GEM R487 Victoria User manual

GEMÜ R487 Victoria
Manuell betätigte Absperrklappe
Manually operated butterfly valve
Betriebsanleitung
Operating instructions
DE
EN
Weitere Informationen
Webcode: GW-R487

Alle Rechte wie Urheberrechte oder gewerbliche Schutzrechte werden ausdrücklich vorbehalten.
All rights including copyrights or industrial property rights are expressly reserved.
Dokument zum künftigen Nachschlagen aufbewahren.
Keep the document for future reference.
© GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG
01.02.2021
www.gemu-group.com2 / 72GEMÜ R487

Inhaltsverzeichnis
1 Allgemeines .............................................................. 4
1.1 Hinweise .............................................................. 4
1.2 Verwendete Symbole .......................................... 4
1.3 Begriffsbestimmungen ....................................... 4
1.4 Warnhinweise ...................................................... 4
2 Sicherheitshinweise .................................................. 5
3 Produktbeschreibung ................................................ 5
3.1 Aufbau .................................................................. 5
3.2 Beschreibung ....................................................... 6
3.3 Funktion ............................................................... 6
3.4 Typenschild ......................................................... 6
3.5 ATEX-Schild ......................................................... 6
4 GEMÜ CONEXO ......................................................... 6
5 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................... 7
5.1 Produkt ohne Sonderfunktion X ......................... 7
5.2 Produkt mit Sonderfunktion X ............................ 7
6 Bestelldaten .............................................................. 8
6.1 Bestellcodes ........................................................ 8
6.2 Bestellbeispiel - Standardausführung ................ 9
7 Technische Daten ..................................................... 10
7.1 Medium ................................................................ 10
7.2 Temperatur .......................................................... 10
7.3 Druck .................................................................... 10
7.4 Produktkonformitäten ......................................... 11
7.5 Mechanische Daten ............................................ 12
8 Abmessungen ........................................................... 13
8.1 Antriebsmaße ...................................................... 13
8.2 Körpermaße ......................................................... 14
9 Herstellerangaben ..................................................... 21
9.1 Lieferung .............................................................. 21
9.2 Transport ............................................................. 21
9.3 Lagerung .............................................................. 21
10 Einbau in Rohrleitung ................................................ 21
10.1 Einbauvorbereitungen ......................................... 21
10.2 Installationsort .................................................... 22
10.3 Einbau der Standard-Version .............................. 23
10.4 Einbau der ATEX-Version .................................... 24
11 Inbetriebnahme ......................................................... 24
12 Betrieb ...................................................................... 25
12.1 Handhebel AHL / DAHL bedienen ...................... 25
12.2 Handhebel SAHL bedienen ................................. 25
13 Fehlerbehebung ........................................................ 26
14 Inspektion und Wartung ............................................ 27
14.1 Reinigung des Produktes .................................... 27
14.2 ATEX-Version ....................................................... 27
14.3 Ausbau der Absperrklappe aus der Rohrleitung 27
14.4 Voreinstellen der Klappen ................................... 28
15 Ersatzteile ................................................................. 29
15.1 Ersatzteil-Bestellung ........................................... 29
15.2 Lug ....................................................................... 30
15.3 Wafer .................................................................... 31
15.4 Austausch von Ersatzteilen ................................ 32
16 Ausbau aus Rohrleitung ............................................ 33
17 Entsorgung ............................................................... 33
18 Rücksendung ............................................................ 33
19 Einbauerklärung nach 2006/42/EG (Maschinenrichtli-
nie) ........................................................................... 34
20 Konformitätserklärung nach 2014/68/EU (Druckgerä-
terichtlinie) ............................................................... 35
GEMÜ R487 Victoriawww.gemu-group.com 3 / 72

www.gemu-group.com4 / 72GEMÜ R487 Victoria
1 Allgemeines
1 Allgemeines
1.1 Hinweise
•Beschreibungen und Instruktionen beziehen sich auf Stan-
dardausführungen. Für Sonderausführungen, die in diesem
Dokument nicht beschrieben sind, gelten die grundsätzli-
chen Angaben in diesem Dokument in Verbindung mit einer
zusätzlichen Sonderdokumentation.
•Korrekte Montage, Bedienung und Wartung oder Reparatur
gewährleisten einen störungsfreien Betrieb des Produkts.
•Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen ist die deut-
sche Version des Dokumentes ausschlaggebend.
•Zur Mitarbeiterschulung Kontakt über die Adresse auf der
letzten Seite aufnehmen.
•Ein Beiblatt zur Richtlinie 2014/34/EU (ATEX-Richtlinie) liegt
dem Produkt bei, sofern es gemäß ATEX bestellt wurde.
1.2 Verwendete Symbole
Folgende Symbole werden in dem Dokument verwendet:
Symbol Bedeutung
Auszuführende Tätigkeiten
Reaktion(en) auf Tätigkeiten
– Aufzählungen
1.3 Begriffsbestimmungen
Betriebsmedium
Medium, das durch das GEMÜ Produkt fließt.
Steuerfunktion
Mögliche Betätigungsfunktionen des GEMÜ Produkts.
Steuermedium
Medium mit dem durch Druckaufbau oder Druckabbau das
GEMÜ Produkt angesteuert und betätigt wird.
1.4 Warnhinweise
Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema
gegliedert:
SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr
Mögliches
gefahren-
spezifisches
Symbol
Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung.
Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr.
Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und
teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol ge-
kennzeichnet.
Folgende Signalwörter bzw. Gefährdungsstufen werden einge-
setzt:
GEFAHR
Unmittelbare Gefahr!
▶Bei Nichtbeachtung drohen schwerste
Verletzungen oder Tod.
WARNUNG
Möglicherweise gefährliche Situation!
▶Bei Nichtbeachtung drohen schwerste
Verletzungen oder Tod.
VORSICHT
Möglicherweise gefährliche Situation!
▶Bei Nichtbeachtung drohen mittlere bis
leichte Verletzungen.
HINWEIS
Möglicherweise gefährliche Situation!
▶Bei Nichtbeachtung drohen Sachschä-
den.
Folgende gefahrenspezifische Symbole können innerhalb ei-
nes Warnhinweises verwendet werden:
Symbol Bedeutung
Explosionsgefahr!
Aggressive Chemikalien!
GEMÜ Produkte ohne Betätigungselement!
Heiße Anlagenteile!
Verwendung als Endarmatur!
Quetschgefahr!

