Eldom MP17 User manual

www.eldom.eu
model: MP17
ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO PIEPRZU •
ELECTRIC PEPPER MILL •
ELEKTRICKÝ MLÝNEK NA PEPŘ •
ELEKTRISCHE PFEFFERMÜHLE •
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ МЕЛЬНИЦА ДЛЯ ПЕРЦА •
ELEKTRICKÝ MLYNČEK NA KORENIE •
MP17 ELEKTROMOS BORSŐRLŐ •
MOLINILLO ELÉCTRICO DE PIMIENTA •
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: 32 255-33-40, fax: 32 253-04-12

2
Przed pierwszym użyciem należy
uważnie zapoznać się z całością treści
niniejszej instrukcji
- urządzenia nie wolno zanurzać w
wodzie lub spryskiwać
- używać tylko do mielenia pieprzu.
Mielenie innych przypraw spowoduje
utratę gwarancji,
- nie należy wystawiać urządzenia na
działanie promieni słonecznych,
gorących powierzchni i wilgoci
- niniejszy sprzęt może być użytkowany
przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat
i przez osoby o obniżonych
możliwościach fizycznych,
umysłowych i osoby o braku
doświadczenia i znajomości sprzętu,
jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania
sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby
związane z tym zagrożenia były
zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić
się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie
powinny wykonywać czyszczenia i
konserwacji sprzętu.
- urządzenie przeznaczone jest tylko do
użytku domowego
- nie używać na wolnym powietrzu
- nie wolno używać urządzenia jeżeli
spadło, lub gdy ma widoczne ślady
uszkodzenia.
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

3
WARUNKI GWARANCJI
- nie należy otwierać i naprawiać
urządzenia samemu (grozi utratą
gwarancji)
- w przypadku jakichkolwiek
problemów technicznych prosimy
zwracać się do uprawnionego
serwisu
- napraw sprzętu może dokonać
jedynie autoryzowany punkt
serwisowy. Wszelkie modernizacje lub
stosowanie nieoryginalnych części
zamiennych lub elementów
urządzenia jest zabronione i zagraża
bezpieczeństwu użytkowania
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne
szkody powstałe w wyniku
niewłaściwego używania urządzenia
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
Producent zapewnia dobrą jakość i dobre działanie sprzętu, którego dotyczy niniejsza
gwarancja w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży zapisanej w dowodzie zakupu.
Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji, będą naprawiane
bezpłatnie na terenie RP w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia
niesprawnego urządzenia do punktu serwisowego wraz z dowodem zakupu.
Reklamujący powinien dostarczyć uszkodzony sprzęt wraz z dowodem zakupu do
centralnego punktu serwisowego na adres:
Eldom Sp. z o.o. 40-238 Katowice, ul. Paw�a Chromika 5A.
Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona (zaleca się użycie oryginalnego
opakowania). Urządzenie można wysłać na koszt gwaranta za pośrednictwem Poczty
Polskiej jako przesyłkę „PACZKA48” zaznaczając tylko opcję „OP�AT� UISZCZA
ADRESAT”.
Pojęcie "naprawa" nie obejmuje czynności wymienionych w instrukcji obsługi (np.
czyszczenie lub konserwacja), do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we
własnym zakresie. Termin naprawy, w przypadku dostarczenia do centralnego punktu
serwisowego wysyłką pocztową lub za innym pośrednictwem ulegnie przedłużeniu o
czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego lub
niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji,
samowolnego zrywania plomb, wszelkich uszkodzeń mechanicznych oraz na skutek
naturalnego, częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami lub
przeznaczeniem towaru. Gwarancja nie obejmuje żarówek, baterii i akumulatorów.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego
wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie dla konsumenta do prywatnego użytku w
gospodarstwie domowym, w przypadku innego użytkowania traci gwarancję

