Domyos ESSENTIAL 240 User manual

ESSENTIAL 240
ESSENTIAL 240
41 kg / 91 lbs
Ø 240 x H 223 cm
Ø 94 x H 88 in 60 min
MAXI
80 kg
176 lbs


3
ASSEMBLY • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING •
MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ •
MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • MONTAŽA • 安装 • 安装 • 조립 • ﺏﻱﻙﺭﺕﻝﺍ
To be assembled by two adults and tested before any use (see paragraph MAINTENANCE).
Montage à réaliser par deux personnes adultes et à contrôler avant toute utilisation (voir paragraphe ENTRETIEN).
El montaje deberá realizarse entre dos personas adultas y deberá supervisarse antes de cada uso (véase el apartado MANTENIMIENTO).
Die Montage ist von zwei erwachsenen Personen durchzuführen und vor jeder Verwendung zu kontrollieren (siehe Paragraph INSTANDHALTUNG).
Montaggio realizzabile da due persone adulte, da ver re prima di ogni utilizzo (vedere il paragrafo MANUTENZIONE).
De montage dient te worden uitgevoerd door twee volwassenen, en dient voor elk gebruik gecontroleerd te worden (zie paragraaf ONDERHOUD).
Montagem a realizar por duas pessoas adultas e a ver ntes de qualquer utilização (consultar parágrafo MANUTENÇÃO).
Montaż musi zostać przeprowadzony przez dwie osoby dorosłe i dokładnie sprawdzony przed każdym użyciem produktu (patrz paragraf KONSERWACJA).
A szerelést két felnőtt végezze, minden használat előtt ellenőrizni kell (lásd a KARBANTARTÁS bekezdést).
Монтаж должен осуществляться двумя взрослыми. Перед использованием следует проверить монтаж (см. параграф ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
Montajul trebuie realizat de două persoane adulte şi ver at înaint re utilizare (vezi paragraful ÎNTREŢINEREA APARATULUI).
Montáž musia vykonať dve dospelé osoby a pred každým použitím je nutné ju skontrolovať (pozri odsek ÚDRŽBA).
Montáž musejí provádět dvě dospělé osoby, před každým použitím je nutno zkontrolovat stav výrobku (viz odstavec ÚDRŽBA).
Monteringen ska utföras av två vuxna personer och kontrolleras före all användning (se avsnittet UNDERHÅLL).
Монтажът трябва да се извърши от двама възрастни и да се прави проверка преди всяка употреба (вж. параграф ПОДДРЪЖКА).
Montaj iki yetişkin tarafından yapılmalı ve kullanımdan önce kontrol edilmelidir (bakınız: BAKIM paragrafı).
Postavljanje trebaju izvršiti dvije odrasle osove te je prije uporabe potrebno izvršiti kompletan pregled (pogledajte podnaslov ODRŽAVANJE).
由两名成人进行安装,使用前须检查产品状况(见“保养”段落说明).
由兩名成人進行安裝,請與使用前檢查產品狀況(見“保養”段落說明).
.(ﺓﻥﺍﻱﺹﻝﺍ ﺓﺭﻕﻑ ﺭﻅﻥﺍ)
60 min
A
B
C
M8 x 85 mm
M8 x 80 mm
x 48
x 2
x 6
11
x 6
x 6
x 6

4
A
B
C
C
A
B A
B
A
C
B
C
A C
B
A
B
C

1
2
5
x 6

3
3
x 6
4
1
23
6
x 3

x 6
x 6 x 12
x 6
6
5
x 6
x 6
7
click
C

...
8
7
x 6
x 6
A
B
1
23
4
56
x 48
1
2
!
1
2
!
x 1
1
2
7
8
9
10
11
12
13
8
A
B
14 15 16 17
18