www.gemu-group.com 5 / 72 GEMÜ R487 Victoria
2 Sicherheitshinweise
Die Sicherheitshinweise in diesem Dokument beziehen sich
nur auf ein einzelnes Produkt. In Kombination mit anderen An-
lagenteilen können Gefahrenpotentiale entstehen, die durch
eine Gefahrenanalyse betrachtet werden müssen. Für die Er-
stellung der Gefahrenanalyse, die Einhaltung daraus resultie-
render Schutzmaßnahmen sowie die Einhaltung regionaler Si-
cherheitsbestimmungen, ist der Betreiber verantwortlich.
Das Dokument enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die
bei Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind.
Nichtbeachtung kann zur Folge haben:
•Gefährdung von Personen durch elektrische, mechanische
und chemische Einwirkungen.
•Gefährdung von Anlagen in der Umgebung.
•Versagen wichtiger Funktionen.
•Gefährdung der Umwelt durch Austreten gefährlicher Stoffe
bei Leckage.
Die Sicherheitshinweise berücksichtigen nicht:
•Zufälligkeiten und Ereignisse, die bei Montage, Betrieb und
Wartung auftreten können.
•Die ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, für deren Ein-
haltung (auch seitens des hinzugezogenen Montageperso-
nals) der Betreiber verantwortlich ist.
Vor Inbetriebnahme:
1. Das Produkt sachgerecht transportieren und lagern.
2. Schrauben und Kunststoffteile am Produkt nicht lackieren.
3. Installation und Inbetriebnahme durch eingewiesenes
Fachpersonal durchführen.
4. Montage- und Betriebspersonal ausreichend schulen.
5. Sicherstellen, dass der Inhalt des Dokuments vom zustän-
digen Personal vollständig verstanden wird.
6. Verantwortungs- und Zuständigkeitsbereiche regeln.
7. Sicherheitsdatenblätter beachten.
8. Sicherheitsvorschriften für die verwendeten Medien be-
achten.
Bei Betrieb:
9. Dokument am Einsatzort verfügbar halten.
10. Sicherheitshinweise beachten.
11. Das Produkt gemäß diesem Dokument bedienen.
12. Das Produkt entsprechend der Leistungsdaten betreiben.
13. Das Produkt ordnungsgemäß instand halten.
14. Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die nicht in dem Do-
kument beschrieben sind, nicht ohne vorherige Abstim-
mung mit dem Hersteller durchführen.
Bei Unklarheiten:
15. Bei nächstgelegener GEMÜ-Verkaufsniederlassung nach-
fragen.
3 Produktbeschreibung
3.1 Aufbau
1
4
5
7
8
8
2
3
6
10
11
9
0-1
0-2
Posi-
tion
Benennung Werkstoffe
1 Gehäuse Sphäroguss 5.3106, Epoxy
beschichtet (RAL 5021)
2 Welle 1.4021
3 Achse 1.4021
4 Scheibe Verschiedene Werkstoffe
(siehe Bestelldaten)
5 Manschette Verschiedene Werkstoffe
(siehe Bestelldaten)
6 Verschlussschraube 1.4021
7 O-Ring NBR
8 Stützringe PTFE
9 Sechskantschrauben Edelstahl A2-70
0 Erdungsset für ATEX-Aus-
führung
0-1 Kabelschuh (ATEX-Aus-
führung)
0-2 Litze (ATEX-Ausführung)
10 Manueller Antrieb Aluminium, Polyurethan
beschichtet
GG25, Polyurethan be-
schichtet
3 Produktbeschreibung

