia.
• Kytke johtosarjan liitin Bluetooth® Hub yksikköön.
• Ulkolämpötila-anturi asennetaan esim. etusäleikköön tai
spoileriin. Älä asenna anturia lähelle lämpiäviä osia kuten
jäähdytin, ajovalo, moottori ym.
Asennusohje

• HUB yksikkö tunnistaa moottorin käynnistämisen kun
äkillinen jännitteenlasku tapahtuu 12v johdossa. Jos tämä
ei ole riittävä, sininen johto on jatkettava ja kytkettävä
«sytytysvirtaan» (+15), esim. hybridiautossa
• HUB:in takakannessa olevaa pyöreää kalvoa ei saa peittää,
esim kaksipuoleisella teipillä.
3. Järjestelmän toiminnan tarkistus
Ennen kuin ajoneuvo luovutetaan asiakkaalle, tarkista
järjestelmän toiminto ja varmistu siitä että sovellus on ladattu
puhelimeen. Perehdytä asiakasta järjestelmän käytöstä.
4. Sarjanumero ja käyttöohje
Tallenna huolellisesti tämän käyttöohjeen kannessa tarralla
oleva sarjanumero, kiinnitä se esim. hansikaskotelon
sivuseinään. Jos jälkikäteen asioit tämän yksikön tiimoilta
DEFAn tai DEFA-tuotteiden jälleenmyyjän kanssa tarvitset
tätä numeroa. Käyttöohje jätetään ajoneuvoon esim. oikealle
etuistuimelle.
Tekniset tiedot
Käyttöjännite: 8 - 32V
Virrankulutus, keskiarvo: 2mA
Käyttölämpötila: -40 - +80°C
IP luokitus: IP6k9k
Koko: 112 x 46 x 24 mm

1. Prüfen der kompatibilität zum Smarttelefon des Kunden
Vor der Montage prüfen ob das Smarttelefon mit Bluetooth
ausgestattet ist. DEFA Bluetooth® Hub funtioniert nicht mit
Classic Bluetooth. Folgende Telefone/Plattformen beinhalten
Bluetooth Smart:
• iPhone 4s und neuere Variante
• Android 4.4 und neuere Variante*
*Evtl. Abweichungen sind möglich. DEFA APP kan zur
verizierung des Bluetooth Smart benutzt werden.
2. Montage
• Bluetooth® Hub im Motorraum mit einem Kabelbinder oder
der mitgelieferten Schraube befestigen.
• Der beste Wirkungsgrad der Bluetooth® Hub wird erreicht,
wenn die Hub soweit wie möglich von Metallteilen entfernt
montiert wird.
• Nicht an warmen und/oder beweglichen Komponenten
montieren
• Den Kontakt zum Bluetooth® Hub nur mit der Hand
festziehen um den IP Grad zu bewahren.
• Bringen Sie den externen Temperaturfühler an der Front des
Fahrzeugs an, z.B. hinter dem Kühlergitter oder Spoiler, um
Einwirkungen von Wärmequellen wie Kühler, Scheinwerfer,
Motor usw. zu vermeiden.
Montageanleitung

• Das blaue Kabel muss verlängert und an das Zündsignal
angeschlossen werden, wenn kein Spannungsabfall
gefunden wird bzw. vorhanden ist, z.B. bei elektrischen
Fahrzeugen oder Hybridfahrzeugen oder alten Akkus.
• Die kreisförmige Membran an der Rückseite des Hubs darf
nicht mit Klebeband abgedeckt werden.
3. Systemtest
Vor auslieferung an den Kunden muss ein Systemtest
durchgeführt werden. Der Kunde muss über die Funktionen
des Systems informiert werden und das entsprechende APP
muss installiert sein.
4. Seriennummer und Bedienungsanleitung
Die Seriennummer ist wichtig und für den technischen
DEFA Support erforderlich. Die Seriennummer sollte gut
sichtbar z.B. im Handschuhfach angebracht werden und die
Betriebsanleitung am besten auf den Fahrersitz legen.
Technische Daten
Betriebsspannung: 8 - 32V
Stromaufnahme: 2mA
Temperaturbereich: -40 - +80°C
Dichtheitsgrad: IP6k9k
Dimensionen: 112 x 46 x 24 mm

1. Compatibilité avec le téléphone
Avant l’installation, assurez-vous que le client possède un
téléphone intelligent avec Bluetooth Smart. DEFA Bluetooth®
Hub ne fonctionne pas avec Classic Bluetooth. Bluetooth Smart
est disponible pour les téléphones/les systèmes d’exploitation
suivants:
• iPhone 4s et plus récents
• Android 4.4 et plus récents*
* Des variantes peuvent exister. Utilisez l’application DEFA sur le
téléphone de l’utilisateur nal pour vérier la compatibilité avec
Bluetooth Smart.
2. Installation
• Placez le Bluetooth® Hub dans le compartiment moteur et
xez-le à l’aide d’attaches ou de vis.
• Le Bluetooth® Hub fonctionnera de manière optimale si elle
est située le plus loin possible de tout élément en métal.
• Évitez les espaces chauds et les pièces en mouvement.
• Resserrez le connecteur correctement au Bluetooth® Hub
pour maintenir la qualité IP.
• Placer le capteur de température externe à l’avant du
véhicule, par exemple derrière la calandre ou le déecteur,
an d’empêcher toute source d’air chaud (radiateur, phares,
moteur, etc.) de fausser les lectures.
Instructions d’installation