10
9
1
2
3
x 2
x 1
9

12
10
11

11
13

EN
12
Thank you for choosing a DOMYOS product and for the trust this demonstrates.
Whether you are a beginner or a high level athlete, DOMYOS is there to help you stay t or increase your tness. Our teams are always pushing themselves
to create the best possible products for you to use. However if you have any comments, suggestions or questions, you can voice them on our website:
DOMYOS.COM. On the website you will also nd training advice and support.
We wish you all the best for your training and hope that this DOMYOS product will meet all your needs.
PRESENTATION
Trampolining helps you develop lower body muscles, endurance, balance and coordination.
This trampoline is designed for children over the age of 6 and adults.
INSTRUCTION LEAFLET
Read carefully and keep for future reference.
RECOMMENDATIONS FOR USE
1 . Warning. Maximum user weight: 80 kg (176 lbs)
2 . Warning. Designed for outdoor use only.
3 . Warning. Exclusively for family use.
4 . Warning. Not suitable for children under 3 years. Risk of falling.
5 . Minimum recommended age: 6 years
6 . Warning. One user at a time. Danger of collision.
7 . Warning. Only for use under the supervision of an adult.
8 . Warning. Do not perform dangerous jumps. Landing on your
head or neck can cause serious injuries, even death.
9 . Warning. Always close net before jumping.
1 0. Warning. Replace net every 3 years.
1 1. Warning. Wear shoes. To avoid damaging the trampoline mat,
ensure that your shoes are free of any earth, sand or gravel.
1 2. Warning. Do not use trampoline when damp.
1 3. Warning. Before using the trampoline, make sure that your
pockets are empty and keep hands free.
1 4. Warning. Always jump in the centre of the trampoline mat.
1 5. Warning. Do not eat while jumping on the trampoline.
1 6. Warning. Do not jump off the trampoline.
1 7. Warning. Restrict the length of continuous use. Have regular
breaks.
1 8. Place the trampoline on a stable, flat, horizontal surface at least
2 metres from any potential obstacle (fence, garage, house, tree
branches, clothes line, electric cables etc.)
1 9. Do not place trampoline on concrete, tarmac or any other hard
surface or near any unsuitable structures (inflatable pools, swings,
slides, climbing walls etc.).
2 0. Any modification must be carried out in accordance with the
manufacturer's instructions.
2 1. Check that there is no object or person under the trampoline.
2 2. No sharp or dangerous objects should be left on, under or near
the trampoline.
2 3. Ensure that the trampoline is used in a well-lit area.
2 4. Recreational trampolines are not intended for professional use.
2 5. Only perform the jumps recommended in these instructions.
2 6. Do not use the trampoline if pregnant, if you suffer from high
blood pressure or have cardiovascular problems.
2 7. Do not use the trampoline when under the influence of alcohol,
drugs or medication.
2 8. Do not smoke while jumping.
2 9. Do not deliberately jump against the net.
3 0. Only DOMYOS approved products should be attached to the net.
3 1. Our nets are designed exclusively for DOMYOS trampolines.
3 2. Do not wear baggy clothing.
3 3. Take off jewellery.
3 4. Tie up your hair.
3 5. When the air is dry, repeated rubbing on the trampoline mat or
net may generate static electricity. This does not pose any risk for
users. To limit the generation of static electricity:
• Ensure that the trampoline frame is in contact with the
ground. If necessary, you can use an electrical conductor to
link the frame to the ground.
• Wear shoes.
• Avoid repeated contact with the net.
• Avoid wearing synthetic or wool clothing.
3 6. Check your fitness level with your medical practitioner. This is
especially important for persons over the age of 35 or persons
with pre-existing health problems.
3 7. DOMYOS does not accept any liability for injuries or damage
inflicted on a third party or property resulting from misuse of the
product.
3 8. The owner is responsible for ensuring that all users of this product
are properly informed as to how to use this product safely.
3 9. If you experience pain or dizziness, stop exercising immediately
and consult a doctor.
MAINTENANCE
The checks specied below should be carried out at the start of every season and at regular intervals during the season. Failure to carry
out such checks may result in serious injury.
1 . Checked that the bolts are correctly screwed and re-screw if
necessary.
2 . Check that the springs are intact and cannot come unhooked
when jumping.
3 . Check that the circular protective pad covers the springs.
4 . Check that the bolt and edge protection caps are in place and
replace if necessary.
5 . Check the cord used to secure the net. Danger of suffocation.
6 . Check that the net, trampoline mat and all protective elements are
in good condition and capable of supporting the user's weight.
Sun, rain, snow and extreme temperatures may reduce lifespan of
trampoline component parts. Replace them, if necessary.
7 . Strong winds can cause your trampoline to fly away. In such
conditions, you should secure your trampoline by removing the
bounce mat and the net to reduce windage. A ground anchoring
system advised by an outdoor equipment specialist can also
reduce the risk.