OPIS OGÓLNY
DANE TECHNICZNE
1. Korpus
2. Pojemnik na przyprawy
3. Włącznik
4. Regulacja grubości mielenia
5. Lampka - podświetlenie
- zasilanie: baterie AA, 4 sztuki
Baterie nie należą
do wyposażenia młynka.
OBSŁUGA
1
4
5
Elektryczny młynek MP17 przeznaczony jest do mielenia pieprzu .
Mielenie innych przypraw spowoduje utratę gwarancji.
ZASILANIE
Młynek wymaga zasilania 4 bateriami alkalicznymi AA (1.5V).
Aby zamontować lub wymienić zużyte baterie należy trzymając za
pojemnik (2) przekręcić delikatnie korpus (1) przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara (zgodnie z oznaczeniami na pojemniku (2)) i
wysunąć go do góry. Zamontować baterie zgodnie z oznaczeniami na pojemniku na baterie.
Wsunąć dokładnie korpus (1) i zablokować przekręcając zgodnie z ruchem wskazówek
zegara.
Zużyte baterie należy wyrzucać do specjalnie w tym celu przygotowanych pojemników
MIELENIE PRZYPRAW
Dostęp do pojemnika na przyprawy uzyskujemy po zdjęciu korpusu (1) i wysunięciu pojemnika
na baterie.
Po wsypaniu przyprawy do pojemnika (2) należy zamontować pojemnik na baterie oraz
korpus (1). Młynek rozpoczyna pracę po wciśnięciu i przytrzymaniu włącznika (3).
Zaleca się aby pojemnik (2) był napełniony w około 80%.
W podstawie urządzenia znajduje się regulacja grubości mielenia.
Żądaną grubość mielenia uzyskujemy pokręcając regulatorem (4) zgodnie z ruchem
wskazówek zegara (drobne mielenie) lub w kierunku przeciwnym (grubsze mielenie).
W trakcie mielenia zapala się lampka (5) co ułatwia dozowanie przypraw.
Nie należy przeprowadzać regulacji grubości mielenia podczas pracy młynka.
Należy unikać zawilgocenia urządzenia. Nie mielić przyprawy bezpośrednio nad parującymi
potrawami gdyż wilgoć może doprowadzić do zablokowania żarna a w konsekwencji do
uszkodzenia napędu młynka.
2
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO PIEPRZU MP17
4
3
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie
- obudowę przecierać wilgotną szmatką
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi,
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem
i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych,
OCHRONA ŚRODOWISKA

5
- Before first use familiarize with the entire
content of this manual.
- do not merge the unit in water and do
not spray any liquids on it
- use the appliance to grind pepper
only. Grinding of other spices makes
guarantee terminated
- do not expose the appliance to
sunlight, hot surfaces and humidity
- The device can be used by children
aged 8 and older and by persons with
limited physical, sensory or mental
capabilities, or persons without
sufficient experience and knowledge
only under supervision or if previously
instructed on the safe use of the
appliance and the possible risks.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and maintenance
that are the responsibility of the user
shall not be carried out by children
without supervision. Protect the
appliance and the power cord against
children under 8 years old.
- the unit is designed to work at a
household
- do not use the unit outdoors
- do not use the appliance if it has been
dropped or there are traces of a
damage
SAFETY OF THE USER

6
- do not open and repair the appliance
(guarantee may expire)in case of any
technical problems please have the
appliance repaired by authorized
service point
- the unit may be repaired by a
manufacturer’s authorized service
center only. All modifications or use of
non-original spare parts or any other
elements is prohibited and
makes use of the unit hazardous.
- Eldom Sp. z o. o. shall not be liable for
potential damages arising from
improper use of the unit.
SAFETY OF THE USER
- the appliance is made of materials which can be reprocessed or recycled
- they should be handed over to a relevant point which deals with the collection and
recycling of electric and electronic appliances
ENVIRONMENTAL PROTECTION
WARRANTY
- the appliance is intended for a private use in a household
- it cannot be used for professional purposes,
- the warranty is invalid in the case of improper operation

