Goobay 43751 User manual

Betriebsanleitung für
PowerBanks
DE
- 1 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-04-14
V1.2
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig. Sie ist Bestand-
teil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur Benutzung. Bewahren
Sie dieses Dokument zum Nachlesen oder für die Weitergabe des Produkts
auf.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
>> Produkt,ProduktteileundZubehörnichtändernodermodizieren.
>> Gehäusenichtöffnen.
>> ExtremeBelastungenwieHitze,direkteSonneneinstrahlung,
MikrowellensowieVibrationenundmechanischenDruckvermeiden.
>> Wasser-undKorrosionsschutznurbeigeschlossenerSchutzkap-
pesichergestellt.
>> Im Betrieb NIE unbeaufsichtigt lassen!
>> AnschlüsseundSchaltkreisenichtkurzschließen.
>> Ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen mittels geeigne-
terSchutzvorrichtungenderEntsorgungzuführen.
>> NichtfürKindergeeignet.
>> NichtinexplosionsgefährdeterUmgebungbetreiben.
Sachschaden durch ungeeignete Vorgehensweise
>> TechnischeDatenvonProdukt,StromnetzundPeripheriegeräten
vergleichen.Diesemüssenidentischsein.
>> Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand
verwenden.
Beschreibung, Funktion und bestimmungsgemäßer
Gebrauch
IhrProduktdientzumLadenoderBetreibenmobilerKleingeräte,diemit5VDC
betriebenwerdenunddamitalsStromquellefürunterwegs.DiePowerBankhat
einenintegriertenLithium-IonenAkku,deralsEnergiespeicherdientundIhre
Mobilgeräte am USB-Ausgang lädt. Schlagfest und wasserdicht dient es als
StromquellefürTabletsundSmartphonesauchunterwidrigstenBedingungen.
Bedienelemente
Gehäuse
LadestatusderPowerBank
USB-ABuchse(OUT)
Micro-USBBuchse(IN)
Schutzkappe
An- / Ausschalter
Lieferumfang
PowerBank,USB>Micro-USBLadekabel,Betriebsanleitung
Anschluss und Bedienung
Betriebsmodi
keine Aktion
AUS
STAND-BY
LADEN
Tastedrücken/Gerätanschließen
Gerätanschließen/Taste drücken
beileeremGeräteakku(Iout>Imin)
Gerät entfernen / Geräteakku voll
(Imin>Iout)
Laden der PowerBank
DiePowerBankwirdteilgeladengeliefert.LadenSiesievordemerstenEinsatz
vollständigauf.
>> VerbindenSiedenMicro-USB-EingangderPowerbanküberdasmit-
gelieferteUSB>Micro-USB-LadekabelmiteinerUSB-Spannungs-
quelle.
Diese kann entweder ein 230V USB-Ladeadapter, ein 12/24V KFZ USB-Lader
oder die USB-Buchse eines PCs sein.
>> EntfernenSiealleKabelverbindungennachdemLaden.
Niederspannungsalarm
Blinktdieletzteder4LEDs,beträgtdieRestkapazitätderPowerBanknurnoch
25%.
>> LadenSiediePowerBankauf.
Laden Ihres Mobilgerätes
>> SchließenSieIhrMobilgerätandenUSB-Ausgangan.
>> DrückenSiedenAn-/AusschalterderPowerBank1xzumStarten.
Die PowerBank schaltet sich nach dem Auaden Ihres Mobilgerätes automatisch
ab.
Taschenlampenfunktion
>> DrückenSiedenAn-/Ausschalterjeweils2xzuman-undausschal-
tenderTaschenlampe.
Technische Daten
Artikel 43751
Anschlüsse Micro-USBBuchse(IN),USB-ABuchse(OUT)
Eingang 5VDC|2100mAmax.
Ausgang 5VDC|2100mA(6,66Ah)max.
Akku 3,7V|9000mAh|Li-Ion
MaßeundGewichte 100x65x30mm|222g
Schutzart IP67|wasserdichtbis2m
Umgebungsbedingungen -10°C~+40°C|max.90%RH
Tiefentladungsschutz Imin=80±30mA
Wartung, Pege, Lagerung und Transport
>> Wartungs-undReparaturarbeitennurvonFachpersonaldurchfüh-
renlassen.
>> NureintrockenesundweichesTuchzumReinigenverwenden.
>> KeineReinigungsmittelundChemikalienverwenden.
>> Kühlundtrockenlagern.
>> BeilängeremNichtgebrauchalle3MonateauadenumdieKapazi-
tätzuerhalten.
>> NICHTzusammenmitSchmuckundkleinenMetallteilenlagern
odertransportieren.
Entsorgungshinweise
ElektrischeundelektronischeGerätedürfennachdereuropäischen
WEEERichtlinienichtmitdemHausmüllentsorgtwerden.DerenBe-
standteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei un-
sachgemäßerEntsorgungdieUmweltnachhaltigschädigenkönnen.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)verpichtet,elektri-
scheundelektronischeGeräteamEndeihrerLebensdauerandenHersteller,die
Verkaufsstelleoder an dafüreingerichtete, öffentlicheSammelstellen kostenlos
zurückzugeben.EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht.DasSymbol
aufdemProdukt,derBetriebsanleitungoder/undderVerpackungweistaufdiese
Bestimmungenhin.MitdieserArtderStofftrennung,VerwertungundEntsorgung
vonAltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
WEEENr.82898622
EG-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforde-
rungenundRichtliniendereuropäischenBestimmungenerfüllt.