EN
13
8 . In some countries, during winter, snow and extreme cold can
damage your trampoline. We recommend that you dismantle
the net, trampoline mat and protective elements and store them
indoors.
9 . Replace the net, trampoline mat and protective elements every
3 years.
1 0. Any defective parts must be replaced in accordance with the
manufacturer's instructions.
1 1. For details on how to contact the after-sales service team, please
consult last page of user's guide.
MOVING AND TRANSPORTATION
1 . A minimum of 2 people is required to move the trampoline.
Position yourselves around the trampoline, gently lift structure
and move to desired location.
2 . The trampoline must be fully dismantled if transported by car,
over a longer distance. Check the assembly instructions and
follow each step, starting at the end. Removing springs is a
delicate operation which must only be carried out using the tool
provided.
JUMPS
You must master the basic jump and the stopping technique before trying any other jump.
BASIC JUMP
1 . Start in an upright position, feet shoulder-width apart, head
straight and eyes focused on trampoline mat.
2 . Swing the arms back and forth in a circular motion.
3 . Jump by pushing down on your toes.
4 . Keep your feet slightly apart as you land.
5 . To stop, bend your knees as your feet come into contact with the
trampoline.
KNEE JUMP
1 . Begin with a basic jump.
2 . Land on your knees, keeping your back straight.
3 . Use your arms to help you balance.
4 . Return to basic jump position.
SEAT DROP
1 . Land in a seated position
2 . Place hands on the trampoline surface, next to your hips.
3 . Using your hands, push yourself up to standing position.
FRONT DROP
1 . Begin with a small jump.
2 . Land on your stomach with your hands stretched out in front of
you.
3 . Push into your arms to return to standing position.
180° TWIST
1 . Start by performing a front drop.
2 . Push with your left hand and arm, or right (depending which side
you want to turn).
3 . Keep head and shoulders facing in the same direction and body
parallel to trampoline surface.
4 . Land in an inclined position and then return to standing position
by pushing with your hands and arms.
COMMERCIAL GUARANTEE
DOMYOS guarantees this product in normal conditions of use, 5 years for the structure and 2 years for other parts and labour, from the date of
purchase, the date on the receipt is binding.
DOMYOS'S obligation with regards to this guarantee is limited to the replacement or repair of the product, at the discretion of DOMYOS.
This guarantee doesn't apply in cases of:
• Damage caused during transportation
• Poor assembly
• Misuse or abnormal use
• Poor maintenance
• Repairs made by technicians not approved by DOMYOS
• Use in a non-domestic setting
This guarantee does not cancel the legal guarantee applicable in the country of purchase.
To take advantage of your product's guarantee, consult the last page of this instruction leaflet.