1
4
5
2
3
OPERATING
Power supply
The grinder is powered with AA alkaline batteries (1.5V).
In order to fix of replace worn batteries, open the cover (1) by twisting it anti-clockwise and
raising it carefully. Insert the batteries as per directions given. Put the cover (1) back and turn
clockwise to lock it.
Used batteries should be thrown away the containers specially designed for this purpose.
Spice grinding
Access to spices tank is provided after removal shield of grinding chamber (1) and pulling
out battery chamber.
After filling the tank with spices, insert battery chamber and fox the cover (1). Mill is
activated by pressing and holding the button.
It is recommended to keep the spices tank 80% full.
In the lower part of the appliance there is thickness regulation available. To set desired
thickness of grinding, twist the regulator (4) clockwise (fine particles) or anti-clockwise
(thick particles).
The light (5), which helps in dosing spices, turns on when grinder is operating.
Do not change the grinding thickness when the grinder is operating.
Avoid humidity. Do not grind the pepper directly over evaporating plates since humidity
may cause clogging of the appliance and damages to the drive.
7
Pepper grinder M17
User’s Manual for
GENERAL DESCRIPTION
TECHNICAL DATA
Cleaning and maintenance
- do not merge the unit in water
- clean the casing with a wet cloth
- power supply: AA batteries, 4 pcs.
Batteries do not pose
the grinder’s equipment
The grinder is intended for pepper grinding.
Grinding of other spices makes guarantee terminated.
1. Body
2. Pepper tank
3. PUSH-BUTTON
4. Thickness of grinding – regulation
5. Light

8
Před prvním použitím je nutné se
seznámit scelým obsahem této
instrukce,
- zařízení není dovoleno ponořovat do
vody ani omývat tekoucí vodou, nebo
sprchováním,
- používat pouze pro mletí pepře. Mletí
jiného koření má za důsledek ztrátu
záruky,
- zařízení není možné vystavovat
působení slunečních paprsků, horkých
povrchů a vlhkosti,
- Zařízení mohou používat děti starší 8 let
a osoby sfyzickým, senzorickým nebo
duševním omezením nebo osoby,
které nemají dostačující zkušenosti a
znalosti, výhradně tehdy, jestliže jsou
pod dozorem nebo pokud byly
instruovány vrozsahu bezpečného
používání zařízení a vrozsahu
nebezpečí, která jsou stímto
používáním spojena. Děti si nemohou
hrát stímto zařízením. Čištění a úkony
údržby, které vykonává uživatel,
nemohou provádět děti bez
dozoru.Zařízení a napájecí kabel je
nutné chránit před dětmi mladšími než
8 let.
- je nutné věnovat pozornost tomu, aby
si děti nehrály stímto zařízením,
- zařízení je určeno výlučně pro domácí
použití,
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

9
- nepoužívat venku, na volném
prostranství,
- není dovoleno používat zařízení, pokud
došlo kjeho pádu, nebo pokud jsou
na něm viditelné stopy poškození,
- neotevírat ani neopravovat sami
zařízení (hrozba ztráty záruky)
- vpřípadě jakýchkoliv technických
problémů se obraťte na oprávněné
servisní místo,
- opravy zařízení může provádět pouze
autorizované servisní místo. Veškeré
modernizování nebo používání
neoriginálních náhradních dílů nebo
částí zařízení je zakázáno a
představuje nebezpečí při následném
používání,
- Firma Eldom Sp. z o. o. nenese
odpovědnost za eventuální škody,
které vznikly vdůsledku
nesprávného používání tohoto zařízení.
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
- zařízení je vyrobeno zmateriálů, které mohou podléhat opětovnému zpracování nebo
recyklaci
- zařízení je nutné doručit na odpovídající místo, které se věnuje sběru a recyklaci
elektrických a elektronických zařízení
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
ZÁRUKA
- zařízení je určeno výlučně ksoukromému užívání v domácnostech
- zařízení není možné používat kprofesionálním účelům,
- záruka ztrácí svou platnost vpřípadě nesprávné obsluhy zařízení