User‘s Manual for
PowerBanks
EN
- 2 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-04-14
V1.2
Read the user`s manual completely and carefully. It is part of the product
and includes important information for proper installation and use. Keep
this user‘s manual for clarication and only pass it on together with the
product.
Safety Instructions
Risk of injury
>> Donotmodifyproduct,productpartsoraccessories.
>> Donotopenthehousing.
>> Avoid extreme conditions, such as extreme heat, direct sun light,
aswellasmicrowaves,vibrationsandmechanicalpressure.
>> Waterandcorrosionprotectiongivenonlywithclosedprotectioncap.
>> NEVERlettheproductunattendedwheninuse!
>> Donotshort-circuitportsandcircuits.
>> Disposeleaked,deformedorcorrodedbyappropriateprotectives.
>> Notmeantforchildren.
>> Donotuseinexplosiveambiance.
Material damage by improper use
>> Comparethespecicationsofproduct,powersupplyandperiphe
rals.Thesemustbeidentical.
>> Useproduct,productpartsandaccessoriesonlyinperfectcondition.
Description, Function and Intended Use
Yourproduct ismadeforcharging or operatingmobiledevices,runningwith
5VDCandsoaspowersourcetogo.ThePowerBankcomeswithintegrated
LithiumIonbattery,operatingasenergystorageitchargesyourmobiledevices
ontheUSBoutput.Shockproofandwaterproofitisanenergysourcefortablets
andsmartphonesalsoundermostadverseconditions.
Operating elements
Housing
Chargingstateof
PowerBank
USB-Asocket(OUT)
Micro-USBsocket(IN)
Protectioncap
Power switch
Scope of delivery
PowerBank,USB>Micro-USBchargingcable,User‘smanual
Connection and Operating
Operating modes
No action
OFF
STAND-BY
CHARGING
Pressingbutton/Connectingdevice
Connectingdevice/Pressingbutton
withemptybattery(Iout>Imin)
Removingdevice/Batteryfull
(Imin>Iout)
Charging the PowerBank
ThePowerBankcomespartiallycharged.Chargeitcompletelybeforerstope-
ration.
>> ConnecttheMicro-USBinputofthePowerBankviasuppliedUSB>
Micro-USBchargingcablewithanUSBport.
This can be a 230V USB travel charger, a 12/24V car charger or an USB port of
your PC.
>> Removeallcableconnectionsaftercharging.
Low voltage alarm
Isthelastofthe4LEDsashing,theremainingcapacityofthePowerBankis
obnly25%.
>> ChargethePowerBank.
Charging your mobile device
>> ConnectyourmobiledevicetotheUSBoutput.
>> Pressthethepowerswitchonetimetostart.
The PowerBank switches off automatically after fully charging the mobile device.
Flashlight function
>> Pressthepowerswitchforeach2timestoswitchtheashlightonand
off.
Specications
Article 43751
Ports Micro-USBsocket(IN),USB-Asocket(OUT)
Input 5VDC|2100mAmax.
Output 5VDC|2100mA(6.66Ah)max.
Battery 3.7V|9000mAh|Li-Ion
Dimensions and Weight 100x65x30mm|222g
Protection level IP67|waterresistantupto2m
Environment conditions -10°C~+40°C|max.90%RH
Deepdischargeprotection Imin=80±30mA
Maintenance, Care, Storage and Transport
>> Letaprofessionaldomaintenanceandrepairwork.
>> Onlyuseadryandsoftclothforcleaning.
>> Donotusedetergentsandchemicals.
>> Storecoolanddry.
>> Whennotusingforlongertime,chargeevery3monthstokeepthe
capacity.
>> DoNOTstoreortransporttogetherwithjeweleryandsmallmetal
parts.
Disposal Instrustions
AccordingtotheEuropeanWEEEdirective,electricalandelectronic
equipmentmustnotbedisposedwithconsumerswaste.Itscompo-
nentsmustberecycledordisposedapartfromeachother.Otherwise
contaminative and hazardous substances can pollute our environ-
ment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic
devicestotheproducer,thedealer,orpubliccollectingpointsattheendofthe
deviceslifetimeforfree.Particularsareregulatedinnationalright.Thesymbolon
theproduct,intheuser`smanual,oratthepackagingalludestotheseterms.With
thiskindofwasteseparation,application,andwastedisposalofuseddevicesyou
achieveanimportantsharetoenvironmentalprotection.
WEEENo.82898622
EC Declaration of Conformity
WiththeCEsign,Goobay®, a registered trademark of the Wentronic
GmbHensures,thattheproductisconformedtothebasicEuropean
standardsanddirectives.

