Goobay 44826 User manual

Betriebsanleitung für
PowerBanks
DE
- 1 -
Goobay®
by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2016-06-06
V1.0
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig. Sie ist Bestand-
teil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur Benutzung. Bewahren
Sie dieses Dokument zum Nachlesen oder für die Weitergabe des Produkts
auf.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
>> Produkt,ProduktteileundZubehörnichtändernodermodizieren.
>> Gehäusenichtöffnen.
>> ExtremeBelastungenwieHitze,direkteSonneneinstrahlung,
MikrowellensowieVibrationenundmechanischenDruckvermeiden.
>> NichtinsFeuerwerfen.
>> Im Betrieb NIE unbeaufsichtigt lassen!
>> AnschlüsseundSchaltkreisenichtkurzschließen.
>> Ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen mittels geeigne-
terSchutzvorrichtungenderEntsorgungzuführen.
>> NichtfürKindergeeignet.
>> NichtinexplosionsgefährdeterUmgebungbetreiben.
Sachschaden durch ungeeignete Vorgehensweise
>> TechnischeDatenvonProdukt,StromnetzundPeripheriegeräten
vergleichen.Diesemüssenidentischsein.
>> Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand
verwenden.
Beschreibung, Funktion und bestimmungsgemäßer
Gebrauch
IhrProduktdientzumLadenoderBetreibenmobilerKleingeräte,diemit5VDC
betriebenwerdenunddamitalsStromquellefürunterwegs.DiePowerBankhat
einenintegriertenLithium-PolymerAkku,deralsEnergiespeicherdientundIhre
MobilgeräteamUSB-Ausganglädt.
Bedienelemente
1
2
3
4
5
PowerBank Art. 44826
Input: 5 V , 1 A max.
Output: 5 V , 1 A max.
Battery: 3.7 V, 4000 mAh, 14.8 Wh
Technology: Li-Pol
Made in China by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
1Gehäuse2Ladestatusanzeige3USB-A-Ausgang(OUT)
4Micro-USB-Eingang(IN) 5Saugnäpfe
Lieferumfang
PowerBank, Betriebsanleitung
Montage
>> BefestigenSiediePowerBanküberdieSaugnäpfebeiBedarfan
derRückseiteIhresSmartphones,soferndieseglatt,ebenund
saugfähigist.
>> VermeidenSiedieMontageanSmartphonehüllen.
Anschluss und Bedienung
DiePowerBankschaltetsichnachdemAnschließeneinerSpannungsquelle
odereinesGerätesautomatischanbzw.nachdemEntfernenundLaden
automatischaus.DaheristkeinAn-/Aus-Schalternötig.
Laden der PowerBank
DiePowerBankwirdteilgeladengeliefert.LadenSiesievordemerstenEinsatz
vollständigauf.
1. VerbindenSiedenMicro-USB-EingangderPowerbanküberdasLa-
dekabelmiteinerUSB-Spannungsquelle.
Diese kann entweder ein 230 V USB-Ladeadapter, ein 12/24 V KFZ USB-Lader
oder die USB-Buchse eines PCs sein.
2. EntfernenSiealleKabelverbindungennachdemLaden.
Niederspannungsalarm
Blinktdieletzteder4LEDs,beträgtdieRestkapazitätderPowerBanknurnoch
25%.
>> LadenSiediePowerBankauf.
Laden Ihres Mobilgerätes
>> SchließenSieIhrMobilgerätandenUSB-Ausgangan.
Ladestatus der PowerBank prüfen
>> DrückenSie1xkurzaufdenTasteranderStirnseitederPowerBank.
Technische Daten
Artikel 44826
Anschlüsse Micro-USB-Buchse(IN),USB-A-Buchse(OUT)
Eingang 5V |1Amax.
Ausgang 5V |1Amax.
Akku 3,7V |4000mAh|Li-Pol
MaßeundGewichte 109x56,4x12,7mm|103g
Schutzart IP20
Betrieb -10~+60°C|10-85%RH
Lagerung -10~+50°C|5-90%RH
Leerlaufentladung ≤160µA
Ladezyklen >300
Ausstattung Überlade-,Tiefentlade-,Überstrom-undKurz-
schlussschutz
Wartung, Pege, Lagerung und Transport
>> Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von Fachpersonal durchfüh-
renlassen.
>> NureintrockenesundweichesTuchzumReinigenverwenden.
>> KeineReinigungsmittelundChemikalienverwenden.
>> Kühlundtrockenlagern.
>> BeilängeremNichtgebrauchalle3MonateauadenumdieKapazi-
tätzuerhalten.
>> AuchwennIhrSmartphoneüberdieSaugnäpfemitderPowerBank
verbundenist,transportierenundbewegenSiebeideGeräteimmer
indemsiebeidesichernbzw.festhalten.
>> OriginalverpackungfürdenTransportaufhebenundverwenden.
Haftungshinweis
Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung oder Produkt-
dokumentationbehaltenwirunsvor.
>> BeachtenSieunsereGarantiebedingungen.DiesekönnenSiein
aktuellerFormunterdengenanntenKontaktdatenanfragen.
Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen
WEEERichtlinienichtmitdemHausmüllentsorgtwerden.DerenBe-
standteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei un-
sachgemäßerEntsorgungdieUmweltnachhaltigschädigenkönnen.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)verpichtet,elektri-
scheundelektronischeGeräteamEndeihrerLebensdauerandenHersteller,die
Verkaufsstelleoderandafüreingerichtete,öffentlicheSammelstellenkostenlos
zurückzugeben.EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht.DasSymbol
aufdemProdukt,derBetriebsanleitungoder/undderVerpackungweistaufdiese
Bestimmungenhin.MitdieserArtderStofftrennung,VerwertungundEntsorgung
vonAltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
WEEENr.:82898622
EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforde-
rungenundRichtliniendereuropäischenBestimmungenerfüllt.