1
4
5
2
3
1. Těleso mlýnku
2. Zásobník na pepř
3. Spínač mletí
4. Regulace hrubosti mletí
5. Signálka mletí
Mlýnek je určen pro mletí pepře.
Mletí jiného koření má za důsledek ztrátu záruky.
NAPÁJENÍ
Mlýnek je napájen 4 alkalickými bateriemi typu AA (1.5V).
Za účelem nasazení nebo výměny opotřebených baterií jemně pootočte tělo (1) proti
směru pohybu hodinových ručiček a vysuňte jej nahoru. Nasaďte baterie v souladu s
označením na krabici. Zasuňte pečlivě zpět tělo (1) a aretujte pootočením vsouladu se
směrem pohybu hodinových ručiček.
Spotřebované baterie je nutné vyhazovat pouze do speciálních nádob, které jsou
připraveny pro tento druh odpadu.
MLETÍ KOŘENÍ
Přístup kzásobníku na koření dosáhnete po sundání těla (1) a vysunutí krabice na baterie.
Po nasypání koření do zásobníku (2) zasuňte zpět krabici sbateriemi, jakož i tělo (1).
Mlýnek začne práci po stisknutí a přidržení spínače (3).
Doporučujeme, aby zásobník (2) byl naplněn vasi 80%.V podstavci strojku se nachází
regulace hrubosti mletí.
Požadovanou hrubost mletí je možné nastavit pootočením regulátoru (4) vsouladu se
směrem pohybu hodinových ručiček (jemné mletí) nebo vprotisměru (hrubší mletí).
V průběhu mletí se svítí signálka (5), což usnadňuje dávkování koření..
Není dovoleno provádět regulaci hrubosti mletí v průběhu práce mlýnku..
Je nutné se vyhýbat tomu, aby došlo k navlhnutí zařízení. Nemlít koření přímo nad
potravinami, ze kterých uniká velké množství páry, protože vlhkost může způsobit
zablokování mlýnku a v jeho důsledku pak může dojít k poškození pohonu celého zařízení.
10
INSTRUKCE OBSLUHY
MLÝNEK NA PEPŘ MP17
POPIS
TECHNICKÉ ÚDAJE
- napájení:
baterie AA, 4 kusů
Baterie nejsou součástí vybavení mlýnku při nákupu.
OBSLUHA
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- zařízení není dovoleno ponořovat do vody,
- těleso mlýnku otírat vlhkým hadříkem.

11
- Vor dem Gebrauch die
Bedienungsanweisung genau lesen.
- Das Gerät darf nicht im Wasser
eingetaucht, oder mit Wasser
besprüht werden.
- Ausschließlich für Pfeffer gebrauchen.
Das Mahlen von anderen Gewürzen
hat Garantieverlust zur Folge.
- Das Gerät soll nicht der Wirkung von
Sonnenstrahlung, warmen Flächen
und Feuchte ausgesetzt werden.
- Das Gerät kann von den Kindern
über 8. Lebensjahr benutzt werden.
Personen, die körperliche, sensorische
und geistliche Beeinträchtigungen
aufweisen oder keine ausreichenden
Erfahrung oder kein ausreichendes
Wissen haben, können das Gerät nur
dann benutzen, wenn sie sich unter
Aufsicht einer anderen Person
befinden oder über einen sicheren
Gebrauch des Geräts und damit
verbundene Gefahren unterrichtet
werden. Kinder dürfen mit dem Gerät
nicht spielen. Die Reinigung und
Wartungsarbeiten, die dem Benutzer
obliegen, dürfen von den Kindern
ohne Aufsicht nicht durchgeführt
werden. Das Gerät und das Netzkabel
sind vor Kindern unter 8. Lebensjahr zu
schützen.
SICHERHEITSHINWEISE

12
- Das Gerät soll außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt
werden.
- Das Gerät dient ausschließlich dem
Hausgebrauch
- Das Gerät soll nicht an der frischen
Luft gebraucht werden.
- Wenn das Gerät auf Boden gefallen
ist, oder andere Beschädigungen
aufweist, soll es nicht gebraucht
werden.
- Das Gerät soll nicht von selbst
geöffnet, oder repariert werden(Das
droht dem Garantieverlust)
- Im Fall irgendwelcher technischen
Probleme solle Sie sich an
berechtigten Service wenden.
- Reparaturen dürfen ausschließlich von
autorisiertem Servicepunkt ausgeführt
werden. Jede Modernisierung, oder
Anwendung von anderen als
originelle Elementen/ Ersatzteile sind
verboten und gefährden die
Sicherheit des Benutzers.
- Die Firma Eldom GmbH trägt keine
Verantwortung für wegen falschen
Gebrauchs entstandene Schäden
SICHERHEITSHINWEISE
- Das Gerät wurde aus Rohstoffen hergestellt, die weiter verarbeitet und recycelt
werden können.
- Die Rohstoffe sind bei der zuständigen Annahmestelle abzugeben.
UMWELTSCHUTZHINWEISE
GARANTIE
- Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Haushalt bestimmt.
- Das Gerät darf nicht zu gewerblichen Zwecken benutzt werden.
- Bei zuwiderlaufender Benutzung erlischt die Garantie.