Mode d‘emploi pour
PowerBanks
FR
- 3 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-04-14
V1.2
Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention. Il fait partie in-
tégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bon-
ne installation et une bonne utilisation. Conservez soigneusement ce manu-
el pour toute clarication et ne le faites passer qu‘avec le produit.
Consignes de sécurité
Risque de blessure
>> Nemodiezpasceproduit,descomposantsduproduitoudes
accessoires!
>> Nepasouvrirleboîtier.
>> Évitezd‘éviterdescontraintesextrêmescommelachaleur,la
lumièresolairedirecte,micro-ondesainsiquelesvibrationsméca
niquesetlapression.
>> Laprotectiondel‘eauetdeprotectioncontrelacorrosionassurée
uniquementlorsquelecapuchondeprotectionestfermé.
>> JAMAISlaisserleproduitsanssurveillancelorsdesonutilisation!
>> Nepasportsdecourt-circuitetdescircuits.
>> Éliminerfuite,déforméeoucorrodéeparProtectivesappropriées.
>> Nondestinéàdesenfants.
>> Nepasutiliserenatmosphèreexplosive.
Les dommages matériels par une mauvaise
utilisation
>> Comparerlesspécicationsduproduit,l‘alimentationetles
périphériques.Ceux-cidoiventêtreidentiques.
>> Utiliserleproduit,descomposantsduproduitetdesaccessoires
enparfaitétat.
Description, fonctions et l‘utilisation prévue
Votre produit est conçu pourchargerou fairefonctionner depetitsappareils
mobilesquisontalimentéspar5VDCetdonccommeunesourcedepuissance
surlaroute.LaPowerBankdisposed‘unebatterielithium-ionintégrée,quisert
de dispositif de stockage d‘énergie et votre appareil mobile charge la sortie
USB.Antichocetétanche,ilsertdesourced‘énergiepourlestablettesetles
smartphones,mêmedanslespiresconditions.
Éléments de commande
Boîtier
Ètat de charge
de PowerBank
ConnecteurUSB-A(OUT)
ConnecteurmicroUSB(IN)
Capuchondeprotection
Interrupteurmarche/arrêt
Contenu de la livraison
PowerBank,USB>Micro-USBcâble,Moded‘emploi
Connexion et operation
Modes de fonctionnement
Aucune action
ÈTAINT
STAND-BY
CHARGE
Dispositifdeappuyantsurlebouton/
Connexion
Connexiontouchedel'appareil/
Pressingavecbatterievide(Iout>Imin)
Dispositifd'enlèvement/
batteriepleine(Imin>Iout)
Charge la PowerBank
PowerBanklivrée enpartie chargée.Charger complètementavant lapremière
utilisation.
>> Connectezl‘entréeMicro-USBducâblefourniviaPowerBank>Micro
-USBavecunportUSB.
Cela peut être un chargeur 230V USB voyage, un chargeur de voiture 12/24V ou
un port USB de votre PC.
>> Retireztouslescâblesaprèslechargement.
Alarme de basse tension
Flasherledernierdes4LED,lacapacitérésiduelledelaBanqued‘alimen-
tationn‘estencorequede25%.
>> Chargezlabanquedepuissance.
Chargement de votre appareil mobile
>> ConnectezvosappareilmobilesaveclesortieUSB.
>> Appuyezsurl‘interrupteurmarche/arrêt1xpourcommencer.
La PowerBank s‘allume après le chargement de votre appareil mobile automa-
tiquement.
Fonction de lampe de poche
>> Appuyezsurl‘interrupteurmarche/arrêtpourchaque2xpourallumer
etéteindre.
Caractéristiques
Article 43751
Connecteurs Connecteurmicro-USB(IN),connecteurUSB-A(OUT)
Entrée 5VDC|2100mAmax.
Sortie 5VDC|2100mA(6,66Ah)max.
Batterie 3.7V|9000mAh|Li-Ion
Mesures et Poids 100x65x30mm|222g
Degrédeprotection IP67|étanchejusqu'à2m
Conditionsenvi-
ronnementales -10°Cà+40°C|Max.90%HR
Protection de
déchargeprofonde Imin=80±30mA
Entretien, maintenance, stockage et transport
>> Laissezunprofessionneldefairel‘entretienetlestravauxderépa-
ration.
>> Utilisezuniquementunchiffondouxetsecpourlenettoyage.
>> Nepasutiliserdedétergentsoudeproduitschimiques.
>> Endroitfraisetsec.
>> ChargerlaPowerBanklorsqu‘iln‘estpasutilisétousles3mois,
and‘obtenirlacapacité.
>> NEPASentreposeroutransporteravecdesbijouxetdespetites
piècesmétalliques.
Instructions pour l’élimination
SelonladirectiveeuropéenneDEEE,lamiseaurebutdesappareils
électriquesetélectroniquesaveclesdéchetsdomestiqueseststricte-
mentinterdite.Leurscomposantsdoiventêtrerecyclésouéliminésde
façon séparée. Autrement les substances contaminées et dange-
reusespeuventpolluernotreenvironnement.
Vous,entantqueconsommateur,êtescommisparlaloiàlamiseaurebutdes
appareilsélectriquesetélectroniquesauprèsdufabricant,dudistributeur,oudes
pointspublicsdecollecteàlandeladuréedeviedesdispositifs,etcedefaçon
gratuite.Lesdétailssontréglementésdansledroitnational.Lesymbolesurle
produit,danslemanueld‘utilisation,ousurl‘emballagefaitréférenceàcester-
mes.Aveccegenredeséparationdesdéchets,d‘applicationetd‘éliminationdes
déchetsd‘appareilsusagés,vousréalisezunepartimportantedelaprotectionde
l‘environnement.
NoDEEE:82898622
Déclaration de conformité CE
EnutilisantlemarquageCE,Goobay®,nomcommercialdéposéde
WentronicGmbH,déclarequel‘appareilestconformeauxconditions
etdirectivesdebasedelaréglementationeuropéenne.