www.gemu-group.com6 / 72GEMÜ R487 Victoria
4 GEMÜ CONEXO
3.2 Beschreibung
Die weichdichtende, zentrische Absperrklappe GEMÜ R487
Victoria aus Metall wird manuell betätigt. Sie verfügt je nach
Kundenwunsch über einen Handhebel oder ein Handgetriebe.
Die Absperrklappe ist in den Nennweiten DN 50 bis 300 und in
genormten Einbaulängen ISO 5752/20 | EN 558-1/20 | API 609
Kategorie A (DIN 3202 K1) in den Gehäusevarianten Wafer
und Lug verfügbar.
3.3 Funktion
Das Produkt steuert ein durchfließendes Medium durch Hand-
betätigung.
3.4 Typenschild
Das Typenschild befindet sich am Klappenkörper. Daten des
Typenschilds (Beispiel):
Ausführung gemäß Bestelldaten
gerätespezifische Daten
Baujahr
Artikelnummer
Der Herstellungsmonat ist unter der Rückmeldenummer ver-
schlüsselt und kann bei GEMÜ erfragt werden. Das Produkt
wurde in Deutschland hergestellt.
Der auf dem Typenschild angegebene Betriebsdruck gilt für ei-
ne Medientemperatur von 20 °C. Das Produkt ist bis zur maxi-
mal angegebenen Medientemperatur einsetzbar. Die Druck-/
Temperatur-Zuordnung den Technischen Daten entnehmen.
3.5 ATEX-Schild
Das Produkt mit der Sonderfunktion X ist für den Einsatz im
explosionsgefährdeten Bereich vorgesehen und wird mit ei-
nem ATEX-Schild ausgestattet.
Auf der Absperrklappe ist ein zusätzlicher Aufkleber mit der
ATEX-Kennzeichnung für die Absperrklappe ohne Antrieb an-
gebracht:
480 50W332A1ELF05 D09 X
II -/2 G 88326775
II -/2 D
Ex h -/IIB T6 …T3 -/Gb X
Ex h -/IIIC T150°C -/Db X
Die ATEX-Kennzeichnung gilt nur für die Absperrklappe ohne
Antrieb. Die Gesamtbewertung muss durch den Anlagenbe-
treiber erfolgen!
4 GEMÜ CONEXO
Das Zusammenspiel von Ventilkomponenten, die mit RFID-
Chips versehen sind, und eine dazugehörige IT-Infrastruktur,
erhöht aktiv die Prozesssicherheit.
Jedes Ventil und jede relevante Ventilkomponente, wie Kör-
per, Antrieb, Membrane und sogar Automatisierungskompo-
nenten, sind durch Serialisierung eindeutig rückverfolgbar und
anhand des RFID-Readers, dem CONEXO Pen, auslesbar. Die
auf mobilen Endgeräten installierbare CONEXO App erleichtert
und verbessert den Prozess der „Installationqualification“,
macht den Wartungsprozess transparenter und besser doku-
mentierbar. Der Wartungsmonteur wird aktiv durch den War-
tungsplan geführt und hat alle dem Ventil zugeordneten Infor-
mationen wie Werkszeugnisse, Prüfdokumentationen und
Wartungshistorien direkt verfügbar. Mit dem CONEXO Portal
als zentrales Element lassen sich sämtliche Daten sammeln,
verwalten und weiterverarbeiten.
Weitere Informationen zu GEMÜ CONEXO finden Sie auf:
www.gemu-group.com/conexo

www.gemu-group.com 7 / 72 GEMÜ R487 Victoria
5 Bestimmungsgemäße Verwendung
GEFAHR
Explosionsgefahr!
▶Gefahr von schwersten Verletzungen
oder Tod.
●Das Produkt nicht in explosionsgefähr-
deten Zonen verwenden.
●Das Produkt nur in explosionsgefähr-
deten Zonen verwenden, die auf der
Konformitätserklärung bestätigt wur-
den.
WARNUNG
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts
▶Gefahr von schwersten Verletzungen oder Tod.
▶Herstellerhaftung und Gewährleistungsanspruch erlischt.
●Das Produkt ausschließlich entsprechend der in der Ver-
tragsdokumentation und in diesem Dokument festgeleg-
ten Betriebsbedingungen verwenden.
Das Produkt ist für den Einbau in Rohrleitungen und zur Steue-
rung eines Betriebsmediums konzipiert.
●Das Produkt gemäß den technischen Daten einsetzen.
5.1 Produkt ohne Sonderfunktion X
Das Produkt ist bestimmungsgemäß nicht für den Einsatz in
explosionsgefährdeten Bereichen geeignet.
5.2 Produkt mit Sonderfunktion X
Das Produkt ist mit der Bestelloption Sonderausführung X be-
stimmungsgemäß für den Einsatz in explosionsgefährdeten
Bereichen der Zone 1 mit Gasen, Nebeln oder Dämpfen und
der Zone 21 mit brennbaren Stäuben gemäß EU-Richtlinie
2014/34/EU (ATEX) geeignet.
Das Produkt hat folgende Explosionsschutzkennung:
Gas: II -/2 G Ex h -/IIB T6 …T3 -/Gb X
Staub: II -/2 D Ex h -/IIIC T150°C -/Db X
Das Produkt wurde in Übereinstimmung mit folgenden harmo-
nisierten Normen entwickelt:
•EN 1127-1:2011
•ISO 80079-36:2016
•ISO 80079-37:2016
Der Einsatz des Produkts ist in folgenden Umgebungstempe-
raturbereichen zulässig: -10 °C…+70 °C
Für die Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen
sind folgende besondere Bedingungen oder Einsatzgrenzen
zu beachten:
Die ATEX Kennzeichnung erhält den Index X.
Es sind folgende besondere Bedingungen einzuhalten:
•Temperaturklasse in Abhängigkeit von der Temperatur des
Fördermediums und der Taktfrequenz
•Nicht als Endarmatur zulässig
5 Bestimmungsgemäße Verwendung