AFTER-SALES SERVICE • SERVICE APRÈS-VENTE • SERVICIO POSVENTA •
KUNDENDIENST • SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA • AFTERSALESAFDELING •
ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA • SERWIS PO SPRZEDAŻY • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT •
СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА • SERVICIU POST-VÂNZARE • POPREDAJNÝ SERVIS •
POPRODEJNÍ SERVIS • EFTERMARKNAD • СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ • SATIŞ SONRASI
SERVİSİ • SERVIS NAKONPRODAJE • POPRODAJNA SLUŽBA •DỊCHVỤ SAU BÁN HÀNG •
售后服务 •
アフターサービス
• 售後服務 • บริการหลังการขาย •
FRANCE
Besoin d’assistance ?
Retrouvez-nous sur le site internet
http://www.domyos.fr/sav (coût d’une
connexion internet) ou contactez
le centre de relation clientèle, muni
d’un justicatif d’achat, au 0800 71 00
71 (appel gratuit depuis un poste xe
en France métropolitaine).
ESPAÑA
¿Necesita asistencia?
Nos puede encontrar en el sitio web
http://www.domyos.es/sav (coste
de conexión de internet) o contacte
con el centro de atención al cliente,
con el ticket de compra, a 914843981
para ayudarle a abrir un dosier spv
(servicio de post venta, llamada gratuita
desde un telefono jo desde España).
ITALIA
Hai bisogno di assistenza?
Ci puoi contattare dal sito www.
domyos.com per aprire un dossier
di assistenza post vendita. Se non hai
una connessione ad internet, contatta
il Centro Relazione Clienti, munito
dello scontrino al numero 0395979702
(al costo di una telefonata urbana) per
farti aiutare ad aprire una segnalazione.
BELGIQUE
Besoin d’assistance ?
Retrouvez le service après vente sur
le site internet http://www.domyos.
be/sav (coût d’une connexion
internet) qui vous permet d’eectuer
une demande d’assistance si besoin.
BELGIË / NEDERLAND
Bijstand nodig?
U vindt de dienst na verkoop terug
op de website http://nl.domyos.be/
sav (kost van internetverbinding). Hier
kan u een bijstandsaanvraag indienen
indien nodig.
PORTUGAL
Necessita de assitência?
Encontre-nos no site domyos.pt
ou nos contacte através do nosso
Centro de apoio técnico tendo em
mãos uma prova de compra (cartão
Decathlon ou factura de caixa) pelo
número 800 919 970* Serviço pós venda
gratuito para os produtos Domyos,
ver condições de garantia. *Chamada
gratuita.
DEUTSCHLAND
Brauchen Sie Hilfe?
Sie nden uns auf der Internetseite:
www.Domyos.com oder Sie rufen
unser Customer - Relationship -
Center an unter: 0049-7153-5759900
Halten Sie bitte Ihre Rechnung bereit.
中国
你需要帮助吗 ?
请访问我们的网站
http://www.domyos.cn/sav
或拨打我们的全国免费客服电话
4009-109-109。温馨提示:拨打电话前,
请找到您的购物凭证。
OTHER COUNTRIES
Need help?
Find us on our website www.
domyos.com (cost of an internet
connection) or go to the front desk
of one of the stores where you bought
the product, with proof of purchase.
AUTRES PAYS
Besoin d’assistance ?
Retrouvez-nous sur le site internet
www.domyos.com (coût d’une
connexion internet) ou présentez-vous
à l’accueil d’un magasin de l’enseigne
où vous avez acheté votre produit,
muni d’un justicatif d’achat.
OTROS PAÍSES
¿Necesita asistencia?
Nos puede encontrar en el sitio web
www.domyos.com (coste de conexión
de internet) o preséntese con el
justicante de compra en la recepción
de la tienda de la marca donde haya
comprado el producto.
ANDERE LÄNDER
Brauchen Sie Hilfe?
Besuchen Sie unsere Internet-Site
www.domyos.com (Kosten des
Internetanschlusses) oder wenden
Sie sich an die Empfangsstelle des
Geschäfts der Marke, in welchem Sie
Ihr Produkt gekauft haben. Legen
Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor.
ALTRI PAESI
Bisogno di assistenza?
Ci potete trovare sul sito Internet
www.domyos.com (costo di una
connessione Internet) o potete
recarvi all’accoglienza di un negozio
del marchio in cui avete comprato
il prodotto, muniti di un giusticativo
