manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. enika
  6. •
  7. Transmitter
  8. •
  9. enika P8 T 4a Cobra User manual

enika P8 T 4a Cobra User manual

E2013/02(P8 T 4a Cobra)A4
P8 T 4a Cobra (3299E-A41918)
CZ Čtyřtlačítkový vysílač
GB Four-button transmitter
ENIKA.CZ s.r.o.
Vlkov 33, 509 01 Nová Paka, Czech Republic
Telefon: +420 493 773311, Fax: +420 493 773322
E-mail: [email protected], http://www.enika.cz
CZ
POPIS
Vysílač slouží ve spolupráci s přijímači systému PO-
SEIDON®k dálkovému bezdrátovému ovládání elek-
trických spotřebičů prostřednictvím kódovaného rádi-
ového signálu.
Vysílač s přijímačem mohou být nastaveny tak, aby
se na vysílači indikovalo zpětné potvrzení, že komu-
nikace mezi přístroji správně proběhla.
Při stisku tlačítka vysílače (obr. 1) se vyšle kódovaný
signál, který přijímač zachytí a provede
naprogramovanou funkci. Součástí vysílaného kódu
je i informace, které tlačítko (případně kombinace
tlačítek) bylo stisknuto. Tuto informaci přijímač
vyhodnocuje, takže jeden vysílač může v závislosti na
stisknutém tlačítku řídit několik přijímačů, nebo
provádět několik funkcí, nebo je možné několika
vysílači ovládat jeden přijímač.
Každý vysílač má od výrobce nastaven svůj vlastní
neopakovatelný kód, takže nemůže docházet k vzá-
jemnému ovlivňování při používání několika vysílačů.
Vysílání kódovaného signálu je signalizováno
blikáním zelené LED po dobu stisku tlačítka.
Pokud je umožněno zpětné potvrzování, pak změna
barvy blikání na červenou upozorňuje na to, že potvr-
zovací signál od přijímače vysílač nezachytil. To je
nejčastěji způsobeno rušením vysílaného kódované-
ho signálu mezi vysílačem a přijímačem. Někdy může
být zarušena jen část vysílaného kódu (např. při
dlouhém stisku tlačítka vysílače). Pak může být změ-
na barvy blikání jen dočasná.
Podle popisu v návodu příslušného přijímače lze vysí-
lače naprogramovat v tzv. vícetlačítkových funkcích.
Pro ovládání sdružených dvoutlačítkových funkcí
(např. ON + OFF, TIMER + OFF, JAL, ROLL) lze
použít dvojice horních a dolních tlačítek podle obr. 1.
Tyto dvojice tlačítek lze použít i při ovládání funkcí
JAL a ROLL ve dvoutlačítkovém módu.
UVEDENÍ DO PROVOZU
Přenosný vysílač je z výroby nastaven tak, aby
indikoval zpětné potvrzování vyslaného kódu. Pokud
potvrzování není vyžadováno, lze jej v nastavovacím
režimu zrušit. Stisknou se najednou všechna tlačítka
a drží se tak dlouho (asi 10 s), než se trvale rozsvítí
signalizační LED. Ta svítí červeně, což značí, že je
potvrzování zapnuto. Vypnutí se provede současným
stiskem vnitřních tlačítek (OFF1 + ON2) v době, kdy
signalizační LED svítí. Nastavovací režim je omezen
na dobu asi 5 s. Zrušení potvrzování je signalizováno
rozsvícením zelené LED na dobu asi 3 s s návratem
do provozního režimu.
Opětné zapnutí potvrzování se provede podobným
způsobem s tím rozdílem, že po vstupu do
nastavovacího režimu trvale svítí zelená LED, zapnutí
se provede současným stiskem vnitřních tlačítek
(OFF1 + ON2) a je potvrzeno rozsvícením červené
LED na dobu asi 3 s.
Pro naprogramování kódu vysílače do paměti
přijímače je třeba, aby v době, kdy je přijímač v
programovacím režimu, vysílač vyslal tzv. inicializační
kód. Pro jeho vyslání je třeba stisknout vybrané
tlačítko (kombinaci tlačítek) dvakrát po sobě s
prodlevou max. 2 s. Vysílání inicializačního kódu
signalizuje trvalý svit LED po dobu asi 2 s.
Pokud je u vysílače nastaveno zpětné potvrzování
kódu, je součástí inicializačního kódu i požadavek na
potvrzení. Přijímač pak na takto naprogramovaný kód
reaguje odesíláním potvrzovací zprávy. Pokud je na
vysílači potvrzování vypnuto, pak požadavek na
potvrzení v inicializačním kódu není a přijímač
potvrzovací zprávy nevysílá.
Zpětné potvrzování přijatého kódu od jednotlivého
tlačítka nebo kombinace tlačítek může být
naprogramováno pouze do jednoho přijímače, jinak
by se potvrzovací kódy mohly vzájemně zarušit.
Pokud je třeba ovládat najednou více přijímačů,
doporučuje se inicializační kód s požadavkem na