User Manual for
PowerBanks
EN
- 2 -
Goobay®
by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2016-06-06
V1.0
Read the user manual completely and carefully. It is part of the product and
includes important information for proper installation and use. Keep this
user manual for clarication and only pass it on together with the product.
Safety Instructions
Risk of injury
>> Donotmodifyproduct,productpartsoraccessories.
>> Donotopenthehousing.
>> Avoid extreme conditions, such as extreme heat, direct sun light,
aswellasmicrowaves,vibrationsandmechanicalpressure.
>> Donotthrowintore.
>> NEVER let the product unattended when in use!
>> Donotshort-circuitportsandcircuits.
>> Disposeleaked,deformedorcorrodedbyappropriateprotectives.
>> Notmeantforchildren.
>> Donotuseinexplosiveambiance.
Material damage by improper use
>> Comparethespecicationsofproduct,powersupplyandperiphe
rals.Thesemustbeidentical.
>> Useproduct,productpartsandaccessoriesonlyinperfectcondition.
Description, Function and Intended Use
Your product is made for charging or operating mobile devices, running with
5VDCandsoaspowersourcetogo.ThePowerBankcomeswithintegrated
Lithium Polymerbattery, operatingasenergy storageitchargesyour mobile
devicesontheUSBoutput.
Operating elements
1
2
3
4
5
PowerBank Art. 44826
Input: 5 V , 1 A max.
Output: 5 V , 1 A max.
Battery: 3.7 V, 4000 mAh, 14.8 Wh
Technology: Li-Pol
Made in China by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
1 Housing 2 Chargingstatusindicator
3 USB-Asocket(OUT) 4 Micro-USBsocket(IN)
5 Suctioncups
Scope of delivery
PowerBank, User manual
Assembly
>> Attach the PowerBank through the suction cups on the back of
yoursmartphoneifnecessary,onlywhenitissmooth,evenand
absorbent.
>> Avoidmountingonsmartphonecases.
Connection and Operating
ThePowerBankswitchesonautomaticallyafterconnectingavoltagesource
oradeviceorswitchesoffafterremovingandcharging.Therefore,noon/off
switchisneeded.
Charging the PowerBank
ThePowerBankcomespartiallycharged.Chargeitcompletelybeforerstope-
ration.
1. ConnecttheMicro-USBinputofthePowerBankviachargingcable
withanUSBport.
This can be a 230 V USB travel charger, a 12/24 V car charger or an USB port
of your PC.
2. Removeallcableconnectionsaftercharging.
Low voltage alarm
Isthelastofthe4LEDsashing,theremainingcapacityofthePowerBankis
only25%.
>> ChargethePowerBank.
Charging your mobile device
>> ConnectyourmobiledevicetotheUSBoutput.
Checking the charging status of the Power Bank
>> Press1xbrieyonthebuttononthefacesideofthePowerBank.
Specications
Article 44826
Connections Micro-USBsocket(IN),USB-Asocket(OUT)
Input 5V |1Amax.
Output 5V |1Amax.
Battery 3.7V |4000mAh|Li-Pol
Dimensions and Weight 109x56.4x12.7mm|103g
Protection level IP20
Operation -10~+60°C|10-85%RH
Storage -10~+50°C|5-90%RH
Idle discharge ≤160µA
Chargingcycles >300
Features Overcharge,overdischarge,overcurrentand
short-circuit protection
Maintenance, Care, Storage and Transport
>> Letaprofessionaldomaintenanceandrepairwork.
>> Onlyuseadryandsoftclothforcleaning.
>> Donotusedetergentsandchemicals.
>> Storecoolanddry.
>> Whennotusingforlongertime,chargeevery3monthstokeepthe
capacity.
>> Evenifyourphoneisconnectedtothesuctioncupswiththe
PowerBank,transportandmovebothdevicesalwaysbysecuringor
holdingboth.
>> Keepandusetheoriginalpackagingfortransport.
Liability notice
We reserve the right to printing errors and changes to product,
packagingorproductdocumentation.
>> Seeourtermsofwarranty.Theseareavailableintheircurrentform
underthegivencontactdetails.
Disposal Instrustions
According to the European WEEE directive, electrical and electronic
equipmentmustnotbedisposedwithconsumerswaste.Itscompo-
nentsmustberecycledordisposedapartfromeachother.Otherwise
contaminative and hazardous substances can pollute our environ-
ment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic
devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the
deviceslifetimeforfree.Particularsareregulatedinnationalright.Thesymbolon
theproduct,intheusermanual,oratthepackagingalludestotheseterms.With
thiskindofwasteseparation,application,andwastedisposalofuseddevicesyou
achieveanimportantsharetoenvironmentalprotection.
WEEENo.82898622
EU Declaration of Conformity
WiththeCEsign,Goobay®, a registered trademark of the Wentronic
GmbH ensures, that the product is conformed to the basic European
standardsanddirectives.