di acquisto.
OVERIGE LANDEN
Nog vragen?
Raadpleeg onze internetsite www.
domyos.com (kosten internetverbin-
ding) of ga naar de ontvangstbalie van
de winkel waarin u het product heeft
gekocht. Neem het aankoopbewijs
mee.
OUTROS PAÍSES
Precisa de assistência?
Contacte-nos através do site da
Internet www.domyos.com (custo
de uma ligação à Internet) ou
dirija-se à recepção da loja da
marca onde adquiriu o seu produto,
com o respectivo comprovativo
de compra.
INNE KRAJE
Potrzebujesz pomocy?
Znajdź nas na stronie internetowej
www.domyos.com (koszt jednego
połączenia internetowego) lub wraz
z dowodem zakupu zgłoś się do
punktu obsługi sklepu rmowego lub
tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu.
MÁS ORSZÁGOK
Segítségre van szüksége?
Keressen meg minket internetes
honlapunkon www.domyos.com
(internetcsatlakozás ára), vagy
forduljon személyesen egyik üzletünk
vevőszolgálatához, amely üzletben
vásárolta a terméket, a vásárlási
bizonylattal.
ДРУГИЕ СТРАНЫ
Нужна поддержка?
Обратитесь к нам через наш
интернет-сайт www.domyos.
com (стоимость подключения к
интернету) или подойдите в отдел
обслуживания клиентов в магазине
той сети, в которой вы купили ваш
продукт, с товарным чеком.
ALTE ŢĂRI
Aveți nevoie de asistenţă?
Ne puteți găsi pe site-ul www.domyos.
com (prețul unei conectări la internet)
sau vă puteți prezenta la serviciul de
relații cu clienții al magazinului rmei
de la care ați achiziționat produsul,
având asupra dumneavoastră dovada
cumpărării.
OSTATNÉ KRAJINY
Potrebujete asistenciu?
Nájdite si nás na internetových
stránkach www.domyos.com (cena
internetového pripojenia), alebo
sa obráťte na oddelenie styku so
zákazníkom v obchode, kde ste
svôj výrobok zakúpili a popritom
nezabudnite predložiť doklad o kúpe.
OSTATNÍ ZEMĚ
Potřebujete pomoc?
Kontaktujte nás na našich interne-
tových stránkách www.domyos.com
(cena za internetové připojení) nebo
přijďte na recepci jedné z prodejen
značky, kde jste koupili váš výrobek,
a předložte doklad o nákupu.
ANDRA LÄNDER
Behöver du hjälp?
Hitta oss på hemsidan www.domyos.
com (kostnad för internet-anslutning
tillkommer) eller gå till kundtjänsten
i butiken där du köpte produkten, med
ditt inköpsbevis.
ДРУГИ ДЪРЖАВИ
Имате нужда от помощ?
Моля, посетете нашия сайт: www.
domyos.com (цената на интернет
връзка) или отидете в отдел
"Обслужване на клиенти" на магазина,
където сте купили продукта, като
носите със себе си документ, доказващ
направената покупка.
DİĞER ÜLKELER
Yardıma mı ihtiyacınız var?
www.domyos.com internet sitesinden
bize ulaşabilirsiniz (bir internet
bağlantı ücreti karşılığında) veya bir
satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü
satın aldığınız mağazanın danışma
bölümüne başvurabilirsiniz.
OSTALE ZEMLJE
Potrebna vam je pomoć?
Pronađite nas na internetskoj stranici
www.domyos.com (po cijeni naknade
za korištenje interneta) ili savjet
potražite u trgovini u kojoj ste kupili
proizvod, uz predočenje računa.
DRUGE DRŽAVE
Potrebujete pomoč?
Obiščite našo spletno stran
www.domyos.com ali trgovino, v kateri
ste izdelek kupili, pri čemer je potrebno
dokazilo o nakupu.
QUỐC GIA KHÁC
Cn hỗ trợ?
Hãy liên hệ với chúng tôi qua trang
web www.domyos.com (cn có kết nối
internet) hoặc đến đại lý chính hãng
mà bạn đã mua sản phẩm, mang theo
minh chng mua hàng
其他国家
需要帮助?
请登陆 www.domyos.com 与我们联
系(普通上网费用)或携带购物发
票至您购买产品的商店信息咨询处
咨询。
その他の国
ヘルプが必要ですか?
サイトwww.domyos.comをご覧く
ださい(インターネット接続料)。
もしくは製品購入を証明するもの
をご持参の上、お買い上げいただ
いた取扱店にお越しください。
其他國家
需要幫助?
請登陸 www.domyos.com 與我們聯
繫(普通上網費用)或攜帶購物發
票至您購買產品的商店的信息諮詢
處諮詢。
ประเทศอื่น ๆ
ต้องการรับความช่วยเหลือ ?แ
พบกับเราได้ที่เว็บไซต์ www.domyos.com
(อาจมีค่าใช้จ่ายในการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต)
หรือที่แผนกของห้างร้านที่คุณได้ซื้อผลิตภัณฑ์
พร้อมกับหลักฐานการซื้อผลิตภัณฑ์
www.domyos.com