6 Bestelldaten
Weitere Konfigurationen auf Anfrage lieferbar. Vor Bestellung bitte die Verfügbarkeit mit GEMÜ abklären.
Produkte, die mit fett markierten Bestelloptionen bestellt werden, stellen sog. Vorzugsbaureihen dar. Diese sind abhängig von
der Nennweite schneller lieferbar.
Bestellcodes
1 Typ Code
Absperrklappe, manuell betätigt
Victoria
R487
2 DN Code
DN 50 50
DN 65 65
DN 80 80
DN 100 100
DN 125 125
DN 150 150
DN 200 200
DN 250 250
DN 300 300
3 Gehäuseform Code
Anflansch-Ausführung (Lug),
Baulänge FTF EN 558 Reihe 20
L
Zwischenflansch-Ausführung (Wafer),
Baulänge FTF EN 558 Reihe 20
W
4 Betriebsdruck Code
3 bar 0
6 bar 1
10 bar 2
16 bar 3
5 Anschlussart Code
PN 6 / Flansch EN 1092, Baulänge FTF EN 558 Rei-
he 20
1
PN 10 / Flansch EN 1092, Baulänge FTF EN 558
Reihe 20
2
PN 16 / Flansch EN 1092, Baulänge FTF EN 558
Reihe 20
3
ANSI B16.5, Class 150, Baulänge FTF EN 558 Reihe
20
D
Flansch BS 10 Tab "E", Baulänge FTF EN 558 Reihe
20
S
Flansch AS 2129 Tab "D", Baulänge FTF EN 558
Reihe 20
T
Flansch AS 2129 Tab "E", Baulänge FTF EN 558
Reihe 20
U
Flansch BS 10 Tab "D", Baulänge FTF EN 558 Reihe
20
H
JIS 10 K, Baulänge FTF EN 558 Reihe 20 G
JIS 16 K, Baulänge FTF EN 558 Reihe 20 J
6 Gehäusewerkstoff Code
EN-GJS-400-15 (GGG-40), Epoxy beschichtet 250
µm
2
EN-GJS-400-18-LT (GGG-40.3), Epoxy beschichtet
250 µm
3
7 Werkstoff Scheibe Code
1.4408 A
1.4408, poliert, Rauhigkeit Ra 0,6-3,2, ausgenom-
men Scheibenbeschriftung
B
1.4408, HALAR beschichtet C
1.4469, SUPERDUPLEX D
EN-GJS-400-15 (GGG-40), Epoxy beschichtet E
EN-GJS-400-15 (GGG-40), HALAR beschichtet P
EN-GJS-400-15 (GGG-40), RILSAN PA11 beschich-
tet
R
2.0975 / CC333G G
1.4435 / ASTM A351 / CF3M / AISI 316L I
8 Werkstoff Welle Code
1.4021 1
9 Werkstoff Absperrdichtung Code
EPDM E
SBR-AB/P (abrasionsfest) F
NBR (DVGW-Gas-Zertifizierung) J
EPDM (FDA-Zertifizierung), weiß M
NBR N
FKM V
EPDM (trinkwasserkonform) W
EPDM-HT (FDA-Zertifizierung) Z
ECO C
CSM H
Silikon (MVQ-S, Dampf) R
Silikon (MVQ) S
EPDM-SHT (Dampf) T
NBR (FDA-Zertifizierung), weiß U
10 Manschetten-Fixierung Code
Manschette im Gehäuse eingeklebt B
Manschette lose L
11 Ausführungsart Code
ohne
Mediumsbereich auf Lackverträglichkeit gereinigt,
Teile in Folie eingeschweißt
0101
6 Bestelldaten
www.gemu-group.com8 / 72GEMÜ R487 Victoria