Mode d‘emploi pour
PowerBanks
FR
- 3 -
Goobay®
by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2016-06-06
V1.0
Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention. Il fait partie in-
tégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bon-
ne installation et une bonne utilisation. Conservez soigneusement ce manu-
el pour toute clarication et ne le faites passer qu‘avec le produit.
Consignes de sécurité
Risque de blessure
>> Nemodiezpasceproduit,descomposantsduproduitoudes
accessoires!
>> Nepasouvrirleboîtier.
>> Évitezd‘éviterdescontraintesextrêmescommelachaleur,la
lumièresolairedirecte,micro-ondesainsiquelesvibrationsméca
niquesetlapression.
>> Nepasjeteraufeu.
>> JAMAISlaisserleproduitsanssurveillancelorsdesonutilisation!
>> Nepasportsdecourt-circuitetdescircuits.
>> Éliminerfuite,déforméeoucorrodéeparProtectivesappropriées.
>> Nondestinéàdesenfants.
>> Nepasutiliserenatmosphèreexplosive.
Les dommages matériels par une mauvaise
utilisation
>> Comparerlesspécicationsduproduit,l‘alimentationetles
périphériques.Ceux-cidoiventêtreidentiques.
>> Utiliser le produit, des composants du produit et des accessoires
enparfaitétat.
Description, fonctions et l‘utilisation prévue
Votre produit est conçu pour charger ou faire fonctionner de petits appareils mo-
bilesquisontalimentéspar5VDCetdonccommeunesourcedepuissancesur
laroute.LaPowerBankdisposed‘unebatterielithium-ionintégrée,quisertde
dispositifdestockaged‘énergieetvotreappareilmobilechargelasortieUSB.
Éléments de commande
1
2
3
4
5
PowerBank Art. 44826
Input: 5 V , 1 A max.
Output: 5 V , 1 A max.
Battery: 3.7 V, 4000 mAh, 14.8 Wh
Technology: Li-Pol
Made in China by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
1 Boîtier 2 Indicateur de charge
3 ConnecteurUSB-A(OUT)
4 ConnecteurmicroUSB(IN) 5 Drageons
Contenu de la livraison
PowerBank,Moded‘emploi
Montage
>> AttachezlaBanqued‘alimentationàtraverslesventousessurle
dosdevotresmartphonesinécessaire,sielleestlisse,uniformeet
absorbante.
>> Evitezdemontersurlescasdesmartphone.
Connexion et operation
LePowerBankfermeaprèsavoirconnectéunesourcedetensionouundispo-
sitifdevousretireretdestockerautomatiquementautomatiquementouaprès.
Parconséquent,aucuninterrupteurmarche/arrêtestnécessaire.
Charge la PowerBank
PowerBanklivréeenpartiechargée.Chargercomplètementavantlapremière
utilisation.
1. Connectezl‘entréeMicro-USBducâbledechargementavecunport
USB.
Cela peut être un chargeur 230 V USB voyage, un chargeur de voiture 12/24 V
ou un port USB de votre PC.
2. Retireztouslescâblesaprèslechargement.
