
- 3 -
Mode d‘emploi
Powerbanks
FR
- 3 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
R EV 2018 -11-2 6
V3.0tf
59819, 59820, 59821, 59854
Lisezleprésentmoded‘emploienentieretavecattention.Ilfaitpartieintégrante
duproduitetcomprendd‘importantesinformationspourunebonneinstallation
etunebonneutilisation.Conservezsoigneusementcemanuelpourtouteclari-
cationetnelefaitespasserqu‘avecleproduit.
1 Consignesdesécurité
Risquedeblessure
• Ne modiez pas ce produit, des composants du produit ou des
accessoires!
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Évitez d‘éviter des contraintes extrêmes comme la chaleur, la
lumière solaire directe, micro-ondes ainsi que les vibrations méca
niques et la pression.
• La protection de l‘eau et de protection contre la corrosion assurée
uniquement lorsque le capuchon de protection est fermé.
• JAMAIS laisser le produit sans surveillance lors de son utilisation!
• Ne pas ports de court-circuit et des circuits.
• Éliminer fuite, déformée ou corrodée par Protectives appropriées.
• Non destiné à des enfants.
Lesdommagesmatérielsparunemauvaise
utilisation
• Comparer les spécications du produit, l‘alimentation et les
périphériques. Ceux-ci doivent être identiques .
• Utiliser le produit, des composants du produit et des accessoires
en parfait état.
2 Description,fonctionsetl‘utilisationprévue
2.1 Produit
Votre produit sert à la fois pour charger et exécuter vos petits appareils mobiles. Le
produit a une batterie intégrée, qui sert d‘accumulateur d‘énergie et votre appareil
mobile charge la sortie USB. Elle sert de source d‘énergie pour les tablettes et les
téléphones intelligents.
• fonction de charge rapide avec Quickcharge Qualcomm 3.0
• le port USB-C™ peut être utilisé comme entrée et comme sortie
• avec deux ports USB pour charger plusieurs appareils mobiles en même
temps
• boîtier métallique très plat au design ergonomique et élégant
• port micro-USB supplémentaire pour charger le Powerbank
2.2 Élémentsdecommande
1
234
5
5
6
1 Interrupteur marche / arrêt 2 Afchage LED
3 Entrée USB-Micro 4 Entrée / Sortie USB-C™
5 Sortie USB-A 6 Boîtier
2.3 Contenu de la livraison
Powerbank, Câble de recharge, Mode d‘emploi
3 Connexionetoperation
3.1 Charge la Powerbank
La Powerbank est livrée en partie chargée. Charger complètement avant la première
utilisation.
1. Connectez le câble Micro-USB ou USB-CTM du Powerbank.
Cela peut être un chargeur 230 V USB voyage, un chargeur de voiture 12/24 V ou un
port USB de votre PC.
LED
2. Retirez tous les câbles après le chargement.
3.2 Chargementdevotreappareilmobile
1. Connectez vos appareil mobiles avec le sortie USB-A ou USB-CTM par
câble de recharge.
Le Powerbank commence à charger automatiquement le périphérique mobile.
2. La charge commence ne pas automatiquement, appuyez sur 1x briève-
ment l‘interrupteur marche / arrêt.
100 %75 %50 %25 %<25 %
La Powerbank s‘allume après le chargement de votre appareil mobile automa-
tiquement. Le processus de chargement peut être interrompu en appuyant deux fois
sur l‘interrupteur marche / arrêt.
4 Caractéristiques
Numérode
l‘article 59820 59821 59819 59854
Powerbank
Connexions Douille Micro USB (IN), Douille USB-A (OUT),
Douille USB-CTM (IN/OUT)
Entrée USB-CTM: 5 V 3,0 A, 9 V 2,0 A,
Micro USB: 5 V 2,0 A, 9 V 2,0 A
Sortie USB-A (QC3.0): 5 V 3,0 A, 9 V 2,0 A,
USB-CTM:5 V 3,0 A, 9 V 2,0 A, 2 V 1,5 A
Tension de
batterie 3,7 V
Technologie Li-Pol
Capacité de la
batterie 5000 mAh 10000 mAh 15000 mAh 20000 mAh
Dimensions 135,5 x 70,0 x
10,0 mm 135,5 x 70,0 x
13,5 mm 135,5 x 70,0 x
18,0 mm 135,5 x 70,0 x
24,5 mm
Poids 140 g 230 g 330 g 430 g
Degré de
protection IP20
Conditions en-
vironnementales 0 °C ~ +45 °C | max. 90 % RH
Câble de charge
Connexions Prise Micro USB, Prise USB A
Longueur du
câble ~0,5 m
5 Entretien,maintenance,stockageettransport
• Laissez un professionnel de faire l‘entretien et les travaux de réparation.
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents ou de produits chimiques.
• Endroit frais et sec.
• Charger la Powerbank lorsqu‘il n‘est pas utilisé tous les 3 mois,
an d‘obtenir la capacité.
• Les batteries ne sont pas remplaçables.
• NE PAS entreposer ou transporter avec des bijoux et des petites pièces
métalliques.
6 Clausederesponsabilité
Nous nous réservons le droit des erreurs d‘impression et des changements
à produit, l‘emballage ou de la documentation du produit.
• S‘il vous plaît voir nos conditions de garantie. Ceux-ci sont maintenant dis-
ponibles dans leur forme actuelle, conformément aux coordonnées gurant.
7 Instructionspourl’élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement
interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon
séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses peuvent
polluer notre environnement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou des points publics
de collecte à la n de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les détails
sont réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘uti-
lisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des
déchets, d‘application et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez
une part importante de la protection de l‘environnement. No
DEEE : 82898622
8 UEDéclarationdeconformité
En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom commercial déposé de
Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et
directives de base de la réglementation européenne.