11 Fortsetzung von Ausführungsart Code
Armatur öl- und fettfrei, mediumseitig gereinigt
und im PE Beutel verpackt
0107
Ra ≤ 6,3 µm innen/außen elektropoliert,
Oberflächenangaben beziehen sich auf
medienberührte Oberflächen
1509
Klappenkörper pulverbeschichtet, RAL 5015, him-
melblau
1892
Thermische Trennung zwischen Antrieb und Ventil-
körper mittels Taupunktsperre
5226
12 Sonderausführung Code
ohne
ACS-Zertifizierung A
BELGAQUA-Zertifizierung B
DNV GL-Zertifizierung S
WRAS-Zertifizierung W
ATEX-Zertifizierung X
ATEX-Zertifizierung (im Rohrleitungssystem) Y
13 Steuerfunktion Code
Manuell betätigt 0
14 Antriebsausführung Code
Handhebel, Aluminium AHL09
Handhebel, Aluminium AHL11
Handhebel, Aluminium AHL14
Handhebel, Aluminium AHL17
Handhebel, Aluminium AHL22
Handhebel, Edelstahl SHL09
Handhebel, Edelstahl SHL11
Handhebel, Edelstahl SHL14
Handhebel, Edelstahl SHL17
Handhebel, Aluminium, stufenlos SAHL11
Handgetriebe, Aluminiumdruckgussgehäuse GB232
15 CONEXO Code
ohne
integrierter RFID-Chip zur elektronischen Identifi-
zierung und Rückverfolgbarkeit
C
Bestellbeispiel - Standardausführung
Bestelloption Code Beschreibung
1 Typ R487 Absperrklappe, manuell betätigt
Victoria
2 DN 80 DN 80
3 Gehäuseform W Zwischenflansch-Ausführung (Wafer),
Baulänge FTF EN 558 Reihe 20
4 Betriebsdruck 3 16 bar
5 Anschlussart 3 PN 16 / Flansch EN 1092, Baulänge FTF EN 558 Reihe 20
6 Gehäusewerkstoff 2 EN-GJS-400-15 (GGG-40), Epoxy beschichtet 250 µm
7 Werkstoff Scheibe A 1.4408
8 Werkstoff Welle 1 1.4021
9 Werkstoff Absperrdichtung E EPDM
10 Manschetten-Fixierung L Manschette lose
11 Ausführungsart ohne
12 Sonderausführung ohne
13 Steuerfunktion 0 Manuell betätigt
14 Antriebsausführung AHL11 Handhebel, Aluminium
15 CONEXO ohne
6 Bestelldaten
www.gemu-group.com 9 / 72 GEMÜ R487 Victoria

7 Technische Daten
7.1 Medium
Betriebsmedium: Gasförmige und flüssige Medien, die die physikalischen und chemischen Eigenschaften des jeweili-
gen Scheiben- und Dichtwerkstoffes nicht negativ beeinflussen.
7.2 Temperatur
Medientemperatur: -10 — 160 °C
Abhängig vom Manschetten-, Scheibenwerkstoff bzw. Art der Manschettenfixierung
-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
14 32 50 68 86 104 122 140 158 176 194 212 230 248 266 284 302 320
°C
°F
Werkstoff Scheibe (Code R)
geklebte Manschette (Code B)
NBR (Code J)
SBR (AB/P) (Code F)
EPDM (Code M)
EPDM (Code W)
NBR (Code N)
EPDM (Code E)
EPDM (Code Z)
FPM (Code V)
EPDM SHT (Code T)
Werkstoff Scheibe (Code E)
Werkstoff Manschette
Temperatur
Werkstoff FPM nicht für Wasser-/ Dampfanwendungen über 100 °C geeignet,
Druck-Temperatur-Diagramm beachten.
Umgebungstemperatur: -10 — 70 °C
Lagertemperatur: -20 — 40 °C
7.3 Druck
Betriebsdruck: 0 bis 16 bar
Verwendung (Montage) als Endarmatur
DN 50 – 200: 10 bar
DN 250, 300: 6 bar
Druck-Temperatur-
Diagramm:
DN 50 - 200
DN 250, 300
-20 200 40 60 80 100 120 140 160 180 200
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
Druck [bar]
Temperatur [°C]
Druckstufe: PN 6
PN 10
PN 16
www.gemu-group.com10 / 72GEMÜ R487 Victoria
7 Technische Daten

Kv-Werte: DN Kv-Werte bei Öffnungswinkel
20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°
50 3,0 9,0 20,0 33,0 65,0 110,0 124,0 125,0
65 9,0 15,0 30,0 64,0 118,0 195,0 214,0 222,0
80 19,0 40,0 66,0 117,0 196,0 321,0 353,0 363,0
100 29,0 75,0 137,0 213,0 316,0 487,0 584,0 618,0
125 48,0 100,0 185,0 315,0 550,0 895,0 1060,0 1120,0
150 60,0 150,0 281,0 450,0 789,0 1280,0 1630,0 1730,0
200 110,0 281,0 472,0 759,0 1480,0 2880,0 3710,0 3900,0
250 200,0 444,0 738,0 1190,0 2110,0 3880,0 5180,0 5410,0
300 250,0 682,0 1060,0 1670,0 3120,0 6360,0 8620,0 8930,0
Kv-Werte in m³/h
Mit einem Öffnungswinkel unter 30° sollte nicht geregelt werden!
7.4 Produktkonformitäten
Druckgeräterichtlinie: 2014/68/EU
Lebensmittel: FDA
Trinkwasser: ACS
WRAS
Belgaqua
Schiffszulassung: DNV GL
Explosionsschutz: ATEX (2014/34/EU), Bestellcode Sonderausführung X und Y
Kennzeichnung ATEX: Sonderfunktion Code X
Gas: II -/2 G Ex h -/IIB T6...T3 -/Gb X
Staub: II -/2D Ex h -/IIIC T150°C -/Db X
Sonderfunktion Code Y
Gas: II 2 G Ex h /IIC T6...T3 Gb X
Staub: II 2D Ex h /IIIC T150°C Db X
GEMÜ R487 Victoriawww.gemu-group.com 11 / 72
7 Technische Daten