Alarme de basse tension
Flasherledernierdes4LED,lacapacitérésiduelledelaBanqued‘alimen-
tationn‘estencorequede25%.
>> Chargezlabanquedepuissance.
Chargement de votre appareil mobile
>> ConnectezvosappareilmobilesaveclesortieUSB.
Vérier l‘état de charge de la Banque de puissance
>> Appuyezbrièvementsur1xsurleboutonsurlafacedelaPowerBank.
Caractéristiques
Article 44826
Liens DouilleMicro-USB(IN),douilleUSB-A(OUT)
Entrée 5V |1Amax.
Sortie 5V |1Amax.
Accumulateur 3,7V |4000mAh|Li-Pol
Poids et mesures 109x56,4x12,7mm|103g
Niveau de protection IP20
Opération -10~+60°C|10-85%RH
Stockage -10~+50°C|5-90%RH
Idledécharge ≤160µA
Cyclesdecharge >300
Équipement Protectioncontresurcharge,déchargeprofonde,
surintensitésetdecourt-circuit
Entretien, maintenance, stockage et transport
>> Laissezunprofessionneldefairel‘entretienetlestravauxderépa-
ration.
>> Utilisezuniquementunchiffondouxetsecpourlenettoyage.
>> Nepasutiliserdedétergentsoudeproduitschimiques.
>> Endroitfraisetsec.
>> ChargerlaPowerBanklorsqu‘iln‘estpasutilisétousles3mois,
and‘obtenirlacapacité.
>> MêmesivotretéléphoneestconnectéàventousesaveclaBanque
d‘alimentation,detransportetdedéplacerlesdeuxappareils
toujoursensécurisantoutenantàlafois.
>> Conserveretutiliserl‘emballaged‘originepourletransport.
Clause de responsabilité
Nousnousréservonsledroitdeserreursd‘impressionetdeschan-
gementsàproduit,l‘emballageoudeladocumentationduproduit.
>> S‘ilvousplaîtvoirnosconditionsdegarantie.Ceux-cisontmain-
tenantdisponiblesdansleurformeactuelle,conformémentaux
coordonnéesgurant.
Instructions pour l’élimination
SelonladirectiveeuropéenneDEEE,lamiseaurebutdesappareils
électriquesetélectroniquesaveclesdéchetsdomestiqueseststricte-
mentinterdite.Leurscomposantsdoiventêtrerecyclésouéliminésde
façon séparée. Autrement les substances contaminées et dange-
reusespeuventpolluernotreenvironnement.
Vous,entantqueconsommateur,êtescommisparlaloiàlamiseaurebutdes
appareilsélectriquesetélectroniquesauprèsdufabricant,dudistributeur,oudes
pointspublicsdecollecteàlandeladuréedeviedesdispositifs,etcedefaçon
gratuite.Lesdétailssontréglementésdansledroitnational.Lesymbolesurle
produit,danslemanueld‘utilisation,ousurl‘emballagefaitréférenceàcester-
mes.Aveccegenredeséparationdesdéchets,d‘applicationetd‘éliminationdes
déchetsd‘appareilsusagés,vousréalisezunepartimportantedelaprotectionde
l‘environnement.
NoDEEE:82898622
Déclaration de conformité UE
EnutilisantlemarquageCE,Goobay®,nomcommercialdéposéde
WentronicGmbH,déclarequel‘appareilestconformeauxconditions
etdirectivesdebasedelaréglementationeuropéenne.