1
4
5
2
3
1. Korpus
2. Behälter für Gewürze
3. Mahlschalter
4. Einstellung der Mahlstärke
5. Lampe - Mahlbeleuchtung
Die Mühle ist für Pfeffer bestimmt.
Das Mahlen von anderen Gewürzen hat Garantieverlust zur Folge.
STROMVERSORGUNG
Die Mühle wird mit 4 alkalischen Batterien AA (1,5V) versorgt.
Den Korpus (1) entgegen dem Uhrzeigersinn vorsichtig drehen und nach oben
herausschieben, um Batterien zu montieren oder abgenutzte Batterien zu wechseln. Die
Batterien gemäß der Bezeichnung auf dem Behälter montieren. Den Korpus (1) genau
hineinschieben und im Uhrzeigersinn drehen, um ihn zu blockieren.
Gebrauchte Batterien sollen in speziell dafür geeigneten Behälter entsorgt werden.
DAS PFEFFERMAHLEN
Den Zugang zum Behälter bekommt man, wenn man den Korpus (1) abnimmt und den
Batteriehalter herausschiebt.
Nach der Einfüllung des Gewürzes in den Behälter (2) sollen der Batteriehalter und der
Korpus (1) montiert werden. Nach dem Drücken des Schalters (3) startet die Mühle zu
arbeiten.
Es ist empfehlenswert, den Behälter (2) zu ca. 80% zu füllen.
Im Fuß des Gerätes befindet sich die Regulierung des Mahlgrades.
Einen gewünschten Mahlgrad bekommt man, wenn man den Regulator (4) entweder im
Uhrzeigersinn (feines Mahlen) oder entgegen dem Uhrzeigersinn (grobes Mahlen) dreht.
Während des Mahlens leuchtet die Lampe (5), was Dosierung der Gewürze erleichtert
Während des Mahlens soll die Mahlstärke nicht eingestellt werden.
Das Gerät vor der Feuchte schützen. Direkt auf den dämpfenden Speisen soll die Mühle
nicht gebraucht werden. Die feuchte kann zur Blockierung des Mahlganges führen und
mit Beschädigung des Antriebes der Mühle folgen.
13
Bedingungsanleitung
PFEFFERMÜHLE MP17
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
TECHNISCHE DATEN
BEDINGUNG
Stromversorgung:
Batterien AA, 4 Stück
REINIGUNG UND WARTUNG
- Das Gerät darf nicht im Wasser eingetaucht werden.
- Das Gehäuse soll mit einem feuchten Lappen gereinigt werden.

14
Перед использованием внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации
- запрещается погружать прибор в
воду, а также брызгать водой
- использовать только для помола
перца. Помол других специй
приведет к утрате гравитации,
- не подвергать воздействию
солнечных лучей, горячей
поверхности и влаги
- Дети старше 8 лет, лица с
ограниченными физическими,
умственными или сенсорными
возможностями или же лица с
ограниченным опытом и знаниями
могут пользоваться прибором
исключительно в ситуации, когда
находятся под контролем или же
прошли инструктаж в области
безопасности использования
прибора и ознакомились с
угрозами в области использования
прибора. Дети не могут играться
прибором. Чистка и уход могут
выполнятся детьми только под
контролем пользователей. Следует
обратить особое внимание на
прибор и сетевой шнур в ситуации
детей младше 8 лет.
- только для домашнего
использования
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

15
- запрещается использовать на
открытом воздухе
- запрещается использование, если
прибор упал или повреждения
заметны визуально
- не следует самостоятельно
открывать и устранять
неисправность прибора (что может
привести к потере права на
гарантийный ремонт)
- если возникнут какие либо
технические проблемы, следует
обратиться в авторизированный
сервис центр
- ремонт может быть произведён
только авторизованным сервис
центром (список центров в
приложении и на веб саите
www.eldom.eu). Запрещаются
какие либо поправки или
использование других (нe
оригинальных) запасных частей или
элементов устройства, что может
опасным
- фирма Eldom sp z o.o. не несет
ответственности за возможные
повреждения, возникшие в
результате неправильного
использования устройства
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- прибор изготовлен из материалов, которые могут использованы вторично
- следует утилизировать в специализированных пунктах переработки электрических
и электронных приборов
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