7.5 Mechanische Daten
Drehmomente: DN PS
3 bar 10 bar 16 bar
50 - - 9,0
65 - - 15,0
80 - - 25,0
100 - - 40,0
125 - - 60,0
150 - - 100,0
200 145,0 - 242,0
250 152,0 310,0 -
300 245,0 330,0 -
Drehmomente in Nm
Betriebsmedium Wasser (20 °C) und optimalen Betriebsbedingungen
Für Absperrklappe mit geklebter Manschette müssen die Drehmomente mit dem Faktor 1,3 multipliziert werden.
Gewicht: Absperrklappe
DN Wafer Lug
50 1,70 2,22
65 2,47 2,91
80 3,18 4,40
100 4,36 6,20
125 5,87 8,10
150 7,73 10,13
200 13,9 18,35
250 19,64 28,74
300 27,26 36,75
Gewichte in kg
Manueller Antrieb
DN Bezeichnung Gewicht
50 AHL 09, SHL 09 0,314
65, 80 AHL 11, SHL 11, SAHL11 0,314
100 AHL 14, SHL 14 0,314
125, 150 AHL 17, SHL 17 0,716
200, 250 AHL 22 0,73
25 – 100 GB 232 0,8
125, 150 GB 232 0,9
200 - 300 GB 232 1,4
Gewichte in kg
www.gemu-group.com12 / 72GEMÜ R487 Victoria
7 Technische Daten

8 Abmessungen
8.1 Antriebsmaße
8.1.1 Handhebel
L
H
M
L
H
SAHL
AHL
H
L
SHL
Code H L M
AHL09, SHL09
AHL11, SHL11, SAHL11
AHL14, SHL14
70,0 200,0 74,0
AHL17 90,0 270,0
SHL17 51,0 325,0
AHL22 72,0 340,0 126,0
Maße in mm
8.1.2 Handrad mit Getriebe
E
H
ØR
B
15
CD
A
4-3VDMBG/232BG
Code DN A B C D E H ØR
GB 232 50 80,0 114,0 42,5 48,0 121,0 53,0 100,0
125 80,0 114,0 42,5 48,0 171,0 59,0 100,0
150 80,0 114,0 42,5 48,0 171,0 59,0 160,0
200 - 300 100,0 131,0 50,0 56,0 195,0 67,0 200,0
Maße in mm
GEMÜ R487 Victoriawww.gemu-group.com 13 / 72
8 Abmessungen

8.2 Körpermaße
8.2.1 Antriebsflansch
E
a
b2
b1
G
y1
y2
DN 80 - 100 DN 50 - 65,
DN 125 - 300
G
y1
a
b1
DN □G øa ISO 5211 øb1 øy1 øb2 øy2 E
50 9,0 65,0 F03 | F05 36,0 6,0 50,0 7,0 17,0
65 11,0 65,0 F03 | F05 36,0 6,0 50,0 7,0 17,0
80 11,0 65,0 F05 36,0 7,0 - - 17,0
100 14,0 65,0 F05 50,0 7,0 - - 17,0
125 17,0 90,0 F05 | F07 50,0 7,0 70,0 9,0 23,0
150 17,0 90,0 F05 | F07 50,0 7,0 70,0 9,0 23,0
200 22,0 125,0 F07 | F10 70,0 9,0 102,0 11,0 34,0
250 22,0 125,0 F07 | F10 70,0 9,0 102,0 11,0 34,0
300 22,0 125,0 F07 | F10 70,0 9,0 102,0 11,0 34,0
Maße in mm
www.gemu-group.com14 / 72GEMÜ R487 Victoria
8 Abmessungen

8.2.2 Gehäuse
8.2.2.1 Gehäuseform Wafer
Ø
D
B1
A
B
F
C
ØS
H
I
Ø
D1
DN PS A B B1 C ØD ØD1 F H ØS I
50 16 120,0 182,0 62,0 43,0 90,0 118,0 7,0 29,0 52,0 5,0
65 16 137,0 218,0 81,0 46,0 108,0 133,0 7,0 48,0 67,0 10,0
80 16 145,0 231,0 87,0 46,0 130,0 141,0 7,0 68,0 82,0 18,0
100 16 166,0 271,0 105,0 52,0 150,0 163,0 7,0 88,0 102,0 25,0
125 16 187,0 304,0 117,0 56,0 175,0 120,0 9,0 114,0 127,0 35,0
150 16 200,0 332,0 132,0 56,0 207,0 129,0 9,0 141,0 152,0 48,0
200 16 240,0 413,0 173,0 60,0 263,0 157,0 11,0 193,0 202,0 71,0
250 10 265,0 466,0 201,0 68,0 317,0 185,0 11,0 242,0 252,0 92,0
300 10 290,0 531,0 241,0 78,0 366,0 164,0 11,0 291,0 302,0 112,0
Maße in mm
GEMÜ R487 Victoriawww.gemu-group.com 15 / 72
8 Abmessungen