• Le câble bleu doit être déployé et branché au signal
d’allumage si aucune baisse de tension n’est présente ou
détectable, par exemple sur les véhicules électriques ou
hybrides ou dans le cas de batteries plus anciennes.
• La membrane circulaire à l’endos du routeur ne doit être
recouverte d’aucun ruban adhésif.
3. Essai du système
Avant de remettre le véhicule, effectuez un essai de
fonctionnalité du système.Assurez-vous que le client a
téléchargé l’application et sait comment utiliser le système.
4. Numéro de série et manuel de l’utilisateur
Le numéro de série est important pour l’utilisateur nal.
Veuillez placer l’étiquette du numéro de série (l’avant du
présent document) an qu’elle soit facilement accessible dans
la boîte à gants. Placez le manuel de l’utilisateur sur le siège
passager du véhicule.
Données techniques
Tension de fonctionnement: 8 - 32V
Consommation d’énergie, moyenne: 2mA
Température de fonctionnement: -40 à +80°C
Résistance à l’eau et à la poussière: IP6k9k
Dimensions: 112 x 46 x 24 mm

1. Kontrolli nutitelefoni ühilduvust
Selleks, et kasutada WarmUp Bluetooth®’i sinu telefonis, on
vajalik Bluetooth Smart (mitte Classic Bluetooth) olemasolu.
See on olemas järgnevates telefonides:
• iPhone 4s ja uuemad
• Android 4.4 ja uuemad*
*Võib esineda erandeid. Proovi oma telefonis tasuta rakendust,
et veenduda Bluetooth Smart ühilduvuses.
2. Paigaldamine
• Paigalda Bluetooth® Hub mootoriruumi ja kinnita
kaablivitsade või kruviga.
• Bluetooth® Hub töötab maksimaalse tööraadiusega, kui on
paigaldatud metallist võimalikult kaugele.
• Väldi kuumasid alasid ja liikuvaid mootoriosasid.
• Kinnita kaabel korralikult seadme külge, siis on tagatud
niiskus- ja tolmukindlus.
• Paigalda välistemperatuuriandur sõiduki esiosasse, näiteks
stange iluvõre taha, et vältida tulede, radiaatori ja mootori
kuumuse mõju temperatuuri näidule.
• Sinine juhe tuleb ühendada süütevooluga juhul kui
käivitamisel pole võimalik tuvastada pingelangust (nt elektri-
ja hübriidautod ning vanemate akude puhul).
• Ära kata seadme tagaosas olevat membraani teibiga.
Paigaldusjuhend

3. Süsteemi kontroll
Enne auto üle andmist, kontrolli kas kõik funktsioonid toimivad.
Veendu, et auto kasutaja on laadinud rakenduse alla ning on
informeeritud kuidas süsteemi kasutada.
4. Seeria number ja kasutusjuhend
Seerianumber on vajalik lõppkasutajale.
Paigalda seerianumbri kleebis (selle dokumendi esikaanel),
nii et see oleks kergelt leitav ja loetav, nt kindalaekas.
Kasutusjuhendi soovitame jätta auto kõrvalistmele,
et kasutaja saaks sellega tutvuda.
Tehnilised andmed
Tööpinge: 8 - 32V
Keskmine voolu tarbimine: 2mA
Töötemperatuur: -40 to +80°C
Niiskus- ja tolmukindlus: IP6k9k
Mõõdud: 112 x 46 x 24 mm



www.defa.com
705763 E12 - NK 090517
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by DEFA is under license.
Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues
par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation des marques par DEFA est
soumise à une licence.
Other manuals for WarmUp Bluetooth
4
Table of contents
Languages:
Other DEFA Automobile Accessories manuals

DEFA
DEFA 413845 User manual

DEFA
DEFA Solid 712800 User manual

DEFA
DEFA eRange IQ User manual

DEFA
DEFA 413851 User manual

DEFA
DEFA 412724 User manual

DEFA
DEFA WarmUp 411702 User manual

DEFA
DEFA WarmUp Termini 1350 User manual

DEFA
DEFA Warm Up 411127 User manual

DEFA
DEFA CLU MK1 User manual

DEFA
DEFA 411455 User manual
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Trailboss
Trailboss QTMA437 Fitting instructions

Safe Fleet
Safe Fleet Prime Design VCI 226 Assembly instructions

Stability Dynamics
Stability Dynamics LG-Alert owner's manual

Gunson
Gunson VMS48 instructions

Ewert Energy Systems
Ewert Energy Systems Orion BMS Troubleshooting

Car-Interface
Car-Interface v.LiNK CI-VL2-LR14-OPS manual