potvrzování naprogramovat do nejvzdálenějšího
přijímače, pak potvrzování na vysílači v nastavovacím
režimu vypnout a naprogramovat zbývající přijímače.
Pak se potvrzování na vysílači opět zapne.
Výměna baterie
Na vybití baterie upozorňuje změna blikání LED.
Rovnoměrné pravidelné blikání se u vybité baterie
změní na nerovnoměrné problikávání. Na vybitou ba-
terii vysílače upozorňují i signalizační LED na někte-
rých přijímačích.
Výměna baterie (obr. 2) se provede po rozšroubování
a otevření krytu.
Poznámky:
Přístroj je napájen 3V baterií a proto jej lze umístit i ve
vlhkém prostředí (koupelna, sklep) nebo přímo na
hořlavý podklad (např. na dřevěný obklad).
Pokud hmatník zůstane zablokován ve stisknutém
stavu na dobu delší než 60 s, vysílání kódu se
automaticky zruší.
Pro zajištění maximálního dosahu neumísťujte přístroj
na kovovou podložku nebo v blízkosti kovových
předmětů.
ENIKA.CZ s.r.o. tímto prohlašuje, že tento P8 T 4a
Cobra je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
GB
DESCRIPTION
Use this transmitter along with receivers of the PO-
SEIDON® system for remote wireless control of elec-
trical appliances using encoded radio-frequency sig-
nals.
The transmitter and receiver can be set up so that the
transmitter indicates a reverse acknowledgement that
communication between the devices has completed
correctly.
If any button of the transmitter is pressed (fig. 1), the
transmitter sends a coded signal which is received by
the receiver and the programmed function is carried
out. The transmitted code includes information about
which button (or combination of buttons) has been
pressed. The receiver evaluates this information,
which means that based on the button pressed, a
single transmitter can control several receivers or
execute several functions, or several transmitters can
control a single receiver.
Each transmitter has its own default unique code set
by the manufacturer to avoid mutual interference
when using more transmitters.
Technická data /
Technical data
P8 T 4a Cobra
Počet kanálů /
Number of channels:
4
Použitá baterie /
Battery used:
CR2450 3V lithiová / lithium
Životnost baterie /
Battery life time:
10 let / years
Provozní teplota /
Operating temperature:
-20 + 55 °C
Provozní kmitočet /
Frequency:
868,3 MHz
Dosah / Range:
150 m ve volném prostoru /
in open space
Počet kódů /
Number of codes:
224
Hmotnost / Weight:
24 g
Rozměry / Dimensions:
59,5 × 107,5 × 14 mm
Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické
úpravy! / It is forbidden to do any technical modifications
on the device!
Zařízení lze provozovat na základě aktuálního VO–R/10/.
(viz www.ctu.cz) a za podmínek v něm uvedených.
Ongoing transmission of a coded signal is indicated
by a green flashing LED while the button is de-
pressed.
If reverse acknowledgement is enabled, a change in
flashing color to red indicates that the transmitter has
not received the acknowledgement signal from the
receiver. This can most likely be caused by interfer-
ence of the transmitted coded signal between the
transmitter and receiver. Sometimes, only a part of
the transmitted code may be interfered (for example,
if the transmitter button is depressed for too long). In
such case, the change in flashing color is temporary
only.
Transmitters can be programmed for so-called multi-
button functions according to the description in the
instruction manual of the respective receiver. To
control combined two-button functions (such as ON +
OFF, TIMER + OFF, JAL, ROLL), use pairs of upper
and lower buttons as illustrated in fig. 1. These button
pairs can also be used to control JAL and ROLL
functions in the two-button mode.
FIRST USE
By default, the portable transmitter is set to indicate
the reverse acknowledgement of the transmitted
code. If there is no need to use acknowledgements, it
is possible to disable them in the setup mode. Press
all buttons simultaneously and hold them until the in-
dication LED lights up permanently (approx. 10 s).