8.2.2.1.1 Anschlüsse
ØG
ØG
W°
W°
n-ø
y
Anschluss EN1092, EN1759
DN INCH Anschluss (Code)
EN1092-1 PN6
(Code 1)
EN1092-1 PN10
(Code 2)
EN1092-1 PN16
(Code 3)
EN1759/CL150
(Code D)
DIN ASME w° n ØG y w° n ØG y w° n ØG y w° n ØG y
50 2" 90 4 110,0 14,0 90 4 125,0 18,0 90 4 125,0 18,0 90 4 120,6 19,0
65 2½" 90 4 130,0 14,0 90 4 145,0 18,0 90 4 145,0 18,0 90 4 139,7 19,0
80 3" 90 4 150,0 18,0 45 8 160,0 18,0 45 8 160,0 18,0 90 4 152,4 19,0
100 4" 90 4 170,0 18,0 45 8 180,0 18,0 45 8 180,0 18,0 45 8 190,5 19,0
125 5" 45 8 200,0 18,0 45 8 210,0 18,0 45 8 210,0 18,0 45 8 215,9 22,2
150 6" 45 8 225,0 18,0 45 8 240,0 22,0 45 8 240,0 22,0 45 8 241,3 22,2
200 8" 45 8 280,0 18,0 45 8 295,0 22,0 30 12 295,0 22,0 45 8 298,5 22,2
250 10" 30 12 335,0 18,0 30 12 350,0 22,0 30 12 355,0 26,0 30 12 362,0 25,4
300 12" 30 12 395,0 22,0 30 12 400,0 22,0 30 12 410,0 26,0 30 12 431,8 25,4
Maße in mm
n = Anzahl der Schrauben
Anschluss AS2129, BS10
DN INCH Anschluss (Code)
AS 2129 D (Code T) AS 2129 E (Code U) BS10 D (Code H) BS10 E (Code S)
DIN ASME w° n ØG y w° n ØG y w° n ØG y w° n ØG y
50 2" 90 4 114,0 18,0 90 4 114,0 18,0 90 4 114,3 17,5 90 4 114,3 17,5
65 2½" 90 4 127,0 18,0 90 4 127,0 18,0 90 4 127,0 17,5 90 4 127,0 17,5
80 3" 90 4 146,0 18,0 90 4 146,0 18,0 90 4 146,1 17,5 90 4 146,1 17,5
100 4" 90 4 178,0 18,0 45 8 178,0 18,0 90 4 177,8 17,5 45 8 177,8 17,5
125 5" 45 8 210,0 18,0 45 8 210,0 18,0 45 8 209,6 17,5 45 8 209,6 17,5
150 6" 45 8 235,0 18,0 45 8 235,0 22,0 45 8 235,0 17,5 45 8 235,0 20,6
200 8" 45 8 292,0 18,0 45 8 292,0 22,0 45 8 292,1 17,5 45 8 292,1 20,6
250 10" 45 8 356,0 22,0 30 12 356,0 22,0 45 8 355,6 22,2 30 12 355,6 22,2
300 12" 30 12 406,0 22,0 30 12 406,0 26,0 30 12 406,4 22,2 30 12 406,4 25,4
Maße in mm
n = Anzahl der Schrauben
www.gemu-group.com16 / 72GEMÜ R487 Victoria
8 Abmessungen

ØG
ØG
W°
W°
n-ø
y
Anschluss JIS K10, K16
DN INCH Anschluss (Code)
JIS-K10 (Code G) JIS-K16 (Code J)
DIN ASME w° n ØG y w° n ØG y
50 2" 90 4 120,0 19,0 45 8 120,0 19,0
65 2½" 90 4 140,0 19,0 45 8 140,0 19,0
80 3" 45 8 150,0 19,0 45 8 160,0 23,0
100 4" 45 8 175,0 19,0 45 8 185,0 23,0
125 5" 45 8 210,0 23,0 45 8 225,0 25,0
150 6" 45 8 240,0 23,0 30 12 260,0 25,0
200 8" 30 12 290,0 23,0 30 12 305,0 25,0
250 10" 30 12 355,0 25,0 30 12 380,0 27,0
300 12" 22,5 16 400,0 25,0 22,5 16 430,0 27,0
Maße in mm
n = Anzahl der Schrauben
GEMÜ R487 Victoriawww.gemu-group.com 17 / 72
8 Abmessungen