Istruzioni per l‘uso per
PowerBanks
IT
- 4 -
Goobay®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2014-04-14
V1.2
Leggere il Manuale d’uso in modo completo ed accurato. Esso fa parte del
prodotto e contiene informazioni importanti per l’uso e l’installazione cor-
retti. Conservare questo Manuale d’uso per chiarimenti e consegnarlo insie-
me al prodotto quando questo è ceduto.
Istruzioni per la sicurezza
Pericolo di lesioni
>> Nonmodicareprodotti,partidiprodottoogliaccessori!
>> Nonaprirelacustodia.
>> Evitaresollecitazioniestremecomecalore,lucedirettadelsole,le
microondecosìcomelevibrazioniemeccanicadipressione.
>> Laprotezionedelleacqueelaprotezionecontrolacorrosionega-
rantitasoloquandol‘alettadicappucciodiprotezione.
>> MAIlasciareilprodottoincustoditoquandoèinuso!
>> Nongettareiportidicortocircuitoecircuiti.
>> Smaltiretrapelato,deformatiocorrosidalprotettiviadeguati.
>> Nonèpensatoperibambini.
>> Nonutilizzareinatmosferaesplosiva.
Danni materiali da un uso improprio
>> Confrontalespecichedelprodotto,l‘alimentazioneeleperiferi-
che.Questidevonoessereidenticioentrol‘intervallospecicato.
>> Usodelprodotto,partidelprodottoegliaccessorisoloinperfette
condizioni.
Descrizione, funzione e uso previsto
Ilprodottoèprogettatoperricaricareofarfunzionarepiccolidispositivimobili
chesonoalimentatida5VDC,equindicomeunafontedienergiainmovimento.
LaPowerBankhaunabatteriaagliionidilitiointegrata,chefungedadispositivo
diaccumulodell‘energiaeildispositivoportatilecarical‘uscitaUSB.Antiurto
edimpermeabile,servecomefontedialimentazionepertabletesmartphone,
anchenellecondizionipeggiori.
Elementi di comando
Alloggio
StatodicaricadiPowerBank
ConnettoreUSB-A(OUT)
ConnettoreMicroUSB(IN)
Cappucciodiprotezione
Interruttore on / off
Scopo della consegna
PowerBank,USB>Micro-USBcavo,Istruzioniperl‘uso
Collegamento e Funzionamento
Modalità di funzionamento
Nessunaazione
SPENTO
STANDBY
CARICA
Premendoildispositivo/Entra
IlpulsanteAccedisull'unità/
Asciugare con batteria scarica
(Iout>Imin)
Dispositivodirimozione/
completadellabatteria
(Imin>Iout)
Carica della PowerBank
IlPowerBankvieneparzialmentecarica.Caricarlacompletamenteprimadiprima
operazione.
>> Collegarel‘ingressomicro-USBdelPowerBanktramitecavoUSBfor-
nitoindotazione>Micro-USBconunaportaUSB.
Questo può essere un caricabatteria 230V USB viaggio, un caricabatteria per
auto 12/24V o una porta USB del vostro PC.
>> Rimuoveretuttiicollegamentideicavidopolaricarica.
Allarme di bassa tensione
Lampeggiarel‘ultimodei4LED,lacapacitàresiduadellaPowerBankèanco-
rasoloil25%.
>> CaricarelaBancadipotere.
Ricarica il tuo dispositivo portatile
>> CollegareildispositivomobilealleusciteUSB.