1
4
5
2
3
1. Корпус
2. Емкость для перца
3. Кнопка включения
4. Регулировка степени помола
5. Лампочка- подсветка помола
Мельница предназначена только для помола перца.
Помол других специй приведет к потери гравитации.
ПИТАНИЕ
Питание мельницы: алкалиновые батарейки АА (1.5V )
С целью установления или замены батарейки, следует осторожно повернуть
корпус (1) против часовой стрелки и поднять вверх. Установить батарейки согласно
схеме на отсеке . Вернуть корпус (1) в прежнее положение и заблокировать
движением по часовой стрелке.
Использованные батарейки следует выбрасывать в специально предназначенные
для этого контейнеры.
ПОМОЛ ПЕРЦА
С целью доступа к емкости на специи, следует снять корпус (1) и вынуть отсек на
батарейки.После того, как емкость на специи (2) заполнена, следует установить
отсек для батареек и корпус (1). Мельница начинает работу после нажатия и
придержания кнопки включения (3).Рекомендуем заполнять емкость
приблизительно на 80 %
Регулятор степени помола находится в основании корпуса. Желаемую степень
помола можно достичь поворачивая регулятор (4) по часовой стрелке (мелкий
помол) или в противоположном направлении (крупный помол).
Во время помола загорается лампочка (5), что облегчает дозирование специй.
Запрещается регулировка степени помола во время работы устройства.
Следует избегать проникновения влаги в устройство. Запрещается помол перца
прямо над кипящими блюдами, так как влага может привести к блокировке прибора,
а в результате к неисправности привода мельницы.
16
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕЛЬНИЦА ДЛЯ ПЕРЦА MP17
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
- питание:
батарейка АА 4 шт.
Батарейки не входят в комплект.
РАБОТА МЕЛЬНИЦЫ
ЧИСТКА И УХОД
- запрещается погружать в воду
- протереть корпус влажной тканью
ГАРАНТИЯ
- устройство предназначено только для домашнего использования
- запрещается иcпользование в коммерческих целях
- при неправильном использовании, гарантия не является действительной

17
- Pred prvým použitím sa je potrebné
dôkladne oboznámiť scelým
obsahom tohto návodu
- zariadenie sa nesmie ponárať do
vody alebo polievať
- používať iba na mletie čierneho
korenia. Mletie iných korenín má
vplyv na stratu záruky,
- zariadenie sa nesmie vystavovať na
pôsobenie slnečných lúčov, horúcich
povrchov avlhka
- Zariadenie môžu používať deti vo
veku viac ako 8 rokov a osoby s
obmedzenými fyzickými, senzorickými
alebo mentálnymi schopnosťami
alebo osoby nemajúce dostatočné
skúsenosti a znalosti iba ak sa
nachádzajú pod dohľadom alebo im
boli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa
bezpečného používania a možných
ohrození s tým súvisiacimi. Deti sa so
zariadením nemôžu hrať. Čistenie a
konzervačné činnosti, ktoré má
vykonať používateľ, nesmú
vykonávať deti bez dohľadu.
Zariadenie a napájací kábel je
potrebné chrániť pred deťmi vo veku
menej ako 8 rokov.
- zariadenie je určené iba na domáce
používanie
- nepoužívať na voľnom priestranstve
BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE

18
- nepoužívať zariadenie, ak spadlo
alebo ak sú na ňom viditeľné stopy
poškodenia.
- zariadenie sa nesmie otvárať a
opravovať samostatne (záruka môže
stratiť platnosť)vprípade
akýchkoľvek technických problémov
sa je potrebné obrátiť na oprávnený
servis opravu zariadenia môže
vykonať iba autorizovaný servisný
bod.
- Akékoľvek modernizácie alebo
používanie iných ako originálne
náhradné časti alebo prvky je
zakázané aohrozuje bezpečnosť
počas používania
- Firma Eldom Sp. zo.o. neznáša
zodpovednosť za prípadné škody,
ktoré vznikli vdôsledku nevhodného
používania zariadenia
- zariadenie je vyrobené zmateriálov, ktoré je možné opätovne spracovávať alebo recyklovať,
- treba ho odovzdať do príslušného bodu, ktorý sa zaoberá zberom elektrických aelektronických
zariadení,
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
ZÁRUKA
- zariadenie je určené na súkromné používanie v domácnosti
- nemôže byť používané na profesionálne účely
- záruka stráca platnosť vprípade nesprávnej obsluhy. Podrobné záručné podmienky vprílohe.
BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE

1
4
5
2
3
1. Korpus
2. Nádoba na korenie
3. Vypínač mletia
4. Nastavenie hrúbky mletia
5. Svetlo – podsvietenie mletia
- napájanie:
batérie AA, 4 kusy
Elektrický mlynček MP17 je určený na mletie čierneho korenia. Mletie
iného korenia môže mať vplyv na stratu záruky.
NAPÁJANIE
Mlynček si vyžaduje napájanie 4 alkalickými batéria AA (1.5 V). Batérie nepatria kvybaveniu
mlynčeka. Na vybratie avýmenu opotrebených batérií je potrebné pretočiť pomaly korpus
(1) v protismere hodinových ručičiek a vysunúť ho smerom hore. Vložiť batérie podľa
označenia na nádobe. Jemne vsunúť korpus (1) a zablokovať pretočením v smere
hodinových ručičiek.
Opotrebené batérie je potrebné vyhodiť do nádob, ktoré sú na tento účel špeciálne
pripravené.
MLETIE KORENIA
Prístup knádobe na korenie získame po odstránení korpusu (1) anádoby na batérie.
Po nasypaní korenia do nádoby (2) je potrebné nasadiť nádobu na batériu a korpus (1).
Mlynček začne pracovať po stlačení apridržaní vypínača (3).
Odporúča sa, aby bola nádoba (2) naplnená približne na 80 %.
Vpodstavci zariadenia sa nachádza nastavenie hrúbky mletia.
Požadovanú hrúbku mletia získame otáčaním regulátora (4) v smere hodinových ručičiek
(drobné mletie) alebo vprotismere (hrubšie mletie).
Počas mletia zasvieti kontrolné svetlo (5), vďaka čomu je dávkovanie korenia jednoduchšie.
Hrúbka mletia sa nesmie nastavovať počas práce mlynčeka.
Zabrániť tomu, aby zariadenie navlhlo. Nemlieť korenie priamo nad pariacim jedlom, pretože
vlhko môže viesť k zablokovaniu zrna a v konečnom dôsledku môže poškodiť pohon
mlynčeka.
ELEKTRICKÝ MLYNČEK NA KORENIE MP17
19
- zariadenie sa nesmie ponárať do vody
- kryt pretrieť vlhkou handričkou
NÁVOD NA OBSLUHU
VŠEOBECNÝ OPIS
TECHNICKÉ ÚDAJE
POUŽÍVANIE ZARIADENIA
ČISTENIE A KONZERVÁCIA

20
Az első használat előtt gondosan
olvassa el a használati útmutatót
- tilos a készüléket vízbe mártani, illetve
lespriccelni
- kizárólag bors őrlésére használható.
Más fűszerek őrlése a garancia
elvesztésével jár,
- ne tegye ki a készüléket közvetlenül
napsugárzás hatásának, ne hagyja
forró felületen vagy nedves közegben
- A készüléket 8 évesnél idősebb
gyerekek és korlátozott fizikai, érzéki
vagy szellemi képességű felnőttek,
illetve nem elegendő tapasztalattal és
tudással rendelkező személyek
kizárólag felügyelet mellett, vagy
akkor használhatják, ha a készülék
biztonságos használatáról és a
lehetséges kockázatokról megfelelő
tájékoztatást kaptak. A tisztítást és
karbantartást gyermekek felügyelet
nélkül nem végezhetik. Tartsa távol a
készüléket és a tápkábelét 8 éven aluli
gyermekektől.
- a készülék kizárólag otthoni
használatra szolgál
- ne használja szabad ég alatt
- ne használja a készüléket ha leesett,
vagy ha szemmel láthatóan
meghibásodott.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Table of contents
Languages:
Other Eldom Kitchen Appliance manuals

Eldom
Eldom SK10 User manual

Eldom
Eldom MP22 User manual

Eldom
Eldom Meko SI500 User manual

Eldom
Eldom Spin SI1050 User manual

Eldom
Eldom EM 100 User manual

Eldom
Eldom MP19 User manual

Eldom
Eldom SI 10 User manual

Eldom
Eldom lio CW100 User manual

Eldom
Eldom Miko SI1000 User manual

Eldom
Eldom crusty User manual