Istruzioni per l‘uso per
PowerBanks
IT
- 4 -
Goobay®
by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
REV2016-06-06
V1.0
Leggere il Manuale d’uso in modo completo ed accurato. Esso fa parte del
prodotto e contiene informazioni importanti per l’uso e l’installazione cor-
retti. Conservare questo Manuale d’uso per chiarimenti e consegnarlo insie-
me al prodotto quando questo è ceduto.
Istruzioni per la sicurezza
Pericolo di lesioni
>> Nonmodicareprodotti,partidiprodottoogliaccessori!
>> Nonaprirelacustodia.
>> Evitaresollecitazioniestremecomecalore,lucedirettadelsole,le
microondecosìcomelevibrazioniemeccanicadipressione.
>> Nongettarenelfuoco.
>> MAIlasciareilprodottoincustoditoquandoèinuso!
>> Nongettareiportidicortocircuitoecircuiti.
>> Smaltiretrapelato,deformatiocorrosidalprotettiviadeguati.
>> Nonèpensatoperibambini.
>> Nonutilizzareinatmosferaesplosiva.
Danni materiali da un uso improprio
>> Confrontalespecichedelprodotto,l‘alimentazioneeleperiferi-
che.Questidevonoessereidenticioentrol‘intervallospecicato.
>> Uso del prodotto, parti del prodotto e gli accessori solo in perfette
condizioni.
Descrizione, funzione e uso previsto
Ilprodottoèprogettatoperricaricareofarfunzionarepiccolidispositivimobili
chesono alimentati da5V DC,equindicomeunafontedienergia in movi-
mento.LaPowerBankhaunabatteriaagliionidilitiointegrata,chefungeda
dispositivodiaccumulodell‘energiaeildispositivoportatilecarical‘uscitaUSB.
Elementi di comando
1
2
3
4
5
PowerBank Art. 44826
Input: 5 V , 1 A max.
Output: 5 V , 1 A max.
Battery: 3.7 V, 4000 mAh, 14.8 Wh
Technology: Li-Pol
Made in China by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
1 Alloggio 2 Caricaindicatoredistato
3 ConnettoreUSB-A(OUT)4 ConnettoreMicroUSB(IN)
5 Ventose
Scopo della consegna
PowerBank,Istruzioniperl‘uso
Montaggio
>> Fissare la PowerBank attraverso le ventose sulla parte posteriore
dellosmartphone,senecessario,seèliscia,uniformeeassorbente.
>> Evitareilmontaggiosucasidismartphone.
Collegamento e Funzionamento
LaPowerBanksispegnedopoilcollegamentodiunasorgenteditensioneodi
undispositivoperautomaticamenteodopolarimozioneememorizzareauto-
maticamente.Pertanto,ènecessariouninterruttoreaccendere/spegnere.
Carica della PowerBank
IlPowerBankvieneparzialmentecarica.Caricarlacompletamenteprimadiprima
operazione.
1. Collegarel‘ingressomicro-USBdelPowerBanktramitecavodiricari-
caconunaportaUSB.
Questo può essere un caricabatteria 230 V USB viaggio, un caricabatteria per
auto 12/24 V o una porta USB del vostro PC.
2. Rimuoveretuttiicollegamentideicavidopolaricarica.
Allarme di bassa tensione
Lampeggiarel‘ultimodei4LED,lacapacitàresiduadellaPowerBankèanco-
rasoloil25%.
>> CaricarelaBancadipotere.
Ricarica il tuo dispositivo portatile
>> CollegareildispositivomobilealleusciteUSB.
Controllare lo stato di carica della Banca di potere
>> Premere1voltabrevementeiltastosullafacciadellaBancadipotere.