The light is red, indicating that reverse acknowledge-
ments are enabled. To disable reverse acknowl-
edgements, press both inner buttons (OFF1 + ON2)
simultaneously while the indication LED is lit. Setup
mode is limited to approximately 5 s. To indicate dis-
abled reverse acknowledgements, the green LED
lights up for approx. 3 s and then the device returns to
operation mode.
If you want to enable reverse acknowledgements
again, proceed in the same way but with the following
differences: after entering the setup mode, the green
LED lights up; press the inner buttons (OFF1 + ON2)
simultaneously to enable acknowledgements; this will
be indicated by the red LED lighting up for approx.
3 s.
Obr. 1, Fig. 1
Obr. 2, Fig. 2
After the transmitter code has been programmed to
the receiver memory, it is necessary that the transmit-
ter sends a so-called initialization code during the
time the receiver is in the programming mode. To
send the initialization code, press the selected button
(combination of buttons) twice with a pause between
the two presses no longer than 2 s. Sending of the ini-
tialization code will be indicated by continuous lighting
up of the LED for approx. 2 s.
If you set the reverse acknowledgement of the code,
a request for acknowledgement will be included in the
initialization code as well. As a reply to such pro-
grammed code, the receiver will send a reverse
acknowledgement message. If the reverse acknowl-
edgement is disabled on the transmitter, there will be
no request for acknowledgement in the initialization
code and the receiver will not send acknowledgement
messages.
Reverse acknowledgements of the received code
from a single button or a combination of buttons can
programmed to a single receiver only, otherwise,
acknowledgement codes could interfere with each
other. If multiple receivers are to be controlled, it is
recommended to program the initialization code in-
cluding the request for acknowledgement to the fur-
thest receiver, then disable acknowledgements using
the setup mode in the transmitter, and then program
the remaining receivers. After that, enable reverse
acknowledgements in the transmitter again.
Replacing the battery
A weak battery is indicated by a change in the LED
flashing. If the battery is weak, even and regular
flashing will change to short blinking. Indication LEDs
in some receivers will indicate a weak battery in the
transmitter, too.
If you need to replace the battery (fig. 2), unscrew the
cover and open it.
Notes:
The device is powered by a 3V battery and therefore
can be placed even in a humid area (such as a bath-
room or cellar) or directly on a flammable base (such
as a wood wall lining).
If the tactile area remains blocked in the depressed
position for a period longer than 60 s, transmission of
the code will automatically be cancelled.
To ensure the maximum range, do not place the de-
vice on a metal base or near metal objects.
ENIKA.CZ s.r.o. hereby declares that this P8 T 4a
Cobra complies with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Prohlášení o shodě
Výrobce: ENIKA.CZ s. r. o.
190 00 PRAHA 9, Pod Harfou 933/86
IČO: 28218167
tímto prohlašuje, že výrobek
typové označení: P8 T 4a Cobra (3299E-A41918)
specifikace: ---
druh výrobku: čtyřtlačítkový vysílač Cobra
frekvence: 868,3 MHz
vf výkon: 10 dBm
- je ve shodě se základními požadavky NV 426/2000 Sb. v platném znění
- odpovídá základním požadavkům a dalším ustanovením evropské di-
rektivy
1999/5/ES
(R&TTE) (Směrnice o radiových zařízeních a teleko-
munikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody)
- splňuje požadavky těchto norem a předpisů:
rádiové parametry: ČSN ETSI EN 300220-1 V2.1.1:2006
EMC: ČSN ETSI EN 300220-2 V2.1.1:2006
EN 301 489-1 V1.5.1:04
VO-R/10/09.2012-11
elektrická bezpečnost: ČSN EN 60 669-2-1 ed.3:05
ČSN EN 60 669-1 ed.2:03
Toto prohlášení je vydáno na výhradní odpovědnost výrobce.
V Nové Pace dne 28.02.2013 ing. Vladimír Militký,
řízení sytému jakosti