IMPORTADO PARA O BRASILPORIGUASPORT LTDA. CNPJ : 02.314.041/0001-88
Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км.,
ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3, +7(495)6414446, для занятий спортом, батут, сталь /
полипропилен / ПВХ (поливинилихлорид) / полиэтилен
TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi veTicaret Ltd.Şti, Osmaniye Mahallesi Çobançeşme Koşuyolu, Bulvarı No:
TURKEY
生产商: 上海莘威运动品有限公司, 上海市闵行区申北路2号 邮编: 201108 - 产品等级: 合格品 - 质检证明: 合格-
中国制造 -GB 6675.1-2014 - 品名: 蹦床 - 主要成分: 钢 / 聚丙烯 / 聚氯乙烯 / 聚乙烯 - 商标: DOMYOS
540-0011 - 大阪市中央区農人橋1-1-22 - 大江ビル10階 - ナチュラムイーコマース株式会社
usiness
Number : 53048094 - 品名: 蹦床 - 主要部件: 鋼 / 聚丙烯 / 塑膠(聚氯乙烯) / 聚乙烯
Made in China - Fabricado na/em China - Произведено в Китае - İ นีจนใติลผ-造製國中-造制国中-niÇreyiğidlidelam
Производитель и адрес, Франция:
DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299
59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France
M 53889 PACK REF: 1694001
Original instructions to be kept
Notice originale à conserver
Conserve estas instrucciones originales
Originalanleitung für Ihre Unterlagen
Istruzioni originali da conservare
De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden
Manual original a guardar
Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość
Tegye el az eredeti használati utasítást.
Сохраните оригинальную инструкцию
Informaţii originale care trebuie păstrate
Originál návod uchovať
Originální návod uschovejte
Originalbipacksedel att spara
Запазете оригиналното упътване
Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu
Izvorne upute, sačuvajte za kasniju upotrebu
Shranite originalna navodila
Hướng dẫn bảo quản
请保留说明书
大切に保管してください
請保留原始說明書 นาง้ชใรากอืมู่คาษกัรบ็กเดรปโ
.ﻞﺧﺍﺪﻟﺎﺑ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺮﻈﻧﺍ
ESSENTIAL 240
Other manuals for ESSENTIAL 240
6
Table of contents
Other Domyos Fitness Equipment manuals

Domyos
Domyos ST 320 User manual

Domyos
Domyos RTC 690 User manual

Domyos
Domyos TL 580 User manual

Domyos
Domyos DS 910 User manual

Domyos
Domyos MINI-STEPPER TWISTER User manual

Domyos
Domyos RBR 530 User manual

Domyos
Domyos HG 60-3 User manual

Domyos
Domyos BT 300 Instruction Manual

Domyos
Domyos HR 300 User manual

Domyos
Domyos RBR 560 User manual

Domyos
Domyos BM 490 User manual

Domyos
Domyos BI 460 User manual

Domyos
Domyos 8211980 User manual

Domyos
Domyos DS 980 User manual

Domyos
Domyos EL XMAS User manual

Domyos
Domyos HG 90 BOXE User manual

Domyos
Domyos BI 460 User manual

Domyos
Domyos Domyos AB 140 User manual

Domyos
Domyos BM 530 User manual

Domyos
Domyos HG 90 BOXE User manual