>> Premerel‘interruttore on / offdiPowerBank1xperiniziare.
La PowerBank si trasforma dopo la carica automaticamente il vostro dispositivo
mobile.
Funzione della torcia elettrica
>> Premetel‘interruttoreon/offperogni2xperaccendereespegnere.
Speciche
Articolo 43751
Connettori ConnettoreMicro-USB(IN),connettoreUSB-A(OUT)
Ingresso 5VDC|2100mAmax.
Uscita 5VDC|2100mA(6,66Ah)max.
Batteria 3.7V|9000mAh|Li-Ion
Misurepesi 100x65x30mm|222g
Gradodiprotezione IP67|impermeabilenoa2m
Condizioniambientali -10°C~+40°C|max.90%RH
Protezioneda
scaricaprofonda Imin=80±30mA
Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
>> Manutenzioneeriparazionedevonoessereeseguitedapersonale
qualicato.
>> Utilizzaresolounpannoasciutto,morbidoperlapulizia.
>> Nonusaredetergentioprodottichimici.
>> Conservarefrescoeasciutto.
>> ScaricalaBancadialimentazionequandononinusopercaricare
ogni3mesiperottenerelacapacità.
>> Trasportooconservaresenzaqualsiasideigioiellieminuteriemetal-
liche.
Istruzioni sullo smaltimento
InconformitàallaDirettivaEuropeaWEEE,leattrezzatureelettriche
edelettronichenondevonoesseresmaltiteinsiemeairiutiurbani.I
componentidevonoesserericiclatiosmaltitiseparatamente.
Diversamentelesostanzecontaminantiepericolosepossono
inquinarel’ambiente.
Ilconsumatoreèobbligatoperleggeaportareleattrezzatureelettricheedelet-
tronichepressopuntidiraccoltapubblicioppurepressoilrivenditoreoilprodut-
torealterminedellaloroduratautile.Devonoancheessereosservatetuttele
leggielenormativelocali.Ilsimboloappostosulprodotto,nelmanualeosulla
confezionerichiamal’attenzionesuquestitermini.Conquestotipodiraccolta
differenziataesmaltimentodeiprodottiusatisicontribuisceinmodosostanziale
allaprotezionedell’ambiente.
WEEENo:82898622
Dichiarazione CE
UsandoilmarchioCE,Goobay®, un marchio registrato della Wentro-
nicGmbH,dichiaracheildispositivoèconformeairequisitidibaseed
allelineeguidadellenormativeEuropee.
Table of contents
Languages:
Other Goobay Accessories manuals

Goobay
Goobay 58690 User manual

Goobay
Goobay 95173 User manual

Goobay
Goobay 40891 User manual

Goobay
Goobay 59820 User manual

Goobay
Goobay 41266 User manual

Goobay
Goobay 20344 User manual

Goobay
Goobay NK User manual

Goobay
Goobay 49216 User manual

Goobay
Goobay 44876 User manual

Goobay
Goobay PowerBank 5000 User manual

Goobay
Goobay 95174 User manual

Goobay
Goobay 61646 User manual

Goobay
Goobay 64558 User manual

Goobay
Goobay 53933 User manual

Goobay
Goobay 42262 User manual

Goobay
Goobay 53933 User manual

Goobay
Goobay 59100 User manual

Goobay
Goobay 44826 User manual

Goobay
Goobay 76778 User manual

Goobay
Goobay 94501 User manual