This manual suits for next models

1

Other enika Transmitter manuals

enika P8 T 2a Neo User manual

enika

enika P8 T 2a Neo User manual

enika P8 T 2 IP User manual

enika

enika P8 T 2 IP User manual

enika P8 T 2a Time/Element User manual

enika

enika P8 T 2a Time/Element User manual

enika P8 TR 2C DIN-24V User manual

enika

enika P8 TR 2C DIN-24V User manual

enika P8 T Temp/RH MS 03 User manual

enika

enika P8 T Temp/RH MS 03 User manual

enika P8 T 1 MS User manual

enika

enika P8 T 1 MS User manual

enika 3299E-A21918 User manual

enika

enika 3299E-A21918 User manual

enika P8 T 2AN DIN User manual

enika

enika P8 T 2AN DIN User manual

enika P8 TR 2C DIN User manual

enika

enika P8 TR 2C DIN User manual

enika 3299A-A11918 User manual

enika

enika 3299A-A11918 User manual

enika P8 T 2 Levit User manual

enika

enika P8 T 2 Levit User manual

enika P8 T 2 User manual

enika

enika P8 T 2 User manual

enika P8 TR 2C DIN User manual

enika

enika P8 TR 2C DIN User manual

enika P8 T 4a Cobra User manual

enika

enika P8 T 4a Cobra User manual

enika P8 T AQ User manual

enika

enika P8 T AQ User manual

enika P8 T 2C I User manual

enika

enika P8 T 2C I User manual

enika P8 T 8C S User manual

enika

enika P8 T 8C S User manual

enika P8 T 4a Tango User manual

enika

enika P8 T 4a Tango User manual

enika P8 T Temp/RH Time/Element User manual

enika

enika P8 T Temp/RH Time/Element User manual

enika P8 T Temp/RH/CR MS User manual

enika

enika P8 T Temp/RH/CR MS User manual

Popular Transmitter manuals by other brands

Sony DWT-B01 operating instructions

Sony

Sony DWT-B01 operating instructions

GRAUPNER mc-19 tiFS manual

GRAUPNER

GRAUPNER mc-19 tiFS manual

FONESTAR TOUR-1T quick start guide

FONESTAR

FONESTAR TOUR-1T quick start guide

Lectrosonics IFBT4-VHF/X instruction manual

Lectrosonics

Lectrosonics IFBT4-VHF/X instruction manual

Foxxray FXR-SBT-01 user manual

Foxxray

Foxxray FXR-SBT-01 user manual

GESTRA NRGT 26-2n Original Installation & Operating Manual

GESTRA

GESTRA NRGT 26-2n Original Installation & Operating Manual

Mighty Mule FM134 user guide

Mighty Mule

Mighty Mule FM134 user guide

Optelecom-nkf 9172DT Installation and operation manual

Optelecom-nkf

Optelecom-nkf 9172DT Installation and operation manual

Emerson Rosemount 2088 quick start guide

Emerson

Emerson Rosemount 2088 quick start guide

Altinex ISV3000-W user guide

Altinex

Altinex ISV3000-W user guide

Omega TX31 user guide

Omega

Omega TX31 user guide

Comet T0213 instruction manual

Comet

Comet T0213 instruction manual

ATEN VE2812AT user manual

ATEN

ATEN VE2812AT user manual

Infineon WLC MP-A2 50-W quick start guide

Infineon

Infineon WLC MP-A2 50-W quick start guide

Bellman & Symfon BE1411 manual

Bellman & Symfon

Bellman & Symfon BE1411 manual

JEM BT21L user guide

JEM

JEM BT21L user guide

Kingspan SENSiT installation manual

Kingspan

Kingspan SENSiT installation manual

Comet System T2214 instruction manual

Comet System

Comet System T2214 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.