8.2.2.2 Gehäuseform Lug
F
B1
Ø
D
B
A
ØS
C
H
I
Ø
D1
DN PS A B B1 C ØD ØD1 F H ØS I
50 16 120,0 182,0 62,0 44,0 91,0 116,0 9,0 29,0 52,0 4,0
65 16 137,0 219,0 82,0 46,0 109,0 126,0 9,0 48,0 67,0 10,0
80 16 145,0 234,0 89,0 46,0 131,0 177,0 9,0 68,0 82,0 18,0
100 16 166,0 270,0 104,0 52,0 153,0 207,0 10,0 88,0 102,0 25,0
125 16 187,0 305,0 118,0 56,0 175,0 231,0 10,0 114,0 127,0 36,0
150 16 200,0 333,0 133,0 56,0 208,0 255,0 10,0 141,0 152,0 48,0
200 16 240,0 415,0 175,0 60,0 264,0 325,0 12,0 193,0 202,0 71,0
250 10 265,0 467,0 202,0 68,0 317,0 386,0 11,0 242,0 252,0 92,0
300 10 290,0 531,0 241,0 78,0 366,0 459,0 12,0 291,0 302,0 112,0
Maße in mm
www.gemu-group.com18 / 72GEMÜ R487 Victoria
8 Abmessungen

8.2.2.2.1 Anschlüsse
ØG
n-ø
y
W°
Anschluss EN1092, EN1759
DN INCH Anschluss (Code)
EN1092-1 PN6
(Code 1)
EN1092-1 PN10
(Code 2)
EN1092-1 PN16
(Code 3)
EN1759/CL150
(Code D)
DIN ASME w° n ØG y w° n ØG y w° n ØG y w° n ØG y
50 2" 90 4 110,0 M12 90 4 125,0 M16 90 4 125,0 M16 90 4 120,6 5/8"
65 2½" 90 4 130,0 M12 90 4 145,0 M16 90 4 145,0 M16 90 4 139,7 5/8"
80 3" 90 4 150,0 M16 45 8 160,0 M16 45 8 160,0 M16 90 4 152,4 5/8"
100 4" 90 4 170,0 M16 45 8 180,0 M16 45 8 180,0 M16 45 8 190,5 5/8"
125 5" 45 8 200,0 M16 45 8 210,0 M16 45 8 210,0 M16 45 8 215,9 3/4"
150 6" 45 8 225,0 M16 45 8 240,0 M20 45 8 240,0 M20 45 8 241,3 3/4"
200 8" 45 8 280,0 M16 45 8 295,0 M20 30 12 295,0 M20 45 8 298,5 3/4"
250 10" 30 12 335,0 M16 30 12 350,0 M20 30 12 355,0 M24 30 12 362,0 7/8"
300 12" 30 12 395,0 M20 30 12 400,0 M20 30 12 410,0 M24 30 12 431,8 7/8"
Maße in mm
n = Anzahl der Schrauben
Anschluss AS 2129, BS10
DN INCH Anschluss (Code)
AS 2129 D (Code T) AS 2129 E (Code U) BS10 D (Code H) BS10 E (Code S)
DIN ASME w° n ØG y w° n ØG y w° n ØG y w° n ØG y
50 2" 90 4 114,0 M16 90 4 114,0 M16 90 4 114,3 5/8" 90 4 114,3 5/8"
65 2½" 90 4 127,0 M16 90 4 127,0 M16 90 4 127,0 5/8" 90 4 127,0 5/8"
80 3" 90 4 146,0 M16 90 4 146,0 M16 90 4 146,1 5/8" 90 4 146,1 5/8"
100 4" 90 4 178,0 M16 45 8 178,0 M16 90 4 177,8 5/8" 45 8 177,8 5/8"
125 5" 45 8 210,0 M16 45 8 210,0 M16 45 8 209,6 5/8" 45 8 209,6 5/8"
150 6" 45 8 235,0 M16 45 8 235,0 M20 45 8 235,0 5/8" 45 8 235,0 3/4"
200 8" 45 8 292,0 M16 45 8 292,0 M20 45 8 292,1 5/8" 45 8 292,1 3/4"
250 10" 45 8 356,0 M20 30 12 356,0 M20 45 8 355,6 3/4" 30 12 355,6 3/4"
300 12" 30 12 406,0 M20 30 12 406,0 M24 30 12 406,4 3/4" 30 12 406,4 7/8"
Maße in mm
n = Anzahl der Schrauben
GEMÜ R487 Victoriawww.gemu-group.com 19 / 72
8 Abmessungen

ØG
n-ø
y
W°
Anschluss JIS K10, JIS K16
DN INCH Anschluss (Code)
JIS-K10 (Code G) JIS-K16 (Code J)
DIN ASME w° n ØG y w° n ØG y
50 2" 90 4 120,0 M16 45 8 120,0 M16
65 2½" 90 4 140,0 M16 45 8 140,0 M16
80 3" 45 8 150,0 M16 45 8 160,0 M20
100 4" 45 8 175,0 M16 45 8 185,0 M20
125 5" 45 8 210,0 M20 45 8 225,0 M22
150 6" 45 8 240,0 M20 30 12 260,0 M22
200 8" 30 12 290,0 M20 30 12 305,0 M22
250 10" 30 12 355,0 M22 30 12 380,0 M24
300 12" 22,5 16 400,0 M22 22,5 16 430 M24
Maße in mm
n = Anzahl der Schrauben
www.gemu-group.com20 / 72GEMÜ R487 Victoria
8 Abmessungen
Other manuals for R487 Victoria
1
Table of contents
Languages:
Other GEM Control Unit manuals