Speciche
Articolo 44826
Connessioni PresaMicro-USB(IN),presaUSB-A(OUT)
Ingresso 5V |1Amax.
Uscita 5V |1Amax.
Accumulatore 3,7V |4000mAh|Li-Pol
Pesi e misure 109x56,4x12,7mm|103g
Livellodiprotezione IP20
Operazione -10~+60°C|10-85%RH
conservazione -10~+50°C|5-90%RH
ScaricoIdle ≤160µA
Ciclidicarica >300
Attrezzatura Protezionecontroilsovraccarico,scaricaprofon-
da, sovracorrente e cortocircuito
Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
>> Manutenzioneeriparazionedevonoessereeseguitedapersonale
qualicato.
>> Utilizzaresolounpannoasciutto,morbidoperlapulizia.
>> Nonusaredetergentioprodottichimici.
>> Conservarefrescoeasciutto.
>> ScaricalaBancadialimentazionequandononinusopercaricare
ogni3mesiperottenerelacapacità.
>> Anche se il telefono è collegato alle ventose con la banca di potere,
trasportare e spostare entrambi i dispositivi sempre garantendo o
tenendoentrambi.
>> Conserveretutiliserl‘emballaged‘originepourletransport.
Avviso di responsabilità
Ciriserviamoildirittodifarlod‘erroridistampaemodichealprodot-
to,imballaggioodocumentazionedelprodotto.
>> Sipregadiconsultareinostriterminidigaranzia.Questisonoora
disponibilinellaloroformaattualesottoledateinformazionidicon-
tatto.
Istruzioni sullo smaltimento
InconformitàallaDirettivaEuropeaWEEE,leattrezzatureelettriche
edelettronichenondevonoesseresmaltiteinsiemeairiutiurbani.I
componentidevonoesserericiclatiosmaltitiseparatamente.Diversa-
mentelesostanzecontaminantiepericolosepossonoinquinarel’am-
biente.
Ilconsumatoreèobbligatoperleggeaportareleattrezzatureelettricheedelettro-
niche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore
alterminedellaloroduratautile.Devonoancheessereosservatetutteleleggie
lenormativelocali.Ilsimboloappostosulprodotto,nelmanualeosullaconfezione
richiamal’attenzionesuquestitermini.Conquestotipodiraccoltadifferenziatae
smaltimentodeiprodottiusatisicontribuisceinmodosostanzialeallaprotezione
dell’ambiente.
WEEENo:82898622
Dichiarazione di conformità UE
UsandoilmarchioCE,Goobay®, un marchio registrato della Wentro-
nicGmbH,dichiaracheildispositivoèconformeairequisitidibaseed
allelineeguidadellenormativeEuropee.
Table of contents
Languages:
Other Goobay Accessories manuals

Goobay
Goobay 95174 User manual

Goobay
Goobay NK User manual

Goobay
Goobay 53934 User manual

Goobay
Goobay 95172 User manual

Goobay
Goobay 43583 User manual

Goobay
Goobay 94501 User manual

Goobay
Goobay Slimline User manual

Goobay
Goobay 58944 User manual

Goobay
Goobay 20344 User manual

Goobay
Goobay 71225 User manual

Goobay
Goobay 76779 User manual

Goobay
Goobay 42262 User manual

Goobay
Goobay 63532 User manual

Goobay
Goobay 55499 User manual

Goobay
Goobay 20344 User manual

Goobay
Goobay 40885 User manual

Goobay
Goobay 44826 User manual

Goobay
Goobay 53933 User manual

Goobay
Goobay 41266 User manual

Goobay
Goobay 53934 User manual